-
1 it was the furthest point they could reach by car
Универсальный англо-русский словарь > it was the furthest point they could reach by car
-
2 furthest
furthest [ˈfɜ:ðɪst]1. adjective• they went by boat to the furthest point of the island ils se sont rendus en bateau à l'extrémité de l'île2. adverb* * *['fɜːðɪst] 1. 2.1) ( in space) (also the furthest) le plus lointhis plan goes furthest towards solving the problem — fig c'est ce projet qui s'approche le plus de la solution du problème
2) ( in time) -
3 furthest
adverb ((also farthest) at or to the greatest distance or degree: Who lives furthest away?) más lejosfurthest1 adj más lejanowhich is the furthest star? ¿cuál es la estrella más lejana?furthest2 adv más lejoswho can throw the javelin furthest? ¿quién puede lanzar más lejos la jabalina?tr['fɜːðɪst]1→ link=far far{, further1→ link=far far{, furtheradj.• más lejano adj.• super adj.adv.• más adv.• más lejano adv.• super adv.'fɜːrðəst, 'fɜːðɪst ['fɜːðɪst]1. ADV(superl) of far1) (in distance) más lejoswho has the furthest to go home? — ¿quién es el que vive más lejos?
3) (=most) másprices have fallen furthest in the south of England — donde más han bajado los precios ha sido en el sur de Inglaterra
2.ADJ (superl)of far; más lejano* * *['fɜːrðəst, 'fɜːðɪst] -
4 furthest
Adj1. सबसे\furthestआगे\furthestकाScott wanted to go to the furthest point of the Atlantic. -
5 furthest
A adj ( superlative of far) ( the most distant) [point, place, part, side, bank] le plus éloigné ; the tree furthest (away) from the window l'arbre le plus éloigné de la fenêtre ; the houses furthest (away) from the river les maisons les plus éloignées de la rivière ; which of the three is (the) furthest? lequel des trois est le plus éloigné or loin?B adv1 (to, at the greatest distance in space) ( also the furthest) le plus loin ; Tim can swim/run (the) furthest c'est Tim qui nage/court le plus loin ; the furthest north/west le plus au nord/à l'ouest ; this plan goes furthest towards solving the problem fig c'est ce projet qui s'approche le plus de la solution du problème ;2 (at, to greatest distance in time) the furthest back I can remember is 1970 je ne me rappelle rien avant 1970 ; the furthest ahead we can look is next week nous ne pouvons rien prévoir au-delà de la semaine prochaine. -
6 point
A n1 ( tip) (of knife, needle, pencil, tooth) pointe f ; ( of star) branche f ; the knife has a sharp point le couteau a la pointe très acérée ; the pencil has a sharp point le crayon est très bien taillé ; the tree comes to a point at the top l'arbre se termine en pointe ; to threaten sb at knife point menacer qn avec un couteau ;2 ( place) (precise location, position on scale) point m ; ( less specific) endroit m ; boiling point point d'ébullition ; compass point point de la boussole ; assembly point point de rassemblement ; embarkation point lieu m d'embarquement ; the furthest/highest point le point le plus éloigné/le plus élevé ; at the point where the path divides à l'endroit où le chemin bifurque ; the road swings north at this point à cet endroit la route se dirige vers le nord ; point of entry ( into country) point d'arrivée ; ( of bullet into body) point d'impact ; ( into atmosphere) point d'entrée ; point of no return point de non-retour ;3 (extent, degree) point m ; the rope had been strained to breaking point la corde avait été tendue au point qu'elle pouvait se rompre ; his nerves were strained to breaking point il était très tendu ; to be driven to the point of exhaustion être poussé jusqu'à l'épuisement ; I've got to the point where I can't take any more j'en suis arrivé au point où je n'en peux plus ; to push sth to the point of absurdity pousser qch jusqu'à l'absurde ; she was frank to the point of brutality ou of being brutal elle était franche au point d'en être brutale ; to reach a point in sth when… atteindre un stade dans qch où… ; up to a point jusqu'à un certain point ;4 ( moment) ( precise) moment m ; ( stage) stade m ; to be on the point of doing être sur le point de faire ; to be on the point of bankruptcy être au bord de la faillite ; at this point I gave up à ce stade-là j'ai abandonné ; at this point in her career à ce stade-là de sa carrière ; at what point do we cease to feel sorry for him? à quel moment cesse-t-on de le plaindre? ; at some point in the future plus tard ; at one point à un moment donné ; the judge intervened at this point le juge est intervenu à ce moment-là ; it's at this point in the story that c'est à ce stade de l'histoire que ; there comes a point when… il arrive un moment où… ; when it came to the point of deciding quand il a fallu décider ; at this point in time dans l'état actuel des choses ;5 (question, matter, idea) point m ; ( contribution in discussion) remarque f ; to make a point faire une remarque (about sur) ; to make the point that faire remarquer que ; you've made your point, please let me speak vous vous êtes exprimé, laissez-moi parler ; to make a point of doing ( make sure one does) s'efforcer de faire ; (do proudly, insistently) mettre un point d'honneur à faire ; (do obviously, to make a point) faire [qch] de manière visible ; to raise a point about sth soulever la question de qch ; my point was that ce que je voulais dire, c'était que ; to take up ou return to sb's point revenir sur un point soulevé par qn ; this proves my point cela confirme ce que je viens de dire ; are we agreed on this point? sommes-nous d 'accord sur ce point? ; a three/four-point plan un plan en trois/quatre points ; to go through a text point by point examiner un texte point par point ; the point at issue le sujet de la discussion ; that's a good point c'est une remarque judicieuse ; I