-
1 zabezpieczenie przez sumę kontrolną
• checksum protectionSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > zabezpieczenie przez sumę kontrolną
-
2 mechanizm wywołujący sumę w maszynach do liczenia
• total actuatorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > mechanizm wywołujący sumę w maszynach do liczenia
-
3 przekazać żądaną sumę
• remit the amount in questionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przekazać żądaną sumę
-
4 zabezpieczenie przez sumę kontrolną
• checksum protectionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zabezpieczenie przez sumę kontrolną
-
5 czek
m (G czeku) cheque GB, check US- wystawić czek to make out a cheque- wypisać czek to write a cheque- płacić czekiem to pay by cheque- zrealizować czek to cash a cheque- czek na 300 złotych a cheque for 300 zlotys- czek na współmałżonka/wierzyciela a cheque made out to a spouse/creditor- indosować czek to endorse a cheque- czek imienny (na kogoś) a cheque made out in sb’s name a. to sb- czek in blanco blank cheque- czek kasowy a. gotówkowy counter cheque- czek na okaziciela bearer’s cheque- czek podróżniczy traveller’s cheque- czek potwierdzony certified a. banker’s cheque* * *cheque (BRIT), check (US)płacić czekiem — to pay by cheque (BRIT) lub check (US)
czek na sumę... — cheque (BRIT) lub check (US) for...
* * *micheck, Br. cheque; płacić czekiem pay by check; czek bez pokrycia dud check; pot. bouncer; czek in blanco blank check; czek na okaziciela check payable to bearer; wypisać komuś czek (na jakąś sumę) write sb a check (for a sum); wystawić czek (na jakiś bank) draw a check (on a bank).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czek
-
6 słownie
adv. (napisać) in words- proszę wpisać miesiąc/kwotę słownie please write the month/amount in words* * *adv* * *adv.in words; słownie: dwieście dolarów (the amount) in words: two hundred dollars; napisać sumę słownie write the amount in words.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słownie
-
7 czynić
глаг.• выполнять• действовать• делать• заниматься• исполнять• натворить• оказывать• поступать• причинить• причинять• производить• сделать• совершать• совершить* * *делать, действовать, поступатьnaprawiać, reperować чинить* * *czyn|ić\czynićiony несов. 1. делать;\czynić nadzieję обнадёживать; \czynić postępy делать успехи, успешно развиваться; \czynić uwagi делать замечания; делиться впечатлениями; \czynić kroki принимать меры, предпринимать шаги;
2. составлять;to \czynići poważną sumę это составляет довольно большую сумму;
\czynić sobie niewiele z kogoś, czegoś пренебрегать кем-л., чём-л., не обращать внимания на кого-л., что-л.;\czynić zadość czemuś удовлетворять чему-л.+1. robić 2. stanowić
* * *czyniony несов.1) де́латьczynić postępy — де́лать успе́хи, успе́шно развива́ться
czynić uwagi — де́лать замеча́ния; дели́ться впечатле́ниями
czynić kroki — принима́ть ме́ры, предпринима́ть шаги́
2) составля́тьto czyni poważną sumę — э́то составля́ет дово́льно большу́ю су́мму
czynić sobie niewiele z kogoś, czegoś — пренебрега́ть ке́м-л., че́м-л., не обраща́ть внима́ния на кого́-л., что́-л.
czynić zadość czemuś — удовлетворя́ть чему́-л.
Syn: -
8 deklarować
глаг.• декларировать• заявить• заявлять• обнародовать• объявить• объявлять• огласить• оглашать• показывать• провозгласить• провозглашать* * *deklarowa|ć\deklarowaćny несов. со заявлять о чём; провозглашать что;\deklarować pomoc предлагать помощь; \deklarować zobowiązania брать на себя обязательства;
\deklarować jakąś sumę na coś обязываться, платить какую-л. сумму на что-л.* * *deklarowany несов. созаявля́ть о чём; провозглаша́ть чтоdeklarować pomoc — предлага́ть по́мощь
deklarować zobowiązania — брать на себя́ обяза́тельства
deklarować jakąś sumę na coś — обя́зываться плати́ть каку́ю-л. су́мму на что́-л.
