Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

the+plod

  • 21 plod

    1. [plɒd] n
    1. 1) тяжёлая походка, поступь
    2) звук тяжёлых шагов
    2. тяжёлый, трудный путь
    3. нудная, тяжёлая работа
    2. [plɒd] v
    1. брести (с трудом) тащиться (тж. plod on, plod along)
    2. упорно работать, корпеть (над чем-л.; тж. plod away)

    he plodded away at Greek grammar - он упорно работал над греческой грамматикой

    plodding through stacks of unanswered mail - разбирая груды писем, на которые он ещё не ответил

    НБАРС > plod

  • 22 plod

    cammogás, vánszorgás to plod: cammog
    * * *
    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) vánszorog
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) vesződik

    English-Hungarian dictionary > plod

  • 23 plod away

    intransitive verb
    (fig.) sich abmühen
    * * *
    vi vor sich akk hin arbeiten
    to \plod away away at sth etw [freudlos] tun; (work hard) schuften pej fam
    for years, he's \plod awayded away at the same routine job seit Jahren macht er dieselbe stumpfe Routinearbeit
    * * *
    intransitive verb
    (fig.) sich abmühen

    English-german dictionary > plod away

  • 24 plod away

    vi
    vor sich akk hin arbeiten;
    to \plod away away at sth etw [freudlos] tun;
    ( work hard) schuften ( pej) ( fam)
    for years, he's \plod awayded away at the same routine job seit Jahren macht er dieselbe stumpfe Routinearbeit

    English-German students dictionary > plod away

  • 25 plod

    v. ağır ilerlemek, ağır yürümek, zahmetle ve gayretle başarıya ulaşmak
    * * *
    isteksizce çalış
    * * *
    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) güçlükle yürümek
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) zahmetle çalışmak

    English-Turkish dictionary > plod

  • 26 plod

    • ahertaa
    • uurastaa
    • raahustaa
    • puurtaa
    • tarpoa
    • talsia
    • kulkea raskain askelin
    • laahustaa
    * * *
    plod
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) raahustaa
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) puurtaa

    English-Finnish dictionary > plod

  • 27 plod

    [plɔd]
    vi
    * * *
    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) człapać, wlec się
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) mozolić się

    English-Polish dictionary > plod

  • 28 plod

    n. tungt gående, lunk
    --------
    v. gå tungt; knoga, slita
    * * *
    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) lunka, knoga, traska
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) streta, slita, knoga

    English-Swedish dictionary > plod

  • 29 plod

    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) marcher lourdement/péniblement
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) travailler laborieusement

    English-French dictionary > plod

  • 30 plod

    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) andar pesadamente
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) labutar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > plod

  • 31 plod

    سَارَ \ plod: to walk with slow heavy steps: The farmer plodded across the muddy field. \ See Also عَمِلَ ببطُء وتَثَاقَل

    Arabic-English glossary > plod

  • 32 plod

    1. n тяжёлая походка, поступь
    2. n звук тяжёлых шагов
    3. n тяжёлый, трудный путь
    4. n нудная, тяжёлая работа
    5. v брести тащиться
    6. v упорно работать, корпеть
    Синонимический ряд:
    1. drag (verb) drag; lumber; tramp; trudge
    2. drudge (verb) drudge; grind; grub; labor; labour; moil; slave; slog; struggle; sweat; toil
    3. footslog (verb) footslog; plunther; slop; stodge
    4. walk (verb) hike; pace; walk; walk heavily
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > plod

  • 33 plod

    [plɔd] past tense, past participle ˈplodded verb
    1) to walk heavily and slowly:

    The elderly man plodded down the street.

    يَمْشي بِتَثاقُل
    2) to work slowly but thoroughly:

    They plodded on with the work.