take your point ( agreeing) je suis d'accord avec vous ; I take your point, but je vois bien où vous voulez en venir, mais ; all right, point taken! très bien, j'en prends note ; good point! très juste! ; you've got a point there vous n'avez pas tort ; in point of fact en fait ; as a point of information pour information ;6 ( central idea) point m essentiel ; the point is that le point essentiel, c'est que ; the point is, another candidate has been selected malheureusement, un autre candidat a été sélectionné ; to come straight to the point aller droit au fait ; he never got to the point il n'est jamais entré dans le vif du sujet ; to keep to ou stick to the point rester dans le sujet ; to miss the point ne pas comprendre ; I missed the point of what she said je n'ai pas compris ce qu'elle a voulu dire ; to the point pertinent ; what she said was short and to the point ce qu'elle a dit était bref et pertinent ; that's beside the point là n'est pas la question ; what you're saying is beside the point ce que vous dites est à côté de la question ; to wander off the point s'écarter du sujet ; to see the point saisir ; to get the point comprendre ; that's not the point il ne s'agit pas de cela ;7 ( purpose) objet m ; what was the point of her visit? quel était l'objet de sa visite? ; the exercise does have a point l'exercice n'est pas gratuit ; what's the point? à quoi bon? ; what's the point of doing…? à quoi bon faire…? ; there's no point in doing ça ne sert à rien de faire ; I see little point in doing, I don't see the point of doing je ne vois pas l'intérêt de faire ;8 (feature, characteristic) point m, côté m ; his good/bad points ses bons/mauvais côtés ; what points do you look for when buying a car? que recherchez-vous lorsque vous achetez une voiture? ; punctuality is not her strong point la ponctualité n'est pas son point fort ; the points of similarity/difference between les points communs/de divergence entre ; it's a point in their favour c'est un point en leur faveur ; it has its points il/elle n'est pas mauvais/-e ;9 Sport, Fin ( in scoring) point m ; to win/to be beaten by 4 points gagner/être battu à 4 points près ; to win on points ( in boxing) remporter une victoire aux points ; the FT 100 was up/down three points Fin l'indice FT 100 a gagné/perdu trois points ; Smurfit gained 4 points Fin les actions Smurfit ont gagné 4 points ; to evaluate sth on a 5-point scale évaluer qch d'après une échelle à 5 degrés ; match/championship point ( in tennis) balle f de match/championnat ;10 ( dot) point m ; ( decimal point) virgule f ; ( diacritic) signe m diacritique ; a point of light un point lumineux ;C vtr1 (aim, direct) to point sth at sb braquer qch sur qn [camera, gun] ; to point one's finger at sb montrer qn du doigt ; to point the finger at sb ( accuser) accuser qn ; just point the camera and press tu n'as qu'à viser avec l'appareil photo et appuyer ; to point sth towards (of car, boat) diriger qch vers ; to point sb in the right direction lit, fig mettre qn dans la bonne direction ;2 ( show) to point the way to lit (person, signpost) indiquer la direction de ; to point sb the way to indiquer à qn la direction de ; the report points the way to a fairer system le rapport ouvre la voie à un syst ème plus équitable ;3 (in ballet, gym) to point one's toes faire des pointes ;4 Constr jointoyer [wall].D vi1 ( indicate) indiquer or montrer (du doigt) ; it's rude to point ce n'est pas poli de montrer du doigt ; she pointed over her shoulder elle a indiqué derrière elle ; she pointed in the direction of elle a indiqué du doigt la direction de ; to point at sb/sth montrer qn/qch du doigt ; he was pointing with his stick at something il indiquait quelque chose de son bâton ; to point to désigner ;2 (be directed, aligned) [signpost, arrow] indiquer ; to point at sb ou in sb's direction [gun, camera] être braqué sur qn ; the needle points north l'aiguille indique le nord ; the gun was pointing straight at me l'arme était braquée sur moi ;3 ( suggest) to point to [evidence, facts] sembler indiquer ; all the evidence points to murder les preuves semblent indiquer qu'il s'agit d'un meurtre ; everything points in that direction tout semble indiquer que c'est ainsi ;4 ( cite) to point to citer ; to point to sth as evidence of success citer qch comme preuve d'une réussite ;5 Comput to point at sth mettre le pointeur sur qch ;6 [dog] se mettre à l'arrêt.■ point out:▶ point out [sth/sb], point [sth/sb] out ( show) montrer (to à) ; can you point him out to me? peux-tu me le montrer? ; to point out where/who montrer l'endroit où/la personne qui ;▶ point out [sth] ( remark on) faire remarquer [fact, discrepancy] ; to point out that faire remarquer que ; as he pointed out comme il l'a fait remarquer.■ point up:▶ point up [sth ] mettre [qch] en avant [contrast, similarity] ; faire ressortir [lack, incompetence]. -
7 furthest
ks. yang paling jauh. That's the f. point from here Itu titik yang terjauh dari sini. -
8 furthest
ˈfə:ðɪst самый дальний, отдаленный - it was the * point they could reach by car это была самая дальняя точка, до которой можно было добраться на машине самый долгий, самый поздний - at (the) * самое большое, самое позднее - he promised to be back by 5 o'clock at the * он обещал вернуться самое позднее к 5 часам дальше всего (тж. * off) - to go * заходить очень далеко furthest =farthestБольшой англо-русский и русско-английский словарь > furthest
-
9 stretch
