-
41 banderín
banderín sustantivo masculino ( banderita triangular) pennant; (Dep) flag
banderín sustantivo femenino pennant, small flag ' banderín' also found in these entries: English: streamer -
42 calcular
calcular ( conjugate calcular) verbo transitivo 1◊ yo le calculo unos sesenta años I reckon o guess he's about sixty2 ( planear) to work out;
calcular verbo transitivo
1 Mat to calculate
2 (evaluar, estimar) to (make an) estimate: no supe calcular los riesgos, I was not able to determine the risks
calculé mal la distancia y me caí, I failed to gauge the distance and I fell
3 (conjeturar) to reckon, guess: calculo que mañana podré ir al museo, I guess I'll be able to go to the museum tomorrow ' calcular' also found in these entries: Spanish: cifrar - echar - estimar - presupuestar - tantear - triangular - medir English: assess - average - calculate - compute - cost - estimate - make - miscalculate - misjudge - put - reckon - time - work out - figure - gauge - judge - measure - work -
43 cuña
Multiple Entries: cuna cuña
cuna sustantivo femenino ( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE); ( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)
cuña sustantivo femenino 1◊ en cuña in a V-formation o wedge formation2 (CS fam) See Also→ palanca 2
cuna sustantivo femenino
1 cot
2 figurado (linaje) cradle
cuña sustantivo femenino wedge
cuña publicitaria, commercial break ' cuña' also found in these entries: Spanish: anticiclónica - anticiclónico - barrote - canción - cuna - extracción - pegar - vaivén - calza - inclinar - mecer - moisés - muerte - nana - sala English: born - burble - cot - cradle - crib - lullaby - ridge - rock - wedge - bed - birth - carry - door -
44 cuna
Multiple Entries: cuna cuña
cuna sustantivo femenino ( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE); ( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)
cuña sustantivo femenino 1◊ en cuna in a V-formation o wedge formation2 (CS fam) See Also→ palanca 2
cuna sustantivo femenino
1 cot
2 figurado (linaje) cradle
cuña sustantivo femenino wedge
cuña publicitaria, commercial break ' cuna' also found in these entries: Spanish: anticiclónica - anticiclónico - barrote - canción - cuña - extracción - pegar - vaivén - calza - inclinar - mecer - moisés - muerte - nana - sala English: born - burble - cot - cradle - crib - lullaby - ridge - rock - wedge - bed - birth - carry - door -
45 escuadra
escuadra sustantivo femenino 1 ( instrumento — triangular) set square; (— de carpintero) square 2 ( en el ejército) squad; ( en la marina) squadron
escuadra sustantivo femenino
1 (de dibujo, de carpintería) set square
2 Mil squad Náut squadron
3 Ftb goalmouth: la pelota rebotó en la escuadra de la portería, the football rebounded into the goalmouth Locuciones: a/en escuadra, at right angles ' escuadra' also found in these entries: English: fleet - squadron - square - bracket - set -
46 superficie
superficie sustantivo femenino 1 (parte expuesta, aparente) surface; 2 (Mat) ( área) area
superficie sustantivo femenino
1 surface: el delfín salió a la superficie, the dolphin surfaced
la superficie de la Luna, the moon's surface
2 (extensión, área) area Mat Geom area ' superficie' also found in these entries: Spanish: abombada - abombado - acre - adherirse - ahumada - ahumado - alisar - área - brillante - deslizar - deslizarse - empañarse - estrellada - estrellado - extensa - extensión - extenso - faz - granulosa - granuloso - igualar - incidir - incrustar - llena - llenar - lleno - ondular - orilla - pintar - rebajar - reflejarse - repliegue - resbaladiza - resbaladizo - roce - sobresalir - suavidad - tierra - triangular - uniformidad - abarcar - adhesión - antideslizante - aspereza - áspero - carrasposo - declive - desigual - desigualdad - desnivel English: acre - area - blotchy - breadth - clear - concave - depressed - even - face - flat - flush - glide - irregular - level - level off - level out - opening - pit - polish - projection - resurface - rough - rub down - smooth - springy - sticky - strip - surface - table top - tarmac - top - rise - skim - work -
47 terreno
terreno 1
◊ -na adjetivo (Relig) earthly
terreno 2 sustantivo masculino 1 un terreno plantado de viñas a field planted with vines; terreno de juego field, pitch 2 (Geog) ( refiriéndose al relieve) terrain; ( refiriéndose a la composición) land, soil; 3 (esfera, campo de acción) sphere, field;
terreno,-a
I adjetivo ➣ terrenal
II sustantivo masculino
1 Geol terrain
2 (extensión de tierra) (piece of) land, ground: quiere cultivar su terreno, he wants to cultivate his land
tiene un terreno en Valencia, he has land in Valencia
un terreno arenoso, a sandy soil
3 fig (campo de acción, investigación) field, sphere
4 Dep terreno (de juego), field, ground Locuciones: le gusta saber qué terreno pisa, he likes to know where he stands
ganar/perder terreno, to gain/lose ground
preparar el terreno, to prepare the ground