    يَكْدَح، يكِدُّ

    Arabic-English dictionary > plod

  • 34 plod around

    фраз. корпеть, вкалывать, засиживаться за работой, упорно работать, возиться

    I like plodding round the kitchen doing the things everybody else does. — Я люблю возиться на кухне, делая всё то, что делает каждый. (Elton John)

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > plod around

  • 35 PLOD

    • Plodding wins the race - Дорогу осилит идущий (Д)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > PLOD

  • 36 plod

    English-Georgian dictionary > plod

  • 37 plod under the weight of a burden

    Универсальный англо-русский словарь > plod under the weight of a burden

  • 38 beat it on the hoof

    жарг.
    (beat it on the hoof (тж. beat или pad the hoof; уст. plod away on the hoof))
    идти пешком, на своих (на) двоих

    At length, Charley Bates expressed his opinion that it was time to pad the hoof. This, it occurred to Oliver, must be French for going out; for directly afterwards the Dodger and Charley, and the two young ladies, went away together... (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. IX) — Наконец Чарли Бейтс заявил, что пора, по его мнению, "поразмять копыта". Оливер решил, что это, вероятно, французское выражение, означающее прогуляться, так как немедленно вслед за этим Плут, Чарли и обе молодые девицы ушли все вместе...

    ...nothing remained for thousands of them but to "pad the hoof" back to London. (J. London, ‘The People of the Abyss’, ch. XII) —...для тысяч людей не оставалось ничего другого, как "на своих двоих" отправиться обратно в Лондон.

    Large English-Russian phrasebook > beat it on the hoof

  • 39 womb

    s maternica; (materina) utroba, krilo ([& fig]) / [path] falling of the # = spuštanje maternice; fruit of the # = plod utrobe, dijete, djeca; [fig] in the # of time = u krilu vremena; [fig] from the # to the tomb = od kolijevke do groba
    * * *

    materica
    maternica

    English-Croatian dictionary > womb

  • 40 dificultad

    f.
    1 difficulty.
    el grado de dificultad de los exámenes the degree of difficulty of the exams
    2 problem.
    la dificultad está en hacerlo sin mojarse los pies the difficult thing is to do it without getting your feet wet
    encontrar dificultades to run into trouble o problems
    pasar por dificultades to suffer hardship
    3 hardness, not easiness.
    imperat.
    2nd person plural (vosotros/ustedes) Imperative of Spanish verb: dificultar.
    * * *
    1 difficulty
    2 (obstáculo) obstacle; (problema) trouble, problem
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=obstáculo) difficulty
    2) (=problema) difficulty

    no hay dificultad para aceptar que... — there is no difficulty about accepting that...

    3) (=objeción) objection
    * * *
    a) ( cualidad de difícil) difficulty
    b) ( problema)