-
9 należny
прил.• должный* * *należn|y1. полагающийся, причитающийся; о-trzymać \należnyą sumę получить причитающуюся сумму;2. должный, соответствующий, надлежащий; z \należnyymi honorami с соответствующими (подобающими) почестями+1. przysługujący, należący się 2. właściwy, odpowiedni, należyty
* * *1) полага́ющийся, причита́ющийсяotrzymać należną sumę — получи́ть причита́ющуюся су́мму
2) до́лжный, соотве́тствующий, надлежа́щийz należnymi honorami — с соотве́тствующими (подоба́ющими) по́честями
Syn: -
10 stanowić
глаг.• исполнять• назначать• образовать• образовывать• основать• основывать• создавать• составлять• сочинить• сформировать• учредить• учреждать• формировать• формулировать* * *1) (być, spełniać rolę) представлять собой, служить, составлять, являться2) stanowić (decydować) решать, распоряжатьсяstawiać становить* * *stan|owić\stanowićów, \stanowićowiony несов. 1. o czym решать что, распоряжаться чем;\stanowić о czyimś losie решать чью-л. судьбу; 2. составлять, представлять (собой);\stanowić dużą sumę составлять большую сумму; \stanowić całość составлять целое;
3. с.-х. случать+1. decydować
* * *stanów, stanowiony несов.stanowić o czyimś losie — реша́ть чью́-л. судьбу́
2) составля́ть, представля́ть (собо́й)stanowić dużą sumę — составля́ть большу́ю су́мму
stanowić całość — составля́ть це́лое
3) с.-х. случа́тьSyn:decydować 1) -
11 wynieść
глаг.• вынести* * *1) (pochwalić, wywyższyć) возвысить, восхвалить, превознести2) wynieść (równać się) равняться, составить3) wynieść (w górę) поднять (наверх)4) wynieść (zabrać) вынести (забрать)5) wynieść (zdobyć doświadczenie) вынести (получить опыт)wystawić (w przód) вынести (вперёд)wydać (np. postanowienie, wyrok) вынести (напр. постановление, приговор)znieść (wytrzymać) вынести (перенести, стерпеть)* * *wyni|eść\wynieśćosę, \wynieśćesie, \wynieśćósł, \wynieśćosła, \wynieśćeśli, \wynieśćesiony сов. 1. вынести;\wynieść przeświadczenie вынести убеждение;
2. (ukraść) унести, утащить;3. (uczynić jakąś sumę) составить;● \wynieść korzyść (pożytek) извлечь пользу; \wynieść (całą) głowę спастись, уцелеть; \wynieść statek kosmiczny na orbitę вывести космический корабль на орбиту
* * *wyniosę, wyniesie, wyniósł, wyniosła, wynieśli, wyniesiony сов.1) вы́нестиwynieść przeświadczenie — вы́нести убежде́ние
2) ( ukraść) унести́, утащи́ть3) ( uczynić jakąś sumę) соста́вить•- wynieść pożytek
- wynieść głowę
- wynieść statek kosmiczny na orbitę -
12 wypaść
глаг.• валиться• впасть• вывалить• вывалиться• выпасть• завалиться• опадать• падать• пасть• рухнуть• слететь• спадать• упасть* * *wypa|ść%1, \wypaśćdnę, \wypaśćdnie, \wypaśćdł сов. 1. выпасть;2. выскочить, вылететь;\wypaść z pokoju выскочить (выбежать) из комнаты;
3. тк. 3 л. прийтись;święto \wypaśćdnie we wtorek праздник придётся на вторник; na każdego \wypaśćdnie sto złotych на каждого (на долю каждого) придётся (каждому достанется) по сто злотых;
4. тк. 3 л. (wynieść pewną sumę, liczbę) получиться, составить;5. выйти, оказаться;dobrze \wypaść a) (o czymś) удаться, оказаться удачным;
б) (о kimś) иметь успех2. (skarmić) скормить (пастьбою)* * *I wypadnę, wypadnie, wypadł сов.1) вы́пасть2) вы́скочить, вы́лететьwypaść z pokoju — вы́скочить (вы́бежать) из ко́мнаты
3) тк. 3 л. прийти́сьświęto wypadnie we wtorek — пра́здник придётся на вто́рник
na każdego wypadnie sto złotych — на ка́ждого (на до́лю ка́ждого) придётся (ка́ждому доста́нется) по сто зло́тых
4) тк. 3 л. (wynieść pewną sumę, liczbę) получи́ться, соста́вить5) вы́йти, оказа́тьсяII wypasę, wypasie, wypaś, wypasł, wypaśli, wypasiony сов.dobrze wypaść — 1) ( o czymś) уда́ться, оказа́ться уда́чным; 2) ( o kimś) име́ть успе́х
1) откорми́ть -
13 zadeklarować
глаг.• декларировать• заявить• заявлять• обнародовать• объявить• объявлять• огласить• оглашать• показывать• провозгласить• провозглашать* * *zadeklarowa|ć\zadeklarowaćny сов. со заявить что; изъявить готовность к чему, \zadeklarować jakąś sumę подписаться на какую-л. сумму; пожертвовать какую-л. сумму;\zadeklarować udział w czymś заявить об участии в чём-л.+zaofiarować się, zobowiązać się
* * *zadeklarowany сов. coзаяви́ть что; изъяви́ть гото́вность к чему, zadeklarować jakąś sumę подписа́ться на каку́ю-л. су́мму; поже́ртвовать каку́ю-л. су́ммуzadeklarować udział w czymś — заяви́ть об уча́стии в чём-л.
