-
61 tener los días contados
(v.) = day + be + numbered, be doomed, doomed, be dead meat, the (hand)writing + be + on the wall, see it + comingEx. The day of the stand-alone library is numbered, and the day of the stand-alone end-user is yet to come.Ex. We are on the way to a transformed library service, total in design (and anything less than totality is doomed as a has-been today).Ex. Unlike in 1990 when the genre seemed doomed, it has become an increasingly robust and acceptable segment of American publishing.Ex. I think we have some chance to get Friday in, but Saturday is dead meat without any doubt whatsoever and Sunday is pretty iffy.Ex. Surely the writing is on the wall for Gordon Brown and ministers will act in October to put him out of his and our collective miseries.Ex. The inference is that they cannot be held accountable for something so unusual, so extraordinary, and so unforecastable that that no one saw it coming.* * *(v.) = day + be + numbered, be doomed, doomed, be dead meat, the (hand)writing + be + on the wall, see it + comingEx: The day of the stand-alone library is numbered, and the day of the stand-alone end-user is yet to come.
Ex: We are on the way to a transformed library service, total in design (and anything less than totality is doomed as a has-been today).Ex: Unlike in 1990 when the genre seemed doomed, it has become an increasingly robust and acceptable segment of American publishing.Ex: I think we have some chance to get Friday in, but Saturday is dead meat without any doubt whatsoever and Sunday is pretty iffy.Ex: Surely the writing is on the wall for Gordon Brown and ministers will act in October to put him out of his and our collective miseries.Ex: The inference is that they cannot be held accountable for something so unusual, so extraordinary, and so unforecastable that that no one saw it coming. -
62 todo el tiempo
= all of the time, left, right and centre, the whole time, all the whileEx. Many others besides Rothstein have suspected the truth of these figures for years, bearing in mind Robert Kennedy's hardbitten politician's conclusion that `one fifth of the people are against everything all of the time' = Muchos otros junto con Rothstein han sospechado durante años de la verdad de estos datos, teniendo presente la conclusión del político escarmentado Robert Kennedy de que "una quinta parte de la gente está en contra de todo siempre".Ex. It hasn't helped that the Americans are being so unilateralist and pulling out of treaties left, right and centre.Ex. The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.Ex. The males are the ones who bob and bow and hop around, warbling all the while.* * *= all of the time, left, right and centre, the whole time, all the whileEx: Many others besides Rothstein have suspected the truth of these figures for years, bearing in mind Robert Kennedy's hardbitten politician's conclusion that `one fifth of the people are against everything all of the time' = Muchos otros junto con Rothstein han sospechado durante años de la verdad de estos datos, teniendo presente la conclusión del político escarmentado Robert Kennedy de que "una quinta parte de la gente está en contra de todo siempre".
Ex: It hasn't helped that the Americans are being so unilateralist and pulling out of treaties left, right and centre.Ex: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.Ex: The males are the ones who bob and bow and hop around, warbling all the while. -
63 trascendente
adj.transcendent, transcendental, overreaching.* * *► adjetivo1→ link=trascendental trascendental* * *ADJ = trascendental* * *a) ( importante) <hecho/suceso> significant, importantb) (Fil) transcendent* * *= transcendent.Ex. His paintings suggest the possibility that material things can be transformed to accommodate a transcendent and spiritual vision.----* hacer trascendente = consequentialise [consequentialize, -USA].* número trascendente = transcendental number.* ser trascedente = be of consequence.* * *a) ( importante) <hecho/suceso> significant, importantb) (Fil) transcendent* * *= transcendent.Ex: His paintings suggest the possibility that material things can be transformed to accommodate a transcendent and spiritual vision.
* hacer trascendente = consequentialise [consequentialize, -USA].* número trascendente = transcendental number.* ser trascedente = be of consequence.* * *1 (importante) ‹hecho/suceso› significant, important2 ( Fil) transcendent* * *
trascendente adjetivo
b) (Fil) transcendent
trascendental, trascendente adjetivo
1 significant, very important
2 Fil transcendental
' trascendente' also found in these entries:
Spanish:
histórica
- histórico
- transcendente
- trascendental
* * *trascendente, transcendente adj1. [importante] momentous2. Filosofía transcendent* * *adj momentous; en filosofía transcendental* * *trascendente adj1) : important, significant2) : transcendent -
64 trato o truco
Ex. This custom was brought to North America & transformed by the colonists into ' trick or treat,' which is now becoming popular in England, causing controversy among adults who find it distasteful & immoral.* * *Ex: This custom was brought to North America & transformed by the colonists into ' trick or treat,' which is now becoming popular in England, causing controversy among adults who find it distasteful & immoral.