    superar or vencer dificultades — to overcome difficulties

    * * *
    = difficulty, rough spot, snag, hardness, hiccup, crunch, challenge, hassle, rub, kink.
    Ex. UDC is widely used despite the difficulties in keeping the schedules up to date.
    Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.
    Ex. Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
    Ex. Hardness and the penetration of the ink layer into the paper were also measured = También se midió la solidez y la penetración de la tinta en el papel.
    Ex. The book 'The Last Hiccup of the Old Demographic Regime' examines the impact of epidemics and disease on population growth in the late seventeenth century.
    Ex. The author of the article 'The crunch and academic library services: a personal view' believes that inflation is one of the underlying causes of the crisis in university libraries.
    Ex. The duration of the cycle varies markedly from institution to institution, dependent upon the adaptability of the institutional structure to challenge and change.
    Ex. The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.
    Ex. But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.
    Ex. However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.
    ----
    * afrontar una dificultad = front + difficulty.
    * ahí está la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.
    * aprobar sin dificultad = sail through + exam.
    * avanzar con dificultad = wade through, limp, slog along, plod (along/through).
    * avanzar con gran dificultad = grind on.
    * caminar con dificultad = plod (along/through).
    * causar dificultad = cause + difficulty.
    * clasificado por nivel de dificultad = graded.
    * con dificultad = laboriously, with difficulty.
    * con dificultades = in difficulties.
    * conducir o andar con cuidado debido a la dificultad existente = navigate.
    * con gran dificultad = with great difficulty.
    * conseguir con dificultad = eke out.
    * dificultad + afectar = difficulty + dog.
    * dificultad + apremiar = difficulty + dog.
    * dificultad económica = fiscal exigency, financial exigency.
    * dificultad + encontrarse = difficulty + lie.
    * dificultades = crisis [crises, -pl.].
    * dificultades + agravarse = difficulties + exacerbate.
    * dificultades + aquejar = difficulties + beset.
    * dificultades de aprendizaje = learning difficulties.
    * dificultades económicas = fiscal constraints, fiscal adversity, economic adversity.
    * dificultades presupuestarias = budget adversity.
    * dificultad presupuestaria = budget crunch.
    * dificultad + surgir = difficulty + arise.
    * dificultad técnica = technical difficulty.
    * encontrar dificultades = encounter + difficulties, encounter + limitations.
    * encontrarse con dificultades = run up against + difficulties.
    * encontrarse en dificultades = find + Reflexivo + in difficulties.
    * en dificultades = stranded.
    * enfrentarse con una dificultad = face + difficulty.
    * entrañar dificultad = present + difficulty.
    * esa es la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.
    * estar en dificultades = be in trouble.
    * forma de evitar una dificultad = way (a)round + difficulty.
    * fórmula para la dificultad de lectura = reading formula.
    * funcionar con dificultad = labour [labor, -USA].
    * ganar con dificultad = eke out.
    * ganar sin ninguna dificultad = beat + Nombre + hands down, win + hands down.
    * hacer Algo con dificultad = muddle through, plod (along/through).
    * indicar las dificultades = note + difficulties.
    * insertar con dificultad = squeeze in/into.
    * leer con dificultad = wade through.
    * meter con dificultad = squeeze in/into.
    * mitigar una dificultad = alleviate + difficulty.
    * pasar dificultades = struggle, be under strain, bear + hardship, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times.
    * pasar por muchas dificultades = be to hell and back.
    * plantear dificultad = pose + difficulty.
    * plantear dificultades = raise + difficulties.
    * poner en dificultades = put + Nombre + in difficulties.
    * presentar dificultad = present + difficulty.
    * progresar con dificultad = thread through.
    * respirar con dificultad = gasp for + breath, wheeze.
    * señalar las dificultades = note + difficulties.
    * sin dificultad = without difficulty.
    * sin dificultad alguna = without a hitch.
    * sin mucha dificultad = painlessly.
    * superar una dificultad = overcome + difficulty, get over + difficulty.
    * surgir una dificultad = arise + difficulty.
    * tener dificultad = struggle, experience + difficulty, be hard pressed.
    * tener dificultad de + Infinitivo = have + difficulty + Gerundio, have + difficulty in + Gerundio.
    * tener dificultad en + Verbo = be at pains to + Infinitivo.
    * tener dificultades = have + a hard time, have + a tough time.
    * toparse con dificultades = run up against + difficulties.
    * tropezar con dificultades = run into + difficulties.
    * * *
    a) ( cualidad de difícil) difficulty
    b) ( problema)

    superar or vencer dificultades — to overcome difficulties

    * * *
    = difficulty, rough spot, snag, hardness, hiccup, crunch, challenge, hassle, rub, kink.

    Ex: UDC is widely used despite the difficulties in keeping the schedules up to date.

    Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.
    Ex: Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
    Ex: Hardness and the penetration of the ink layer into the paper were also measured = También se midió la solidez y la penetración de la tinta en el papel.
    Ex: The book 'The Last Hiccup of the Old Demographic Regime' examines the impact of epidemics and disease on population growth in the late seventeenth century.
    Ex: The author of the article 'The crunch and academic library services: a personal view' believes that inflation is one of the underlying causes of the crisis in university libraries.
    Ex: The duration of the cycle varies markedly from institution to institution, dependent upon the adaptability of the institutional structure to challenge and change.
    Ex: The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.
    Ex: But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.
    Ex: However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.
    * afrontar una dificultad = front + difficulty.
    * ahí está la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.
    * aprobar sin dificultad = sail through + exam.
    * avanzar con dificultad = wade through, limp, slog along, plod (along/through).
    * avanzar con gran dificultad = grind on.
    * caminar con dificultad = plod (along/through).
    * causar dificultad = cause + difficulty.
    * clasificado por nivel de dificultad = graded.
    * con dificultad = laboriously, with difficulty.
    * con dificultades = in difficulties.
    * conducir o andar con cuidado debido a la dificultad existente = navigate.
    * con gran dificultad = with great difficulty.
    * conseguir con dificultad = eke out.
    * dificultad + afectar = difficulty + dog.
    * dificultad + apremiar = difficulty + dog.
    * dificultad económica = fiscal exigency, financial exigency.
    * dificultad + encontrarse = difficulty + lie.
    * dificultades = crisis [crises, -pl.].
    * dificultades + agravarse = difficulties + exacerbate.
    * dificultades + aquejar = difficulties + beset.
    * dificultades de aprendizaje = learning difficulties.
    * dificultades económicas = fiscal constraints, fiscal adversity, economic adversity.
    * dificultades presupuestarias = budget adversity.
    * dificultad presupuestaria = budget crunch.
    * dificultad + surgir = difficulty + arise.
    * dificultad técnica = technical difficulty.
    * encontrar dificultades = encounter + difficulties, encounter + limitations.
    * encontrarse con dificultades = run up against + difficulties.
    * encontrarse en dificultades = find + Reflexivo + in difficulties.
    * en dificultades = stranded.
    * enfrentarse con una dificultad = face + difficulty.
    * entrañar dificultad = present + difficulty.
    * esa es la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.
    * estar en dificultades = be in trouble.
    * forma de evitar una dificultad = way (a)round + difficulty.
    * fórmula para la dificultad de lectura = reading formula.
    * funcionar con dificultad = labour [labor, -USA].
    * ganar con dificultad = eke out.
    * ganar sin ninguna dificultad = beat + Nombre + hands down, win + hands down.
    * hacer Algo con dificultad = muddle through, plod (along/through).
    * indicar las dificultades = note + difficulties.
    * insertar con dificultad = squeeze in/into.
    * leer con dificultad = wade through.
    * meter con dificultad = squeeze in/into.
    * mitigar una dificultad = alleviate + difficulty.
    * pasar dificultades = struggle, be under strain, bear + hardship, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times.
    * pasar por muchas dificultades = be to hell and back.
    * plantear dificultad = pose + difficulty.
    * plantear dificultades = raise + difficulties.
    * poner en dificultades = put + Nombre + in difficulties.
    * presentar dificultad = present + difficulty.
    * progresar con dificultad = thread through.
    * respirar con dificultad = gasp for + breath, wheeze.
    * señalar las dificultades = note + difficulties.
    * sin dificultad = without difficulty.
    * sin dificultad alguna = without a hitch.
    * sin mucha dificultad = painlessly.
    * superar una dificultad = overcome + difficulty, get over + difficulty.
    * surgir una dificultad = arise + difficulty.
    * tener dificultad = struggle, experience + difficulty, be hard pressed.
    * tener dificultad de + Infinitivo = have + difficulty + Gerundio, have + difficulty in + Gerundio.
    * tener dificultad en + Verbo = be at pains to + Infinitivo.
    * tener dificultades = have + a hard time, have + a tough time.
    * toparse con dificultades = run up against + difficulties.
    * tropezar con dificultades = run into + difficulties.

    * * *
    un ejercicio de escasa dificultad a fairly easy exercise
    el grado de dificultad de la prueba the degree of difficulty of the test
    respira con dificultad his breathing is labored, he has difficulty breathing
    2 (problema) difficulty
    superar or vencer dificultades to overcome difficulties
    ¿tuviste alguna dificultad para encontrar la casa? did you have any trouble o difficulty finding the house?
    tiene dificultades en hacerse entender she has difficulty in o she has problems making herself understood
    la dificultad está en hacerlo en el mínimo de tiempo the difficult o hard part is to do it in the shortest possible time
    pasamos muchas dificultades, pero salimos adelante we had a lot of problems, but we came through it all
    me pusieron muchas dificultades para entrar they made it very hard for me to get in
    * * *

     

    Del verbo dificultar: ( conjugate dificultar)

    dificultad es:

    2ª persona plural (vosotros) imperativo

    Multiple Entries:
    dificultad    
    dificultar
    dificultad sustantivo femenino
    difficulty;

    tiene dificultades en hacerse entender she has difficulty in making herself understood;
    me pusieron muchas dificultades para entrar they made it very hard for me to get in;
    meterse en dificultades to get into difficulties
    dificultar ( conjugate dificultar) verbo transitivo
    to make … difficult
    dificultad sustantivo femenino
    1 difficulty
    2 (penalidad, contrariedad) trouble, problem
    dificultades económicas, financial problems

