-
1 umarmen
umarmen * [ʊm'?armən]vt obejmować [ perf objąć] -
2 obejmować
obejmować (-uję) < objąć> (obejmę) umarmen; urząd antreten; rządy, władzę übernehmen; (zawierać) umfassen; (rozprzestrzeniać się) erfassen;obejmować wzrokiem überblicken;obejmować rozumem fassen, erfassen;cena nie obejmuje ubezpieczenia im Preis ist die Versicherung nicht enthalten oder inbegriffen;obejmować się sich umarmen -
3 ściskać
ściskać w dłoni in der Hand drücken;ściskać sznurkiem zuschnüren;ściskać dłoń k-u jemandem die Hand drücken, jemandem die Hand schütteln;ściskać k-o jemanden drücken, jemanden umarmen;mróz ściska es friert Stein und Bein;strach ścisnął go za gardło die Angst schnürte ihm die Kehle zu;ściska mnie w żołądku mein Magen krampft sich zusammen;ściskać się sich umarmen;ściskać się paskiem den Gürtel enger schnallen -
4 obejmować
I. vt1) ( przytulać) umarmen, umfassen\obejmować kogoś w pół/za szyję den Arm um jds Hüfte legen/jdn umarmen\obejmować kogoś/coś wzrokiem ( przen) jdn/etw mustern3) ( zawierać) umfassen, beinhaltencena nie obejmuje wyżywienia/ubezpieczenia im Preis ist die Verpflegung/Versicherung nicht enthalten [ lub inbegriffen]4) ( pojmować)\obejmować coś myślą etw gedanklich erfassen\obejmować coś pamięcią etw im Gedächtnis behalten\obejmować coś umysłem etw begreifen, etw fassen5) ( rozprzestrzeniać się)powstanie objęło cały kraj der Aufstand erfasste das ganze Landogień objął dach das Feuer griff auf das Dach über -
5 ściskać
ściskać [ɕʨ̑iskaʨ̑]I. vt\ściskać coś czymś etw mit etw drücken5) \ściskać czyjąś dłoń jdm die Hand drückengłód ściska komuś żołądek jdm krampft sich der Magen vor Hungerżal ściska komuś serce jds Herz krampft sich vor Wehmut zusammenII. vr\ściskać się czymś sich +akk mit etw einschnüren -
6 uścisnąć
I. vt umarmen\uścisnąć czyjąś dłoń jds Hand drückenII. vr sich +akk umarmen -
7 uściskać
vt pf -
8 ogarniać
ogarniać (-am) < ogarnąć> (-nę) umfassen; ogień, epidemia erfassen, sich ausbreiten; uczucie ergreifen, überkommen; (pojąć) erfassen, begreifen; fam. aufräumen;ogarniać ramieniem umarmen;ogarniać wzrokiem überblicken -
9 splatać
splatać dłonie die Hände zusammenfalten;splatać się w uścisku sich fest umarmen, sich in die Arme schließen -
10 uściskać
-
11 uścisnąć
uścisnąć k-u dłoń jemandem die Hand drücken -
12 zwierać
zwierać się sich schließen;zwierać się w uścisku sich fest aneinander drücken, einander fest umarmen -
13 objęcie
objęcie [ɔbjɛɲʨ̑ɛ] ntbrać kogoś w objęcia jdn in die Arme nehmen, jdn umarmen -
14 ramię
na \ramię broń! mil das Gewehr über!\ramię w \ramię [z kimś] Schulter an Schulter [ lub Seite an Seite] [mit jdm]wzruszyć ramionami mit den Achseln [ lub Schultern] zucken2) (pot: ręka)iść z kimś pod \ramię untergefasst [ lub untergehakt] gehenbrać kogoś w ramiona jdn umarmenrzucić się komuś w ramiona sich +akk jdm in die Arme werfen5) mat\ramię kąta Schenkel m des Winkels6) fiz\ramię siły Kraftarm mdziałać z czyjegoś ramienia in jds Namen [ lub Auftrag] handeln, von jdm beauftragt [ lub bevollmächtigt] werden -
15 splatać
II. vr\splatać się ramionami sich +akk umarmen -
16 tulić
tulić [tuliʨ̑]I. vt\tulić głowę do poduszki sich +akk in das Kopfkissen [ein]kuscheln ( fam)3) ( zwijać)pies tuli ogon pod siebie der Hund zieht den Schwanz ein\tulić się do kogoś/czegoś sich +akk an jdn/etw schmiegen -
17 knutschen
-
18 leidenschaftlich
lei denschaftlichII. adv3) ( sehr gern)etw \leidenschaftlich gern tun robić [ perf z-] coś z pasją -
19 tröstend
-
20 umschließen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
umarmen — umarmen … Deutsch Wörterbuch
Umarmen — Umarmen … Deutsch Wörterbuch
Umarmen — Umármen, verb. reg. act. ich umarme, umarmt, zu umarmen, mit den Armen umfangen, umfassen. Einen Freund bey seiner Rückkunft umarmen. So auch die Umarmung. Figürlich sind beyde Wörter in der edlern Schreibart anständige Ausdrücke der ehelichen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
umarmen — umarmen, umarmt, umarmte, hat umarmt 1. Lass dich umarmen. 2. Zum Abschied haben wir uns umarmt … Deutsch-Test für Zuwanderer
umarmen — ↑ Arm … Das Herkunftswörterbuch
umarmen — V. (Mittelstufe) jmdn. mit den Armen umfassen Synonyme: herzen (geh.), umfangen (geh.) Beispiele: Er umarmte sie herzlich zur Begrüßung. Ein Paar umarmte sich auf der Bank im Park … Extremes Deutsch
umarmen — ans Herz/an sich drücken, an sich pressen/ziehen, die Arme schlingen um, drücken, halsen, in die Arme nehmen/schließen, um den Hals fallen, umfassen, umgreifen, umklammern, umschließen; (geh.): herzen, umfangen; (dichter.): kosen; (ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
umarmen — umschlingen; umfassen * * * um|ar|men [ʊm |armən], umarmte, umarmt <tr.; hat: die Arme (um jmdn.) legen: die Mutter umarmte ihr Kind; sie umarmten sich/einander; bereits auf dem Bahnhof umarmte sich das Liebespaar leidenschaftlich; ich bin so… … Universal-Lexikon
umarmen — um·ạr·men; umarmte, hat umarmt; [Vt] jemanden / etwas umarmen seine Arme (aus Freude oder in Liebe) um jemanden / etwas legen || hierzu Um·ạr·mung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umarmen — ömärme … Kölsch Dialekt Lexikon
umarmen — um|ạr|men ; er hat sie umarmt; sie umarmten sich … Die deutsche Rechtschreibung