-
65 metamorfosearse
VPR to be metamorphosed frm, be transformed* * *verbo pronominal to metamorphose* * *verbo pronominal to metamorphose* * *metamorfosearse [A1 ]to metamorphose* * *vpr* * *v/r metamorphose -
66 cerdo1
1 = pig, pork, porker, swine.Nota: Tanto singular como plural.Ex. A child may find through reading a book that a dull day is transformed because he has met a talking pig and a spider that can write in 'Charlotte's Web'.Ex. A brief history of the following classic soul foods is included: pork, peas, collard, corn or maize, yams, okra, watermelon, and peanuts.Ex. One day she indulged in her habit of swigging too much gin before going to feed the porker and after opening its pen she slumped in a heap.Ex. The words ' swine,' 'hogs,' and 'pigs' refer to animals of the porcine family or pig family.----* barbacoa de cerdo = pig roast.* caña de cerdo = pork loin.* carne de cerdo = pigmeat.* carne de cerdo picada = minced pork.* cerdo a la barbacoa = pig roast.* cerdo hormiguero = aardvark.* cerdo macho = boar.* cerdo vietnamita = pot-bellied pig.* chillar como un cerdo = squeal like + a pig.* chuleta de cerdo = chop, pork chop.* codillo de cerdo = ham hock, pork hock.* cortezas de cerdo = pork scratchings.* criadero de cerdos = piggery.* criador de cerdos = pig farmer.* granja de cerdos = piggery.* grasa de cerdo = pork fat.* lomo de cerdo = pork loin.* manteca de cerdo = lard.* piel de cerdo = pigskin.* queso de cerdo = head cheese [headcheese].* sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the. -
67 conversión
f.1 conversion, change-over, changeover, qualitative change.2 conversion, rebirth, profound change, regeneration.3 conversion, hysteria.* * *1 conversion* * *noun f.* * *SF1) (=cambio) conversion2) (Mil) wheel* * *1) ( cambio) conversion2) (Relig) conversion3) ( en rugby) conversion4) (Mil) wheel* * *= conversion, remaking [re-making], rendering.Ex. The LC has also participated in two co-operative programs for the conversion of printed record to machine-readable form.Ex. The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex. It is proposed that a dictionary of personal proper names be compiled as a way to reach uniformity in the rendering of foreign personal names into Russian Cyrillic and back into the Latin alphabet.----* conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].* conversión al sistema métrico = metrication.* conversión de códigos = transcoding.* conversión de información = data conversion.* conversión de la energía = energy conversion.* conversión de texto a voz = text-to-speech conversion.* conversión en dinero = monetisation [monetization, -USA].* conversión energética = energy conversion.* conversión en valor monetario = monetisation [monetization, -USA].* conversión parcial = superimposition.* conversión retrospectiva de catálogos = retrospective catalogue conversion.* conversión retrospectiva (recon) = retrospective conversion (recon).* conversión total = desuperimposition.* lenguaje de conversión = switching language.* proyecto de conversión = conversion project.* sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.* * *1) ( cambio) conversion2) (Relig) conversion3) ( en rugby) conversion4) (Mil) wheel* * *= conversion, remaking [re-making], rendering.Ex: The LC has also participated in two co-operative programs for the conversion of printed record to machine-readable form.