1. Irubber (this material, silk, this elastic, etc.) stretches резина и т.д. растягивается; my shoes are tight, I hope they'll stretch туфли мне тесны, надеюсь, [что] они разносятся; wood won't stretch дерево не обладает свойством тянуться; the rope has stretched веревка ослабла /растянулась/; stop yawning and stretching перестаньте зевать и потягиваться; I want to get out of the car and stretch я хочу выйти из машины и размяться /размять немного ноги/2. II1) stretch in some manner stretch easily (slightly, moderately, etc.) легко и т.д. растягиваться; iron may stretch slightly железо немного тянется; the elastic won't stretch any more резинка больше не растягивается2) stretch in some direction stretch far (northward, etc.) далеко и т.д. простираться; the valley stretches southward долина тянется к югу; stretch for some time stretch three quarters of a century тянуться три четверти века, происходить на протяжении трех четвертей века3. III1) stretch smth. stretch a rubber band (smb.'s boots, a pair of gloves, the trousers, etc.) растягивать резиновое кольцо и т.д.; stretch one's legs вытянуть ноги; let's take a walk to stretch our legs давайте пройдемся, чтобы размяться; stretch one's neck вытягивать шею; stretch one's arms раскинуть /развести/ руки; stretch the wings расправить крылья; stretch a show (a programme), etc.) затянуть спектакль и т.д.2) stretch smth. stretch a string (a wire, a cord, etc.) натягивать струну и т.д.; stretch one's muscles (one's nerves, etc.) напрягать мускулы и т.д.; you would have to stretch your imagination вам придется напрячь воображение3) stretch smth. stretch the law (the rule, etc.) допускать натяжку в истолковании закона и т.д., вольно трактовать закон и т.д.; stretch a privilege злоупотреблять привилегией; stretch the facts (a story) приукрашивать факты (историю); stretch the meaning of a word приписывать слову несуществующее у него /еще одно/ значение; stretch the truth слегка преувеличивать, прибавлять то, чего не было; stretch a point делать исключение, допускать натяжку; it would be stretching a point to say that... было бы преувеличением сказать, что...; it would be stretching a point to arrest him now арестовать его в данный момент было бы превышением власти4. IV1) stretch smth. in some manner stretch smth. tight (ly) (loosely), thoroughly, etc.) туго и т.д. натягивать что-л.2) stretch smth. for sometime stretch the action (the show, the programme), etc.) two minutes (half an hour, etc.) затянуть действие и т.д. на две минуты и т.д.3) stretch smth. in some manner that's stretching things too fart это уже слишком!;5. VIstretch smb. in some manner a blow behind the ear stretched him unconscious on the floor удар по голове свалил его без сознания на пол6. VIIstretch smth. to do smth. I stretch a pair of shoes to make them fit (food to feed extra guests, etc.) растягивать ботинки, чтобы они налезли /были впору/ и т.д.; stretch money to keep within the budget экономить деньги, чтобы не выйти из бюджета /уложиться в бюджет/; stretch one's neck in order to see over the heads of a crowd вытягивать шею, чтобы видеть поверх толпы2)stretch the rule to help his friend истолковать правило так, чтобы помочь другу; stretch the truth [in order] to prove his point слегка исказить правду /сказать не совсем то, что было/, чтобы доказать свою точку зрения; how can you stretch your principles to cover this situation? ну как вы приспособите свои принципы к данной ситуации?; he stretched the law to suit his own purpose он злоупотребил законом в угоду своим целям7. XI1) be stretched in (at) smth. the jacket is stretched in the waist (at the elbow, in the shoulders, etc.) жакет вытянулся /растянулся/ в талии и т.д.2) be stretched in some manner the rope is tightly stretched веревка туго натянута; the engine is fully stretched мотор работает на полную мощность3) be stretched somewhere the bridge is stretched across the river через реку перекинут мост8. XVI1)stretch across (along, to, from, etc.) smth. stretch across the frontier (across the fields, across the river, etc.) пересекать /идти через/ границу и т.д.; а yellow cloud stretched across the sky above the horizon желтое облако закрыло небо /протянулось по небу/ над горизонтом; the town stretched along the bay (along the river, along the shore, etc.) город вытянулся вдоль залива и т.д.; stretch to the furthest point on the map (to the river, to the foot of the mountain, etc.) тянуться /простираться, доходить/ до самой крайней точки на карте и т.д.; the queue stretched to the corner очередь растянулась до угла; the road (the forest, the shore, etc.) stretches for miles and miles (for hundreds of miles, etc.) дорога и т.д. тянется /идет, простирается/ на много миль и т.д.; the country stretches from east to west (from Chile to Canada, etc.) страна простирается с востока на запад и т.д.; his mouth stretches from ear to ear у него рот до ушей; stretch to (into, over, etc.) some time it stretched to the early years of the9. XV llth century (from 1868 to 1912, into the dim past, to infinity, etc.) это тянулось до начала шестнадцатого века и т.д.; the experiment stretched over a period of two years эксперимент длился два года; my means will not stretch to that (to a new TV, to a house in the country, etc.) моих средств на это и т.д. не хватит, мне этого и т.д. не позволят средства2)stretch for smth. he stretched for his gloves он потянулся за сваями перчатками10. XVIIIstretch oneself he got out of bed and stretched himself он встал с постели и потянулся; the cat stretched itself кошка потянулась; stretch oneself on smth. stretch oneself on the bed (on the floor, on the grass, etc.) растянуться /вытянуться/ на кровати и т.д.11. XIX1stretch like smth. stretch like elastic (like hose, etc.) тянуться /растягиваться/ как резинка и т.д.12. XXI11) stretch smth. by smth. stretch one's shoes (one's gloves, one's hat, etc.) by use разносить /растянуть/ ботинки и т.