-
1 grafion cyrkla
• ink point• pen point -
2 igła do cyrkla
• compass needle -
3 nakluwacz cyrkla
• needle point of compass -
4 nakłuwacz cyrkla z wymienną igłą
• prickerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nakłuwacz cyrkla z wymienną igłą
-
5 nakłuwacz cyrkla ze stałym ostrzem bez igły wymiennej
• plain point• solid pointSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nakłuwacz cyrkla ze stałym ostrzem bez igły wymiennej
-
6 naktuwacz cyrkla
• divider point -
7 nóżka cyrkla
• leg of compasses -
8 składających się z cyrkla uniwersalnego
• half-setSłownik polsko-angielski dla inżynierów > składających się z cyrkla uniwersalnego
-
9 zestaw przyborów rysunkowych składający się z małego cyrkla uniwersalnego
• bow setSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zestaw przyborów rysunkowych składający się z małego cyrkla uniwersalnego
-
10 nóżka
(grzyba, kieliszka) stem; ( kurczaka) drumstick* * *f.2. (= mała podpora, trzonek) (kieliszka, grzyba) stem; (stolika, cyrkla) foot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nóżka
-
11 przedłużacz
m 1. Elektr. extension lead a. cable GB, extension cord US 2. (przyrządu) extension* * *-a, -e; gen pl -y; m; ELEKTRextension lead (BRIT), extension cord (US)* * *miGen. -a1. (= przewód) extension cord.2. (np. cyrkla) lengthening bar, extension rod.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedłużacz
-
12 cyrkiel
сущ.• компас• обод• циркуль* * *cyrk|iel♂, Р. \cyrkiella циркуль* * *м, P cyrklaци́ркуль -
13 ig|ła
f 1. (do szycia) needle- igła tapicerska an upholsterer’s needle- nawlec igłę to thread a needle2. (element mechanizmu) needle- igła cyrkla the point of a compass- igła kompasu a compass needle3. Med. needle- igła jednorazowa/wyjałowiona a disposable/sterilized needle4. Bot. needle- igła gramofonowa phonograph needle- igła magnetyczna Fiz. magnetic needle- igły lodowe Meteo. ice needles■ wyglądać jak spod igły to be dressed (up) to the nines- prosto spod igły [ubranie] brand-new- szukać/szukanie igły w stogu siana to look for/looking for a needle in a haystackThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ig|ła
-
14 kol|ec
Ⅰ m 1. zw. pl Bot. thorn- kaktus o ostrych kolcach a sharp-spined cactus- kolce krzewów raniły mu nogi thorny bushes scratched his legs- kolec wbił mu się w rękę a thorn jabbed him in the hand, he got a thorn in his hand2. zw. pl Zool. (jeża, jeżowca) spine, quill- grzbiet jeżozwierza jest pokryty kolcami a porcupine’s back is covered with a. in quills- kolce jeża hedgehog spines a. quills- kolec jadowy skorpiona a scorpion’s sting(er)3. (ostra część przedmiotu) spike, point- kolec czekanu the spike a. point of an ice axe- śnieżne opony z kolcami snow tyres with spikes- kolec cyrkla the point of a compass a. of a pair of compasses- kolce brony the teeth a. tines of a harrow4. Anat. kolec biodrowy/nosowy iliac/nasal spine Ⅱ kolce plt Sport spikes- biegać w kolcach to run in spikesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kol|ec
-
15 nóż|ka
Ⅰ f 1. dim. (noga) leg- zgrabna nóżka a shapely leg- nóżka kurczaka a chicken drumstick2. dim. (stopa) foot 3. (podpora) leg- stolik na wygiętych nóżkach a bent-legged table- kieliszek na cienkiej nóżce a slender-stemmed glass- nóżka cyrkla leg of compasses4. (trzon grzyba) stem 5. Druk. (czcionki) foot Ⅱ nóżki plt Kulin. (cielęce) calf’s foot; (wieprzowe) pigs’ trotters- nóżki w galarecie pigs’ trotters in aspic■ nóżki na stół pot. (powiedz szczerze) lay a. put your cards on the table, show your hand a. cards; (wezwanie do zapłaty) it’s time to pay; Gry showdownThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nóż|ka
-
16 ramię
