-
61 контакт с безобрывным переключением
n1) auto. Wechsler ohne Unterbrechung, unterbrechungsloser Umschaltekontakt2) electr. unterbrechungsloser UmschaltkontaktУниверсальный русско-немецкий словарь > контакт с безобрывным переключением
-
62 контроль обрывов цепи
nelectr. Prüfung auf UnterbrechungУниверсальный русско-немецкий словарь > контроль обрывов цепи
-
63 маскированное прерывание
Универсальный русско-немецкий словарь > маскированное прерывание
-
64 маскируемое прерывание
adjmicroel. maskierbare Unterbrechung, maskierbarer InterruptУниверсальный русско-немецкий словарь > маскируемое прерывание
-
65 многоуровневое прерывание
Универсальный русско-немецкий словарь > многоуровневое прерывание
-
66 нарушение движения
n1) eng. Betriebsstörung2) construct. Unterbrechung der Bewegung3) railw. Betriebsstörung (поездов)4) auto. Verkehrsstörung5) psych. Bewegungsstörung -
67 нарушение производственного процесса, обусловленное технологическими причинами
Универсальный русско-немецкий словарь > нарушение производственного процесса, обусловленное технологическими причинами
-
68 нахождение обрывов цепи
nelectr. Prüfung auf UnterbrechungУниверсальный русско-немецкий словарь > нахождение обрывов цепи
-
69 незамаскированное прерывание
adjcomput. nicht maskierte UnterbrechungУниверсальный русско-немецкий словарь > незамаскированное прерывание
-
70 немаскируемое прерывание
adj1) eng. nichtmaskierbare Unterbrechung, nichtmaskierbarer Interrupt2) brit.engl. Non-Mascable InterruptУниверсальный русско-немецкий словарь > немаскируемое прерывание
-
71 немедленное разъединение
adjelectr. sofortige Trennung, sofortige UnterbrechungУниверсальный русско-немецкий словарь > немедленное разъединение
-
72 неполадка
n1) eng. Betriebsstörung2) law. Störung, Zwischenfall3) auto. Schädigung4) mining. Unterbrechung -
73 несогласие
n1) gener. Differenz, Mißhelligkeiten, Unfrieden, Unstimmigkeit2) geol. Ungleichförmigkeit (о напластовании), Unterbrechen, Unterbrechung, Diskordanz3) liter. Disharmonie4) law. Ablehnung, Absage, Meinungsverschiedenheit, Nichteinverständnis, Uneinigkeit -
74 обработка прерываний
n1) comput. Behandlung der Unterbrechung, Unterbrechungsverarbeitung2) IT. Unterbrechungsanalyse, Unterbrechungsbehandlung3) microel. Interruptbehandlung4) op.syst. Interruptverarbeitung, InterruptverwaltungУниверсальный русско-немецкий словарь > обработка прерываний
-
75 останов
n1) comput. Stillsetzen, Stop2) Av. Abschaltung (êà), Abwürgung (двигателя), Ruhigwerden (двигателя), Stillstand (напр. двигателя)3) eng. Abschalten, Abschaltung, Absetzen, Arretierbolzen, Ausfall (êà), Außerbetriebsetzung, Außergangsetzung, Halt, Haltevorrichtung, Rast, Selbstausrücker, Sperre, Sperrung, Sperrvorrichtung, Sperrwerk, Stillegung, Stillsetzung, Stillstand, Stopper, Stoppvorrichtung, Unterbrechung, Wiederholpunkt (программы)4) construct. Klinke5) auto. Abstellung, Abstellvorrichtung, Anhalten, Anschlagbolzen, Anschlagschraube, Außerbetriebsetzen, Raste6) mining. Gesperre7) textile. Absteller, Abstellgerät, Anhaltevorrichtung, Fangvorrichtung8) electr. Abfahren, Abstellen, Ausrücker9) IT. Halten, Stopp, Stand10) leath. Stoppeinrichtung11) food.ind. Stillstand (машины)12) atom. Abfahren (реактора)13) progr. Anhalten (например, протокола)14) wood. Ausrücken, Ausschalten15) watchm. Gestell17) shipb. Anhalt, Anschlagstück, Halterung, Hauptstopper -
76 остановка
n1) gener. Anhalt, Anhaltepunkt, Bedarfshaltestelle (автобуса и т.п.), Fahrtunterbrechung (в пути), Parade (лошади), Rast, Station (в пути), Stockung, Unterbrechung (в чём-л.), Abbruch (боя, схватки - бокс, борьба), Halt, Aufenthalt, Halten (действие), Stillsetzung (напр. станка, машины), Stocken, Stopp, Stoppen (движения и т. п.; мяча в футболе)2) geol. Arretierung3) Av. Ausfall (двигателя), Stillsetzung (напр. двигателя)4) obs. Aufhalt5) eng. Absatz, Absetzen, Abstellung, Anhalten, (временная) Aussetzer (в работе двигателя), Außergangsetzung, Plateau (на диаграмме), Ruhigwerden6) construct. Haltepunkt (городского транспорта), Haltestelle (городского транспорта)7) railw. Haltestelle8) econ. Außerbetriebsetzung (õîäà)9) ling. Zögern10) auto. Abwürgen, Anhalten (напр. автомобиля), Außerbetriebsetzen, Einstellen, Einstellung, Stehenbleiben (напр. двигателя), Halten (напр. для разгрузки)11) artil. Arretieren (магнитной стрелки), Arretierung (магнитной стрелки), Marschhalt12) electr. Abfahren, Stillstand, Abstellen, Sperre13) silic. Stillsetzung (напр., печи)14) op.syst. Deaktivieren15) nucl.phys. Stillegung16) shipb. Stoppstellung, außer Betrieb (действия, работы), Aussetzen (в работе)17) cinema.equip. Auslauf (напр., кинопроектора), Momentstop (плёнки на монтажном столе), Stillstand (напр., киносъёмочной камеры), Stop (напр., механизма монтажного стола), Stopp (напр., механизма монтажного стола), Blockierung (напр., панорамного механизма штатива) -