Syn: -
14 zaliczyć
глаг.• включать• включить• засчитать• засчитывать• зачесть• зачислить• причислить* * *zalicz|yć\zaliczyćony сов. 1. do kogo-czego отнести, причислить к кому-чему, к числу кого-чего;\zaliczyć do najlepszych utworów причислить к лучшим произведениям;
2. сдать зачёт;\zaliczyć wszystkie przedmioty сдать зачёты по всем предметам;
3. зачесть, засчитать;\zaliczyć staż pracy засчитать стаж работы;
\zaliczyć sumę na konto długu зачесть сумму в счёт долга+1. zakwalifikować
* * *zaliczony сов.1) do kogo-czego отнести́, причи́слить к кому-чему, к числу кого-чегоzaliczyć do najlepszych utworów — причи́слить к лу́чшим произведе́ниям
2) сдать зачётzaliczyć wszystkie przedmioty — сдать зачёты по всем предме́там
3) заче́сть, засчита́тьzaliczyć staż pracy — засчита́ть стаж рабо́ты
zaliczyć sumę na konto długu — заче́сть су́мму в счёт до́лга
Syn: -
15 sum|a
Ⅰ f 1. Mat. sum- suma częściowa a subtotal- łączna suma sum total2. (zbiór rzeczy, zjawisk) sum- suma informacji the sum of information3. (kwota) sum- znaczna/mizerna suma a considerable/paltry sum- duża/niewielka suma a large/small sum of money- przekazać dużą sumę w gotówce to transfer a large sum of money in cash- szybko zarobić dużą sumę to make a. earn a quick penny4. Relig. High Mass Ⅱ w sumie adv. 1. (w gruncie rzeczy, w istocie) essentially, in essence- to w sumie porządna dziewczyna in essence, she’s a good girl2. (łącznie, razem) in total, altogether- przyszło sporo gości, w sumie trzydzieści osób a fair number of guests came, thirty in total- rachunek wyniósł w sumie 200 funtów the bill totted up GB a. came to 200 pounds- w sumie spędzili w Londynie pięć lat they spent a total of five years in London- □ suma logiczna Mat. logical sum■ bajońskie sumy ashonomical sums- na tych zabawkach zarobił bajońskie sumy he made a colossal amount of money on those toys- płacić bajońskie sumy za coś to pay a fortune for sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sum|a
-
16 hoch
I. adjeine hohe Schneedecke gruba warstwa f śnieguhohe Absätze wysokie obcasy mPlein hundert Meter hoher Turm wieża o wysokości stu metrówdas Dach ist sieben Meter \hoch dach ma wysokość siedmiu metrówein Mensch von hohem Wuchs człowiek wysokiego wzrostueine hohe Stirn haben mieć wysokie czoło2) matfünf ist eine höhere Zahl als drei pięć jest większe od trzechzwei \hoch drei ist acht dwa do potęgi trzeciej równa się osiem3) ( beträchtlich, erheblich) Gewicht, Sachschaden, Verlust duży; Betrag, Gehalt wysoki; Strafe surowy5) ( bedeutend) Beamter, Amt wysoki; Besuch zaszczytny; Offizier wysoki rangą; Position kierowniczy; Ansehen wielki; Gut bezcenny; Anlass, Feiertag niecodzienny6) jdm zu \hoch sein (von jdm nicht begriffen werden können: fam) być dla kogoś zbyt skomplikowanymII. <höher, am -̈sten> adv1) ( nach oben)ein \hoch aufgeschossener Junge rosły chłopakhundert Meter \hoch emporragen wznosić się na wysokość stu metrówes geht sieben Treppen \hoch ma siedem pięter wysokościwie \hoch kannst du den Ball werfen? jak wysoko umiesz podrzucić piłkę?tausend Meter \hoch fliegen lecieć na wysokości tysiąca metrówdas Wasser steht drei Zentimeter \hoch stojąca woda ma wysokość trzech centymetrów\hoch schlten przejść na wysokie obroty3) (opp: tief)[zu] \hoch singen śpiewać [ perf za-] [za] wysoko[zu] \hoch spielen grać [ perf za-] [za] wysoko4) ( sehr) verehrt, geschätzt, begehrt, interassant, motiviert, radioaktiv, renatbel bardzo, niezmiernie\hoch verschuldet zadłużony na dużą sumę\hoch kompliziert wysoce skomplikowany5) ( große Summen betreffend)\hoch versichert sein być ubezpieczonym na wysoką sumę\hoch besteuert werden być wysoko opodatkowanymzu \hoch gegriffen sein Berechnung, Kosten, Zahl: być wygórowanym6) er hat mir \hoch und heilig versprochen [o versichert] zu kommen ( fam) solennie mi obiecał, że przyjdziejdm etw \hoch anrechnen doceniać [ perf docenić] czyjeś staraniawenn es \hoch kommt ( fam) co najwyżej -
