-
1 Verlorengehen
гл. -
2 verlorengehen
гл. -
3 verlorengehen
viпропадать, исчезать, терятьсяdas Werk des Meisters ist Anfang des 20. Jh. verlorengegangen — шедевр мастера пропал / утрачен в начале 20 в.
-
4 verlorengehen:
an ihm ist ein guter Arzt [Techniker, Schauspieler] verlorengegangen из него вышел бы хороший врач [техник, артист].Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verlorengehen:
-
5 Verlorengehen
ркт. выход из-под контроля -
6 verlorengehen
пропада́ть /-па́сть, теря́ться по-. geh : v. Wertvollem утра́чиваться /-тра́титься an jdm. ist jd. verlorengegangen v. Lehrer, Schauspieler из кого́-н. мог бы получи́ться кто-н. -
7 verlorengehen
verlórengehen* отд. vi (s)пропада́тьsé ine Gé ldbörse ist verló rengegangen — у него́ пропа́л кошелё́к
damí t geht nur ú nnötig Zeit verló ren — э́то бесполе́зная тра́та вре́мени
an ihm ist ein Arzt verló rengegangen разг. — из него́ вы́шел бы хоро́ший врач
-
8 verlorengehen
vi, (s)пропадать, терятьсяСовременный немецко-русский словарь общей лексики > verlorengehen
-
9 verlorengehen* отд
vi (s) см verlieren 1., 1), verlieren 1., 2), verlieren 1., 7), verlieren 1., 11) -
10 der Brief könnte verlorengehen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Brief könnte verlorengehen
-
11 затеряться
-
12 утеряться
verlorengehen (непр.) отд. vi (s) -
13 утратиться
-
14 können
* mod1) мочь, быть в состоянии, иметь возможностьwer kann uns den Weg zeigen? — кто может показать нам дорогу?kannst du mir seinen Namen sagen? — ты можешь сказать мне его фамилию?das Wasser kann hier nicht eindringen — вода не может проникнуть сюдаdieses Zimmer kann zwanzig Personen fassen — эта комната может вместить двадцать человекich kann nicht anders — я не могу поступить иначеich konnte nicht anders als lachen — мне не оставалось ничего иного, как засмеятьсяer schrie, was ( so laut) er konnte — он кричал изо всех силer kann nicht hinein — разг. он не может войтиer kann nicht nach Hause — разг. он не может пойти домойich kann nicht mehr — я больше не в состоянии ( не в силах)uns kann keiner! — разг. нам никто не страшен!; мы никого не боимся!; нам всё нипочём!er kann nichts dafür — он тут ни при чём, это не его вина, он за это не отвечаетwas können wir dafür, daß du hingefallen bist? — разг. разве мы виноваты, что ты упал?2) мочь, сметь ( выражает разрешение)er kann gehen — он может идти (он здесь больше не нужен)wie können Sie es wagen, mir unter die Augen zu treten? — как вы осмеливаетесь показываться мне на глаза?Sie können mich morgen erwarten — вы можете ожидать меня завтраwir können uns Glück wünschen, daß der Unfall so glimpflich abgelaufen ist — то, что эта авария обошлась для нас столь благополучно, можно считать большим счастьемdas kannst du ( meinetwegen) tun — делай это (коль хочешь)ich kann mich irren — возможно, я и ошибаюсьdas kann wohl sein — очень может быть, это вполне возможноes kann sein, daß er stirbt, er kann sterben — возможно ( может быть), он умрётverurteile ihn nicht, er kann das Geld auch verloren haben — не вини его, деньги он и в самом деле мог потерятьder Brief könnte verlorengehen — письмо могло затеряться4) уметь, знать (выучить что-л., быть обученным чему-л.)er macht es so gut, wie er kann — он делает это, как может ( как умеет)man kann nicht immer, wie man möchte — не всегда получается так, как хочетсяer kann Deutsch — он знает немецкий языкkannst du Geige spielen? — ты умеешь играть на скрипке?das Kind kann schon sprechen — ребёнок уже умеет говоритьer kann das Gedicht auswendig — он знает это стихотворение наизустьer hat schon wieder nichts gekonnt — он снова ничего не знал ( не выучил)er kann viele Geschichten — разг. он знает много историйer kann seine Sache ( sein Handwerk) — он знает своё дело ( ремесло)alle Arbeiten dieses Künstlers sind gekonnt — все работы этого художника выполнены мастерски ( говорят о мастерстве)es will gekonnt sein — это надо уметь5) в сочетании с nicht umhin zu + infer konnte nicht umhin zu lächeln — он не мог удержаться от улыбкиer konnte nicht umhin, es zu tun — он не мог не сделать этого••wer will, der kann — посл. кто захочет, тот сможетwer nicht kann, wie er will, muß wollen, wie er kann ≈ посл. кто не может, как хочет, должен хотеть, как может; по одёжке протягивай ножки -
