-
41 embarquer
ɑ̃baʀkev1) ( bagages) einladen2) ( charger) laden3) ( expédier) verladen4)5) ( bateau) verschiffenembarquerembarquer [ãbaʀke] <1>1 an Bord gehen; Beispiel: embarquer dans l'avion ins Flugzeug steigen -
42 en écoeurant
en écoeurantcanadien; (très, beaucoup) sehr -
43 espadrille
-
44 fureteur
fureteurfureteur , -euse [fyʀ(ə)tœʀ, -øz]I Substantif masculin, fémininII Adjectifregard suchend————————fureteurfureteur [fyʀ(ə)tœʀ] -
45 harnais
aʀnɛm1) ( d'un animal) Geschirr n, Zaumzeug n2) ( sangles) Gurtzeug nharnaisharnais [´aʀnε] , harnois [´aʀnwa] -
46 laveuse
laveuselaveuse [lavøz]canadien; (lave-linge) Waschmaschine féminin; Beispiel: laveuse de vaisselle; (lave-vaisselle) Geschirrspülmaschine féminin -
47 ligne
liɲf1) Linie f, Strich mligne de tir (fig) — Schusslinie f
grandes lignes (fig) — Gerüst n
2) ( rangée) Reihe f, Zeile f3) ( de téléphone) Leitung f4) ( de pêche) Angel f5)en ligne — INFORM online
hors ligne — INFORM offline
ligneligne [liɲ]2 (limite réelle) Linie; Beispiel: ligne d'arrivée/de départ Ziel-/Startlinie; Beispiel: ligne de but Torlinie3 (limite imaginaire) Beispiel: ligne d'horizon Horizont masculin; Beispiel: ligne de tir Schusslinie4 (suite de mots) Zeile féminin; Beispiel: de huit lignes achtzeilig; Beispiel: à la ligne! neue Zeile!, Absatz!; Beispiel: ligne commentaire informatique Kommentarzeile; Beispiel: ligne de commande informatique Befehlszeile7 sans pluriel (silhouette) [schlanke] Linie, Figur féminin; Beispiel: avoir/garder la ligne schlank sein/bleiben10 (direction) Beispiel: ligne droite Gerade féminin, gerader [Strecken]abschnitt; Beispiel: en ligne droite geradewegs; Beispiel: 5 km en ligne droite 5 km Luftlinie; Beispiel: la dernière ligne droite avant l'arrivée die Zielgerade11 (voie) Beispiel: ligne d'action Vorgehensweise féminin; Beispiel: ligne de conduite Grundsätze Pluriel Prinzipien Pluriel; Beispiel: être dans la ligne du parti der Parteilinie folgen12 moyens de transports Linie féminin, Strecke féminin; Beispiel: une ligne de métro eine [Metro]linie; Beispiel: ligne de chemin de fer Eisenbahnstrecke féminin; Beispiel: ligne maritime/aérienne Schifffahrts-/Fluglinie14 électricité, télécommunications Leitung féminin; Beispiel: faire installer une ligne téléphonique einen Telefonanschluss legen lassen; Beispiel: être en ligne gerade telefonieren; Beispiel: gardez la ligne! canadien; (ne quittez pas) legen Sie nicht auf!; Beispiel: la ligne est mauvaise die Verbindung ist schlecht►Wendungen: entrer en ligne de compte eine Rolle spielen; prendre quelque chose en ligne de compte; personne an etwas Accusatif denken; projet etw berücksichtigen; en ligne informatique online; cours, formation, diplôme Online-; hors ligne überragend; informatique offline; sur toute la ligne auf der ganzen Linie -
48 livre
I livʀ m1) Buch n2)
II livʀ f1) ( unité de mesure) Pfund n2)livre1livre1 [livʀ]1 (ouvrage) Buch neutre; Beispiel: livre d'enfant; Beispiel: livre pour enfants Kinderbuch; Beispiel: livre d'images Bilderbuch; Beispiel: livre de poche Taschenbuch; Beispiel: livre de cuisine Kochbuch; Beispiel: livre d'histoire/d'anglais Geschichts-/Englischbuch; Beispiel: livre scolaire Schulbuch; Beispiel: livre de lecture Lesebuch; Beispiel: livre à succès Bestseller masculin2 sans pluriel (industrie) Beispiel: le livre das Buchwesen; Beispiel: salon du livre Buchmesse féminin►Wendungen: à livre ouvert mühelos————————livre2livre2 [livʀ] -
49 magasiner
-
50 merisier
-
51 meunier
mønjemMüller mmeuniermeunier , -ière [mønje, -jεʀ]Substantif masculin, féminin————————meuniermeunier [mønje] -
52 mitaine
-
53 mortuaire
-
54 palette
palɛtf1) TECH Palette f2) ART Palette f3)palette de porc — GAST Schulterstück vom Schwein n
palettepalette [palεt]1 (plateau de chargement) Palette féminin; Beispiel: palette de farine/lessive/papier Palette Mehl/Waschmittel/Papier4 Beispiel: palette de ping-pong canadien; (raquette de tennis de table) Tischtennisschläger masculin -
55 partagiciel
-
56 patate
patatf1) (fam: pomme de terre) Kartoffel f2)patate douce — BOT Süßkartoffel f
3)en avoir gros sur la patate — sauer sein, von etw genug haben
patatepatate [patat] -
57 patente
-
58 pinotte
-
59 pinte
-
60 pitonnage
См. также в других словарях:
Canadien pacifique — Logo du Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée Création 1881 Fondateur(s) John A. Macdonald … Wikipédia en Français
Canadien Junior De Montréal — Lieu : Montréal, Québec … Wikipédia en Français
Canadien junior de Montreal — Canadien junior de Montréal Canadien junior de Montréal Lieu : Montréal, Québec … Wikipédia en Français
Canadien junior de montréal — Lieu : Montréal, Québec … Wikipédia en Français
canadien — canadien, ienne [ kanadjɛ̃, jɛn ] adj. et n. • XVIe; de Canada, mot huron « village », nom donné par Jacques Cartier à la Nouvelle France, 1535 ♦ Du Canada ou qui concerne le Canada. Le Saint Laurent, fleuve canadien. N. Les Canadiens : les… … Encyclopédie Universelle
Canadien junior de Montréal — Données clés Fondé en 1933 Disparu en … Wikipédia en Français
Canadien junior de Montréal — Gründung 1933 Auflösung 1972 Geschichte Canadien junior de Montréa … Deutsch Wikipedia
Canadien junior de Verdun — Gründung 1984 Auflösung 1989 Geschichte Canadien junior d … Deutsch Wikipedia
Canadien junior de Montreal — Canadien junior de Montréal Gründung 1933 Auflösung 1972 Geschichte Canadien junior de Montréal 1933 – 1972 … Deutsch Wikipedia
Canadien européen — Canadien européen … Wikipédia en Français
Canadien de Montréal — Canadiens de Montréal Pour les articles homonymes, voir Canadien … Wikipédia en Français