-
1 verstreichen
verschmieren, vergehen; Farbe растушёвывать <шевать>; verstreichen lassen Termin пропускать <стить> -
2 просрочить срок
v1) law. einen Termin verstreichen lassen, einen Termin verstreichen versäumen2) f.trade. einen Termin versäumen, einen Termin überschreiten -
3 пропустить свой срок
vfin. einen Termin (seine Frist) verstreichen lassen (просрочить), einen Termin (seine Frist) verstreichen versäumen (просрочить)Универсальный русско-немецкий словарь > пропустить свой срок
-
4 замазывать
, < замазать> übermalen, übertünchen; verkitten, verkleistern; beschmieren, verschmieren; fig. F vertuschen; P Mund verbieten; замазывать глаза P Sand in die Augen streuen* * *зама́зывать, <зама́зать> übermalen, übertünchen; verkitten, verkleistern; beschmieren, verschmieren; fig. fam vertuschen; pop Mund verbieten;зама́зывать глаза́ pop Sand in die Augen streuen* * *зама́зыва|ть1. (закра́сить) übermalen2. (зама́зкой) verkitten* * *v1) gener. auskitten (щели замазкой, шпаклёвкой), auskleben (клеем, замазкой, глиной), ausschmieren, ausstreichen (ùåëè), beschmieren (что-л. чем-л.), streichen, verniedlichen (преуменьшать опасность, вину, ошибку; разг.), übermalen, übertünchen (недостатки), auskitten (напр. щели замазкой), festkitten, verkitten (замазкой), verschmieren (что-л.), verstreichen (ùåëè)2) colloq. verkleistern, zukleistern (недостатки и т. п.)3) liter. verwischen (противоречия)4) eng. kitten, spachteln5) construct. abdichten (щели, швы, стыки)6) oil. einkitten -
5 израсходовать всё масло на бутерброды
vgener. die ganze Butter verschmieren, die ganze Butter verstreichenУниверсальный русско-немецкий словарь > израсходовать всё масло на бутерброды
-
6 израсходовать на смазку
vcolloq. verschmieren, verstreichenУниверсальный русско-немецкий словарь > израсходовать на смазку
-
7 истечение
n1) gener. (тк.sg) Ablauf, Ausströmung2) geol. Ausfluß, Ausguß, Auslauf (жидкости), Durchfluß (áåçíàïîðíîå)3) Av. Emission, Strömen4) liter. Ergießung6) eng. Ausfluß flüsse, Auspuff (ãàçà), Ausströmen, Effusion7) book. Erlöschen8) law. Ablauf (einer Frist), Erlöschen (срока), Verfall, Verstreichen a feines Termins9) econ. Erlöschen (напр. срока)10) fin. Verlauf11) insur. Ablauf (страхования)12) astr. Abströmung (ãàçà)13) artil. Ablauf (жидкости), Durchströmen14) bible.term. Fluß16) oil. Abfließen, Abstoßung (газов)18) nucl.phys. Emanation19) oceanogr. Ausfluss20) aerodyn. Abströmen, Abströmung, Ausfließen, Auslaufen, Auspuff, Auspuff, Ausstrom, Austritt, Durchfluß, Strömungsabfluß, Abstoßen, Strahlung (струи)21) parapsych. Effluvium -
8 истечение давности
n1) law. Ablauf der Verjährungsfrist, Erlöschen, Verjährung, Verstreichen der Verjährungsfrist2) fin. Erlöschen der Verjährungsfrist -
9 истечение срока
n1) law. Ablauf der Frist, Ende einer Frist, Erlöschen, Ungültigwerden, Verstreichen der Frist2) fin. Erlöschen der Frist, Verfall, Fälligkeit (платежа, уплаты, оплаты)3) patents. Zeitablauf4) busin. Ablauf5) f.trade. Fristablauf -
10 истечение срока давности
n1) law. Ablauf der Verjährungsfrist, Erlöschen, Erlöschen der Verjährungsfrist, Verjährung, Verjährungsablauf, Verstreichen der Verjährungsfrist2) patents. Vollendung der VerjährungУниверсальный русско-немецкий словарь > истечение срока давности
-
11 истечь
vlaw. ablaufen, auslaufen, erlöschen (íàïð. ein Vertrag), fällig werden, ungültig werden (íàïð. ein Paß), verfallen (íàïð. eine Forderung), verstreichen -
12 пропускать срок
-
13 просрочить
v1) gener. die Fristen versäumen (что-л.), überschreiten2) law. den Termin überschreiten, die Frist verstreichen lassen, die Frist versäumen, eine Frist überschreiten, einen Termin versäumen, einen Termin überschreiten, in Verzug geraten (mit einer Zahlung), in Verzug kommen, säumig werden, verfallen lassen (einen Wechsel)3) fin. im Rückstand sein, im Verzug sein -
14 протекать
