-
1 завеса
заве́с||аkurteno, ŝirmilo;дымова́я \завеса fumkurteno, fumbaraĵo, fumŝirmaĵo;\завесаить superpendi, vuali;kurteni (занавесками).* * *ж.cortina fдымова́я, огнева́я заве́са — cortina (barrera) de humo, de fuego
дождева́я заве́са — cortina de agua
••приподня́ть (приоткры́ть) заве́су — levantar (alzar) la cortina (el velo); correr la cortina (el velo)
с глаз упа́ла заве́са — el velo ha caído de los ojos
опусти́ть заве́су над че́м-либо — correr (echar) un velo sobre una cosa
* * *ж.cortina fдымова́я, огнева́я заве́са — cortina (barrera) de humo, de fuego
дождева́я заве́са — cortina de agua
••приподня́ть (приоткры́ть) заве́су — levantar (alzar) la cortina (el velo); correr la cortina (el velo)
с глаз упа́ла заве́са — el velo ha caído de los ojos
опусти́ть заве́су над че́м-либо — correr (echar) un velo sobre una cosa
* * *n1) liter. velo2) eng. cortina -
2 вуаль
-
3 дымка
-
4 пелена
пелена́vualo;сне́жная \пелена neĝnebulo.* * *ж.velo m, cortina f; capa f (сне́га, тумана)у меня́ (сло́вно) пелена́ с глаз упа́ла — como si se me hubiera caído la venda de los ojos
* * *ж.velo m, cortina f; capa f (сне́га, тумана)у меня́ (сло́вно) пелена́ с глаз упа́ла — como si se me hubiera caído la venda de los ojos
* * *ngener. capa (снега, тумана), cortina, velo -
5 покрывало
покрыва́||лоtegilo, kovrilo, kovrotuko;vualo (вуаль);\покрывалоть(ся) см. покры́ть(ся).* * *с.velo m; colcha f, sobrecama f, cobertor m, cubrecama f ( на кровати)* * *с.velo m; colcha f, sobrecama f, cobertor m, cubrecama f ( на кровати)* * *ngener. cobertor, colcha, cubrecama, cubrecama (на кровати), sobrecama, telliza, velo, cobertura, cobija -
6 флёр
флёр м.1) ( ткань) cendal m, crespón negro2) перен. книжн. (покров, пелена) velo mнаки́нуть (набро́сить) флёр (на + вин. п.) — echar el velo (sobre)
* * *n1) gener. (áêàñü) cendal, crespón negro2) liter. (покров, пелена) velo -
7 вуалетка
-
8 вуалировать
-
9 завуалировать
-
10 мрак
мракmallumo.* * *м.oscuridad f; tinieblas f pl (тж. перен.)во мраке но́чи — en las tinieblas de la noche
мрак на душе́ — el alma llena de tinieblas
мрак неве́жества перен. — o(b)scurantismo m
••покры́то мраком неизве́стности — cubierto por el velo del misterio
* * *м.oscuridad f; tinieblas f pl (тж. перен.)во мраке но́чи — en las tinieblas de la noche
мрак на душе́ — el alma llena de tinieblas
мрак неве́жества перен. — o(b)scurantismo m
••покры́то мраком неизве́стности — cubierto por el velo del misterio
* * *ngener. sombra, tenebrosidad, tinieblas (тж. перен.), eclipse, lobreguez, lobregura, oscuridad -
11 нагота
-
12 приподнять
приподня́тьlevi;\приподняться leviĝi, sin levi.* * *(1 ед. приподниму́) сов., вин. п.2) разг. ( оживить) animar vt3) ( возвысить) elevar vt••приподня́ть заве́су — levantar (alzar) el velo (la cortina)
* * *(1 ед. приподниму́) сов., вин. п.2) разг. ( оживить) animar vt3) ( возвысить) elevar vt••приподня́ть заве́су — levantar (alzar) el velo (la cortina)
* * *v1) gener. (âîçâúñèáü) elevar, levantar, subir (un poco)2) colloq. (î¿èâèáü) animar -
13 сорвать
сорва́ть1. deŝiri, forŝiri;2. (провалить) rompi, fiaskigi;♦ \сорвать зло́бу на ко́м-л. elverŝi koleron sur iun.* * *сов., вин. п.1) ( что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vtсорва́ть цвето́к, я́блоко — coger una flor, una manzana
2) (дёрнув, рванув - что-либо прикреплённое, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)сорва́ть замо́к — saltar (arrancar) el candado