17 asygnować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > asygnować
-
18 cel
Ⅰ m (G celu) 1. (obiekt, do którego się strzela) target- ruchomy cel a moving target- cele naziemne/powietrzne ground/air targets- trafić w cel a. do celu to hit the target- chybić celu to miss the target- brać kogoś/coś na cel to aim at sb/sth2. (marzeń, dążeń) aim, goal- cel życia one’s aim in life- od tej pory celem jego życia była zemsta from that time on his aim in life was revenge- dążyć do wyznaczonego celu to pursue a defined goal- dążyć do wyższych celów to aspire to high a. lofty ideals- dopiąć celu to achieve one’s purpose- osiągnąć cel to achieve one’s goal a. aim- stanąć a. być u celu to achieve one’s aim, to attain one’s goal- gdy byliśmy już prawie u celu, zabrakło funduszy na dalsze badania we were very near to achieving our aim, when our research funds ran out- mieć coś za cel a. na celu to be aimed at sth a. at doing sth- rozmowy mające na celu rozwiązanie sporu talks aimed at solving the conflict- wytknąć a. postawić sobie jakiś cel to set oneself a target, to set one’s sights on sth- za główny cel obrał sobie zrobienie kariery politycznej he chose a career in politics as his main goal a. ambition- dla celów statystycznych/leczniczych/kosmetycznych for statistical/therapeutic/cosmetic purposes- na cele dobroczynne for charity- wydatki na cele socjalne welfare expenditure- wydatki na cele inwestycyjne investment outgoings3. (podróży, marszu) destination- dotrzeć/dojść do celu to reach one’s destination- chodzić a. włóczyć się bez celu to walk a. wander around aimlessly- za pół godziny będziemy u celu we’ll be there in half an hour4. (obiekt działań) target- stać się celem ataków to become the target of attacks- wziąć a. obrać kogoś za cel kpin/żartów to make sb the butt a. target of one’s jokesⅡ inter. Wojsk. cel! pal! aim… fire!■ mijać się z celem to be pointless, to defeat the purpose- dalsze czekanie mija się z celem there’s no point in waiting any longer- spełniać cel a. odpowiadać jakimś celom to serve a. answer a purpose- napisali do niego w celu nakłonienia go do powrotu they wrote to him (in order) to try and get him to come back- w jakim celu? what for?; to what purpose? książk.- w tym celu musisz… in order to do that, you need to…- zmierzać (wprost) do celu to get (straight) to the point- cel uświęca środki przysł. the end justifies the means* * *-u; -e; mw tym celu — to this end, with this end in view
mijać się z celem — to be purposeless lub pointless
* * *miGen.pl. -ów1. (= punkt, do którego się zmierza) aim, goal, purpose; nieosiągalny cel unattainable goal; wspólny cel common aim l. goal; szczytne cele laudable aims, noble aims, praiseworthy aims; dojść do celu reach an aim l. a goal; reach a destination; cel podróży destination; cel życia aim in life, aim of one's life; błąkać się bez celu wander, roam, ramble; osiągnąć zamierzony cel achieve one's aim; achieve l. attain l. realize l. reach a goal; accomplish l. achieve l. fulfill a purpose; dla celów statystycznych for statistical purposes; na cele dobroczynne for charity; w celu in order to; w tym celu to this end; with this end in view; w jakim celu? what for?; what's the purpose of this?; what's the point?; to what end?; jakiemu celowi mogłoby to służyć? to what purpose could we/I, etc. put it?; what purpose could it serve?; to ma na celu... the aim l. goal l. purpose of this is...; bez celu aimlessly; celem in order to; chybiać celu miss the mark; dopiąć celu achieve one's aim; achieve l. attain