v1) gener. ablaufen (о событиях), abrollen, absickern, auslecken (о худой посуде), dahinlaufen, durchfließen (сквозь что-л.), durchfluten (через чего-л.), durchlaufen (через что-л.), durchlecken, durchquellen (через что-л.), durchrieseln (струйкой сквозь что-л.), durchrinnen (по чему-л., через что-л.), durchrinnen (сквозь что-л.), durchschlagen (о жидкости), durchströmen (по чему-л.), durchströmen (по чему-л., через что-л.), durchtropfen (крупными каплями), fließen, gehen, hinfließen, hinfließen (о времени), laufen (б.ч. о сосудах, жидкостях, тж. перен.), leck sein, lecken, loofen (б.ч. о сосудах, жидкостях, тж. перен.), lopen (б.ч. о сосудах, жидкостях, тж. перен.), rinnen, sich vollziehen, umströmen (вокруг чего-л.), vergehen (о времени), verrinnen, verstreichen (о времени), vonstatten gehen, durchlaufen, dahinfließen (спокойно), durchfließen (через трубы и т. п.), umfließen (вокруг чего-л.), verlaufen, durchfließen (через что-л., напр., о реке), einregnen (во время дождя)2) geol. durchrinnen, durchziehen, weiterfließen3) Av. strömen, vorbeiströmen (ìèìî)4) obs. sich abspinnen5) liter. durchwogen (по чему-л.)6) eng. ablaufen (напр. о реакции), auslaufen (о сосуде), laufen (о жидкости), lechen7) book. umströmen (вокруг чего-л. - о реке)8) construct. durchsickern, undicht sein9) oil. durchlaufen (о жидкости)10) food.ind. ablaufen (напр. о реакции, технологическом процессе)11) pompous. verfließen12) f.trade. laufen (о времени)13) aerodyn. hindurchfließen, hindurchströmen, stromdurchfließen, vorbeiströmen14) nav. leck werden15) shipb. durchfluten -
15 проходить
v1) gener. (о собрании, занятиях и т. п.) abgehalten werden, abgehalten werden (о собрании, занятиях и т.п.), ableisten (практику, испытания), abmarschieren (расстояние), abrollen, dahin sein, durchdämpfen, durchgeh (насквозь, до конца), durchgeh (от начала до конца), durchgehe (насквозь, до конца), durchgehe (от начала до конца), durchlaufen, durchmarschieren (о войсках), durchqualmen (о дыме), durchrollen (о поезде), durchschreiten (через что-л., мимо чего-л.), durchschreiten (что-л. до конца), durchsteigen (через что-л.), durchströmen (где-л.), durchströmen (через что-л.), herumgehen (о времени), hindurehstreichen hindurehtreten, hindürchgeh (насквозь), hindürchgehe (насквозь), hingeh (о времени), hingehe (о времени), im Abklingen sein, passieren, passieren (ìèìî), sich durchziehen (тж. перен. о нити повествования и т. п.), sich durchziehen (тж. перен., напр., о нити повествования), sich einschmuggeln, sich geben, sich heben, sich hindurehziehen (сквозь что-л. на всём протяжении), umgeh (о времени), umgehe (о времени), verlaufen (о времени), verrinnen (о времени), vorübergehen (ìèìî), weitergehen, laufen (î ìåðîïðèÿòèè, êóëüòóðíîì ñîáûòèè: das Festival läuft (in der gleichen Stadt)), dahinfliegen, durchschlagen (насквозь), durchtreten, durchziehen, hindurchziehen (насквозь), hingehen (о времени), laufen, senken, verrauchen (о гневе и т. п.), verstreichen, dahingehen (ìèìî), durchgehen (до конца), durchkommen, durchnehmen (учебный материал), durchwandern (где-л.; пешком), hindurchgehen (насквозь), sich verziehen (о грозе), vergehen, (an D) vorübergehen (мимо кого-л., мимо чего-л.), hinfließen2) geol. niederbringen (скважину)3) Av. laufen (напр. о сигнале)4) navy. ausdämpfen (расстояние)5) med. abheilen6) colloq. abgehen, gehen7) obs. durchgehen (ëåñ è ò. ï.)8) liter. (о чувстве и т. п.) entweichen, verklingen (о боли и т. п.)9) milit. abschreiten, laufen (о дороге)10) eng. ablaufen, durchfallen (Strahlung), durchfließen11) construct. durchfließen (о токе)12) astr. passieren (напр. через меридиан)13) mining. absinken, anzapfen (буровую скважину), auffahren (выработку), auffahren (горную породу), durchschroten (горную выработку), erschlagen (горную выработку до определённой отметки), nachführen (штрек), nachteufen (выработки), niederteufen (вертикальную выработку), teufen (шахтный ствол), unterfahren (под чем-л. - о выработке), absenken (шахтный ствол), abteufen, niederbringen (шахту, колодец)14) electr. durchsetzen (о токе)15) oil. durchbohren (интервал), durchteufen16) sow. einstechen (например, в прорезь)17) weld. durchfahren18) busin. erfolgen (der Prozeß erfolgt)19) pompous. hingleiten (о времени), hinschwinden, verfließen, durchschreiten (по чему-л.)20) nucl.phys. passieren (через что-л.)21) f.trade. verlaufen (о времени, сроке)22) nav. ablaufen (расстояние), ausdampfen (расстояние), beschiffen (по морю), unterfahren (под чем-л.), unterlaufen (под чем-л.)23) shipb. durchstreichen -