Ex: The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex: It is proposed that a dictionary of personal proper names be compiled as a way to reach uniformity in the rendering of foreign personal names into Russian Cyrillic and back into the Latin alphabet.* conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].* conversión al sistema métrico = metrication.* conversión de códigos = transcoding.* conversión de información = data conversion.* conversión de la energía = energy conversion.* conversión de texto a voz = text-to-speech conversion.* conversión en dinero = monetisation [monetization, -USA].* conversión energética = energy conversion.* conversión en valor monetario = monetisation [monetization, -USA].* conversión parcial = superimposition.* conversión retrospectiva de catálogos = retrospective catalogue conversion.* conversión retrospectiva (recon) = retrospective conversion (recon).* conversión total = desuperimposition.* lenguaje de conversión = switching language.* proyecto de conversión = conversion project.* sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.* * *A (cambio) conversiontabla de conversión conversion tableB ( Relig) conversionC (en rugby) conversionD ( Mil) wheelhacer conversión a la izquierda to wheel to the left* * *
conversión sustantivo femenino
conversion
conversión sustantivo femenino conversion
' conversión' also found in these entries:
Spanish:
transformación
English:
changeover
- conversion
- decimalization
* * *conversión nf1. Rel conversion;su conversión al catolicismo lo transformó his conversion to Catholicism transformed himconversión de datos data conversion* * *f conversion* * ** * *conversión n conversion -
68 convertido
adj.converted, changed, transformed.f. & m.convert.past part.past participle of spanish verb: convertir.* * *= converted.Ex. A converted mobile library vehicle is used to deliver tutor supported training to local communities suffering from economic deprivation and social exclusion.----* convertido a dinero = monetised [monetized, -pl.].* convertido a texto = OCR-ed [OCRed].* convertido en valor monetario = monetised [monetized, -pl.].* * *= converted.Ex: A converted mobile library vehicle is used to deliver tutor supported training to local communities suffering from economic deprivation and social exclusion.
* convertido a dinero = monetised [monetized, -pl.].* convertido a texto = OCR-ed [OCRed].* convertido en valor monetario = monetised [monetized, -pl.]. -
69 faz
f.1 countenance, face (Formal) (cara).2 face.fueron barridos de la faz de la tierra they were swept off o from the face of the earth* * *► nombre femenino (pl faces)2 (de moneda, medalla) obverse\la Santa Faz, la Sacra Faz the Holy Face* * *SF1) (=cara) face2) (=aspecto) face, landscapeestos incendios están cambiando la faz de nuestro país — these fires are changing the face o landscape of our country
3) [de moneda] obverse* * ** * *= mien.Ex. He was a little old man with an apologetic mien and watery eyes.----* desaparecer de la faz de la tierra = vanish from + the face of the earth, disappear from + the face of the earth.* * ** * *= mien.Ex: He was a little old man with an apologetic mien and watery eyes.
* desaparecer de la faz de la tierra = vanish from + the face of the earth, disappear from + the face of the earth.* * *no existe otro igual sobre la faz de la tierra there isn't another one like it in the whole worlddesapareció de la faz de la tierra he vanished off the face of the earthcambió la faz política de nuestro país it altered the whole political scene in our country2 ( Tex) sidetela de doble faz reversible fabric* * *
faz sustantivo femenino
1 Lit face
2 (superficie) face
' faz' also found in these entries:
Spanish:
desaparecer
English:
face
* * *faz nf2. [del mundo, de la tierra] face;fueron barridos de la faz de la tierra they were swept off o from the face of the earth;el desarrollo de la industria ha transformado la faz de la región industrial development has transformed the appearance of the region3. [de tejido] (right) side* * *f face* * *faz nf1) : face, countenancela faz de la tierra: the face of the earth2) : side (of coins, fabric, etc.) -
70 material2
2 = artifactual, material.Ex. Unless the filmed material is deemed of high artistic or artifactual value, it is subsequently pulped.Ex. His paintings suggest the possibility that material things can be transformed to accommodate a transcendent and spiritual vision.----* beneficio material = material benefit.* causar daño material = cause + material injury.* daño material = material damage.* daño no material = immaterial damage.* mundo material = material world.* objeto material = material object. -
71 trocar
v.1 to swap, to exchange.2 to mix up.* * *(o changes to ue in stressed syllables; c changes to qu before e)Present IndicativePast Indicativetroqué, trocaste, trocó, trocamos, trocasteis, trocaron.Present SubjunctiveImperative* * *1. VT1) (=canjear) barter, to exchange2) (=cambiar) to change4) (=confundir) to mix up, confuse5) [+ comida] to vomit2.See:* * *1.verbo transitivoa) (liter) ( convertir)b) (Com) to barter, trade2.trocarse v pron (liter)* * *= barter.Ex. The article is entitled 'Learn how valuable knowledge is acquired, created, bought and bartered'.* * *1.verbo transitivoa) (liter) ( convertir)b) (Com) to barter, trade2.trocarse v pron (liter)* * *= barter.Ex: The article is entitled 'Learn how valuable knowledge is acquired, created, bought and bartered'.
* * *trocar [A9 ]vt1 ( liter)(convertir): trocó mi tristeza en gozo she transformed o turned my sorrow into joy2 ( Com) to barter, trade■ trocarse( liter):su amor se trocó en odio his love turned to hatred* * *
trocar verbo transitivo to barter
' trocar' also found in these entries:
English:
barter
- change over
* * *♦ vtconsiguieron trocar las sospechas iniciales de la gente en apoyo incondicional they managed to convert people's initial suspicion into unconditional support2. [intercambiar] to swap, to exchange;trocar las armas por buenas palabras to lay down one's arms and talk3. [malinterpretar] to mix up* * *v/t1 ( intercambiar) exchange2 ( confundir) mix up, confuse* * *trocar {82} vt1) cambiar: to exchange, to trade2) cambiar: to change, to alter, to transform3) confundir: to confuse, to mix up -
72 cerdo
m.1 pig, hog, swine.2 pork, pork meat.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (animal) pig2 (carne) pork————————1 (animal) pig2 (carne) pork* * *(f. - cerda)nounpig, hog* * *ISM1) (Zool) pig, hog (EEUU)cerda2) (Culin) porkII cerdo, -a *1. ADJ1) (=sucio) filthy, dirty2) (=malhablado)no digas palabrotas, no seas tan cerdo — don't swear o curse, don't be so foul-mouthed o crude
3) (=maleducado)no eructes en público, no seas cerdo — don't belch in public, don't be such a pig o don't be so gross!
4) (=canalla) rotten *2. SM / F1) (=sucio) slob *¡mira cómo tienes la habitación! ¡eres un cerdo! — look at the state of your room! you're a real slob! o you're filthy! *
2) (=malhablado) foul-mouthed pig3) (=maleducado)es un cerdo, siempre habla con la boca llena — he's such a pig o so gross eating with his mouth full all the time *
4) (=canalla) swine *cerda* * *1) ( animal) pig, hog (AmE)comer como un cerdo — ( comer mucho) to stuff oneself (colloq)
2) ( carne) pork3) (fam) ( hombre - sucio) slob (colloq); (- despreciable) bastard (sl), swine (colloq)* * *1) ( animal) pig, hog (AmE)comer como un cerdo — ( comer mucho) to stuff oneself (colloq)
2) ( carne) pork3) (fam) ( hombre - sucio) slob (colloq); (- despreciable) bastard (sl), swine (colloq)* * *cerdo11 = pig, pork, porker, swine.Nota: Tanto singular como plural.Ex: A child may find through reading a book that a dull day is transformed because he has met a talking pig and a spider that can write in 'Charlotte's Web'.
Ex: A brief history of the following classic soul foods is included: pork, peas, collard, corn or maize, yams, okra, watermelon, and peanuts.Ex: One day she indulged in her habit of swigging too much gin before going to feed the porker and after opening its pen she slumped in a heap.Ex: The words ' swine,' 'hogs,' and 'pigs' refer to animals of the porcine family or pig family.* barbacoa de cerdo = pig roast.* caña de cerdo = pork loin.* carne de cerdo = pigmeat.* carne de cerdo picada = minced pork.* cerdo a la barbacoa = pig roast.* cerdo hormiguero = aardvark.* cerdo macho = boar.* cerdo vietnamita = pot-bellied pig.* chillar como un cerdo = squeal like + a pig.* chuleta de cerdo = chop, pork chop.* codillo de cerdo = ham hock, pork hock.* cortezas de cerdo = pork scratchings.* criadero de cerdos = piggery.* criador de cerdos = pig farmer.* granja de cerdos = piggery.* grasa de cerdo = pork fat.* lomo de cerdo = pork loin.* manteca de cerdo = lard.* piel de cerdo = pigskin.* queso de cerdo = head cheese [headcheese].* sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.cerdo22 = glutton, pig.Ex: The writer discusses the designation of Jesus as a ' glutton and a drunkard'.
Ex: He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.cerdo33 = scumbag, swine.Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
Ex: In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.* * *a cada cerdo le llega su San Martín everyone gets their comeuppance o their just deserts sooner or laterCompuesto:aardvarkB (carne) pork* * *
cerdo sustantivo masculino
(— despreciable) bastard (sl), swine (colloq)
cerdo sustantivo masculino
1 Zool pig
2 (carne de cerdo) pork
3 fam pey (hombre sucio) pig, slob
(hombre despreciable) bastard
Recuerda que los anglohablantes emplean diferentes palabras cuando se refieren al animal y a su carne. Cerdo, nombre genérico, es pig; boar se aplica sólo al macho, sow sólo a la hembra y piglet a su cría. Su carne es pork.
' cerdo' also found in these entries:
Spanish:
carne
- carné
- chillar
- chillido
- cochina
- cochino
- corteza
- gruñir
- lechón
- magra
- magro
- mano
- manteca
- poder
- costilla
- hocico
- lomo
- matanza
English:
boar
- hog
- lard
- loin
- pig
- piglet
- pigskin
- plump
- pork
- pork chop
- sow
- swine
- baked beans
* * *cerdo, -a♦ adjFam1. [sucio] filthy2. [malintencionado] mean♦ nm,f1. [animal] pig, f sow;Fam [sin modales] he eats like a pig; Famestar como un cerdo [gordo] to be a fat pig;a cada cerdo le llega su San Martín = everyone gets their come-uppance at some point♦ nm[carne] pork* * *m hog, Brpig; fig fampersona pig fam* * *cerdo nm1) : pig, hog2)carne de cerdo : pork* * *cerdo n1. (animal, persona) pig¡eres un cerdo! you're a pig!2. (carne) pork -
73 material
adj.1 physical.2 real, actual (real).3 material, bodily.m.1 material (sustancia).material de desecho waste material2 equipment (instrumentos).material bélico war materialmateriales de construcción building materialsmaterial escolar school materialsmaterial de guerra war materialmaterial de oficina office stationery3 cloth, material.* * *► adjetivo1 (en general) material; (físico) physical2 (real) real1 (sustancia) material2 (conjunto de cosas) material, materials plural, equipment3 (datos, información) material\material escolar teaching material(s)material de guerra war materialmaterial de oficina office stationerymateriales de construcción building materialsmateriales de desecho waste material sing* * *1. noun m.1) material2) stuff2. adj.* * *1. ADJ1) [ayuda, valor etc] material2) (=físico) physicalla presencia material de algn — sb's physical o bodily presence
daños materiales — physical damage, damage to property
3) (=real)la imposibilidad material de... — the physical impossibility of...
2. SM1) (=materia) material2) (=equipo) equipmentmaterial bélico, material de guerra — war material, military equipment
material de oficina — office supplies pl, stationery
material móvil, material rodante — rolling stock
3) (Tip) copy4) * (=cuero) leather5)de material — LAm made of bricks, brick-built
* * *Ia) <necesidades/ayuda/valor> materialdaños materiales — damage to property, material damage
b) <autor/causante> actualc) ( uso enfático)II1) (elemento, sustancia) material2)a) ( útiles) materials (pl)b) (datos, documentos, etc) material•* * *Ia) <necesidades/ayuda/valor> materialdaños materiales — damage to property, material damage
b) <autor/causante> actualc) ( uso enfático)II1) (elemento, sustancia) material2)a) ( útiles) materials (pl)b) (datos, documentos, etc) material•* * *material11 = equipment, material, matter, stuff, fare, infrastructure, fodder, material.Ex: A post-coordinate index depends upon specialised equipment and storage devices.
Ex: It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.Ex: A plate is a leaf containing illustrative matter, with or without explanatory text, that does not form part of either the preliminary or the main sequences of pages or leaves.Ex: Rehyping old stuff as if it were new is not only annoyingly deceptive but doesn't sell any books to suspicious customers.Ex: Children seek education deliberately when they use the library to do their homework while many of the other borrowers are looking for recreational fare.Ex: Priority sectors are in energy, industry and infrastructure.Ex: The diverse range of perspectives represented provides fodder for lively debates.Ex: The material in the exhibition is organized into four thematic sections: objects used in daily life, funerary rites, religious items, and works of art.* archivero especializado en material audiovisual = audiovisual archivist.* basado en material impreso = print-based.* bibliotecario especializado en material audiovisual = audiovisual librarian.* biblioteconomía especializada en el material audiovisual = audiovisual librarianship.* buscar material = pursue + material.* catalogación de material no librario = non-book cataloguing.* censurar material = challenge + materials.* censuras a los materiales = challenges to materials.* centrado en el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].* centro de material didáctico escolar = school resource centre.* ciencias de los materiales = materials sciences.* ciencia y tecnología de los materiales = materials science and technology.* colocación del material de vuelta en los estantes = shelving.* Conferencia Panafricana sobre Preservacion y Conservación de Material Bibli = Pan-African Conference on the Preservation and Conservation of Library and Archival Materials.* desarrollo de material educativo = instructional development.* editor de material electrónico = electronic publisher [e-publisher].* editor de material multimedia = multimedia publisher.* envío de material = freight forwarding.* fondos de material audiovisual = AV holdings.* frecuencia de préstamo del material = turnover rate.* imprenta de material efímero = jobbing house, jobbing office, jobbing printer.* inmovilizado material = tangible assets.* ISBD(A) (Descripción Bibliográfica Normalizada Internacional - material anti = ISBD(A) (International Standard Bibliographic Description - Antiquarian).* material anejo = accompanying material.* material audiovisual = a-v material, audiovisual item, audiovisual material, AV material, audiovisual aids, audiovisual media.* material bibliotecario = library stock, library materials.* material cartográfico = cartographic material.* material complementario = accompanying material.* material con copyright = copyright material, copyrighted material.* material crítico = critical matter.* material de archivo = archival material, archive material.* material de arte = art material.* material de ayuda = help pack.* material de construcción = building material.* material de empaste = filling material.* material de encuadernación = covering material.* material de enseñanza programada = programmed material.* material de estudio = study material, course material, curriculum material, curriculum resource, study package.* material de fondo = backing.* material del centro de recursos = resource centre material.* material del curso = course material, curriculum material, curriculum resource.* material de lectura = reading material, reading matter.* material de lectura para adultos = adult reading matter.* material del rodillo = roller stock.* material de ocio = entertainment material.* material de oficina = office equipment, office supplies.* material de papelería = printing supplies.* material de referencia = reference material.* material de relleno = filler.* material de reserva = reserve stock.* material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.* material didáctico = teaching material, learning materials, course material, curriculum material, study package, instructional material.* material didáctico de apoyo = study aide.* material didáctico entregado en clase = class handout.* material digital = digital media.* material docente = study material.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* material donado de segunda mano = hand-me-down material.* material editado por el propio autor = self-published material.* material educativo = study material, teaching material, learning materials, study package, instructional material.* material efímero = ephemera, ephemeral, fugitive material, ephemeral material.* material electrónico = electronic material [e-material], online material.* materiales menores = minor materials.* material fotográfico = photographic material.* material genético = genetic material.* material gráfico = graphic material.* material histórico = historical material.* material impreso = print, print media, print material, offline material, printed material.* material inflamable = flammable material.* material informativo = information material.* material multimedia = media material, media title.* material no bibliográfico = non-book material.* material no devuelto = non-return.* material no impreso = non-print [nonprint], non-print media.* material no librario = non-book material.* material oculto = buried material.* material para adultos = adult materials.* material polémico = challenged materials.* material procedente del dragado = dredged material.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* material publicitario = publicity material, advertising material.* material que no es revista científica = non-journal material.* material radioactivo = radioactive material.* material reflectante = reflective material.* material renovable = renewable material.* material reprográfico = reprographic equipment.* material táctil = tactile material.* material técnico = technical equipment.* material tecnológico = technological equipment.* material termoplástico = thermoplastic.* material tipográfico = typographical equipment.* material y equipos de oficina = office supply and equipment.* orientado hacia el material impreso = print-centred [print-centered, -USA].* paquete de material didáctico = training package.* petición de material = material-finding enquiry.* plan de adquisición de material a vista = approval plan.* preservar material = preserve + material.* presupuesto para adquisición de material = capital budget.* presupuesto para la compra de material = materials budget.* proveedor de material de oficina = office supplier.* proveedor de materiales = materials vendor.* recoger material = gather + material.* reunir material = gather + material.* sala de material audiovisual = audiovisual room.* selección de material = materials selection.* suministrar material de equipo = supply + equipment.* suministro de material multimedia = media supply.* trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.* trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.* transporte de material = freight forwarding.* venta de material impreso = print sale.material22 = artifactual, material.Ex: Unless the filmed material is deemed of high artistic or artifactual value, it is subsequently pulped.
