-
81 grudge
1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) escatimar, hacer/dar de mala gana, hacer/dar a regañadientes2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) guardar rencor a alguien
2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) rencor- grudging- grudgingly
grudge n rencortr[grʌʤ]1 resentimiento, rencor nombre masculino1 (begrudge, resent) dar a regañadientes, dar de mala gana2 (envy) envidiar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bear a grudge guardar rencorto hold/bear a grudge against somebody guardarle rencor a alguiengrudge n: rencor m, resentimiento mto hold a grudge: guardar rencorn.• escama s.f.• hincha s.f.• hipo s.m.• inquina s.f.• mohina s.f.• ojeriza s.f.• queja s.f.• rencor s.m.• tema s.m.v.• dar de mala gana v.• envidiar v.
I grʌdʒnoun rencilla fto bear somebody a grudge, to have o hold o bear a grudge against somebody — tenerle* or guardarle rencor a alguien
II
[ɡrʌdʒ]1.N resentimiento m, rencor m ( against a)to bear sb a grudge, to have a grudge against sb — guardar rencor a algn
2. VT1) (=give unwillingly) dar de mala gana2) (=envy) envidiar3) (=resent)3.CPDgrudge match * N — (Sport) enfrentamiento m entre antagonistas, enfrentamiento m entre rivales inconciliables; (fig) enfrentamiento m personal
* * *
I [grʌdʒ]noun rencilla fto bear somebody a grudge, to have o hold o bear a grudge against somebody — tenerle* or guardarle rencor a alguien
II
-
82 begrudge
transitive verb1) (envy)2) (give reluctantly)I begrudge the time I have to spend — es ist mir leid um die Zeit
3) (be dissatisfied with)* * ** * *be·grudge[bɪˈgrʌʤ]vt1. (allow unwillingly)▪ to \begrudge sb sth jdm etw missgönnenI don't \begrudge him his freedom ich gönne ihm seine Freiheit2. (resent)3. (be reluctant)▪ to \begrudge doing sth etw widerwillig [o ungern] tunI \begrudge getting up early ich stehe ungern früh auf4. (regret)▪ to \begrudge having done sth etw bereuen, bereuen, dass man etw getan hat* * *[bɪ'grʌdZ]vt1)(= be reluctant)
to begrudge doing sth — etw widerwillig tun2) (= envy) missgönnen (sb sth jdm etw)no one begrudges you your good fortune — wir gönnen dir ja dein Glück
he begrudges him the air he breathes — er gönnt ihm das Salz in der Suppe nicht
3) (= give unwillingly) nicht gönnen (sb sth jdm etw)I won't begrudge you £5 — du sollst die £ 5 haben
* * *begrudge v/t1. missgönnen ( sb sth jemandem etwas):begrudge sb the shirt on his back jemandem nicht das Schwarze unterm Nagel oder das Weiße im Auge gönnen;I don’t begrudge him his success ich gönne ihm seinen Erfolg2. nur ungern geben ( sb sth jemandem etwas):begrudge doing sth etwas nur widerwillig oder ungern tun;he begrudges the money ihm tut es um das Geld leid* * *transitive verb1) (envy)* * *v.beneiden v.missgönnen v. -
83 fork out
(to pay or give especially unwillingly: You have to fork out (money) for so many charities these days.) punge ud* * *(to pay or give especially unwillingly: You have to fork out (money) for so many charities these days.) punge ud -
84 grudge
1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) være uvillig; være imod2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) misunde2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) nag; uvilje- grudging- grudgingly* * *1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) være uvillig; være imod2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) misunde2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) nag; uvilje- grudging- grudgingly -
85 grudging
-
86 stump up
(to pay (a sum of money), often unwillingly: We all stumped up $2 for his present.) ryste op med* * *(to pay (a sum of money), often unwillingly: We all stumped up $2 for his present.) ryste op med -
87 tear (oneself) away
(to leave a place, activity etc unwillingly: I couldn't tear myself away from the television.) rive sig løs* * *(to leave a place, activity etc unwillingly: I couldn't tear myself away from the television.) rive sig løs -
88 tear (oneself) away
(to leave a place, activity etc unwillingly: I couldn't tear myself away from the television.) rive sig løs* * *(to leave a place, activity etc unwillingly: I couldn't tear myself away from the television.) rive sig løs -
