-
1 zögern
<по>медлить, F <по>мешкать ( mit с Т); не решаться (zu + Inf.); schwanken, zaudern; nach langem Zögern после долгих колебаний -
2 промедление
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > промедление
-
3 нерешительность
-
4 медлить
zögern vi; záudern vi ( колебаться)не ме́для ни мину́ты — óhne éinen Áugenblick zu zögern
-
5 медлить
zögern, zaudern; задерживаться -
6 тянуть
1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen ( В N ); F Lust haben zu...; herbeiwehen ( Т A ); fliegen; hist. tragen; F Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. <про> strecken, recken; ziehen (a. Tech.); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen od. singen; schlecht auskommen;3. <вы> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; F schlürfen, saufen;4. <по> F mitziehen, mitschleppen;1. <про> sich hinziehen od. erstrecken;2. <по> sich strecken;3. <вы> F strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken od. strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; + streiten* * *тяну́ть1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen (В N); fam Lust haben zu …; herbeiwehen (Т A); fliegen; hist. tragen; fam Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. < про-> strecken, recken; ziehen ( auch TECH); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen oder singen; schlecht auskommen;3. <вы́-> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; fam schlürfen, saufen;5. <вы́-, по-> fam wiegen, es bringen (auf A);тя́нет ко сну jemanden schläfert;тяну́ться2. < по-> sich strecken;3. <вы́-> fam strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken oder strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; veralt streiten* * *тяну́тьтяну́ть за́ волосы an den Haaren ziehenтяну́ть жре́бий das Los ziehenтяну́ть за ру́чку две́ри an der Türklinke rütteln; (повести́ кого́-л. про́тив во́ли) zerrenтяну́ть ребёнка в де́тский сад das Kind gegen seinen Willen in den Kindergarten bringen2. (ме́дленно говори́ть) dehnen3. (ме́длить) zögern, verzögern, in die Länge ziehenтяну́ть вре́мя Zeit gewinnen4. безл ziehenего́ тя́нет на ро́дину ihn zieht es in seine Heimat zurück5. (ве́сить) wiegenсу́мка потяну́ла на все 35 кг die Tasche wiegt 35 Kilo6. (вымога́ть) erpressen7. разг (быть в состоя́нии спра́виться) meisternон э́то зада́ние потяну́л diese Aufgabe hat er gemeistert* * *vcinema.proj. ziehen (об обтюраторе) -
7 без колебаний
part.1) gener. bedenklos, kurzerhand, ohne zu zaudern, ruhig, unbedenklich2) busin. bedenkenlos, ohne Bedenken, ohne Zögern, ohne zu zögern, ohne Überlegungen3) shipb. schwingungsfrei -
8 без колебаний
(kaufm.) ohne Bedenken, ohne Überlegungen, ohne Zögern, bedenkenlos, ohne zu zögernРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без колебаний
-
9 раздумывать
1) ( думать о чём-либо) náchdenken (непр.) vi (über A); grübeln vi ( напряжённо думать)2) ( колебаться) záudern vi, zögern vi; únschlüssig sein ( быть в нерешительности)не разду́мывая — óhne Zögern, óhne viel náchzudenken; entschlóssen ( решительно)
-
10 секунда
f Sekunde; минута* * *секу́нда f Sekunde; → минута* * *секу́нд|а<-ы>ж Sekunde fни секу́нды не колеба́ться keine Sekunde zögernсию́ секу́нду! sofort!подожди́те секу́ндочку! warten Sie einen Moment!* * *n1) econ. Sekunda Sekundawechsel2) busin. Secundawechsel -
11 Эта ситуация не позволяет никакой волокиты и нерешительности.
ngener. Diese Situation gestattet kein langes Zaudern und Zögern.Универсальный русско-немецкий словарь > Эта ситуация не позволяет никакой волокиты и нерешительности.
