-
41 впутывать
впу́тывать, <впу́тать> einflechten, hineinflechten; fig. verwickeln, hineinziehen;впу́тываться sich hineinziehen lassen* * *впу́тыва|тьпрх verwickelnвпу́тывать в исто́рию in eine Geschichte ver wickeln* * *vgener. dazwischenschalten (кого-л., что-л. в дело), einstricken, hineinbringen (кого-л. во что-л.), (in A) verwickeln (кого-л. во что-л.) -
42 вынужденно не работать
adv1) gener. eine Feierschicht einlegen (напр., связи с аварией), eine Feierschicht schicht (ver) fahren, eine Feierschicht schicht einlegen2) econ. eine Feierschicht einlegen, eine Feierschicht verfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > вынужденно не работать
-
43 выторговывать
выторго́выва|тьпрх (ver)handeln; (прода́ть) verkaufenвыторго́вывать не́сколько фу́нтов мëду ein paar Pfund Honig verkaufen* * *v1) gener. (etw.) vom Preis abhandeln (уступку в цене), abfeilschen (j-m) (что-л. у кого-л.), erschachern, ersteh, erstehe, abhandeln (что-л. у кого-л.)2) obs. abdingen3) law. erstehen4) econ. abfeilschen (получать уступку), aushandeln5) fin. abfeilschen6) busin. abhandeln (что-л., у кого-л.)7) swiss. abmarkten (что-л. у кого-л.)8) f.trade. erhandeln -
44 глотать
, < проглотить>, einm. < глотнуть> schlucken, hinunterschlucken; verschlucken, verschlingen; unterdrücken* * *глота́ть, <проглоти́ть>, einm. <глотну́ть> schlucken, hinunterschlucken; verschlucken, verschlingen; unterdrücken* * *глота́|тьпрх schlucken, (ver)schluckenглота́ть во́здух Luft f schnappen/einatmen* * *v1) gener. (жадно) einschlucken, herunterstürzen, schlumpern, schlurren, schlürfen, verschlucken (тж. перен.), (с трудом) hineinwürgen (что-л.), hinunterschlucken, (жадно) schlingen, schlucken2) colloq. herunterbringen3) swiss. (жадно) bauken -
45 гнать
(гоню, гонишь; ня; -нимый; -л, -ла, 'гнанный)1. treiben, jagen; forttreiben, fortjagen; flößen; F lenken; rasen (В mit A), hetzen; гони... ! P... her!;2. <про, ото> verscheuchen, vertreiben;3. <вы> brennen; schwelen; гнаться* * *1. treiben, jagen; forttreiben, fortjagen; flößen; fam lenken; rasen (В mit A), hetzen;гони́ … ! pop … her!;2. <про-, ото-> verscheuchen, vertreiben;3. <вы́-> brennen; schwelen;гна́ться1. jagen (за Т A), verfolgen, (D) nachjagen; fam fig. trachten, streben (nach D);* * *гна́ть<гоню́, го́нишь> нсвнпрх (ver)treiben, verjagenгна́ть ста́до eine Herde antreibenгна́ть из до́му jdn aus dem Haus (fort)jagen* * *v1) gener. flößen (плоты), hertreiben, schwemmen (ëåñ), stoßen, stupfen, verfolgen, treiben, zutreiben (в направлении чего-л.)2) colloq. spinnen, jagen3) dial. schürgen4) jarg. labern (В смысле говорить. Was laberst du? - Что ты гонишь? или Что ты несешь?) -
46 дать возможность
vgener. (кому-л.) (j-m eine) Chance geben, ermöglichen, (кому-л.) j-n in die Lage (ver) setzen (zu+inf) (сделать что-л.) -
47 дистрибьютор
n1) gener. Vertragshaendler2) med. Vertriebshändler3) econ. distributor, Händler4) busin. Vertriebspartner5) manag. Absatz(ver)mittler6) f.trade. Distribuent, Warenverteiler -
48 жребий
-
49 записывать
, < записать> aufschreiben, aufzeichnen, notieren; nachschreiben, einschreiben, eintragen; anmelden (в В in D; на В zu D), vormerken; Tonband: aufnehmen; F vollschreiben; причислять; записываться sich einschreiben od. eintragen od. vormerken lassen; eintreten, (в В D) beitreten; F zu viel schreiben, sich müde schreiben* * *запи́сывать, <записа́ть> aufschreiben, aufzeichnen, notieren; nachschreiben, einschreiben, eintragen; anmelden (в В in D;запи́сываться sich einschreiben oder vormerken lassen; eintreten, (в В D) beitreten; fam zu viel schreiben, sich müde schreiben* * *запи́сыва|ть1. (отмеча́ть) aufschreiben, notierenу тебя́ есть чем записа́ть? hast du was zum Schreiben?запи́сывать в па́мять ИНФОРМ abspeichern2. (вноси́ть в спи́сок) eintragen, einschreiben3. (в счёт) (ver)buchen4. (на магнитофо́н) aufnehmen* * *v1) gener. anmelden, anmerken, anmerken (на память), aufmerken, aufnehmen (в протокол и т.п.), aufnehmen (на плёнку, грампластинку), aufnehmen (на пленку, грампластинку), aufnotieren, aufschreiben, aufzeichenen, bespielen (на пластинку, пленку), inskribieren, nachschreiben, niederlegen, sich Notizen machen (что-л.), vormerken (кого-л на приём и т. п.), aufzeichnen (тж. спец.), bespielen (на пленку, на пластинку), anschreiben (на доске), einschreiben, niederschreiben, notieren, verzeichnen, intitulieren2) comput. einbringen (напр. в память), mitschreiben3) obs. bemerken4) eng. beschriften, einlesen (в память), registrieren, schreiben, speichern5) econ. aufzeichen6) account. eintragen (напр. оценку в классный журнал)7) fin. angeben, buchen, geben, verbuchen8) radio. speichern (информацию)9) IT. füllen10) offic. intabulieren11) wood. speichern (в память компьютера)12) cinema.equip. aufsprechen (çâóê), aufzeichnen (сигнал, звук), aufnehmen (звук, изображение) -