89 unwelcome
(received unwillingly or with disappointment: unwelcome news/guests; I felt that we were unwelcome.) uvelkommen* * *(received unwillingly or with disappointment: unwelcome news/guests; I felt that we were unwelcome.) uvelkommen -
90 unwilling
(not willing; reluctant: He's unwilling to accept the money.) uvillig- unwillingly* * *(not willing; reluctant: He's unwilling to accept the money.) uvillig- unwillingly -
91 unwilling
[ʌn'wɪlɪŋ]he is unwilling to do it — non è disposto a farlo; (stronger) non ha nessuna intenzione di farlo
* * *(not willing; reluctant: He's unwilling to accept the money.) restio, riluttante- unwillingly* * *unwilling /ʌnˈwɪlɪŋ/a.restio; riluttante: an unwilling accomplice, un complice riluttante● to be unwilling to do st., non essere disposto a fare qc.: He was unwilling to resign from his position, non era disposto a dimettersiunwillingly avv. unwillingness n. [u].* * *[ʌn'wɪlɪŋ]he is unwilling to do it — non è disposto a farlo; (stronger) non ha nessuna intenzione di farlo
-
92 unwilling
adjectivewiderwillig [Partner, Unterstützung, Zustimmung]; unfreiwillig [Helfer]be unwilling to do something — etwas nicht tun wollen
* * *(not willing; reluctant: He's unwilling to accept the money.) nicht willig- academic.ru/79224/unwillingness">unwillingness- unwillingly* * *un·will·ing[ʌnˈwɪlɪŋ]adj widerwillig, widerstrebend▪ to be \unwilling to do sth nicht gewillt sein, etw zu tunNatalie was \unwilling for her husband to accompany her to her school reunion Nathalie wollte nicht, dass ihr Mann sie zum Klassentreffen begleitet* * *[ʌn'wIlɪŋ]adjhelper, admiration, pupil widerwillig; accomplice unfreiwilligto be unwilling to do sth — nicht bereit or gewillt or willens (geh) sein, etw zu tun
to be unwilling for sb to do sth — nicht wollen, dass jd etw tut
* * *unwilling adj un-, widerwillig:unwillingly adv auch ungern;I am unwilling to admit it ich gebe es (nur) ungern zu* * *adjectivewiderwillig [Partner, Unterstützung, Zustimmung]; unfreiwillig [Helfer]* * *adj.unwillig adj.widerwillig adj. -
93 drag
1. Idays dragged дни тянулись; time drags время как будто остановилось2. IIdrag in some manner drag slowly (painfully, unwillingly, etc.) медленно и т.д. тащиться; he dragged mournfully он плелся, понурив голову: the conversation dragged heavily /badly/ беседа была такой /невыносимо/ скучной; drag somewhere the days seem to drag here дни здесь кажутся бесконечными3. III1) drag smth. drag a sledge (a train, a cart, a heavy load, an anchor, etc.) тащить /тянуть/ сани и т.д..; drag one's feet волочить ноги, шаркать; he drags one foot он волочит одну ногу2) drag some water body drag the river (the lake, the pond, etc.) чистить дно реки и т.д. драгой4. IVdrag smth., smb. in some manner drag smth., smb. heavily (stubbornly, unwillingly, etc.) с трудом и т.д. тащить /тянуть/ что-л., кого-л.; drag smth., smb. somewhere drag smb. here притащить /насильно привести/ кого-л. сюда; drag smth., smb. out вытаскивать что-л., кого-л. наружу; drag smth., smb. in втаскивать /втягивать/ что-л., кого-л. (в дом и т. п.); there was a dark doorway and the robbers dragged her in рядом оказался темный подъезд, и грабители втащили ее туда5. XVI1) drag at smth. drag at a handle (at smb.'s collar, at smb.'s arm, at the heavy chain, etc.) тянуть за ручку и т.д.2) drag behind smb., smth. drag behind the others (behind the orchestra, etc.) плестись позади /отставать от/ других и т.д.3) drag about (over, etc.) smth. drag about the streets слоняться no улицам; your dress is dragging all over the floor у вас платье волочится /тащится/ по полу4) drag at some time class work often drags towards the end of term к концу семестра занятия часто становятся скучными /тянутся медленно/; the play drags [a bit] in the third act в третьем акте пьеса [несколько] затянута6. XVIIIdrag oneself drag oneself along с трудом плестись /волочить ноги/7. XXI11) drag smth., smb. (in)to (out of, along, etc.) smth., smb. drag a sledge along a road (a log out of a river, a branch along the ground, etc.) тащить /тянуть/ сани по дороге и т.д..; drag smb. out of the room (out of one's hiding-place, out of bed, etc.) вытаскивать /выволакивать/ кого-л. из комнаты и т.