-
12 без необоснованного промедления
part.Универсальный русско-немецкий словарь > без необоснованного промедления
-
13 без промедления
part.1) gener. anstandslos, ohne Aufenthalt, ohne Aufschub, ohne Verschub, ohne Verzug, ohne Zögern2) law. sofort, unverzüglich3) f.trade. ohne Verzögerung -
14 задумывать
заду́мывать, <заду́мать> sich ausdenken; sich merken; → замышлять;заду́мываться nachdenklich werden, in Gedanken versinken; nachzudenken beginnen, nachdenken ( над Т über A); fam zögern;не заду́мываясь kurz entschlossen* * *заду́мыва|тьпрх sich vornehmen, beabsichtigenон что́-то заду́мал er führt etwas im Schilde* * *v1) gener. (etw.) (Böses) im Schilde führen (недоброе; что-л.), aussinnen, ausspinnen, mit etw. schwanger gehen (что-л.), planen2) colloq. im Sinne haben -
15 задумываться
заду́мывать, <заду́мать> sich ausdenken; sich merken; → замышлять;заду́мываться nachdenklich werden, in Gedanken versinken; nachzudenken beginnen, nachdenken ( над Т über A); fam zögern;не заду́мываясь kurz entschlossen* * *заду́мыва| тьсярефл (над чем-л.) sich Gedanken machen über +akkзаста́вить кого́-л. заду́маться jdm zu denken geben* * *v1) gener. nachdenken (над чем-л.), nachdenklich sein, nachgrübeln (о чем-л.), nachsinnen (над чем-л., о чем-л.), (о чем-л) sich überlegen2) low.germ. (грустно) sich hintersinnen -
16 здесь следует вмешаться без промедления
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь следует вмешаться без промедления
-
17 здесь следует действовать без промедления
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь следует действовать без промедления
-
18 колебание
n1) gener. Pendeldienstflug, Schaukeln, Schwanken (тж. перен.), Schwappel (тж. перен.), schwappe (тж. перен.), Schwingung, Fluktuation2) Av. Pendeln, Schwingung (Schwg)3) obs. Wankelmut4) eng. Erschütterung, Pendelung, Vibrieren5) construct. Vibrierung6) econ. Fluktuation (напр., курс валюты), Fluktuation (напр., курс валюты), Fluktuation (напр. курса валюты), Variation7) auto. Bewegung, Schwanken8) radio. (механическое) Pendelung, Welle9) phys. Oszillation, Schwankung (напр. температуры и т. п.)10) electr. Schwingungsbewegung, Vibration, Schwingen11) cool. Kühllastschwankung12) weld. Öszillation13) pompous. Anstand14) autom. abklingende Schwingung15) f.trade. Zögern16) wood. Schlingern17) aerodyn. Flattern, Hunting18) nav. Nutation (гироскопической оси)19) shipb. Drehschwingung, Schlingerschwingung, Schwingvorgang, Ton20) cinema.equip. (электрическое) Oszillation -
19 колебаться
v1) gener. Bedenken häben, Bedenken trägen, bedenken, fluktuieren (о ценах, рабочей силе и т. п.), herumzucken (о свете), kalte Füße bekommen, mit sich (D) selbst uneinig sein, mit sich selbst uneins sein, pendeln, pendeln (напр., в политике), schaukeln, schwanken, schwanken in, sich schaukeln, säumen, unschlüssig sein, vibrieren, wanken, wanken und schwanken, zaudern, zögern, schwingen, gaukeln2) colloq. drucksen, fackeln, tünteln, wabbeln3) dial. (вечно) tütteln4) eng. beben, taumeln, flattern5) book. Bedenken hegen, Bedenken tragen6) econ. (свободно) floaten (о курсах национальных валют), frottieren (о курсах)7) phys. oszillieren8) busin. flottieren (о курсах)9) swiss. gigampfen10) S.-Germ. motzen11) pompous. zagen, sich bedenken -
20 медлить
v1) gener. hinauszögern (с чем-л.), lange machen, tändeln, zaudern (с чем-л.), zögern, haudern, nölen2) colloq. tünteln, bummeln, trödeln, herumdrucksen (с ответом), mären3) dial. (вечно) tütteln4) S.-Germ. motzen5) avunc. fackeln6) pompous. säumen7) mid.germ. tribschen
См. также в других словарях:
zögern zu — zögern zu … Deutsch Wörterbuch
Zögern — Zögern … Deutsch Wörterbuch
Zögern — Zögern, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben, langsamer verfahren, als man soll, zu einer Veränderung mehr Zeit anwenden, als man wünscht; wie zaudern. In einer Sache zögern. Das viele Zögern ist mir sehr peinlich. Sie seufzte schon nach… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zögern — zögern: Das seit dem 17. Jh. belegte Verb ist eine Iterativbildung zu frühnhd. zogen »sich von einem Ort zum anderen bewegen«, mhd. zogen, ahd. zogōn »gehen, ziehen, ‹ver›zögern« (entsprechend engl. to tow »ziehen, schleppen«, aisl. toga »ziehen … Das Herkunftswörterbuch
zögern — V. (Mittelstufe) eine Handlung hinausziehen Synonyme: zaudern, zurückhalten Beispiele: Der König zögerte mit seiner Einwilligung. Ohne zu zögern, führte er den Befehl aus … Extremes Deutsch
zögern — ↑häsitieren … Das große Fremdwörterbuch
Zögern — ↑Häsitation … Das große Fremdwörterbuch
zögern — Vsw std. (17. Jh.) Stammwort. Übernommen aus mndd. togeren. Dies ist eine Iterativbildung zu g. * tug ō Vsw. zerren, ziehen in anord. toga, ndd. togen, ahd. zogōn, mhd. zogen. Intensivbildung zu ziehen. Die Bedeutungsentwicklung wie in sich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zögern — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Warum zögerst du? … Deutsch Wörterbuch
zögern — sich zieren; zaudern; pausieren; verweilen; innehalten; langsam sein; trödeln; Zeit verschwenden; (sich) Zeit lassen; bummeln * * * zö|gern [ ts̮ø:gɐn] <itr … Universal-Lexikon
Zögern — Unschlüssigkeit; Unentschlossenheit; Willenlosigkeit * * * zö|gern [ ts̮ø:gɐn] <itr.; hat: mit einer Handlung oder Entscheidung unschlüssig warten, sie hinausschieben: einen Augenblick zögern; sie zögerte mit der Antwort; er gehorchte, ohne zu … Universal-Lexikon