77 остановка процесса проявления
ncinema.equip. Unterbrechung der EntwicklungУниверсальный русско-немецкий словарь > остановка процесса проявления
-
78 перезагрузка конвейера
ncomput. Pipeline-UnterbrechungУниверсальный русско-немецкий словарь > перезагрузка конвейера
-
79 переключатель без перерыва цепи
nautom. Wechsler ohne UnterbrechungУниверсальный русско-немецкий словарь > переключатель без перерыва цепи
-
80 перекрытие
n1) gener. Überdachung, Dachung2) geol. Abdeckung, Überdeckung, Überlagerung, Überlappung3) Av. Decke (напр. ангара)4) milit. Abdeckung (сооружения), Absicherung, Absperrung (движения транспорта)5) eng. Abschluß, Bedachung, Bedeckung, Bildüberdeckung, Decke, Deckung (напр. диапазона), Overlay, Uberbrückung, Uberlagerung, Uberlappung, Ubermauerung, Uberschleifen, Uberschneiden (напр.клапанов), Absperrung6) construct. Überspannung (пролёта)7) brit.engl. Overlay (сегментов программы)8) railw. Überbröckung9) econ. Überschreitung (напр. плановых заданий)10) artil. Abdecken11) mining. First, Matte, Überblattung12) radio. Schachtelung13) textile. Bindepunkt, Bindestelle, Deckstelle, Sprung (нити в ткани), Überdeckung (напр., окрашенной кожи лаком, закрепителем), Überziehen, Überziehung14) electr. Deckung (напр., диапазона, предела измерений), (поверхностное) Überschlag, (поверхностное) Überschlagen, Überbrückung15) canad. Gasdecke (в метантенке)16) atom. Schließen17) wood. Abdecken (напр. краской)18) hydraul. Absperren, Blindschließen19) nav. Überlagerung (напр. секторов обстрела)20) shipb. Klemmendeckel, (судовое) Trägerrost, Unterbrechung21) cinema.equip. Überlappung (напр., смежных снимков при панорамной фотосъёмке)
См. также в других словарях:
Unterbrechung — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Es gab eine 10 minütige Unterbrechung … Deutsch Wörterbuch
Unterbrechung — 1. 1Pause, 2. ↑Interruption, Sistierung … Das große Fremdwörterbuch
Unterbrechung — Unstetigkeit; Karenz; Auszeit; Tätigkeitsunterbrechung; Unterbruch (schweiz.); Pause; Unterlass; Einschnitt; Zäsur; Wendepunkt; Bruch; … Universal-Lexikon
Unterbrechung — a) Aufenthalt, Fahrtunterbrechung, Halt, Pause, Rast, Ruhepause, Station, Stopp; (schweiz.): Unterbruch. b) Einflussnahme, Einmischung, Klärung, Schlichtung, Vermittlung; (schweiz.): Unterbruch; (bildungsspr.): Intervention. c) Bruch, Einschnitt … Das Wörterbuch der Synonyme
Unterbrechung — nutraukimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break; breaking; interruption vok. Abreißen, n; Abschaltung, f; Auslösen, n; Ausschaltung, f; Unterbrechung, f rus. обрыв, m; прекращение, n; прерывание, n; размыкание, n; разрыв, m… … Automatikos terminų žodynas
Unterbrechung — atjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. disconnection; outage; release; tripping vok. Abschalten, n; Abschaltung, f; Auslösung, f; Ausschalten, n; Ausschaltung, f; Trennen, n; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n… … Automatikos terminų žodynas
Unterbrechung — atskyrimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. decoupling; demultiplexing vok. Demultiplexing, n; Entkopplung, f; Separation, f; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. разделение, n; сепарация, f pranc. découplage, m; démultiplexage, m;… … Automatikos terminų žodynas
Unterbrechung — nutrūkimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. break; rupture vok. Abreißen, n; Bruch, m; Unterbrechung, f rus. разрыв, m pranc. coupure, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Unterbrechung — pertraukimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. break; interruption vok. Unterbrechung, f rus. прерывание, n pranc. interruption, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Unterbrechung — atjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. disconnection; release; tripping vok. Abschaltung, f; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n; разъединение, n; расцепление, n pranc. coupure, f; déconnexion, f; relâchement, m … Fizikos terminų žodynas
Unterbrechung des Verfahrens — nennt die deutsche Zivilprozeßordnung (§ 239 ff.) den (notwendigen) Stillstand des Verfahrens, der infolge bestimmter, vom Willen der Parteien abhängiger Umstände ohne weiteres eintritt. Solche Umstände sind: 1) Tod einer Partei; 2) Eröffnung des … Meyers Großes Konversations-Lexikon