д..; why must you drag me out to a concert on this cold night? зачем ты вытащил меня в такой холодный вечер на концерт?; drag the truth out of smb. вытянуть /вырвать/ правду у кого-л.2) drag smth., smb. into smth. drag a country into war (her husband into a quarrel, them into this affair, etc.) втягивать /вовлекать/ страну в войну и т.д.; there is no need to drag me into the conflict нет необходимости втягивать меня в этот конфликт3) drag water body for smth. drag the river for a drowned body (for the wrecked boat, etc.) искать утопленника и т.д. на дне реки8. XXVdrag when... time drags when you have nothing to do когда делать нечего, время тянется очень медленно -
94 retire
1. I1) the ladies retire дамы удалились /ушли/; make one's speech, bow and retire сделать доклад, поклониться и уйти2) it's getting late, I think I'll retire становится поздно, я, пожалуй, пойду спать3) he refuses to retire in spite of his age несмотря на свой преклонный возраст, он отказывается уходить на пенсию; he decided to sell his business and retire он решил продать свое предприятие и уйти на покой4) heavy machine-gun fire caused the enemy to retire сильный пулеметный огонь вынудил неприятеля отступить; the general gave the signal to retire генерал подал сигнал отступать /к отступлению/2. II1) retire in some manner retire noiselessly (unwillingly, voluntarily, etc.) бесшумно и т.д. удалиться /уйти/; retire at some time let us retire early (later) tonight book. давайте ляжем сегодня спать пораньше (попозже)2) retire in some manner retire voluntarily (unwillingly, etc.) добровольно и т.д. уходить в отставку; retire at some time the headmaster will retire next year директор школы уйдет в отставку на будущий год3) retire in some manner retire cautiously (noiselessly, voluntarily, etc.) осторожно и т.д. отступать3. III1) retire smb. retire an officer (the head clerk, etc.) увольнять офицера и т.д. в отставку2) retire smth. retire a bill (a bond, etc.) изымать из обращения законопроект и т.д.4. XIbe retired in some manner he was compulsorily retired as incompetent ему предложили подать в отставку, как несправившемуся со своими обязанностями5. XIIIretire to do smth. retire to rest удаляться на отдых6. XVI1) retire from smth. retire from the room удаляться /уходить/ из комнаты; retire from sight исчезать из виду /из поля зрения/; retire to a place retire to one's study (to the pantry, to one's private room, to one's cabin, etc.) удаляться /уходить/ к себе в кабинет и т.д.; retire to the country (to one's native place, etc.) уезжать за город и т.д., retire to (at, etc.) smth. book. retire to bed уйти спать; my wife usually retires at 10 o'clock моя жена обычно ложится спать в 10 часов; retire for the night удалиться на ночь, уйти спать2) retire from smth. retire from business (from the civil service, from public life, from politics, from active participation, from an official post, from the chairmanship of a company, etc.) оставлять дело /профессию/ и т.д.; retire from the army (from practice, from office, from service, etc.) уходить в отставку из армии и т.д.; retire from the world /from the social whirl/ уединяться, перестать вести светскую жизнь; retire at some time retire at the age of sixty уходить в отставку /оставлять работу/ в возрасте шестидесяти лет; he retired from office some time ago он оставил свой пост несколько лет тому назад; retire on smth. he will retire on a pension at 65 он уйдет на пенсию в 65 лет; retire into smth., smb. retire into private life уходить в личную жизнь; he retired into himself он замкнулся [в себе]3) retire to some place our forces retired to prepared positions наши войска отошли на подготовленные позиции; retire before smth. " before the advance of our troops отступать /отходить/ под напором наших войск7. XXI1retire smth. from use the government retires worn or torn dollar bills from use правительство изымает из обращения потертые и рваные доллары -
95 неохота
1. жен. listlessness;
reluctance
2. предик.;
безл.;
разг. мне неохота идти ≈ I am not in the mood to go, I have no wish to go, I am not keen to go -
96 нехотя
-
97 accept
əkˈsept гл.