д. в носке; stretch with. to smth. stretch the elastic to its fullest extent растянуть резинку до отказа2) stretch smth., smb. across (between, over, upon, etc.) smth. stretch a wire across a river (a string across the room, a rope between these two trees, a cord across the path, the clothes-line between the trees, etc.) протягивать /натягивать/ провод через реку и т.д.; stretch a carpet upon the floor растянуть /расстелить/ ковер по полу; stretch a curtain over an opening завесить проем портьерой3) stretch smth. to smth. stretch one's powers to the utmost (one's credit to its limit, etc.) максимально использовать свою власть и т.д.; stretch smth. in smb.'s favour stretch the law in smb.'s favour толковать закон в чью-л. пользу; stretch a point in smb.'s favour сделать исключение в чью-л. пользу; stretch one's principles in smb.'s favour поступиться своими принципами ради кого-л.13. XXV1) stretch when... (if...) the rope (this fabric, ale.) will stretch if you wet it (when you wash it, etc.) веревка и т.д. растянется, если ее намочить и т.д.2) stretch smth. until... he stretched the violin string until it broke он натянул струну на скрипке так туго, что она лопнула -
10 extremity
[ɪk'stremətɪ]1) (furthest point) estremità f. (anche fig.)2) (of body) estremità f.3) (extremeness) grado m. estremo4) (dire situation) situazione f. estrema, caso m. disperatoto do sth. in extremity — fare qcs. in extremis
* * *[-'stre-]1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) estremità2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) punto estremo3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) caso estremo, situazione grave4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) estremità* * *extremity /ɪkˈstrɛmətɪ/n.2 eccesso; colmo; stremo: an extremity of grief [of joy], un eccesso di dolore [di gioia]; to be driven to extremity, essere spinto allo stremo3 caso estremo; frangente (o situazione) grave; estremo pericolo: What can we do in this extremity?, che cosa possiamo fare in questo grave frangente?4 misura estrema (o drastica); provvedimento eccezionale; passo estremo: to go (o to proceed, to resort) to extremities, adottare misure drastiche5 [u] (polit.) estremismo: the extremity of his political opinions, l'estremismo delle sue idee politiche.* * *[ɪk'stremətɪ]1) (furthest point) estremità f. (anche fig.)2) (of body) estremità f.3) (extremeness) grado m. estremo4) (dire situation) situazione f. estrema, caso m. disperatoto do sth. in extremity — fare qcs. in extremis
-
11 limit
'limit
1. noun1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) límite2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) límite
2. verb(to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) limitar, restringir- limited
- limitless
limit1 n límitethe speed limit on motorways is 70 miles an hour el límite de velocidad en la autopista es de 70 millas por horalimit2 vb1. limitar / restringir2. reducirtr['lɪmɪt]1 límite nombre masculino1 limitar, restringir (to, a)■ you should limit yourself to three cigarettes a day no deberías fumar más de tres cigarrillos al día\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat's the limit! familiar ¡eso es el colmo!to be off limits estar en zona prohibida (to, para)to know no limits no conocer límiteswithin limits dentro de ciertos límiteslimit ['lɪmət] vt: limitar, restringirlimit n1) maximum: límite m, máximo mspeed limit: límite de velocidad2) limits npl: límites mpl, confines mplcity limits: límites de la ciudad3)that's the limit! : ¡eso es el colmo!n.• acabóse s.m.• aledaño s.m.• colmo s.m.• frontera s.f.• linde s.m.• lindero s.m.• límite s.m.• raya s.f.• tope s.m.• término s.m.v.• acotar v.• apocar v.• circunscribir v.• coartar v.• limitar v.
I 'lɪmət, 'lɪmɪt1)a) c u ( boundary) límite mto be off limits — (esp AmE) estar* en zona prohibida
b) c u ( furthest extent)c) (no pl) (colloq) (in interj phrases)you're/that's the limit! — eres/es el colmo! (fam)
2) c u (restriction, maximum) límite mwhat's the (speed) limit? — ¿cuál es la velocidad máxima or el límite de velocidad?
to put a limit on something — poner* un límite a algo
II
transitive verb \<\<possibility/extent/number\>\> limitar; \<\<imports\>\> restringir*['lɪmɪt]to limit oneself TO something/-ING — limitarse a algo/+ inf
1. N1) (=cut-off point, furthest extent) límite mthere's a limit to what doctors can do in such cases — lo que pueden hacer los médicos en estos casos es limitado
•
to be at the limit of one's endurance — ya no poder más•
behaviour beyond the limits of acceptability — comportamiento m que va más allá de los límites de lo aceptable•
to know no limits — no tener límite(s)•
these establishments are off limits to ordinary citizens — los ciudadanos de a pie tienen prohibido el acceso a estos establecimientos•
that is outside the limits of my experience — eso va más allá de los límites de mi experiencia•
it is important that parents set limits for their children — es importante que los padres les pongan límites a sus hijos•
she tried my patience to the limit — puso mi paciencia a pruebacity 2., sky, stretch 2.•
it is true within limits — es verdad dentro de ciertos límites2) (=permitted maximum) límite mthere is no limit on or to the amount you can import — no existe un límite con respecto a la cantidad que se puede importar
•
one glass of wine's my limit — con un vaso de vino me basta y me sobraage 4., credit 3., speed, spending 2., time 3., weight 3.•
he was three times over the limit — (Aut) había ingerido tres veces más de la cantidad de alcohol permitida (para conducir)3)the limit: it's the limit! * — (=too much) ¡es el colmo!, ¡es demasiado!
he's the limit! — ¡es el colmo!, ¡es el no va más!