sobre el terreno, as one goes along ' terreno' also found in these entries: Spanish: acotar - adyacente - allanar - alta - alto - badén - depresión - elevación - escabrosa - escabroso - finca - grieta - inclinación - juego - margen - monte - movediza - movedizo - nacional - ondulada - ondulado - orientar - parque - pelada - pelado - pendiente - polígono - regar - reseca - reseco - revalorizar - salar - salvaje - sanear - solar - terrena - terruño - tierra - triangular - abrupto - accidentado - accidente - adaptar - agreste - alameda - altibajos - anegar - arbolado - arenoso - asentar English: dirt bike - estate - extend - feeler - flatten - foresight - gain - gain on - ground - gulley - gully - ice - jeep - level - lose - lot - out-of-bounds - parcel - patch - pitch - plot - recreation ground - rent - rugged - ruggedness - scout - spread - stretch - survey - tenure - terrain - testing ground - tract - uneven - unfold - way - area - common - country - ease - green - mostly - piece - preserve - property - province - reclaim - site -
48 set-square
noun (a triangular instrument with one right angle, used in geometrical drawing etc.) cartabón -
49 cuspate delta
-
50 delta
* -
51 barrette file
nMECH ENG lima triangular achatada f -
52 cant file
nMECH ENG lima espada f, lima para colas de milano f, lima triangular isósceles f -
53 delta fold
nPRINT pliegue triangular m -
54 delta modulation
-
55 head
12 nAGRIC cabeza de ganado f, capítulo mCOMP&DP recording cabezal mHYDRAUL carga hidrostática f, carga de agua f, altura piezométrica fLAB montera fMECH ENG fondo m, potencia por flujo en peso f, of cylinder culata del cilindro f, of lathe cabezal m, desnivel m, cara f, tapa f, altura f, culata f, cabeza f, carga f, tapa del cilindro fMINE galería de avance f (Esp), capitel m, galería del frente de ataque f (AmL), dirección del crucero más resistente fPETR TECH altura f, fuente fPRINT encabezamiento m, cabeza f, cabezal mPROD of screw, bolt, nail, rivet cabeza f, mazarota fWATER TRANSP of groyne, jetty morro m, rudder stock cabeza f, triangular sail grátil alto m, grátil m3 vtAGRIC stage of cereal development espigar -
56 parting tool
nMECH ENG bedano m, escoplo triangular m, herramienta de trocear f, tronzador m -
57 roof prism
nPHYS prisma triangular m -
58 three-square file
nMECH ENG lima triangular f -
59 tri-square file
nMECH ENG lima triangular f -
60 triangle test
nFOOD prueba triangular f
См. также в других словарях:
Triangular — Tri*an gu*lar, a. [L. triangularis: cf. F. triangulaire.] 1. Having three angles; having the form of a triangle. [1913 Webster] 2. (Bot.) Oblong or elongated, and having three lateral angles; as, a triangular seed, leaf, or stem. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
triangular — TRIANGULÁR adj. v. triunghiular. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime triangulár adj. m. (sil. tri an ), pl. triangulári; f. sg. trianguláră, pl. trianguláre … Dicționar Român
triangular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: triangular triangulando triangulado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. triangulo triangulas triangula… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
triangular — v. tr. 1. Dividir em triângulos. 2. Organizar de maneira semelhante a um triângulo. ‣ Etimologia: triângulo + ar triangular adj. 2 g. 1. Que tem forma de triângulo. 2. Que tem por base um triângulo. 3. Que tem três ângulos. = TRÍGONO 4. Em que… … Dicionário da Língua Portuguesa
Triangulär — (v. lat.), dreieckig, bes. in Form eines gleichseitigen Dreiecks. Trianguläres Band des Schenkelknochens, rundes Band des Schenkelknochens, s.u. Fußbänder. Trianguläre Bänder der Leber, so v.w. Seitenbänder der Leber. Trianguläre Duplicatur des… … Pierer's Universal-Lexikon
triangular — 1540s, from L.L. triangularis, from triangulum (see TRIANGLE (Cf. triangle)) … Etymology dictionary
triangular — ► ADJECTIVE 1) shaped like a triangle. 2) involving three people or parties. 3) (of a pyramid) having a three sided base. DERIVATIVES triangularity noun triangularly adverb … English terms dictionary
triangular — [trī aŋ′gyə lər] adj. [LL triangularis] 1. of or shaped like a triangle; three cornered 2. of or involving three persons, factions, units, or parts 3. having bases that are triangles, as a prism triangularity [trī aŋ′gyo͞oler′ə tē, trī… … English World dictionary
triangular — adjective Etymology: Middle English trianguler, from Late Latin triangularis, from Latin triangulum Date: 14th century 1. a. of, relating to, or having the form of a triangle < a triangular plot of land > b. having a triangular base or principal… … New Collegiate Dictionary
triangular — [[t]traɪæ̱ŋgjʊlə(r)[/t]] 1) ADJ Something that is triangular is in the shape of a triangle. ...cottages around a triangular green. ...triangular bandages to make slings. 2) ADJ You can describe a relationship or situation as triangular if it… … English dictionary
triangular — tri|an|gu|lar [ traı æŋgjələr ] adjective 1. ) shaped like a triangle: a triangular flag 2. ) involving three different people, countries, etc.: a triangular tournament … Usage of the words and phrases in modern English