Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

skarmić

  • 1 skarmić

    глаг.
    • скормить
    * * *
    skarmi|ć
    \skarmićony сов. разг. скормить
    * * *
    skarmiony сов. разг.
    скорми́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > skarmić

  • 2 spaść

    глаг.
    • валиться
    • впасть
    • завалить
    • завалиться
    • опадать
    • падать
    • пасть
    • рухнуть
    • слететь
    • спадать
    • спасть
    • стряхнуть
    • упасть
    * * *
    1) (na niższą pozycję) перейти
    2) spaść (o opadach atmosferycznych) выпасть, пройти
    3) spaść (opaść) опасть, осыпаться
    4) spaść (utuczyć) откормить, скормить
    5) przen. spaść (np. o nieszczęściu) перен. лечь, пасть, обрушиться
    6) przen. spaść (np. o natchnieniu) перен. слететь, снизойти
    7) spaść (obniżyć się) спасть, понизиться, опуститься, снизиться, спуститься
    8) spaść (upaść) спасть, упасть, свалиться, обрушиться
    9) przen. spaść (np. kamień z serca) перен. спасть
    uratować, ocalić, zbawić спасти
    * * *
    spa|ść
    %1, \spaśćdnę, \spaśćdnie, \spaśćdnij, \spaśćdł, \spaśćdli сов. 1. упасть; спасть;

    \spaść z drzewa упасть (свалиться) с дерева; ceny \spaśćdły цены упали; opuchlizna \spaśćdła опухоль спала;

    2. (zwalić się na kogoś) свалиться, обрушиться;
    З. опасть, осыпаться;

    liście \spaśćdły листья опали;

    4. na kogo (obciążyć) пасть, лечь на кого (об ответственности, заботах etc.);
    5. пройти выпасть;

    \spaśćdł deszcz прошёл дождь; \spaśćdł śnieg выпал снег; ● kamień (ciężar) \spaśćdł z serca отлегло от сердца; włos mu z głowy nie \spaśćdnie его никто пальцем не тронет; ему ничего не будет;

    \spaść z głowy свалиться с плеч (о заботе etc.) di. zlecieć
    2. откормить
    +

    1. skarmić 2. utuczyć

    * * *
    I spadnę, spadnie, spadnij, spadł, spadli сов.
    1) упа́сть; спасть

    spaść z drzewa — упа́сть (свали́ться) с де́рева

    ceny spadły — це́ны упа́ли

    opuchlizna spadła — о́пухоль спа́ла

    2) ( zwalić się na kogoś) свали́ться, обру́шиться
    3) опа́сть, осы́паться

    liście spadły — ли́стья опа́ли

    4) na kogo ( obciążyć) пасть, лечь на кого (об ответственности, заботах и т. п.)
    5) пройти́ вы́пасть

    spadł śnieg — вы́пал снег

    - ciężar spadł z serca
    - włos mu z głowy nie spadnie
    - spaść z głowy
    Syn:
    II spasę, spasie, spaś, spasł, spaśli, spasiony сов.
    1) скорми́ть
    2) откорми́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > spaść

  • 3 wypaść

    глаг.
    • валиться
    • впасть
    • вывалить
    • вывалиться
    • выпасть
    • завалиться
    • опадать
    • падать
    • пасть
    • рухнуть
    • слететь
    • спадать
    • упасть
    * * *
    wypa|ść
    %1, \wypaśćdnę, \wypaśćdnie, \wypaśćdł сов. 1. выпасть;
    2. выскочить, вылететь;

    \wypaść z pokoju выскочить (выбежать) из комнаты;

    3. тк. 3 л. прийтись;

    święto \wypaśćdnie we wtorek праздник придётся на вторник; na każdego \wypaśćdnie sto złotych на каждого (на долю каждого) придётся (каждому достанется) по сто злотых;

    4. тк. 3 л. (wynieść pewną sumę, liczbę) получиться, составить;
    5. выйти, оказаться;

    dobrze \wypaść a) (o czymś) удаться, оказаться удачным;

    б) (о kimś) иметь успех
    2. (skarmić) скормить (пастьбою)
    * * *
    I wypadnę, wypadnie, wypadł сов.
    1) вы́пасть
    2) вы́скочить, вы́лететь

    wypaść z pokoju — вы́скочить (вы́бежать) из ко́мнаты

    3) тк. 3 л. прийти́сь

    święto wypadnie we wtorek — пра́здник придётся на вто́рник

    na każdego wypadnie sto złotych — на ка́ждого (на до́лю ка́ждого) придётся (ка́ждому доста́нется) по сто зло́тых

    4) тк. 3 л. (wynieść pewną sumę, liczbę) получи́ться, соста́вить
    5) вы́йти, оказа́ться

    dobrze wypaść1) ( o czymś) уда́ться, оказа́ться уда́чным; 2) ( o kimś) име́ть успе́х

    II wypasę, wypasie, wypaś, wypasł, wypaśli, wypasiony сов.
    1) откорми́ть
    2) ( skarmić) скорми́ть ( пастьбою)

    Słownik polsko-rosyjski > wypaść

  • 4 skarmiać

    ipf.
    skarmić pf. feed.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skarmiać

См. также в других словарях:

  • skarmić — dk VIa, skarmićmię, skarmićmisz, skarm, skarmićmił, skarmićmiony skarmiać ndk I, skarmićam, skarmićasz, skarmićają, skarmićał, skarmićany 1. «zużyć coś jako paszę, karmiąc zwierzęta» Skarmić koniczynę końmi. 2. «nakarmić, upaść czymś zwierzęta»… …   Słownik języka polskiego

  • s- — «przedrostek będący odpowiednikiem przedrostka z przed spółgłoskami bezdźwięcznymi, z wyjątkiem s, sz, ś (si), ć (ci)» 1. «tworzący czasowniki pochodne» a) «nadający charakter dokonany czasownikowi niedokonanemu, np. chować schować, karcić… …   Słownik języka polskiego

  • spaść — I dk XI, spadnę, spadniesz, spadnij, spadł, spadłszy spadać ndk I, spaśćam, spaśćasz, spaśćają, spaśćaj, spaśćał 1. «opuścić się szybko z góry na dół; odrywając się od czegoś, tracąc równowagę, zlecieć z góry na dół; opaść w dół» Spadł deszcz,… …   Słownik języka polskiego

  • wypaść — I dk Vc, wypaśćpadnę, wypaśćpadniesz, wypaśćpadnij, wypaśćpadł, wypaśćpadłszy wypadać ndk I, wypaśćam, wypaśćasz, wypaśćają, wypaśćaj, wypaśćał 1. «straciwszy punkt oparcia, spadłszy znaleźć się na zewnątrz czegoś, poza czymś; oddzielić się nagle …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»