1) принимать, брать;
соглашаться accept blindly ≈ слепо поверить accept fully ≈ полностью принять accept readily ≈ принять с готовностью She accepted his present unwillingly. ≈ Она с неохотой приняла от него подарок. All those invited to next week's peace conference have accepted. ≈ Все, кто был приглашен на конференцию по вопросам мирного урегулирования, которая состоится на следующей неделе, были приняты. accept an offer accept a proposal accept a suggestion accept a post accept the responsibility accept an apology accept a challenge accept the resignation of the cabinet accept in deposit accept bribes accept equipment accept on condition that
2) допускать, признавать;
принимать, мириться I accept him as the greatest expert in this field. ≈ Я признаю, что он крупнейший специалист в этой области. I accept the correctness of your statement. ≈ Признаю правильность вашего утверждения. I accept that the proposal may be defeated. ≈ Я допускаю, что это предложение может быть отклонено. accept for a fact accept the inevitable accept the situation be generally accepted be universally accepted Syn: acknowledge
1)
3) принимать (в клуб и т. п.) ;
относиться благосклонно, считать( кого-л.) приемлемым, подходящим Should The British Army accept gays? ≈ Принимают ли в Британскую Армию гомосексуалистов? Many men still have difficulty accepting a woman as a business partner. ≈ Многие мужчины до сих пор испытывают неудобство, принимая женщин в качестве деловых партнеров.
4) коммерч. акцептовать (вексель), принимать (к оплате) to accept a bill ≈ акцептировать вексель to accept a check ≈ принимать к оплате или в уплату чек
5) биол. не вызывать отторжения drugs which will fool the body into accepting transplants ≈ лекарства, позволяющие обмануть защитные силы организма с тем, чтобы не вызывать отторжения пересаживаемых органов ∙ to accept persons ≈ проявлять лицеприятиепринимать;
брать предложенное;
- to * a present принять подарок;
- to * in deposit принимать на хранение;
- to * bribes брать взятки;
- to * equipment производить приемку оборудования соглашаться;
реагировать положительно;
- to * office согласиться занять должность;
- to * the resignation of the cabinet принять отставку правительства;
- to * an offer принять предложение;
- he proposed and she *ed him он сделал предложение, и она согласилась признавать, принимать, допускать;
- to * smb.'s views признавать чьи-лю взгляды;
- to * smth. at its face-value принимать что-л. за чистую монету;
- to * as valid and binding (юридическое) признать действительным и обязательным;
- he refused to * the hypothesis он решительно отверг эту гипотезу;
- the idea of universal education is widely *ed идея всеобщего образования получила широкое признание верить;
- the teacher won't * your excuse такой отговорке учитель не поверит;
- to * Catholicism перейти в католичество принимать как неизбежное;
мириться с чем-л.;
- to * poor living conditions мириться с плохими условиями жизни;
- to * the situation мириться с положением принимать (в клуб и т. п.) ;
считать кого-л. приемлемым или подходящим;
- they *ed her as one of the group они приняли ее в свою среду;
- he is *ed in this house его в этом доме принимают преим (юридическое) (парламентское) одобрить, утвердить;
- the report of the committee was *ed доклад комитета был принят;
- to * the record( спортивное) зарегистрировать рекорд( коммерческое) акцептовать вексель (техническое) подходить, соответствовать;
вставляться;
- this socket won't * a three-pronged plug к этой розетке не подходит трехштекерная вилка (биология) не вызывать отторженияaccept акцептировать ~ ком. акцептовать (вексель) ;
to accept persons проявлять лицеприятие;
to accept the fact примириться с фактом ~ акцептовать вексель ~ брать ~ допускать;