4) (Math) límite m2.VT [+ numbers, power, freedom] limitar; [+ spending] restringirare you limited as to time? — ¿tienes el tiempo limitado?
to limit o.s. to sth — limitarse a algo
* * *
I ['lɪmət, 'lɪmɪt]1)a) c u ( boundary) límite mto be off limits — (esp AmE) estar* en zona prohibida
b) c u ( furthest extent)c) (no pl) (colloq) (in interj phrases)you're/that's the limit! — eres/es el colmo! (fam)
2) c u (restriction, maximum) límite mwhat's the (speed) limit? — ¿cuál es la velocidad máxima or el límite de velocidad?
to put a limit on something — poner* un límite a algo
II
transitive verb \<\<possibility/extent/number\>\> limitar; \<\<imports\>\> restringir*to limit oneself TO something/-ING — limitarse a algo/+ inf
-
12 extremity
noun* * *[-'stre-]1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) das Äußerste2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) die Spitze3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) höchste Not4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) die Extremitäten (pl.)* * *ex·trem·ity[ɪkˈstreməti, AM -ət̬i]n1. (furthest end) äußerstes Endethe southern \extremity of the estate die südliche Grenze des Anwesensa decision of that type is at the \extremity of a judge's powers eine solche Entscheidung bewegt sich gerade noch am Rande dessen, was ein Richter entscheiden kann* * *[Ik'stremItɪ]n1) (= furthest point) äußerstes Endeat the northerly extremity of the continent — am nördlichsten Zipfel des Kontinents
2) pl (= hands and feet) Extremitäten pl3)(= extreme degree)
in the extremity of his despair — in tiefster or äußerster Verzweiflung4) (= state of need, distress) Not fhe was reduced to the extremity of having to sell his business — er musste zum äußersten Mittel schreiten und sein Geschäft verkaufen
5)(= extreme actions)
to resort to extremities — zu äußersten or extremen Mitteln greifen* * *extremity [ıkˈstremətı] s1. a) äußerstes Ende, äußerste Grenzeb) fig (das) Äußerste:the last extremity bis zum Äußersten;drive sb to extremities jemanden zum Äußersten treiben2. fig höchster Grad:extremity of joy Übermaß n der Freude3. fig äußerste Not, verzweifelte Situation:be reduced to extremities in größter Not sein4. obs äußerste Maßnahme:go to extremities against sb drastische Maßnahmen gegen jemanden ergreifen6. Gliedmaße f, Extremität f7. MATH Ende n* * *noun2) in pl. (hands and feet) Extremitäten Pl. -
13 farthest
* * *see further.* * *far·thest[ˈfɑ:ðɪst, AM ˈfɑ:r-]the \farthest east/west/north/south am weitesten östlich/westlich/nördlich/südlichthe \farthest place der am weitesten entfernte Ort* * *['fAːðɪst]adj adv superlSee:of far → furthest* * *farthest [ˈfɑː(r)ðıst]A adj2. weitest(er, e, es), entferntest(er, e, es)B adv1. am weitesten, am entferntesten* * * -
14 extremity
- 'stre-1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) extremo2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) extremo3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) situación extrema4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) extremidadestr[ɪk'stremɪtɪ]noun (pl extremities)1 formal use (furthest point) extremo2 formal use (extreme degree, situation) extremo, situación nombre femenino extrema, situación nombre femenino límite1 SMALLANATOMY/SMALL extremidades nombre femenino plural1) extreme: extremo m2) extremities npllimbs: extremidades fpln.• cabo s.m.• extremidad s.f.• extremo s.m.• medida extrema s.f.• rigor s.m.ɪk'streməti1)a) c ( farthest point) extremo mb) extremities pl ( Anat) extremidades fpl2) u c (critical degree, situation) (frml) extremo m[ɪks'tremɪtɪ]N2) (fig) [of despair etc] extremo min his extremity, he went to her for help — ante la necesidad, acudió a ella en busca de ayuda
3) extremities (Anat) extremidades fpl* * *[ɪk'streməti]1)a) c ( farthest point) extremo mb) extremities pl ( Anat) extremidades fpl2) u c (critical degree, situation) (frml) extremo m -
15 extreme
ik'stri:m
1. adjective1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) extremo2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.)3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) extremo
2. noun1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) extremo2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) extremo•- extremism
- extremist
- extremity
- in the extreme
- to extremes
extreme adj1. extremo / intenso / sumo2. mástr[ɪk'striːm]1 (furthest, very great) extremo,-a2 (not moderate) extremo,-a, radical3 (severe, unusual) excepcional1 extremo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the extreme en sumo grado, en extremoto go to extremes llegar a extremosto go from one extreme to the other pasar de un extremo a otroto take something to extremes ser extremado,-a en algoextreme [ɪk'stri:m, ɛk-] adj1) utmost: extremo, sumoof extreme importance: de suma importancia2) intense: intenso, extremadoextreme cold: frío extremado3) excessive: excesivo, extremoextreme views: opiniones extremasextreme measures: medidas excepcionales, medidas drásticas4) outermost: extremothe extreme north: el norte extremoextreme n1) : extremo m2)in the extreme : en extremo, en sumo gradoadj.• descompasado, -a adj.• exaltado, -a adj.• excepcional adj.• extremado, -a adj.• extremo, -a adj.• extremoso, -a adj.• sumo, -a adj.n.• extremidad s.f.• extremo s.m.
