-
1 stopfen
die Matratzen mit Seegras stopfen набива́ть матра́цы морско́й траво́йsich (D) die Taschen voller Äpfel stopfen набива́ть карма́ны я́блокамиetw. in den Sack stopfen запи́хивать что-л. в мешо́кich habe fünf hungrige Mäuler zu stopfen мне на́до накорми́ть пять голо́дных ртовstopf nicht so! разг. не ешь так жа́дно!, не дави́сь!ein Leck stopfen заткну́ть течь (в ло́дке), j-m den Mund [груб. das Maul] stopfen заткну́ть рот [гло́тку] кому́-л.die Trompete stopfen муз. приглуши́ть трубу́sich Watte in die Ohren stopfen затыка́ть себе́ у́ши ва́той -
2 stopfen
stopfen ['ʃtɔpfən]I vt1) ( Kleidung) yamamak2) ( Loch) gözemek, örerek kapamak;jdm das Maul [o den Mund] \stopfen ( fam) birinin ağzını tıkamak, birini mars etmek, birini söz söylemeyecek duruma getirmek3) (hinein\stopfen) sıkıştırmak (in -e), tıkıştırmak (in -e), tıkmak (in -e);ich habe alles in den Koffer gestopft bavula her şeyi tıktımII vier hat zehn Mäuler zu \stopfen onun evinde on boğaz var3) ( die Verdauung hemmen) tıkamak -
3 Stopfen
Stopfen I m (terminal) plug, stopper (Verschlussstück) • mit einem Stopfen verschließen stopper Stopfen II n 1. caulking, stuffing (Abdichtungen); 2. packing, tamping (von Gleisen)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Stopfen
-
4 stopfen
-
5 stopfen
stopfen, farcire (eig., auch = mästen, z.B. gallinas et anseres). – refercire (eig., vollstopfen). – sarcire. resarcire (flicken). – sistere. comprimere. supprimere (stehen machen, stillen, z.B alvum). – in etw. st., farcire in alqd [2226] (z.B. pannos in os): mit etw. (voll) st., farcire od. refercire alqā re. – jmdm. den Mund (das Maul) st., alci os obturare od. opprimere; alci linguam occludere:den Leuten den Mund st., linguas od. sermones retundere. – gestopft voll von etwas, refertus alqā re: gestopft voll von Menschen, refertus hominum od. hominibus. – Stopfer, des Geflügels, fartor.
-
6 Stopfen
-
7 stopfen
-
8 stopfen
1. v/t <h> Socken tamir etmek; Loch örmek; (pressen, doldurmak) (in A -e) tık(ıştır)mak, doldurmak -
9 stopfen
stopfen v 1. fill up, stuff (ausstopfen); 2. VERM pack (Schotter); 3. TE, TUN stem (Sprengloch); 4. stop (Stichloch)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > stopfen
-
10 Stopfen
Stopfen n NRT stuffing, pulse stuffing, justification (bei der PDH, der plesiochronen digitalen PCM-Hierarchie)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Stopfen
-
11 Stopfen
Stopfen mпробка; заглушка -
12 Stopfen
1. н.-нем., з.-нем. про́бка; заты́чка; заглу́шка;2. тех. серде́чник, дорн;3. перен. шутл. короты́шка -
13 Stopfen
-
14 stopfen
-
15 stopfen
stopfen töm, betöm; ( ausbessern) stoppol -
16 stopfen
I vt/i (Strümpfe etc.) darn, mend; Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVII v/t1. (hineinstopfen) stuff (in + Akk into); (füllen) (Kissen etc.) stuff; (Pfeife, Wurst) fill; sich (Dat) das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers; sich (Dat) Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth; jemandem den Mund stopfen fig. silence s.o., shut s.o. up umg.; gestopft3. (mästen) stuff, fatten; bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseIII v/i* * *to mend; to stuff; to fill; to clog; to darn* * *Stọp|fen ['ʃtɔpfn]m -s, - (dial)stopper; (= Korken) cork* * *1) fill2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) cram* * *Stop·fen<-s, ->[ˈʃtɔpfn̩]* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *A. v/t & v/i (Strümpfe etc) darn, mend;Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVB. v/t1. (hineinstopfen) stuff (in +akk into); (füllen) (Kissen etc) stuff; (Pfeife, Wurst) fill;sich (dat)das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers;sich (dat)Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth;3. (mästen) stuff, fatten;bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseC. v/i1. (sättigen) be filling;Reis stopft auch rice fills you up2. (verstopfen) cause constipation;das stopft auch that gives you constipation* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *- m.stuff n. -
17 stopfen
1) ausbessern што́пать за-. leicht подшто́пывать /-што́пать. ein Loch im Kleid stopfen што́пать /- ды́рку на пла́тье | stopfen што́панье, што́пка2) etw. a) füllen набива́ть /-би́ть что-н. etw. in etw. stopfen запи́хивать /-пиха́ть [semelfak пихну́ть] <засо́вывать/-су́нуть> что-н. во что-н. die Pfeife [einen Strohsack] stopfen набива́ть /- тру́бку [тюфя́к]. sich die Taschen voll Äpfel stopfen набива́ть /- себе́ карма́ны я́блоками | Wäsche in den Schrank stopfen запи́хивать /- <засо́вывать/-> бельё в шкаф. sich einen Bissen in den Mund stopfen запи́хивать /- <засо́вывать/-> кусо́к себе́ в рот. die Wurst stopfen де́лать с- колбасу́. die Trompete stopfen приглуша́ть глуши́ть звук трубы́. etw. ist gestopft voll что битко́м наби́то | stopfen наби́вка b) abdichten затыка́ть /-ткну́ть что-н. etw.1 in etw.2 stopfen затыка́ть /- что-н.2 чем-н. I ein Leck stopfen затыка́ть /- течь. sich Watte in die Ohren stopfen затыка́ть /- [ in kranke Ohren закла́дывать/-ложи́ть ] себе́ у́ши ва́той4) viel u. gierig essen умина́ть /-мя́ть -
18 stopfen
1. vt1) набивать (трубку и т. п.); начинять, фаршировать (колбасу и т. п.)sich (D) die Taschen voller Äpfel stopfen — набивать карманы яблокамиetw. in den Sack stopfen — запихивать что-л. в мешокich habe fünf hungrige Mäuler zu stopfen — мне надо накормить пять голодных ртовstopf nicht so! — разг. не ешь так жадно!, не давись!2) затыкать; забиватьj-m den Mund (груб. das Maul) stopfen — заткнуть рот ( глотку) кому-л.die Trompete stopfen — муз. приглушить трубуsich Watte in die Ohren stopfen — затыкать себе уши ватой4) н.-нем. см. stoppenstopfen! — воен. стой! ( команда о прекращении огня); мор. вёсла в воду!2. vi мед. -
19 Stopfen
I vt/i (Strümpfe etc.) darn, mend; Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVII v/t1. (hineinstopfen) stuff (in + Akk into); (füllen) (Kissen etc.) stuff; (Pfeife, Wurst) fill; sich (Dat) das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers; sich (Dat) Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth; jemandem den Mund stopfen fig. silence s.o., shut s.o. up umg.; gestopft3. (mästen) stuff, fatten; bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseIII v/i* * *to mend; to stuff; to fill; to clog; to darn* * *Stọp|fen ['ʃtɔpfn]m -s, - (dial)stopper; (= Korken) cork* * *1) fill2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) cram* * *Stop·fen<-s, ->[ˈʃtɔpfn̩]* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *Stopfen1 n; -s, kein pl1. von Socken etc: darning2. GASTR stuffing* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *- m.stuff n. -
20 Stopfen