50 записывать в приход
v1) gener. als Einnahme verbuchen2) econ. als Einnahme (ver)buchen, in Einnahme bringen3) f.trade. als Einnahme buchen -
51 засахаренный имбирь
adjfood.ind. kandierter Ing.ver -
52 злобствовать
-
53 излить жёлчь
vcolloq. (свою) (sein) Gift (ver) spritzen -
54 изумлять
v1) gener. (кого-л.) (j-n) in Erstaunen setzen, befremden, erstaunen, j-n in Erstaunen (ver) setzen (кого-л.), konsternieren, verwundern2) book. in Verwunderung setzen -
55 имбирь
-
56 имбирь жёлтый
nfood.ind. gelber Ing.ver -
57 кануть в вечность
vgener. in Vergessenheit begraben liegen, in den Schoß der Ewigkeit (ver) sinken -
58 кондированный имбирь
vfood.ind. kandierter Ing.ver, kandierter IngwerУниверсальный русско-немецкий словарь > кондированный имбирь
-
59 куркума длинная
nfood.ind. Gelbwurz, Gilbwurz, gelber Ing.ver -
60 молотый имбирь
adjfood.ind. Ingwerpulver, gemahlener Ing.ver
См. также в других словарях:
ver — [ vɛr ] n. m. • v. 1170; verme « larve » 980; lat. vermis 1 ♦ VER ou VER DE TERRE : lombric terrestre (et tout annélide qui lui ressemble), petit animal allongé au corps cylindrique et mou, dépourvu de pattes. « Il fallait le nourrir [le… … Encyclopédie Universelle
ver — (vêr) s. m. 1° Nom donné communément au lombric terrestre et à tout animal qui offre une conformation analogue à celle de ce lombric. • J ai été jusqu à couper un même ver en vingt six portions, dont la plupart ont repris, et dont plusieurs… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ver — ver, de buen ver adj. atractiva. ❙ «Es una señora aun de cierto buen ver...» C. J. Cela, La colmena. ❙ «Tomo anfetaminas, vivo con mi abuela y estoy de buen ver.» Metal Hurlant, 1981. ❙ «Si es usted una dama de buen ver...» J. Giménez Arnau, Cómo … Diccionario del Argot "El Sohez"
ver — → ver(se). ver(se) 1. Como transitivo, ‘percibir [algo] por medio de la vista’ y ‘mirar o examinar [algo]’; y, como intransitivo pronominal, ‘encontrarse en un determinado lugar, estado o situación’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→… … Diccionario panhispánico de dudas
Ver-T — Nombre público Ver T Tipo DVB T Programación Generalista Propietario Uniprex TV País … Wikipedia Español
ver — VER. s. m. Petit insecte rempant, qui n a ny vertebres, ny os. Un gros ver. un petit ver. ver de terre. il s engendre des vers dans les boyaux. un enfant qui a des vers. de la poudre à vers. de la poudre pour les vers. les vers qui se mettent à… … Dictionnaire de l'Académie française
Ver — or VER may refer to:* Voluntary Export Restraints in international trade * Ver is the Latin word for spring. * Ver (command), a shell command.There are communes that have the name Ver in France: *Ver, in the Manche département *Ver lès Chartres,… … Wikipedia
ver- — [f ] im Verb, unbetont und nicht trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit ver werden nach folgendem Muster gebildet: verhungern verhungerte verhungert 1 verwendet, um aus einem Adj. ein Verb zu machen; ver drückt aus, dass jemand etwas in den… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ver — Ver, eine sehr alte Partikel, in der Deutschen sowohl, als allen mit derselben verwandten Sprachen, welche ehedem auch für sich allein üblich war; aber jetzt nur noch in der Ableitung vorkommt, wo sie von einer sehr mannigfaltigen Bedeutung ist,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ver — ist der Name folgender geographischer Objekte: Ver (Manche), Gemeinde im französischen Département Manche Ver lès Chartres, Gemeinde im französischen Département Eure et Loir Ver sur Launette, Gemeinde im französischen Département Oise Ver sur… … Deutsch Wikipedia
ver... — ver...: In dem Präfix »ver...« (mhd. ver , ahd. fir , far , mnd. vör , vor ) sind mehrere Vorsilben zusammengeflossen, die im Got. als faír »heraus «, faúr »vor , vorbei « und fra »weg « noch getrennt sind, vgl. z. B. die außergerm.… … Das Herkunftswörterbuch