15 завалиться
разг.2) ( затеряться) verlorengehen (непр.) vi (s); fallen (непр.) vi (s) (hinter A) ( упасть за что-либо)3)завалиться спать разг. — sich aufs Ohr legen, sich schlafen legen4) разг. ( провалиться на экзамене) durchfallen (непр.) vi (s)••(хоть) завались — jede Menge -
16 запропаститься
разг.2) ( о человеке) verschwinden (непр.) vi (s)куда же он запропастился? — wo bleibt er nur?, wo steckt er denn? -
17 исчезнуть
-
18 пропасть
I пр`опастьж2) перен. Abgrund m, Kluft f (умл.)II пр`опастьж разг.у него пропасть денег — er hat Geld wie HeuIII пр`опастьтьфу, пропасть! разг. — pfui Teufel!IV проп`астькуда пропал карандаш? — wo ist der Bleistift hingekommen?пропасть из виду — außer Sicht kommen (непр.) vi (s)••пропасть без вести — vermißt werden (на войне, в катастрофе); verschollen sein (не давать о себе знать) -
19 теряться
1) ( пропасть) sich verlieren (непр.), verlorengehen (непр.) отд. vi (s), abhanden kommen (непр.) vi (s) ( только о вещах)2) ( о людях - растеряться) den Kopf ( die Geistesgegenwart) verlieren (непр.); verlegen sein ( смутиться)••я теряюсь в догадках — ich weiß nicht, was ich davon denken soll -
20 запропаститься
- 1
- 2
См. также в других словарях:
verlorengehen — ver|lo|ren||ge|hen auch: ver|lo|ren ge|hen 〈V. intr. 145; ist〉 abhandenkommen ● pass auf, dass nichts verlorengeht / verloren geht!; an ihm ist ein Maler verlorengegangen / verloren gegangen 〈umg.〉 er hätte Maler werden sollen * * * ver|lo|ren… … Universal-Lexikon
verlorengehen — verlorengehennichtmehrvorhandensein,abhandenkommen,verschwinden,wegkommen,verlustiggehen;ugs.:verschüttgehen,sichselbständigmachen,flötengehen,Beinebekommen,indieBinsen/zumKuckuck/Teufelgehen,hopsgehen,fortkommen … Das Wörterbuch der Synonyme
verlorengehen — verloren gehen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
verlorengehen — verloren gehen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
verlorengehen — D✓ver|lo|ren ge|hen, ver|lo|ren|ge|hen vgl. verloren … Die deutsche Rechtschreibung
flötengehen — verlorengehen. »Jestern war ick uff ’ner Fete, da is ma dit Portemonnaie flöten jejangen.« Wahrscheinlich von mnd. vlöten = fließen, schwimmen, treiben … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Begriffe der Harry-Potter-Romane — In diesem Artikel werden wichtige Begriffe aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Menschen 1.1 Zauberer und Hexen 1.1.1 Reinblut … Deutsch Wikipedia
Dekonvolution — Mit Dekonvolution (dt. »Entfaltung«) bezeichnet man die Umkehrung der sog. Faltungsoperation. Dabei handelt es sich um eine mathematische Transformation, die unter anderem in der Signal und Bildverarbeitung Anwendung findet. Eine Faltung… … Deutsch Wikipedia
Gmail — Google Mail Entwickler Google Inc. (mehr) Aktuelle Version stabile Vers … Deutsch Wikipedia
Slow Start — TCP (Transmission Control Protocol) Familie: Internetprotokollfamilie Einsatzgebiet: Zuverlässiger bidirektionaler Datentransport TCP im TCP/IP‑Protokollstapel: Anwendung HTTP SMTP … Transport … Deutsch Wikipedia
Sündenfall — Michelangelo: Der Sündenfall und die Vertreibung aus dem Paradies (Deckenfresko in der Sixtinischen Kapelle) Als Sündenfall bezeichnet die christliche Theologie die Sünde des ersten Menschenpaares (Adam und Eva), von der das 3. Kapitel des Buches … Deutsch Wikipedia