ramię n (- enia; - ona) Arm m; (bark) Schulter f; cyrkla Schenkel m; dźwigu Ausleger m; świecznika, rzeki, krzyża Arm m;ramiona pl ośmiornicy (Fang)Arme pl;rzucić się pf k-u w ramiona sich jemandem in die Arme werfen;chwycić pf za ramię k-o jemanden am Arm packen;nieść na ramionach auf den Schultern tragen;przewiesić pf torbę przez ramię eine Tasche über der Schulter tragen;zarzucić pf chustę na ramiona ein Tuch über die Schulter legen;szerokie ramiona pl breite Schultern pl;poklepać pf po ramieniu k-o jemandem auf die Schulter klopfen;objął ją ramieniem er legte den Arm um ihre Schultern;sięgać do ramion k-u jemandem bis zur Schulter reichen;zarzuciła mu ramiona na szyję sie schlang ihre Arme um seinen Hals;zaglądać przez ramię über die Schulter gucken;z otwartymi ramionami mit offenen Armen;ramię w ramię Schulter an Schulter;z ramienia (G) im Namen, im Auftrag (von D); -
17 kolec
3) ( obuwie sportowe) -
18 ramię
na \ramię broń! mil das Gewehr über!\ramię w \ramię [z kimś] Schulter an Schulter [ lub Seite an Seite] [mit jdm]wzruszyć ramionami mit den Achseln [ lub Schultern] zucken2) (pot: ręka)iść z kimś pod \ramię untergefasst [ lub untergehakt] gehenbrać kogoś w ramiona jdn umarmenrzucić się komuś w ramiona sich +akk jdm in die Arme werfen5) mat\ramię kąta Schenkel m des Winkels6) fiz\ramię siły Kraftarm mdziałać z czyjegoś ramienia in jds Namen [ lub Auftrag] handeln, von jdm beauftragt [ lub bevollmächtigt] werden
См. также в других словарях:
nóżka — ż III, CMs. nóżkażce; lm D. nóżkażek 1. zdr. od noga a) w zn. 1: Smukłe, szczupłe, zgrabne nóżki. Bajkowy domek na kurzej nóżce. Dziecko podskakiwało na cienkich nóżkach. ∆ Galareta z nóżek a. pot. nóżki «podawana na zimno potrawa z rozgotowanych … Słownik języka polskiego
ołówkowy — 1. «odnoszący się do ołówka przyrządu do pisania» ∆ Nasadka ołówkowa «nasadka cyrkla, w którą wkłada się ołówek; nóżka cyrkla» ∆ Kalka ołówkowa «kalka służąca do sporządzania przebitek za pomocą ołówka» 2. «wykonany ołówkiem» Portret ołówkowy.… … Słownik języka polskiego
cyrkiel — m I, D. cyrkielkla; lm M. cyrkielkle, D. cyrkielkli 1. «przyrząd kreślarski i pomiarowy składający się z dwu nóżek połączonych przegubowo, służący do kreślenia kół, mierzenia odcinków itp.» Kreślić, wymierzać cyrklem. Cyrkla, wagi i miary do… … Słownik języka polskiego
geometryczny — 1. «wchodzący w zakres geometrii, będący przedmiotem jej badań; stosowany w geometrii» Wzór geometryczny. ∆ Postęp geometryczny «ciąg liczb, w którym każdy wyraz, oprócz pierwszego, powstaje z wyrazu poprzedniego przez pomnożenie go przez liczbę… … Słownik języka polskiego
grafion — m IV, D. u, Ms. grafionnie; lm M. y «przyrząd rysunkowy osadzony na trzonku lub ramieniu cyrkla służący do wyciągania linii tuszem na rysunkach technicznych» ‹gr.› … Słownik języka polskiego
igła — ż IV, CMs. igle; lm D. igieł 1. «narzędzie do szycia, ostro zakończony, najczęściej stalowy pręcik z otworem (uszkiem) do nawlekania nici» Cienka, gruba igła. Długie, krótkie igły. Igła stalowa. Igły tapicerskie, kuśnierskie, żeglarskie. Nawlec… … Słownik języka polskiego
kolec — m II, D. koleclca; lm M. kolecce, D. koleclców 1. «wydłużony, najczęściej metalowy przedmiot lub część przedmiotu, o zaostrzonym, kłującym końcu» Kolec cyrkla. Kolce brony. Opony samochodowe z kolcami. 2. «twardy, ostro zakończony wyrostek na… … Słownik języka polskiego
przedłużacz — m II, D. a; lm M. e, D. y ( ów) 1. «odcinek przewodu elektrycznego służący do zwiększenia zasięgu przewodu między siecią a urządzeniem pobierającym prąd» 2. «metalowy przyrząd służący do przedłużania ramienia cyrkla przy wykreślaniu okręgu o… … Słownik języka polskiego
ramię — n V, D. ramięmienia; lm M. ramięmiona, D. ramięmion 1. «staw łączący łopatkę z barkiem wraz z otaczającym go mięśniem; bark» Szerokie, wąskie, spadziste, proste ramiona. Iść z czymś (np. ze strzelbą, z kosą) na ramieniu. Przewiesić, przerzucić… … Słownik języka polskiego
rozpiętość — ż V, DCMs. rozpiętośćści, blm 1. «odległość między najdalszymi krańcami, krawędziami czegoś rozpiętego, całkowicie rozłożonego» Rozpiętość korony drzewa. Rozpiętość skrzydeł ptaka. Rozpiętość ramion cyrkla. Łuk o rozpiętości trzech metrów. ∆ bud … Słownik języka polskiego
igła — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. igle; lm D. igieł {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} służący do szycia cienki, zwykle stalowy, zaostrzony z jednej strony pręcik różnej długości, mający na grubszym końcu mały… … Langenscheidt Polski wyjaśnień