-
1 sznur
-
2 sznur
sznur [ʃnur] m -
3 Schnur
-
4 koral
-
5 perła
-
6 skracać
skracać (-am) < skrócić> (-ę) ubranie kürzen (lassen); artykuł kürzen; sznur (ver)kürzen; czas pracy, urlop verkürzen; drogę abkürzen, verkürzen;skracać sobie czas (I) sich die Zeit verkürzen (mit D);skracać ułamek MAT einen Bruch kürzen;skracaj się! fam. fass dich kurz! -
7 skręcać
skręcać (-am) < skręcić> (-ę) kabel, sznurek zusammenrollen, zusammenwickeln; nogę verstauchen; papierosa drehen; (montować) zusammenschrauben; v/i pojazd abbiegen, einbiegen; droga, rzeka eine Biegung machen;skręcać w lewo nach links abbiegen;skręcać za rogiem um die Ecke biegen;skręcać kark fam. sich den Hals brechen;skręcać się kabel, sznur sich zusammenrollen;skręcać się z bólu sich vor Schmerzen winden;skręcać się z zazdrości fam. vor Neid platzen -
8 skręcić
skręcać (-am) < skręcić> (-ę) kabel, sznurek zusammenrollen, zusammenwickeln; nogę verstauchen; papierosa drehen; (montować) zusammenschrauben; v/i pojazd abbiegen, einbiegen; droga, rzeka eine Biegung machen;skręcać w lewo nach links abbiegen;skręcać za rogiem um die Ecke biegen;skręcać kark fam. sich den Hals brechen;skręcać się kabel, sznur sich zusammenrollen;skręcać się z bólu sich vor Schmerzen winden;skręcać się z zazdrości fam. vor Neid platzen -
9 splatać
splatać dłonie die Hände zusammenfalten;splatać się w uścisku sich fest umarmen, sich in die Arme schließen -
10 ukręcić
-
11 mocny
2) ( intensywny) herbata, kawa, trunki stark, gehaltvoll; kolor, światło kräftig, stark; zapach stark, penetrant; sen fest, tief3) ( trwały) budowla, konstrukcja, sznur fest, stabil; buty, materiał, ubranie fest, strapazierfähig; kości, zęby stark6) ( biegły)\mocny w czymś stark [ lub gut] in etw +dat7) ( przen nieodparty, niezniszczalny) argumenty, dowody stark; postanowienie fest; przyjaźń tief; doznania, wrażenia stark, intensivcoś mocniejszego ( pot) etw Stärkeres -
12 przeciągać
przeciągać [pʃɛʨ̑ɔŋgaʨ̑] < perf przeciągnąć>I. vt\przeciągać linę eine Leine spannen6) \przeciągać kogoś na swoją stronę jdn auf seine Seite ziehen\przeciągać strunę den Bogen überspannenII. vi2) ( przesunąć po powierzchni)przeciągnąć ręką po czymś mit der Hand über etw +akk fahren [ lub streichen]III. vr1) ( przedłużać się) zebranie: sich +akk in die Länge ziehen, sich +akk ausdehnen2) ( prostować kości) człowiek: sich +akk strecken, sich +akk recken -
13 równo
jechać \równo jak po stole auf einer spiegelglatten Fläche fahren2) ( gładko)\równo uczesane włosy glatt gekämmte Haare ntPl3) ( w jednej linii) gerade\równo jak pod sznur schnurgerade4) ( jednakowo)podzielić coś \równo między siebie etw gleich untereinander verteilenserce \równo bije das Herz schlägt gleichmäßig6) ( dokładnie)zapłaciłem \równo 1000 złotych ich habe genau 1000 Zloty bezahltwyjechał \równo ze wschodem słońca er ist mit dem Sonnenaufgang aufgebrochen -
14 stryczek
-
15 aneinander
aneinander [an?aɪ'nandɐ] adv1) ( räumlich)die Dominosteine \aneinander fügen układać dominoPerlen auf einer Schnur \aneinander reihen nawlekać perły na sznur\aneinanderhängen zawieszać [ perf zawiesić] obok siebiesich \aneinanderfügen łączyć [ perf po-] się2) ( zeitlich)sich \aneinanderreihen następować [ perf nastąpić] po sobie3) ( fig) -
16 Autoschlange
Au toschlange fsznur m samochodów ( przen) -
17 Karawane
Karawane [kara'va:nə] <-, -n> f -
18 Kordel
Kordel ['kɔrdəl] <-, -n> fsznur m -
19 Leine
Leine ['laɪnə] <-, -n> f -
20 Perlenkette
sznur m pereł
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sznur — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. sznurze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyrób powroźniczy: skręcona, spleciona duża ilość nici z włókien naturalnych lub sztucznych; lina : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sznur… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Sznur — (Kette), polnisches Längenmaß = 20,247 russische Sashen = 42,3 Mètres … Pierer's Universal-Lexikon
sznur — m IV, D. a, Ms. sznururze; lm M. y 1. «cienki powróz, postronek kręcony albo pleciony z nici lub włókien lnu, konopi, bawełny, jedwabiu itp.» Cienki, mocny sznur. Sznur konopny. Sznur do wieszania bielizny. Sznur od rolety. Związać, okręcić coś… … Słownik języka polskiego
sznur — Pod sznur, jak pod sznur «równo, prosto, jak po linii naciągniętego sznura»: Bona (...) budowała kościoły, osadzała przy nich proboszczów, w osiedlach troszczyła się o higienę. Polecała domy stawiać „pod sznur”, a nie jak kto chce (...). P.… … Słownik frazeologiczny
(jak) pod sznur [sznurek] — {{/stl 13}}{{stl 33}} w równym szeregu :{{/stl 33}}{{stl 10}}żołnierze ustawili się pod sznur. Kapusta rosła (posadzona) jak pod sznurek. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Шнур мера длины — (Sznur) польская мера длины, содержащая 10 прутов (prę t) и равная 43,2 метрам или 20,7165 русским саженям … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шнур, мера длины — (Sznur) польская мера длины, содержащая 10 прутов (pręt) и равная 43,2 метрам или 20,7165 русским саженям … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Obsolete Polish units of measurement — The traditional Polish units of measurement included two uniform yet distinct systems of weights and measures, as well as a number of related systems borrowed from neighbouring states. The first attempt at standardisation came with the… … Wikipedia
rozerwać — dk IX, rozerwaćrwę, rozerwaćrwiesz, rozerwaćrwij, rozerwaćrwał, rozerwaćrwany rozrywać ndk I, rozerwaćam, rozerwaćasz, rozerwaćają, rozerwaćaj, rozerwaćał, rozerwaćany 1. «rwąc rozdzielić coś na części, rozedrzeć, naruszyć całość, spoistość… … Słownik języka polskiego
sznurować — ndk IV, sznurowaćruję, sznurowaćrujesz, sznurowaćruj, sznurowaćował, sznurowaćowany 1. «łączyć dwa brzegi czegoś przewlekając sznurek, tasiemkę przez dziurki; dawniej też: krępować, związywać sznurem» Sznurować buty. Sznurować gorset. Sznurować… … Słownik języka polskiego
sznurek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. sznurekrka {{/stl 8}}{{stl 7}} cienki sznur : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sznurek do snopowiązałek. Zawiązać pakunek mocnym sznurkiem.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}(jak) pod sznur [sznurek]; prowadzić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień