-
1 plan
m (G planu) 1. (program działania) plan, scheme; (rozkład zajęć) schedule; (godzinowy) timetable- plan działania/kampanii a plan of action/of campaign- plan dyżurów a duty roster- plan lekcji Szkol. a (school) timetable- plan zajęć Uniw. a timetable, a class schedule- plan ucieczki an escape plan- plan wycieczki an itinerary, a travel plan- plan wydawniczy a planned publishing list, planned publications- narodowy plan gospodarczy a national economic plan- plan krótkoterminowy/długoterminowy a short-term/a long-term plan- plan pięcioletni a five-year plan- plan sześciopunktowy a six-point plan- sporządzić plan to draw up a. work out a plan- trzymać się planu to keep to a. stick to a plan- wszystko odbyło się zgodnie z planem everything went according to plan a. as planned- zatwierdzić/wykonać plan to approve/carry out a. implement a plan2. zw. pl (zamiar) plan- zmiana planów a change of plans- zmienić plany to change one’s plans- jakie masz plany na ten weekend? what are your plans for the weekend?- mieć plany co do swoich dzieci/co do przyszłości dzieci to have plans for one’s children/for one’s children’s future- mam co do Anny poważne plany, chciałbym się z nią ożenić I’m serious about Anna, I’d like to marry her- snuć plany to devise a. make plans- robić plany na przyszłość to plan ahead, to make plans for the future- zwierzyć się komuś ze swych planów to let sb in on one’s plans- mieć coś w planie to be planning sth- mieć w planie wyjazd za granicę to be planning to go abroad- w planie jest budowa nowej autostrady there are plans to build a new highway- plan się udał a. powiódł the plan worked- plan się nie udał a. nie powiódł the plan fell through a. didn’t work a. failed- pokrzyżować komuś plany to cross a. foil a. thwart sb’s plans- zniweczyć czyjeś plany to ruin sb’s plans- wprowadzić plan w życie to put a plan into operation a. to work3. (konspekt) plan- plan wypracowania/opowiadania an essay/a story outline- plan lekcji a lesson plan4. (miasta, marszruty) plan, map; (pomieszczeń, ogrodu) layout- plan pokoju the layout of a room- plan rozmieszczenia gości przy stole a seating plan5. Archit., Budow. (projekt) plan, design; (światłokopia) blueprint- plan parteru/piętra a ground/a floor plan- narysować plan pawilonu/maszyny to draw up a plan of a pavilion/a machine6. Archit. (podstawa) plan- budowla na planie krzyża/koła a building on a cruciform/circular plan7. Szt., Kino, Teatr pierwszy/drugi plan the foreground/the background także przen.- na pierwszym/drugim planie in the foreground/background- być na pierwszym planie przen. to be of prime importance- w naszym domu muzyka była zawsze na pierwszym planie in our home music was always the first a. top priority- wysunąć się na pierwszy plan, znaleźć się na pierwszym planie przen. to come to the fore8. Kino (miejsce kręcenia filmu) (film) set; (plener) location- plan ogólny a long shot- na planie on set- na planie „Batmana” on the set of ‘Batman’- wyjść na plan/zejść z planu to go on/walk off set9 przen. level, plane- akcja powieści rozgrywa się w dwóch planach czasowych the action of the novel takes place on two different time planes- plan realistyczny/symboliczny a realistic/a symbolic level a. plane□ plan awaryjny contingency plan- plan ewakuacyjny emergency evacuation plan- plan generalny master plan- plan kasowy Fin. fiscal a. financial plan- plan operacyjny a. strategiczny operational a. strategic plan, plan of operations- plan perspektywiczny long-term plan- plan regulacyjny Archit. regulating plan- plan sytuacyjny Archit. site plan- plan zagospodarowania przestrzennego Archit. development plan* * *-nu, -ny; loc sg - nie; m( zamiar) plan; ( urlopów) schedule; ( działania) scheme; (wypracowania, wykładu) outline; ( mapa) street map; FILM set; ( plener) locationpokrzyżować ( perf) czyjeś plany — to thwart sb's plans
plan zajęć — ( godzinowy) timetable; ( tematyczny) syllabus
według planu lub zgodnie z planem — according to plan
* * *mi1. (= zamiar) intention; ( działania) scheme; pokrzyżować czyjeś plany upset the l. sb's applecart, thwart sb's plans; mieć w planie plan; według planu l. zgodnie z planem according to the plan, as planned.2. (= rozkład zajęć, czynności) schedule, timetable; plan podróży itinerary; plan działania action plan; plan inwestycyjny investment plan; plan perspektywiczny long-term plan.3. (= zarys) blueprint, design; (wypracowania, wykładu) outline.4. (= rysunek) plan, map; plan miasta street map; na planie prostokąta of rectangular plan; plan badań naukowych research project; plan sytuacyjny l. działki site plan.5. film, telew. (= odległość od kamery, oka widza) ground; drugi plan background; pierwszy plan foreground; być na pierwszym planie be in the foreground l. forefront; wysuwać się na pierwszy plan come to the fore; zejść na drugi l. dalszy plan recede l. fade into the background l. distance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plan
-
2 rozkład
( harmonogram) schedule, timetable; (mieszkania, biura) layout; BIO decomposition, decay; ( upadek) disintegration, MAT distributionrozkład jazdy — timetable (BRIT), schedule (US)
* * *mi1. (= plan, porządek) schedule, timetable; rozkład jazdy timetable, schedule; rozkład zajęć timetable; mieć coś na rozkładzie przen. have sth planned l. scheduled.2. (mieszkania, miasta) layout.3. (= rozmieszczenie) distribution, arrangement.5. (= upadek, zniszczenie) corruption; ( państwa) collapse, disintegration; rozkład małżeństwa marriage breakdown, breakdown of marriage.6. chem. decomposition.7. ( na części składowe) distribution; ( na czynniki) mat. factoring; rozkład prawdopodobieństwa probability distribution.8. myśl. (= pokot) display of the trophies of a hunting expedition; kill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkład
-
3 rozkła|d
m (G rozkładu) 1. (plan) schedule, timetable- szczegółowy rozkład moich/twoich zajęć a detailed breakdown of how I/you spend the week- jaki jest twój rozkład dnia? what’s your schedule for today?- nauczyciele narzekali na rozkład lekcji the teachers complained about the timetable- rozkła jazdy Transp. timetable- według rozkłau jazdy pociąg powinien być tutaj za pięć minut according to the timetable the train is due in five minutes2. (rozplanowanie) layout- nie podoba mi się rozkład tego mieszkania I don’t like the layout of the flat3. (rozprzężenie) disintegration- rodzina jest w stanie rozkładu the family is disintegrating4. Biol. decay, decomposition 5. Chem. decomposition- □ rozkład liczby na czynniki pierwsze Mat. factorizationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkła|d
-
4 jazda
(podróż: samochodem) drive; ( pociągiem) journey; (na motocyklu, rowerze, koniu) ride; (prowadzenie: samochodu) driving; (motocykla, roweru) riding; ( lekcja prowadzenia pojazdu) driving lessonjazda figurowa/szybka na lodzie — figure/speed skating
nauka jazdy — ( kurs) driving school; ( kierowca) learner lub student driver
prawo jazdy — driving licence (BRIT), driver's license (US)
rozkład jazdy — timetable (BRIT), schedule (US)
* * *I.jazda1f.Dat. i Loc. jeździe1. (samochodem jako pasażer, autobusem, rowerem, pociągiem) ride; ( samochodem jako kierowca) drive; jazda próbna mot. test drive, road test.2. (= droga, podróż) trip, journey.3. mot. (= lekcja prowadzenia samochodu) driving lesson; (= egzamin na prawo jazdy) road test.4. hist., wojsk. cavalry, horse; lekka/ciężka jazda light/heavy cavalry.5. sl. (= halucynacja narkotykowa) trip.6. jazda figurowa/szybka (na lodzie) sport figure/speed skating; jazda na łyżwach sport ice-skating; jazda na nartach sport skiing; jazda na rolkach sport rollerblading; jazda na wrotkach sport skating; jazda konna jeźdz. horse(back) riding; prawo jazdy mot. driver's license; rozkład jazdy timetable, schedule.II.jazda2int.pot. zwł. pog. get out!, get lost!; jazda (mi) stąd! get the hell out of here!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jazda
-
5 terminarz
m 1. (rozkład) timetable, schedule- terminarz dostaw a delivery schedule- terminarz rozgrywek a match timetable- terminarz wyborczy election schedule- mieć napięty terminarz to have a tight schedule2. (kalendarz) diary- prowadzić terminarz to keep a diary* * *-a; -e; gen pl -y; m* * *miGen. -a1. (= rozkład zajęć) schedule.2. (= kalendarz) diary, organizer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > terminarz
-
6 zajęcia
pl; UNIWclasses (pl)(szkolny) plan lub rozkład zajęć — (school) timetable
zajęcia praktyczno-techniczne (gotowanie itp.) — ≈home economics
* * *pl.Gen. -ć szkoln., uniw. classes; plan zajęć timetable; być na zajęciach be in class.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zajęcia
-
7 siat|ka
f 1. (plecionka) net, mesh; (materiał) mesh U, netting U- druciana siatka wire netting- siatka z cienkiego drutu chicken wire- drobna siatka z cienkiego drutu wire gauze- siatka ze sznurka a. sznurowa rope mesh- siatka maskująca Wojsk. camouflage netting- siatka na motyle a butterfly net- siatka na włosy a hairnet- siatka ochronna a. asekuracyjna a safety net- rakieta tenisowa z nylonową siatką a tennis racket with nylon netting- ogrodzenie z metalowej siatki a wire fence2. sgt (układ linii, ulic, przewodów) grid, network; (rozkład zajęć) timetable, schedule- siatka organizacyjna the structure of an organization3. (duża ilość) (o kreskach, ścieżkach) criss-cross; (o drogach) network- siatka gałęzi nad głową a criss-cross a. lattice of branches overhead4. (zorganizowana grupa) ring- siatka handlarzy narkotyków a drug ring- siatka szpiegowska a spy ring5. pot. (siatkówka) volleyball 6. Sport (w tenisie, siatkówce, badmingtonie) net; (w futbolu) (goal) net; (w hokeju) cage- piłka wpadła a. trafiła prosto do siatki the ball was clipped directly into the net- □ siatka dyfrakcyjna Fiz. diffraction grating- siatka geograficzna Geog. geographical grid- siatka haseł Jęz. framework- siatka kartograficzna Geog. (map) graticule- siatka płac Admin. pay scale- siatka poligraficzna Druk. screenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siat|ka
-
8 rozkład rozkła·d
-du, -dy; loc sg - dziem1) (jazdy, zajęć) timetable2) (domu) layout3) (w biologii) decompositionrozkład jazdy pociągów/autobusów — railway/bus timetable BRIT lub schedule US
-
9 diagram
m (G diagramu) 1. (wykres) diagram, graph- diagram wahań temperatury a graph of temperature changes2. (krzyżówka) grid- wpisać litery do diagramu write the letters in the squares* * *mi1. (= wykres) diagram; za pomocą diagramu diagrammatically.2. (= schemat, grafik) (pracy, dyżurów) schedule, timetable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > diagram
-
10 harmonogram
m (G harmonogramu) schedule- harmonogram robót budowlanych a building schedule- ustalić a. opracować harmonogram to draw up a. make out a schedule- według harmonogramu according to the schedule* * ** * *miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > harmonogram
-
11 aktualn|y
Ⅰ adj. grad. (na czasie) topical- wciąż aktualny utwór/film a work/film that is still relevant (today)- aktualnym tematem są wybory prezydenckie the presidential election is a topical a. newsworthy item at the momentⅡ adj. 1. (ważny) [umowa] valid- to zaświadczenie nie jest już aktualne this certificate is no longer valid- aktualny podręcznik/rozkład jazdy pociągów the current textbook/train timetable- czy oferta jest aktualna? (oferta sprzedaży) is the offer still standing?, is it/are they still on offer? a. still available?; (propozycja) is the offer still open?, does the offer still stand?- czy aktualny jest twój wyjazd? is your trip still on?2. (obecny, teraźniejszy) current, present- aktualna moda the current fashion- aktualne ceny skupu zboża current grain prices- aktualne potrzeby/problemy current a. present needs/problems- aktualny mistrz świata the current a. reigning world champion3. Filoz. actualThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aktualn|y
-
12 godzin|a
Ⅰ f 1. Miary hour- pół godziny half an hour- półtorej godziny an hour and a half- za godzinę/dwie godziny in an hour/two hours- godzinę/dwie godziny temu an hour/two hours ago- był tu godzinę temu a. przed godziną he was here an hour ago- wyjść na godzinę/pół godziny to go out for an hour/for half an hour- spóźnić się o dwie godziny to be two hours late- przyszedł (na) godzinę przed rozpoczęciem zebrania he came an hour before the meeting started- przyjechał (w) godzinę po wypadku he came an hour after the accident- gdybyś przyszedł godzinę wcześniej/później if you had come an hour earlier/later- wyszedł i po godzinie wrócił he went out and came back an hour later- mamy jeszcze pół godziny do odjazdu pociągu we still have half an hour before the train leaves- macie półtorej godziny na napisanie pracy you have an hour and a half to write the paper- zrobię to w godzinę a. w ciągu godziny I can do it within an hour- dzwonisz po raz trzeci w ciągu godziny that’s the third time you’ve rung in an hour- jeśli w ciągu godziny przestanie padać, to… if it stops raining within the next hour, then…- film trwał trzy godziny the film was three hours long- minęła kolejna godzina another hour passed- jechaliśmy (przez) dwie godziny we were driving for two hours- autobus kursuje co godzinę/pół godziny the buses run every hour/half hour- jechać 100 kilometrów na godzinę to drive at 100 kilometres an hour- zarabiać 20 dolarów za godzinę to earn 20 dollars an hour- (całymi) godzinami siedzi przed telewizorem he spends hours in front of the TV- czekałem chyba z godzinę I must have waited around an hour- to mi zajęło dobre a. bite trzy godziny it took me a good three hours2. (moment dnia) która (jest) godzina? what time is it?, what’s the time?- jest godzina ósma it’s eight o’clock- o której godzinie wróciłeś/skończyłeś? at what time did you come back/finish?- wybijać godziny to strike the hours- zegar bije tylko o pełnej godzinie the clock strikes only on the hour- przyszedł o wyznaczonej/umówionej godzinie he arrived at the appointed/agreed time- do godziny osiemnastej brakowało kilku minut it was (still) a few minutes before 6 p.m.- sytuacja zmieniała się z godziny na godzinę the situation changed from hour to hour a. from one hour to the next- opowiedział wszystko godzina po godzinie he told the whole story as it had happened hour by hour3. (pora) hour- w godzinach porannych/wieczornych in the morning/evening- pracowali do późnych godzin nocnych they worked until all hours- byłem w mieście w godzinie największego tłoku I was in the city during the heaviest traffic- będą tu lada godzina they’ll be here any time now- nadeszła a. wybiła godzina próby/zemsty książk. the hour of trial/vengeance has come- wybiła jej ostatnia godzina książk. her time a. last hour has come- zawiódł w godzinie próby książk. he failed in his hour of trial4. (odległość) hour- to dwie godziny marszu stąd it’s two hours’ walk from here- następny przystanek jest (o) godzinę drogi stąd the next stop is an hour (away) from here- do stacji jest pół godziny samochodem/piechotą the station is half an hour’s drive/walk away5. Szkol. (lekcja) hour- godzina lekcyjna forty-five minutes- sześć godzin angielskiego tygodniowo six hours of English a week- siatka godzin a timetable6. Górn. (znak mierniczy) kind of directional marker Ⅱ godziny plt hours- godziny urzędowania opening a. business hours- godziny przyjęć (lekarza) surgery hours- w godzinach pracy during working hours- pracować po godzinach to work after hours a. overtime- □ godzina policyjna curfew- godzina zegarowa sixty minutes- godziny dziekańskie/rektorskie Uniw. cancellation of classes by the dean/vice-chancellor- godziny nadliczbowe overtime- godzina a. godziny szczytu rush hour- w godzinach szczytu in a. during the rush hour■ godzina zero zero hour- szara godzina twilight, dusk- powiedzieć coś w dobrą/złą godzinę to say something at the right/wrong time- nie znać a. nie być pewnym dnia ani godziny not to be sure of anything- zostawić coś na czarną godzinę to keep sth for a rainy dayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > godzin|a
-
13 korel|ować
impf książk. Ⅰ vt (zestawiać) to correlate- korelować raporty wywiadowcze to correlate intelligence reports- kursy autobusów są korelowane z przyjazdem pociągów the bus timetable is correlated with train arrivals ⇒ skorelowaćⅡ vi (być współzależnym) to correlate (z czymś with sth)- polityka cenowa koreluje z polityką płac the pricing policy correlates with the salary policy- oceny szkolne nie korelują z wynikami testów na inteligencję there is no correlation between school marks and the results of IQ testsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korel|ować
-
14 napię|ty
Ⅰ pa napiąć Ⅱ adj. 1. (naprężony) [nerwy, mięśnie] tense; [lina, materiał] tight, stretched; [skóra] taut- napięta uwaga close a. focused attention- dlaczego jesteś taki napięty? zrelaksuj się why are you so tense? relax!2. (konfliktowy) [stosunki, sytuacja, konflikt, atmosfera] tense, strained 3. (wypełniony wydarzeniami) busy, demanding- napięty plan/harmonogram a demanding plan/a busy a. demanding timetable- napis na grobie/nagrobku/płycie an inscription on a grave/tombstone/plaque- napis mówił: „uwaga, zły pies” the notice read a. said: ‘Beware of the dog’- napisy czołowe filmu credits- □ napisy dialogowe Kino subtitlesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napię|ty
-
15 obowiązując|y
Ⅰ pa ⇒ obowiązywać Ⅱ adj. [umowa, zasady, ustawa] (legally) binding- obowiązujący rozkład jazdy the current timetable- mieć moc obowiązującą to be (legally) bindingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obowiązując|y
-
16 zaję|cie
Ⅰ sv ⇒ zająć Ⅱ n 1. (źródło utrzymania) job, occupation- stałe/intratne zajęcie a permanent/well-paid job- dodatkowe zajęcie an extra job- imać się różnych zajęć to do odd jobs- dostać zajęcie w biurze to get a clerical job- szukać jakiegoś zajęcia to look for a job- być bez zajęcia to be jobless2. (czynność) (wykonywana z przyjemnością) occupation; (obowiązek) job- praca w ogródku/obserwowanie ptaków jest frapującym zajęciem gardening/bird-watching is a fascinating occupation- oddawać się swojemu ulubionemu zajęciu to pursue one’s favourite occupation- jeśli się nudzisz, znajdź sobie jakieś zajęcie if you’re bored, find yourself something to do- w chwilach wolnych od zajęć domowych czytam albo słucham muzyki when I’m free from my household chores I read or listen to music- udać się do swoich zajęć to go about one’s business3. sgt książk. (zainteresowanie) interest- wszyscy słuchali jego wykładu z zajęciem everyone listened to his lecture with interest4. sgt Prawo distraint- dokonać zajęcia nieruchomości to seize immovablesⅢ zajęcia plt Szkol., Uniw. (kurs) classes; (lekcja) class- zajęcia obowiązkowe obligatory classes- zajęcia fakultatywne optional classes, options- plan a. rozkład zajęć timetable- dzień wolny od zajęć a day off- prowadzić zajęcia to give classesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaję|cie
-
17 jazda jaz·da
-dy, -dy; dat & loc sg jeździef1) [samochodem] drive, [autobusem] journey, [motocyklem, rowerem] ride2) (ruch samochodu) driving, (ruch motocykla, roweru) ridingprawo jazdy — driving licence BRIT, driver's license US
rozkład jazdy — timetable BRIT, schedule US
-
18 plan pla·n
-nu, -ny; loc sg - niem1) (= zamierzenie) plan2) (= program) schedule3) [inwestycyjny] scheme4) (miasta) street map5) Teatr setplan zajęć Szkol — timetable
według planu lub zgodnie z planem — according to plan
-
19 zajęcie zaję·cie
-cia, -cia; gen pl -ć1. nt1) (o czynności) occupation2) (o pracy) job2.zajęcia pl (na uniwersytecie) classes
См. также в других словарях:
timetable — time‧ta‧ble [ˈtaɪmˌteɪbl] noun [countable] 1. a plan giving dates and times when events will take place or things must be done; = SCHEDULE: • It is your responsibility to produce the report according to the timetable agreed with us. timetable… … Financial and business terms
timetable — index calendar (list of cases), calendar (record of yearly periods), schedule Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
timetable — (n.) 1838, originally of railway trains, from TIME (Cf. time) (n.) + TABLE (Cf. table) (n.) … Etymology dictionary
timetable — *program, schedule, agenda … New Dictionary of Synonyms
timetable — [n] schedule agenda, appointments, calendar, chart, chronology, docket, itinerary, list, order of business, plan, program, record; concepts 271,283,660 … New thesaurus
timetable — ► NOUN ▪ a list or plan of times at which events are scheduled to take place. ► VERB ▪ schedule to take place at a particular time … English terms dictionary
timetable — [tīm′tā΄bəl] n. a schedule of the times certain things are to happen, esp. of the times of arrival and departure of airplanes, trains, buses, etc … English World dictionary
timetable — noun 1 (esp. BrE) list showing the time of events ⇨ See also ↑schedule ADJECTIVE ▪ busy, full ▪ a full timetable of teaching ▪ college, school, etc … Collocations dictionary
timetable — [[t]ta͟ɪmteɪb(ə)l[/t]] timetables, timetabling, timetabled 1) N COUNT A timetable is a plan of the times when particular events are to take place. The timetable was hopelessly optimistic... Don t you realize we re working to a timetable? We have… … English dictionary
timetable — n. 1) to make up a timetable 2) to issue a timetable 3) to follow a timetable 4) to upset a timetable (see schedule3) * * * [ taɪmˌteɪb(ə)l] to follow a timetable to issue a timetable to make up a timetable to upset a timetable (see schedule 3) … Combinatory dictionary
timetable — I UK [ˈtaɪmˌteɪb(ə)l] / US noun [countable] Word forms timetable : singular timetable plural timetables ** 1) a) British a list of the times when buses, trains etc arrive and leave a bus/train timetable b) a list of the times of lessons or… … English dictionary