Ex: His paintings suggest the possibility that material things can be transformed to accommodate a transcendent and spiritual vision.* beneficio material = material benefit.* causar daño material = cause + material injury.* daño material = material damage.* daño no material = immaterial damage.* mundo material = material world.* objeto material = material object.* * *1 ‹necesidades/ayuda› material; ‹valor› materiallos daños materiales eran graves the damage to property o the material damage was seriousestá muy apegado a los bienes materiales he is very materialistic, he cares a lot about material possessions2(uso enfático): no tengo tiempo material para cosértelo I really don't have time to sew it for youante la imposibilidad material de asistir al acto since it was quite impossible for her to attend the ceremony3 ‹autor/causante› actualA1 (elemento, sustancia) materiales un material muy flexible it is a very flexible materialmateriales para la construcción building materials2Compuesto:( ant); plasticB1 (útiles) materials (pl)2 (datos, documentos, etc) materialestá reuniendo material para el artículo she is collecting material for the articleCompuestos:( period); military equipment● material de demoliciones or derriboreclaimed o secondhand building materials (pl)office stationeryteaching materials (pl)(papel, películas) photographic materials (pl); (lentes, filtros) photographic equipment● material móvil or rodanterolling stock* * *
material adjetivo
◊ daños materiales damage to property, material damage
■ sustantivo masculino
1 ( en general) material;
2 ( útiles) materials (pl);
material didáctico/escolar teaching/school materials (pl)
material
I adj (no espiritual) material, physical
bienes materiales, material goods
II sustantivo masculino material
material informático, computer materials pl
' material' also found in these entries:
Spanish:
absorbente
- bélica
- bélico
- concha
- corcho
- de
- empeñar
- ser
- flexible
- heredar
- hule
- laminar
- legar
- legado
- materia
- ofimática
- ordinaria
- ordinario
- oscurecer
- oscurecerse
- paño
- penetrar
- pintura
- rígida
- rigidez
- rígido
- ruda
- rudo
- sintética
- sintético
- sólida
- solidez
- sólido
- tartán
- tela
- térmica
- térmico
- tolerancia
- tratamiento
- alambrada
- algodón
- apego
- caída
- carey
- cartón
- contraer
- corte
- cuadro
- elasticidad
- elástico
English:
ancillary
- artwork
- bronze
- creature
- effluent
- equipment
- flammable
- flint
- furnish
- material
- matter
- perish
- physical
- raw material
- resilience
- resilient
- rolling stock
- stuff
- supply
- teaching materials
- unrefined
- comfort
- deteriorate
- earthenware
- fencing
- flaw
- flimsy
- glass
- heavy
- hokum
- hole
- impervious
- inflexible
- itchy
- ivory
- literature
- making
- man
- oddment
- of
- over
- padding
- paper
- plaid
- pliable
- pulp
- raw
- robust
- rubbery
- shape
* * *♦ adj1. [físico] physical;[consecuencias] material;los daños materiales fueron cuantiosos the physical damage o damage to property was considerable;el objeto robado no tenía ningún valor material the stolen object had no material o financial value2. [real] real, actual;el autor material del asesinato the person actually responsible for carrying out the murder;no hay tiempo material para discutir el problema there's simply no time to discuss the problem♦ nm1. [sustancia] materialmaterial de desecho waste material;material genético genetic material;material refractario heat-resistant o fireproof material2. [datos, información] material;no hay suficiente material como para escribir una novela there isn't enough material to write a novel3. [instrumentos] equipmentmaterial audiovisual audiovisual equipment and material;material bélico military equipment;materiales de construcción building materials;material deportivo sports equipment;material didáctico teaching materials;material escolar school materials;material fotográfico photographic equipment;material fungible [desechable] disposable materials;Informát [cartuchos, disquetes] consumables;material de guerra war material;material de laboratorio laboratory materials;material de oficina office suppliesuna casa de material a house built of brick, a brick-built house* * *m/adj material* * *material adj1) : material, physical, real2)daños materiales : property damagematerial nm1) : materialmaterial de construcción: building material2) equipo: equipment, gear* * *material n1. (sustancia) material2. (equipo) equipment -