сорва́ть с себя́ ша́пку — quitarse el gorro
3) (испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vtсорва́ть резьбу́ — forzar la rosca
4) (провалить, расстроить) frustrar vt, hacer fracasar, hundir vtсорва́ть вра́жеские пла́ны — frustrar (barajar) los planes del enemigo
сорва́ть перегово́ры — hundir (torpedear) las negociaciones
сорва́ть заня́тия — suspender las clases
сорва́ть ми́тинг — reventar un mitin
сорва́ть за́говор — desarticular un complot
5) прост. ( урвать) arrancar vt, sacar vtсорва́ть куш — sacar tajada, ganar un dineral
6) на + предл. п., разг. ( выместить) descargar vt (sobre)сорва́ть злость (зло) на ко́м-либо — descargar la cólera sobre alguien
••сорва́ть с ме́ста (с рабо́ты, с учёбы) — sacar (arrancar) de un lugar (del trabajo, de los estudios)
сорва́ть ма́ску с кого́-либо — desenmascarar a alguien
сорва́ть аплодисме́нты — cosechar (los) aplausos
сорва́ть поцелу́й — robar un beso
сорва́ть го́лос — romper (perder) la voz
сорва́ть банк — desbancar vt
сорва́ть заве́су (покро́в) — levantar la cortina, alzar el velo
* * *сов., вин. п.1) ( что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vtсорва́ть цвето́к, я́блоко — coger una flor, una manzana
2) (дёрнув, рванув - что-либо прикреплённое, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)сорва́ть замо́к — saltar (arrancar) el candado
сорва́ть с себя́ ша́пку — quitarse el gorro
3) (испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vtсорва́ть резьбу́ — forzar la rosca
4) (провалить, расстроить) frustrar vt, hacer fracasar, hundir vtсорва́ть вра́жеские пла́ны — frustrar (barajar) los planes del enemigo
сорва́ть перегово́ры — hundir (torpedear) las negociaciones
сорва́ть заня́тия — suspender las clases
сорва́ть ми́тинг — reventar un mitin
сорва́ть за́говор — desarticular un complot
5) прост. ( урвать) arrancar vt, sacar vtсорва́ть куш — sacar tajada, ganar un dineral
6) на + предл. п., разг. ( выместить) descargar vt (sobre)сорва́ть злость (зло) на ко́м-либо — descargar la cólera sobre alguien
••сорва́ть с ме́ста (с рабо́ты, с учёбы) — sacar (arrancar) de un lugar (del trabajo, de los estudios)
сорва́ть ма́ску с кого́-либо — desenmascarar a alguien
сорва́ть аплодисме́нты — cosechar (los) aplausos
сорва́ть поцелу́й — robar un beso
сорва́ть го́лос — romper (perder) la voz
сорва́ть банк — desbancar vt
сорва́ть заве́су (покро́в) — levantar la cortina, alzar el velo
* * *v1) gener. (испортить, повредить) estropear, (провалить, расстроить) frustrar, (÷áî-ë. ðàñáó¡åå) arrancar, coger, destruir, deteriorar, hacer fracasar, hundir, llevar (снести - ветром, течением и т. п.), quitar, recoger, sacar2) colloq. (âúìåñáèáü) descargar (sobre)4) simpl. (óðâàáü) arrancar -
14 фата
-
15 чадра
-
16 Мягкое нёбо
adjbiol. velo del paladar -
17 вуаль для венчания
ngener. velo -
18 газ
газ Igaso;слезоточи́вый \газ larmiga gaso;уду́шливый \газ sufokiga gaso;ядови́тый \газ veneniga gaso.--------газ II(ткань) gazo.* * *I м.1) gas mприро́дный газ — gas natural
углеки́слый газ — anhídrido (ácido) carbónico
рудни́чный газ — grisú m
боло́тный газ — gas de los pantanos; metano m (cient.)
2) мн. га́зы ( в кишечнике) ventosidad f, flatulencia f••сба́вить газ разг. — quitar gas(es)
II м.на по́лном газу́ прост. — a todo gas, a toda marcha
( ткань) gasa f* * *I м.1) gas mприро́дный газ — gas natural
углеки́слый газ — anhídrido (ácido) carbónico
рудни́чный газ — grisú m
боло́тный газ — gas de los pantanos; metano m (cient.)