l. realize l. reach a goal; accomplish l. achieve l. fulfill a purpose; to, co robisz, mija się z celem what you do l. are doing is purposeless l. pointless l. useless; przeznaczyć coś na jakiś cel devote sth to sth; allocate sth for sth; assign sth for l. to sth; stawiać sobie jakiś cel aim to do sth; aim for sth; zmierzać wprost do celu take decisive steps to achieve sth; cel uświęca środki the end justifies the means; okolicznik celu gram. adverbial of purpose.2. (= to, do czego się mierzy) target; cele wojskowe military targets; cele cywilne civilian targets; cel naziemny ground target; cel powietrzny air(borne) target; ruchomy cel moving target; atakować cel attack a target; trafić do celu hit the target, hit the mark; cel – pal! aim – fire!; chybić celu miss the target; miss the mark; overshoot a target; obrać sobie kogoś za cel kpin make sb the laughing-stock; make sb an object of ridicule; wziąć coś za cel żartów make sth an object of ridicule; make sth a butt of a joke; brać kogoś/coś na cel aim at sb l. sth; take aim at sb l. sth; aim for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cel
-
19 licytować
(-uję, -ujesz); vt2) to bid* * *ipf.1. (= dokonywać licytacji) auction, bid.2. (= zgłaszać na licytacji jakąś sumę) bid a given sum, offer a given sum.3. karty bid.ipf.(= prześcigać się) try to outdo one another ( w czymś at sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > licytować
-
20 obliczać
impf ⇒ obliczyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt* * *ipf.2. (= planować, uwzględniać) estimate; straty obliczono na 1 milion złotych losses have been estimated at 1 million zlotys.ipf.1. (= rozliczać się) settle; muszę się obliczyć z gospodynią I have to settle with the landlady.2. (= uwzględniać, planować) estimate the cost, cost.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obliczać
См. также в других словарях:
Sume — Šume Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Šume est un toponyme qui peut désigner : en Bosnie Herzégovine Šume, une localité située dans la municipalité de Gacko, République serbe de… … Wikipédia en Français
Sumé — s. m. [Brasil] Personagem lendária que, segundo os índios, aparecera misteriosamente entre eles, lhes ensinara a agricultura e, por fim, desgostosa dos homens, desaparecera com o mesmo mistério. (Foi identificada pelos jesuítas como S. Tomé.) … Dicionário da Língua Portuguesa
Süme — Elyasa Süme Spielerinformationen Voller Name Abdullah Elyasa Süme Geburtstag 13. August 1983 Geburtsort Wesel, Deutschland Größe 184 cm Position rechter Verteidiger … Deutsch Wikipedia
sume — as·sume; con·sume; pre·sume; re·sume; sub·sume; … English syllables
Šume — Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Šume est un toponyme qui peut désigner : au Montenegro !Monténégro Šume, un village situé dans la municipalité de … Wikipédia en Français
Sumé — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sumé peut désigner : Brésil Sumé, municipalité située dans l État de la … Wikipédia en Français
Sume — Admin ASC 2 Code Orig. name Sumé Country and Admin Code BR.17.2516300 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Sume (Ivanjica) — Šume (Ivanjica) Pour les articles homonymes, voir Šume. Šume Шуме [[Image:|100px|center|Blason]] [[Image:|100px|center|Drapaeau]] … Wikipédia en Français
Sume (Topola) — Šume (Topola) Pour les articles homonymes, voir Šume. Šume Шуме [[Image:|100px|center|Blason]] [[Image:|100px|center|Drapaeau]] … Wikipédia en Français
Sume (Paraiba) — Sumé (Paraíba) Pour les articles homonymes, voir Sumé. 7° 40′ 19″ S 36° 52′ 48″ W … Wikipédia en Français
Šume (Ivanjica) — Pour les articles homonymes, voir Šume. Šume Шуме Administration Pays … Wikipédia en Français