соглашаться;
признавать;
I accept the correctness of your statement признаю правильность вашего утверждения ~ допускать ~ одобрять ~ относиться благосклонно ~ подходить ~ признавать ~ принимать;
to accept an offer принять предложение ~ принимать ~ соглашаться ~ соответствовать ~ считать приемлемым ~ утвердить~ принимать;
to accept an offer принять предложение offer: accept an ~ принимать предложение~ for honour акцептовать вексель для спасения кредита векселедателя~ for honour supra protest акцептовать вексель после его опротестования ~ for honour supra protest оплачивать вексель после его опротестования~ ком. акцептовать (вексель) ;
to accept persons проявлять лицеприятие;
to accept the fact примириться с фактом~ the challenge принимать вызов~ ком. акцептовать (вексель) ;
to accept persons проявлять лицеприятие;
to accept the fact примириться с фактом~ допускать;
соглашаться;
признавать;
I accept the correctness of your statement признаю правильность вашего утверждения -
98 reluctantly
rɪˈlʌktəntlɪ нареч. с неохотой, неохотно, против желания Syn: unwillingly adv неохотно, с неохотой, не желая того reluctantly неохотно, с неохотой, без желанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reluctantly
-
99 against the grain
1) Общая лексика: не по нутру, против воли, против древесного волокна, против желания, против шерсти2) Техника: поперёк волокон3) Полиграфия: попёрек полотна, поперёк волокна, поперёк направления отлива бумаги4) Макаров: против волокна5) Фразеологизм: вопреки ожиданию (Unwillingly, reluctantly. I), нехотя -
100 acquiesce
ækwi'es(to agree: After a lot of persuasion, he finally acquiesced.) consentir (en)- acquiescent
tr[ækwɪ'es]1 consentir (in, en), conformarse (in, con)v.• acceder v.• aceptar v.• asentir v.• condescender v.• conformarse v.• consentir v.• someter v.• someterse v.ˌækwi'esto acquiesce in something/-ing — consentir* algo/en + inf
[ˌækwɪ'es]VI (=agree) consentir (in en); conformarse (in con); (unwillingly) someterse, doblegarse* * *[ˌækwi'es]to acquiesce in something/-ing — consentir* algo/en + inf
См. также в других словарях:
unwillingly — adverb adversely, demurringly, indisposedly, involuntarily, recalcitrantly, reluctantly, unconsentingly, without assent, without consent associated concepts: unknowingly Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
unwillingly — unwilling ► ADJECTIVE ▪ not willing. DERIVATIVES unwillingly adverb unwillingness noun … English terms dictionary
unwillingly — adverb in an unwilling manner he had sinned against her unwillingly • Ant: ↑willingly • Derived from adjective: ↑unwilling … Useful english dictionary
unwillingly adv — I m going to be intestate, said Tom unwillingly … English expressions
Unwillingly — Unwilling Un*will ing, a. Not willing; loath; disinclined; reluctant; as, an unwilling servant. [1913 Webster] And drop at last, but in unwilling ears, This saving counsel, Keep your piece nine years. Pope. [1913 Webster] {Un*will ing*ly}, adv.… … The Collaborative International Dictionary of English
unwillingly — adverb see unwilling … New Collegiate Dictionary
unwillingly — See unwilling. * * * … Universalium
unwillingly — adverb In an unwilling or uncooperative manner. Translation ,Dutch: met tegenzin … Wiktionary
unwillingly — (Roget s IV) modif. Syn. grudgingly, resentfully, involuntarily, protestingly, sulkily, objecting, protesting, complaining, fighting back, under protest, without enthusiasm, with reservations, with objections, with complaints, with animadversions … English dictionary for students
unwillingly — adv. reluctantly, hesitatingly, grudgingly … English contemporary dictionary
unwillingly — un·will·ing·ly … English syllables