2) мн. га́зы ( в кишечнике) ventosidad f, flatulencia f••сба́вить газ разг. — quitar gas(es)
II м.на по́лном газу́ прост. — a todo gas, a toda marcha
( ткань) gasa f* * *n1) gener. velillo, gasa (ткань), velo2) eng. fluido, fluido elàstico, fluido gaseoso, gas (ñì.á¿. gases), gas comburente3) chem. gas -
19 газовый шарф
-
20 заглушить
заглуш||а́ть, \заглушитьи́тьsupersoni, surdigi, sufoki, silentigi, obtuzigi (звук);subpremi (чувства);kvietigi (боль);\заглушить шаги́ mallaŭtigi la paŝojn.* * *сов., вин. п.1) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тк. звук)орке́стр заглуши́л голоса́ певцо́в — la orquesta ahogó las voces de los cantantes
заглуши́ть проте́ст — ahogar la protesta
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) разг. ( погасить) apagar vt, extinguir vt••заглуши́ть мото́р — apagar (parar) el motor
* * *сов., вин. п.1) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тк. звук)орке́стр заглуши́л голоса́ певцо́в — la orquesta ahogó las voces de los cantantes
заглуши́ть проте́ст — ahogar la protesta
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) разг. ( погасить) apagar vt, extinguir vt••заглуши́ть мото́р — apagar (parar) el motor
* * *v1) gener. (ïðèãëóøàáü) ahogar, amortiguar (тк. звук), apagar, echar (correr) un velo sobre algo, sofocar2) colloq. (ïîãàñèáü) apagar, extinguir3) liter. (îñëàáèáü) aminorar (áîëü), absorber (вкус, запах)
См. также в других словарях:
vélo — vélo … Dictionnaire des rimes
vélo — [ velo ] n. m. • 1890; « postillon » 1837; abrév. de vélocipède ♦ Bicyclette. Acheter un vélo de course. À vélo; en vélo; sur son vélo. « Il s approcha de son vélo. Le cadre était jaune. Le nickel luisait » (Genet). Vélo tout terrain. ⇒ bicross,… … Encyclopédie Universelle
Vélo'v — Situation Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire (2 stations) Vaulx en Velin (1 station) Type … Wikipédia en Français
Velo'v — Vélo v Vélo v Situation Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire Vaulx en Velin Type Vélopartage Entrée en service 19 mai 2005 Stations 340 Exploi … Wikipédia en Français
Vélo'v — Lugar Ubicación Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire Vaulx en Velin Descripción Tipo Ciclismo urbano … Wikipedia Español
vélo- — ⇒VÉLO , élém. de compos. Élém. représentant le subst. vélocipède, entrant dans la constr. de subst. masc.: vélocross, vélo cross. 1. Vélo d enfant ou de jeune dont la robustesse et la conformation (roues de 450, guidon en V, garde boue de… … Encyclopédie Universelle
velo — / velo/ s.m. [lat. vēlum ]. 1. a. (tess.) [tessuto molto fine, leggero e trasparente] ▶◀ ‖ garza, organdis, organza, tulle. ● Espressioni: fig., velo palatino (o pendulo) ➨ ❑. b. (estens.) [pezzo di stoffa che se ne ricava, destinat … Enciclopedia Italiana
Vélo'+ — Logo de Vélo + Station Vélo + place Louis XI … Wikipédia en Français
velo — (Del lat. velum). 1. m. Cortina o tela que cubre algo. 2. Prenda del traje femenino de calle, hecha de tul, gasa u otra tela delgada de seda o algodón, y con la cual solían cubrirse las mujeres la cabeza, el cuello y a veces el rostro. 3. Trozo… … Diccionario de la lengua española
Vélo'v — is bicycle rental service run by the city of Lyon, France, in conjunction with the advertising company JCDecaux. The relationship with JCDecaux allows the city to provide the service on a cost neutral basis for the city, and at very low cost to… … Wikipedia
Velo'+ — Vélo + Vélo + Situation Orléans, Fleury les Aubrais, Saint Jean le Blanc (Loiret) Type vélopartage Entrée en service juin 2007 Stations 33 … Wikipédia en Français