16 размазывать
v1) gener. ausstreichen, verstreichen (по поверхности), klittern2) avunc. (что-л.) eine große Brühe machen, (что-л.) eine lange Brühe machen -
17 сглаживать
v1) gener. abflachen, abflächen, abglätten, abschlichten, abschärfen (острые грани), ebnen, flachen, flächen, nivellieren, plätten, schifchten2) geol. abgleichen, planieren3) colloq. verkleistern (противоречия и т. п.)4) obs. gleichen5) liter. entschärfen (контраст и т. п.), glätten, verwischen6) eng. abrichten, abschärfen, abstreichen, ausgleichen, ausglätten, einebnen, tuschieren7) construct. abstoßen, behauen8) railw. abhobeln (неровности)9) auto. ausbeulen (напр., обшивку кузова; молотком), glatten10) mining. abgleichen (напр., отвал породы)11) road.wrk. schrammen (поверхность)12) forestr. schlichten13) radio. beruhigen14) textile. abwalzen (аппретированную ткань), glattstreichen, verstreichen (напр., ворс)16) hydraul. glätten (напр. пульсацию потока)17) aerodyn. abdämpfen -
18 предварительная промазка
( клеем) VerstreichenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > предварительная промазка
-
19 минуть
-
20 пройти
пройти abteufen; auffahren; aufhören; durchfahren; durchgehen; durchlaufen; durchteufen; durchörtern; горн. niederbringen; passieren; vergehen; verstreichen; vortreiben; zurücklegen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
verstreichen — verstreichen … Deutsch Wörterbuch
Verstreichen — Verstreichen, verb. irregul. S. Streichen, welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Activum. 1. Durch Streichen verbrauchen. Vieles Pflaster, vielen Lehm verstreichen. 2. Durch einen eingestrichenen Körper verstopfen, zustreichen. Die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verstreichen — V. (Mittelstufe) geh.: vorbeigehen, vergehen Synonyme: hingehen, dahingehen (geh.), verrinnen (geh.) Beispiele: Der Urlaub ist sehr schnell verstrichen. Seit unserem letzten Treffen sind schon sechs Jahre verstrichen. verstreichen V.… … Extremes Deutsch
Verstreichen — Verstreichen, von Fasanen u. Rebhühnern, eine Gegend verlassen … Pierer's Universal-Lexikon
verstreichen — ↑ streichen … Das Herkunftswörterbuch
verstreichen — abdichten; fugen; ausfugen; ins Land gehen; vorbeigehen; vergehen; ablaufen; (Zeit) verfließen; verlaufen * * * ver|strei|chen [fɛɐ̯ ʃtrai̮çn̩], verstrich, verstrichen: 1. <tr.; … Universal-Lexikon
verstreichen — ver·strei·chen1; verstrich, hat verstrichen; [Vt] etwas verstreichen etwas auf eine Oberfläche streichen und dabei gleichmäßig verteilen: die Farbe mit einem Pinsel auf dem Brett verstreichen ver·strei·chen2; verstrich, ist verstrichen; [Vi]… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verstreichen — 1. a) aufbringen, auftragen, verteilen. b) ausfüllen, ausschmieren, ausstreichen, füllen, verschmieren, zuschmieren, zustreichen; (Bauw.): ausfugen, ausfüttern. 2. dahineilen, hingehen, hinschwinden, ins Land gehen/ziehen, vergehen, verrauchen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
verstreichen — verstriche … Kölsch Dialekt Lexikon
verstreichen — ver|strei|chen (auch für vorübergehen; vergehen); verstrichen … Die deutsche Rechtschreibung
abdichten — verstreichen; fugen; ausfugen; isolieren; dicht machen * * * ạb||dich|ten 〈V. tr.; hat〉 etwas abdichten eine Dichtung an etwas anbringen, ein unerwünschtes Loch in etwas schließen * * * ạb|dich|ten <sw. V.; hat: dicht, undurchlässig machen:… … Universal-Lexikon