I ɪk'striːma) ( very great) <poverty/caution/urgency> extremo; <annoyance/relief> enorme; < heat> extremado, intensísimob) ( not moderate) <action/measure> extremo, extremado; < opinion> extremistathe extreme left/right — ( Pol) la extrema izquierda/derecha
c) ( outermost) (before n)in the extreme north/south — en la zona más septentrional/meridional
II
noun extremo mextremes of temperature — temperaturas fpl extremas
[ɪks'triːm]to go from one extreme to the other — ir* de un extremo al or a otro
1. ADJ1) (=very great) [heat, danger, poverty, discomfort] extremo; [care, caution] sumo, extremo; [sorrow, anger] profundo, enorme2) (=exceptional) [case, circumstances] extremo3) (=radical) [views, opinion] extremista; [behaviour] extremado; [method, action, measure] extremothe extreme left/right — (Pol) la extrema izquierda/derecha
4) (=furthest) [point,] extremo2.N extremo m•
to be driven to extremes — verse obligado a tomar medidas extremas•
to go to extremes — tomar medidas extremas•
to take or carry sth to extremes — llevar algo al extremo•
in the extreme — frm en extremo, en sumo grado3.CPDextreme sports NPL — deportes mpl de aventura, deportes mpl extremos
extreme unction N — (Rel) extremaunción f
* * *
I [ɪk'striːm]a) ( very great) <poverty/caution/urgency> extremo; <annoyance/relief> enorme; < heat> extremado, intensísimob) ( not moderate) <action/measure> extremo, extremado; < opinion> extremistathe extreme left/right — ( Pol) la extrema izquierda/derecha
c) ( outermost) (before n)in the extreme north/south — en la zona más septentrional/meridional
II
noun extremo mextremes of temperature — temperaturas fpl extremas
to go from one extreme to the other — ir* de un extremo al or a otro
-
16 extremity
[-'stre-]1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) yderpunkt; yderste ende2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) yderlighed3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) yderste nød; elendighed4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) lem; hænder; fødder* * *[-'stre-]1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) yderpunkt; yderste ende2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) yderlighed3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) yderste nød; elendighed4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) lem; hænder; fødder -
17 northernmost
-
18 southernmost
-
19 westernmost
-
20 end
1. nounthat was the end — (coll.) (no longer tolerable) da war Schluss (ugs.); (very bad) das war das Letzte (ugs.)
come to an end — enden ( see also 1. 7))
my patience has come to or is now at an end — meine Geduld ist jetzt am Ende
look at a building/a pencil end on — ein Gebäude von der Schmalseite/einen Bleistift von der Spitze her betrachten
keep one's end up — (fig.) seinen Mann stehen
make [both] ends meet — (fig.) [mit seinem Geld] zurechtkommen
no end — (coll.) unendlich viel
there is no end to something — (coll.) etwas nimmt kein Ende
put an end to something — einer Sache (Dat.) ein Ende machen
somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)
4) (side) Seite, diebe on the receiving end of something — etwas abbekommen od. einstecken müssen
how are things at your end? — wie sieht es bei dir aus?
5) (half of sports pitch or court) Spielfeldhälfte, die6) (of swimming pool)deep/shallow end [of the pool] — tiefer/flacher Teil [des Schwimmbeckens]
7) (conclusion, lit. or fig.) Ende, das; (of lesson, speech, story, discussion, meeting, argument, play, film, book, sentence) Schluss, der; Ende, dasby the end of the week/meeting — als die Woche herum war/als die Versammlung zu Ende war
at the end of 1987/March — Ende 1987/März
that's the end of that — (fig.) damit ist die Sache erledigt
bring a meeting etc. to an end — eine Versammlung usw. beenden
come to an end — ein Ende nehmen (see also 1. 1))
have come to the end of something — mit etwas fertig sein
on end — ununterbrochen (see also academic.ru/4773/b">b)
meet one's end — den Tod finden (geh.)
somebody comes to a bad end — es nimmt ein böses od. schlimmes Ende mit jemandem
be an end in itself — (the only purpose) das eigentliche Ziel sein
2. transitive verbto this/what end — zu diesem/welchem Zweck
1) (bring to an end) beenden; kündigen [Abonnement]end one's life/days — (spend last part of life) sein Leben/seine Tage beschließen
2) (put an end to, destroy) ein Ende setzen (+ Dat.)end it [all] — (coll.): (kill oneself) [mit dem Leben] Schluss machen (ugs.)
3) (stand as supreme example of)3. intransitive verba feast/race etc. to end all feasts/races — etc. ein Fest/Rennen usw., das alles [bisher Dagewesene] in den Schatten stellt
where will it all end? — wo soll das noch hinführen?
Phrasal Verbs:- end up* * *[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) das Ende, End-...2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) das Ende3) (death: The soldiers met their end bravely.) der Tod4) (an aim: What end have you in view?) das Ziel5) (a small piece left over: cigarette ends.) der Rest, der Stummel2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (be)enden- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end* * *[end]I. nat our/your \end ( fam) bei uns/euchfrom \end to \end von einem Ende zum anderen\end of the quarter Quartalsende nt\end of the term Laufzeitende nton \end ununterbrochenfor hours on \end stundenlangto be at the \end of one's patience mit seiner Geduld am Ende seinno \end of trouble reichlich Ärgerthere's an \end of it! Schluss jetzt!her career is now at an \end ihre Karriere ist jetzt zu Endeto come to an \end zu Ende gehento make an \end of sth mit etw dat Schluss machento put an \end to sth etw dat ein Ende setzento read a story to the \end eine Geschichte zu Ende lesenat the \end of next week Ende nächster Wocheat the \end of six months nach Ablauf von sechs Monatenwithout \end unaufhörlich\end to \end der Länge nach\end on:the table faced him \end on er stand vor der kurzen Tischkanteplace the table \end on against the wall stell den Tisch mit der schmalen Seite an die Wandon \end hochkantmy hair stood on \end mir standen die Haare zu Bergefor commercial \ends zu kommerziellen Zweckento achieve one's \ends seine Ziele erreichento this \end zu diesem ZweckI'm taking care of my \end of the plan and hope he's taking care of his ich kümmere mich um meinen Teil des Plans und hoffe, dass er sich um seinen kümmertyou take care of the business \end of things du kümmerst dich um das Geschäftlichethe \end of all that was that... das Ende vom Lied war, dass...sudden/untimely \end plötzliches/vorzeitiges Endeto meet one's \end den Tod finden gehsb is nearing his/her \end mit jdm geht es zu Ende13. SPORT (either half of a pitch) [Spielfeld]hälfte f; (player in American Football) den Seitenlinien am nächsten stehender Spielerit's the \end das ist das Letzte famit's the \end das ist das Größte fam17.▶ all \ends up völlig▶ to become an \end in itself [zum] Selbstzweck werden▶ at the \end of the day (when everything is considered) letzten Endes; (finally, eventually) schließlich, zum Schluss▶ in the \end (when everything is considered) letzten Endes; (finally, eventually) schließlich, zum Schluss▶ no \end außerordentlichthat would please Granny no \end darüber würde Oma sich irrsinnig freuen fam▶ to put an \end to oneself [or it all] Selbstmord begehen▶ to reach the \end of the line [or road] am Ende seinhe deserved to be punished, \end of story er hat die Strafe verdient und Schluss fam▶ [and] that's the \end of the story [or matter] und jetzt Schluss damit!▶ it's not the \end of the world davon geht die Welt nicht unterII. vt1. (finish)▪ to \end sth etw beenden [o zu Ende bringen2. (make stop)3. (outdo)a film to \end all films der beste Film aller Zeiten4.▶ to \end it all Selbstmord begehenIII. vi1. (result in)to \end in divorce mit der Scheidung endento \end in a draw unentschieden ausgehen2. (finish) enden* * *[end]1. n1) Ende nt; (of finger) Spitze fto the ends of the earth — bis ans Ende der Welt
who'll meet you at the other end? — wer holt dich ab, wenn du ankommst?