74 resolverse
1 (solucionarse) to be solved; (resultar) to work out2 (reducirse) to end up (en, in), turn out3 (decidirse) to resolve (a, -), make up one's mind (a, to), decide (a, to)* * *VPR1) [problema] to resolve itself, work out2) (=decidir) to decide, make up one's mind3) frm* * *
■resolverse verbo reflexivo
1 (determinarse) to resolve, make up one's mind [a, to]
2 (solucionarse) to be solved: la cuestión se resolvió a nuestro favor, the matter was sorted out in our favour
* * *vpr1. [solucionarse] [duda, crisis] to be resolved;[problema, caso] to be solved;el secuestro se resolvió con la liberación de los rehenes the hijacking was resolved o brought to an end with the release of the hostages3. [terminar]el huracán se resolvió en una tormenta tropical the hurricane ended up as a tropical storm* * *v/r decide (a to;* * *vr: to make up one's mind* * *resolverse vb to decide -
75 transfigurarse
1 to become transfigured* * *
■transfigurarse verbo reflexivo to be transfigured
* * *v/r be transfigured, be transformed -
76 PSOE - Partido Socialista Obrero Español
One of Spain's two main national political parties, the other being the PP - Partido Popular (↑ PP a1). The PSOE was transformed from a democratic Marxist party to a liberal democratic party in 1978. It came to power in 1982 and remained in government until 1996. Under the leadership of José Luis Rodríguez Zapatero it returned to power in 2005 and increased its share of the vote in the 2008 general elections.Spanish-English dictionary > PSOE - Partido Socialista Obrero Español
-
77 transfigurable
adj.changeable, that can he transformed.
См. также в других словарях:
transformed — transformed; un·transformed; … English syllables
transformed — index tempered Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Transformed — Transform Trans*form , v. t. [imp. & p. p. {Transformed}; p. pr. & vb. n. {Transforming}.] [L. transformare, transformatum; trans across, over + formare to from: cf. F. transformer. See {Form}, v. t.] 1. To change the form of; to change in shape… … The Collaborative International Dictionary of English
transformed — adjective given a completely different form or appearance (Freq. 1) shocked to see the transformed landscape • Similar to: ↑changed … Useful english dictionary
Transformed Dreams — is an independent record label based in Amsterdam and formed in 1998. It has released music by many bands including Persil and Zea.ee also*List of record labelsExternal links* [http://www.transformeddreams.com/ official site] … Wikipedia
transformed cells — transformed cells. См. трансформированные клетки. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Transformed social interaction — References External links* [http://vhil.stanford.edu Virtual Human Interaction Lab] A research lab based at Stanford University that has an emphasis on experimental research in Transformed Social Interaction. * [http://www.recveb.ucsb.edu… … Wikipedia
transformed value of a measurand — pakeistoji matuojamojo dydžio vertė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matavimo signalo vertė, išreiškianti tam tikrą matuojamąjį dydį. atitikmenys: angl. transformed value of a measurand vok. transformierter Wert einer… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
transformed value — pakeistoji vertė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. transformed value vok. transformierter Wert, m rus. преобразованное значение, n pranc. valeur transformée, f … Fizikos terminų žodynas
transformed — Synonyms and related words: advanced, altered, ameliorated, assimilated, beautified, better, bettered, changeable, changed, civilized, converted, cultivated, cultured, degenerate, developed, deviant, divergent, educated, embellished, enhanced,… … Moby Thesaurus
transformed — trans·form || træns fÉ”rm / fÉ”Ëm v. change, convert, become, transmute, metamorphose … English contemporary dictionary