stop·fen1. stop·fen [ʼʃtɔpfn̩]vt1) ( hineinzwängen)2) ( mit etw füllen)etw [mit etw] \Stopfen to fill sth [with sth];zu prall gestopft overstuffed;eine Pfeife mit etw \Stopfen to fill [or pack] a pipe with sth;etw \Stopfen to darn sthvi1) ( flicken) to darn, to do darning4) ( die Verdauung hemmen) to cause constipation2. Stop·fen <-s, -> [ʼʃtɔpfn̩] m( Fassstöpsel) bung;( Korken) cork
См. также в других словарях:
stopfen — stopfen … Deutsch Wörterbuch
Stopfen — Stopfen, verb. regul. act. einen weichen Körper fest in eine Öffnung drücken, um diese damit anzufüllen. 1. Eigentlich mit der vierten Endung des weichen Körpers. Werk in ein Loch, in einen Ritz stopfen. Federn in das Küssen stopfen. Den Tobak in … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stopfen — stopfen: Das westgerm. Verb mhd. stopfen, ahd. (bi , ver)stopfōn »dicht machen, verschließen«, niederl. stoppen »‹ver›stopfen, flicken; anhalten«, engl. to stop »‹ver›stopfen, aufhalten« ist wohl aus mlat. stuppare »mit Werg verstopfen« entlehnt … Das Herkunftswörterbuch
Stopfen — stopfen: Das westgerm. Verb mhd. stopfen, ahd. (bi , ver)stopfōn »dicht machen, verschließen«, niederl. stoppen »‹ver›stopfen, flicken; anhalten«, engl. to stop »‹ver›stopfen, aufhalten« ist wohl aus mlat. stuppare »mit Werg verstopfen« entlehnt … Das Herkunftswörterbuch
stopfen — V. (Mittelstufe) etw. mit Nadel und Faden ausbessern Beispiel: Die Mutter stopfte das Loch im Ärmel. Kollokation: Strümpfe stopfen stopfen V. (Aufbaustufe) etw. irgendwo unordentlich hineinstecken Synonyme: drücken, pressen, quetschen,… … Extremes Deutsch
Stopfen — bezeichnet: einen Stöpsel einen Schliffstopfen, Teil eines Laborgerätes einen Kunststoffstopfen, Teil eines Laborgerätes Stopfen (Musik), eine Spieltechnik in der Musik Stopfen (Gleisbau), ein Arbeitsschritt im Gleisbau einen Wurf beim Basketball … Deutsch Wikipedia
Stopfen — blasen: das Signal zum Aufhören geben. Die Wendung stammt aus der Soldatensprache. Der Hornist erhielt den Befehl ›stopfen‹ zu blasen, um damit das Ende einer militärischen Übung bekanntzugeben. Stopfen ist ein lateinisches Lehnwort. Es kommt von … Das Wörterbuch der Idiome
stopfen — blasen: das Signal zum Aufhören geben. Die Wendung stammt aus der Soldatensprache. Der Hornist erhielt den Befehl ›stopfen‹ zu blasen, um damit das Ende einer militärischen Übung bekanntzugeben. Stopfen ist ein lateinisches Lehnwort. Es kommt von … Das Wörterbuch der Idiome
stopfen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. stopfen, ahd. stophōn, mndd. stoppen Entlehnung. Entsprechend ae. forstoppian zustopfen, schließen . Vermutlich entlehnt aus ml. stuppare mit Werg zustopfen , zu l. stuppa, stūpa Werg , das seinerseits aus gr. stýppē Werg… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stopfen — Stopfen, 1) einen weichen Körper in eine Öffnung od. in ein Behältniß drücken, um dieselbe damit auszufüllen; vgl. Stopfbüchse; 2) (Landw.), so v.w. Nudeln, s.u. Gans S. 916; 3) ein Loch in einem gewebten od. gestrickten Zeuge mit kreuzweis… … Pierer's Universal-Lexikon
Stopfen — Stopfen, eine Nadelarbeit, durch die fehlende oder zerrissene Fäden einer Strickarbeit oder eines Gewebes ersetzt werden. Man bedient sich beim S. desselben Materials, aus dem das beschädigte Stück hergestellt ist. Zum S. eines Kleiderstoffes… … Meyers Großes Konversations-Lexikon