Lisa's on the other end (of the phone) — Lisa ist am Telefon
to stand on end (barrel, box etc) — hochkant stehen; (hair) zu Berge stehen
for hours on end —
to make (both) ends meet (fig) — zurechtkommen (inf), sich über Wasser halten
to have one's end away ( Brit sl ) — kräftig durchziehen (sl)
See:just a few odd ends left — nur noch ein paar Reste
3) (= conclusion) Ende ntat/toward(s) the end of December — Ende/gegen Ende Dezember
at the end of (the) winter/the war — am Ende des Winters/des Krieges
at the end of the opera/the book — am Schluss der Oper/des Buches
they'll be paid at the end of the job — sie werden bezahlt, wenn sie mit der Arbeit fertig sind
at the end of the day (fig) — letzten Endes, schließlich und endlich
until or to the end of time — bis ans Ende aller Tage
as far as I'm concerned, that's the end of the matter! — für mich ist die Sache erledigt
to be at the end of one's patience/strength — mit seiner Geduld/seinen Kräften am Ende sein
to watch a film to the end —
to bring to an end — zu Ende bringen, beenden; relations ein Ende setzen (+dat), beenden
to get to the end of the road/book — ans Ende der Straße/zum Schluss des Buches kommen
this is the end of the road for the government —
at the end of the road or line many businesses will go bankrupt — letzten Endes werden viele Firmen Pleite machen (inf)
in the end — schließlich, zum Schluss
to put an end to sth — einer Sache (dat) ein Ende setzen
he met a violent end —
4)you're the end (Brit) (= annoying) (= funny) — du bist der letzte Mensch (inf) du bist zum Schreien (inf)
5) (= purpose) Ziel nt, Zweck man end in itself — Selbstzweck no art
2. adj attrletzte(r, s)the end house — das Endhaus, das letzte Haus
3. vtbeenden; speech, one's days also beschließenthe novel to end all novels — der größte Roman aller Zeiten
4. viendenwe'll have to end soon — wir müssen bald Schluss machen
where's it all going to end? — wo soll das nur hinführen?
to end in an "s" —
an argument which ended in a fight — ein Streit, der mit einer Schlägerei endete
* * *end [end]A v/t2. töten, umbringenwith mit)4. übertreffen:the dictionary to end all dictionaries das beste Wörterbuch aller Zeiten;he’s a husband to end all husbands er ist ein absoluter MustergatteB v/i1. enden, aufhören, zu Ende kommen, schließen:when the war ended bei Kriegsende;all’s well that ends well Ende gut, alles gut;where is all this going to end? wo soll das alles nur hinführen?by, in, with damit, dass):the story ends happily die Geschichte geht gut aus;he will end by marrying her er wird sie schließlich heiraten3. sterben4. end upin prison im Gefängnis),b) enden (as als):he ended up as an actor er wurde schließlich SchauspielerC sat the end of the back straight SPORT eingangs der Zielkurve;begin at the wrong end am falschen Ende anfangen;from one end to another, from end to end von einem Ende zum anderen, vom Anfang bis zum Ende2. Ende n, (entfernte) Gegend:to the end of the world bis ans Ende der Welt;the other end of the street das andere Ende der Straße3. Ende n, Endchen n, Rest m, Stück(chen) n, Stummel m, Stumpf m4. Ende n, Spitze f (eines Bleistifts etc)5. SCHIFF (Kabel-, Tau) Ende nthe two trains hit each other end on die beiden Züge stießen frontal zusammen;put two tables end to end zwei Tische mit den Schmalseiten oder Enden aneinanderstellen“the end” (FILM etc) „Ende“;in the end am Ende, schließlich;at the end of May Ende Mai;at the end of the season am Saisonende;to the end of time bis in alle Ewigkeit;without end unaufhörlich, endlos, immer und ewig;there is no end in sight es ist kein Ende abzusehen;there is no end to it es hat oder nimmt kein Ende8. Tod m, Ende n, Untergang m:be near one’s end dem Tod nahe sein;you will be the end of me! du bringst mich noch ins Grab!9. Resultat n, Ergebnis n, Folge f:the end of the matter was that … die Folge (davon) war, dass …10. meist pl Absicht f, (End)Zweck m, Ziel n:end in itself Selbstzweck;to this end zu diesem Zweck;gain one’s ends sein Ziel erreichen;for one’s own end zum eigenen Nutzen;private ends Privatinteressen;no end of trouble umg endlose Scherereien;he is no end of a fool umg er ist ein Vollidiot;we had no end of fun umg wir hatten einen Mordsspaß;no end disappointed umg maßlos enttäuscht;a) ununterbrochen, hintereinander,b) aufrecht stehend, hochkant for hours on end stundenlang;hy hair stood on end mir standen die Haare zu Berge;end to end der Länge nach, hintereinander;at your end umg bei Ihnen, dort, in Ihrer Stadt;how are things at your end? umg was tut sich bei Ihnen?;a) zu Ende sein, aus sein,you are the (absolute) end umga) du bist (doch) das Letzte,b) du bist (echt) zum Brüllen that’s the (absolute) end umga) das ist (doch) das Letzte,come to a bad end ein schlimmes oder böses Ende nehmen, bös enden;you’ll come to a bad end mit dir wird es (noch einmal) ein schlimmes Ende nehmen;go off (at) the deep end umg hochgehen, wütend werden;have an end ein Ende haben oder nehmen;have sth at one’s finger’s end umg etwas aus dem Effeff beherrschen, etwas (Kenntnisse) parat haben;keep one’s end up umga) seinen Mann stehen,b) sich nicht unterkriegen lassen make (both) ends meet durchkommen, (finanziell) über die Runden kommen ( beide:on mit);* * *1. nounthat was the end — (coll.) (no longer tolerable) da war Schluss (ugs.); (very bad) das war das Letzte (ugs.)