    ' dificultad' also found in these entries:
    Spanish:
    coja
    - cojo
    - elevarse
    - encarar
    - escollo
    - evadir
    - fatiga
    - impedimento
    - infranqueable
    - intríngulis
    - necesidad
    - nudo
    - obstáculo
    - pena
    - remontar
    - retroceder
    - salir
    - salvar
    - tela
    - tumbo
    - vencer
    - apuro
    - complicación
    - confrontar
    - contra
    - contrariedad
    - encontrar
    - esquivar
    - insuperable
    - miga
    - ofrecer
    - pantano
    - pega
    - pero
    - presentar
    - radicar
    - sortear
    - subsanar
    - superar
    - surgir
    - traba
    - tropezar
    English:
    difficulty
    - experience
    - extricate
    - gasp
    - hassle
    - hitch
    - hobble
    - inarticulate
    - iron out
    - job
    - manage
    - painless
    - squash in
    - struggle
    - struggle along
    - struggle on
    - tongue-tied
    - trial
    - trouble
    - trudge
    - considerable
    - difficult
    - grade
    - hiccup
    - pit
    - scramble
    - wheeze
    - wriggle
    * * *
    1. [cualidad de difícil] difficulty;
    caminaba con dificultad she walked with difficulty;
    el grado o [m5] nivel de dificultad de los exámenes the degree o level of difficulty of the exams;
    un ejercicio de gran dificultad a very difficult exercise
    2. [obstáculo] problem;
    todo son dificultades con ella she sees everything as a problem;
    la dificultad está en hacerlo sin mojarse los pies the difficult thing is to do it without getting your feet wet;
    encontrar dificultades to run into trouble o problems;
    poner dificultades to raise objections;
    nos puso muchas dificultades para entrevistarlo he put no end of obstacles in our way when we wanted to interview him;
    superar o [m5] vencer las dificultades to overcome the difficulties;
    ¿tuviste alguna dificultad para dar con la calle? did you have any difficulty finding the street?
    3. [penalidad]
    pasar por dificultades to suffer hardship
    * * *
    f difficulty;
    con dificultades with difficulty;
    poner dificultades make it difficult
    * * *
    : difficulty
    * * *
    1. (concepto) difficulty [pl. difficulties]
    2. (problema) problem

    Spanish-English dictionary > dificultad

См. также в других словарях:

  • plod (the plod) — n British the police force or a uniformed police man. From P.C. Plod , a character from the popular children s stories featuring Noddy, written by Enid Blyton in the 1950s. The term additionally evokes a slow witted, literal and figurative plod… …   Contemporary slang

  • plod — I. /plɒd / (say plod) verb (plodded, plodding) –verb (i) 1. to walk heavily; trudge; move laboriously. 2. to work with dull perseverance; drudge. –verb (t) 3. to walk heavily over or along. –noun 4. the act or a course of plodding. 5. a sound of… …  

  • plod — term for police (in/on a vehicle, originally british bollocks! The plod just flashed his cherries! …   Dictionary of american slang

  • plod — term for police (in/on a vehicle, originally british bollocks! The plod just flashed his cherries! …   Dictionary of american slang

  • plod´ding|ly — plod «plod», verb, plod|ded, plod|ding, noun. –v.i. 1. to walk heavily or slowly; trudge: »The old man plods wearily along the road. SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • plod´der — plod «plod», verb, plod|ded, plod|ding, noun. –v.i. 1. to walk heavily or slowly; trudge: »The old man plods wearily along the road. SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • Plod — redirects here, an acronym for Purple Label of Death , associated with Comic Guaranty LLC .Plod or P.C.Plod is a British slang term used to refer to a a police officer, particularly one slow witted or dull, or more recently the police force in… …   Wikipedia

  • plod — [plɔd US pla:d] v past tense and past participle plodded present participle plodding [Date: 1500 1600; Origin: From the sound or the action] [I always + adverb/preposition] to walk along slowly, especially when this is difficult plod… …   Dictionary of contemporary English

  • Plod — Plod, v. t. To walk on slowly or heavily. [1913 Webster] The ploughman homeward plods his weary way. Gray. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • plod — 1560s, of uncertain origin, perhaps imitative of the sound of walking heavily or slowly. Related: Plodded; plodding. The latter, in the sense diligent and dull is attested from 1580s …   Etymology dictionary

  • plod — [pläd] vi. plodded, plodding [of echoic orig.] 1. to walk or move heavily and laboriously; trudge 2. to work steadily and monotonously; drudge n. 1. the act of plodding 2. the sound of a heavy step plodder n. ploddingly …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»