come to an end — enden (see also 1. 7))
my patience has come to or is now at an end — meine Geduld ist jetzt am Ende
look at a building/a pencil end on — ein Gebäude von der Schmalseite/einen Bleistift von der Spitze her betrachten
keep one's end up — (fig.) seinen Mann stehen
make [both] ends meet — (fig.) [mit seinem Geld] zurechtkommen
no end — (coll.) unendlich viel
there is no end to something — (coll.) etwas nimmt kein Ende
put an end to something — einer Sache (Dat.) ein Ende machen
2) (of box, packet, tube, etc.) Schmalseite, die; (top/bottom surface) Ober-/Unterseite, diesomebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)
4) (side) Seite, diebe on the receiving end of something — etwas abbekommen od. einstecken müssen
5) (half of sports pitch or court) Spielfeldhälfte, diedeep/shallow end [of the pool] — tiefer/flacher Teil [des Schwimmbeckens]
7) (conclusion, lit. or fig.) Ende, das; (of lesson, speech, story, discussion, meeting, argument, play, film, book, sentence) Schluss, der; Ende, dasby the end of the week/meeting — als die Woche herum war/als die Versammlung zu Ende war
at the end of 1987/March — Ende 1987/März
that's the end of that — (fig.) damit ist die Sache erledigt
bring a meeting etc. to an end — eine Versammlung usw. beenden
come to an end — ein Ende nehmen (see also 1. 1))
meet one's end — den Tod finden (geh.)
somebody comes to a bad end — es nimmt ein böses od. schlimmes Ende mit jemandem
9) (purpose, object) Ziel, das; Zweck, derbe an end in itself — (the only purpose) das eigentliche Ziel sein
2. transitive verbto this/what end — zu diesem/welchem Zweck
1) (bring to an end) beenden; kündigen [Abonnement]end one's life/days — (spend last part of life) sein Leben/seine Tage beschließen
2) (put an end to, destroy) ein Ende setzen (+ Dat.)end it [all] — (coll.): (kill oneself) [mit dem Leben] Schluss machen (ugs.)
3. intransitive verba feast/race etc. to end all feasts/races — etc. ein Fest/Rennen usw., das alles [bisher Dagewesene] in den Schatten stellt
Phrasal Verbs:- end up* * *(cigarette) n.Zigarettenkippe f.Zigarettenstummel m. n.Ende -n n.Schluss ¨-e m.Ziel -e n.Zweck -e m. v.beenden v.beendigen v.enden v.
См. также в других словарях:
The Benedictine Order — The Benedictine Order † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… … Catholic encyclopedia
(the) South Pole — the South Pole UK US noun the furthest point south on the Earth, in the centre of Antarctica http://www.macmillandictionary.com/med2cd/weblinks/south pole the.htm Thesaurus: regions of the worldhyponym … Useful english dictionary
furthest — [[t]fɜ͟ː(r)ðɪst[/t]] (Furthest is a superlative form of far.) 1) ADV SUPERL: ADV with v Furthest means to a greater extent or degree than ever before or than anything or anyone else. The south of England, where prices have fallen furthest, will… … English dictionary
the South Pole — UK / US noun the furthest point south on the Earth, in the centre of Antarctica … English dictionary
The Catlins — (sometimes referred to as The Catlins Coast) comprises an area in the southeastern corner of the South Island of New Zealand. The area lies between Balclutha and Invercargill, straddling the boundary between the Otago and Southland regions. It… … Wikipedia
The O2 (Dublin) — The O2 It s Built, They re Coming Former names The Point Theatre General information Type … Wikipedia
Point Stadium — is the name of 2 stadiums located on the same site in Johnstown, Pennsylvania. The Point refers to its location is at the confluence of the Little Conemaugh, Stoneycreek, and Conemaugh Rivers. The original stadium opened in 1926 with a capacity… … Wikipedia
Point Culver — is a headland on the south coast of Western Australia. It is located at 32º 54 S 124º 41 E, near the western end of the Great Australian Bight.It was discovered on 18 January 1801 by Matthew Flinders:: The shore curved round here, and took a more … Wikipedia
The Republic (Plato) — The Republic Author(s) Plato … Wikipedia
The Carpet People — … Wikipedia
The Robinson Family — are a fictional family on the Australian soap opera Neighbours . The largest and most complex family tree in the show s history, the Robinsons have been a part of Australian culture since Neighbours inception in 1985. Characters The Robinsons are … Wikipedia