Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

stay+stomach

  • 1 stay stomach

    1) Общая лексика: заморить червячка, утолить голод, (one's) заморить червячка
    2) Макаров: (one's) утолить голод

    Универсальный англо-русский словарь > stay stomach

  • 2 ♦ stomach

    ♦ stomach /ˈstʌmək/
    n.
    1 (anat.) stomaco: to have a delicate stomach, essere delicato di stomaco; My stomach is rumbling ( o growling), mi brontola lo stomaco; on an empty stomach, a stomaco vuoto; a digiuno; on a full stomach, a stomaco pieno
    2 (fam.) pancia; ventre; addome: What a stomach he's got!, che pancia ha messo!; to crawl on one's stomach, strisciare sulla pancia
    3 [u] (fig.) appetito; fame: to stay one's stomach, calmare la fame
    4 [u] (fig.) animo; cuore; fegato; desiderio; voglia: to have no stomach for st., non avere il coraggio (o il fegato) di fare qc.
    stomach-achestomachache □ stomach-churning, stomachevole; vomitevole □ (med.) stomach clamp, pinza gastrica □ (med.) stomach pump, pompa per lavaggio gastrico □ ( judo) stomach throw, rovesciata all'indietro □ stomach tooth, canino di latte ( inferiore; che, quando spunta, provoca disturbi intestinali) □ (med.) stomach tube, sonda gastrica □ (zool.) stomach worm, verme intestinale □ (vet.) stomach worm disease, strongiloidosi □ to settle sb. 's stomach, rimettere a posto lo stomaco a q. to turn sb. 's stomach, rivoltare lo stomaco a q.; stomacare q.
    (to) stomach /ˈstʌmək/
    v. t.
    1 riuscire a mangiare; digerire, tollerare ( un cibo): I cannot stomach this food, non riesco a mangiare questo cibo; I can't stomach onions, le cipolle non le digerisco
    2 (fig.) digerire; tollerare; sopportare: I cannot stomach it, questa non riesco a digerirla; questa non mi va giù; I cannot stomach cruelty to animals, non tollero che gli animali siano fatti soffrire.

    English-Italian dictionary > ♦ stomach

  • 3 stay

    stay [steɪ]
    1. n
    1) пребыва́ние;

    I shall make a week's stay there я пробу́ду там неде́лю

    2) остано́вка; стоя́нка
    3) юр. отсро́чка, приостановле́ние
    4) выно́сливость; вы́держка
    5) опо́ра, подде́ржка;

    he is the stay of his old age он его́ опо́ра в ста́рости (о ком-л.)

    6) pl уст. корсе́т (тж. pair of stays)
    7) тех. люне́т
    2. v
    1) остава́ться, заде́рживаться (тж. stay on);

    stay here till I return побу́дьте здесь, пока́ я не верну́сь

    ;

    to stay calm (cool) сохраня́ть споко́йствие (хладнокро́вие)

    ;

    to come to stay войти́ в употребле́ние, укорени́ться, приви́ться, получи́ть призна́ние

    ;

    it has come to stay разг. э́то надо́лго

    ;

    to stay put разг.

    а) остава́ться неподви́жным, замере́ть на ме́сте; остава́ться на ме́сте;
    б) остава́ться неизме́нным
    2) остана́вливаться, жить (at); гости́ть (with)
    3) уст., книжн. остана́вливать, сде́рживать; заде́рживать;

    to stay one's hand возде́рживаться от де́йствия

    4) (особ. в повел. накл.) ме́длить, ждать;

    stay! not so fast! подожди́те!, не так бы́стро!; куда́ вы торо́питесь?

    5) юр. приостана́вливать, отсро́чивать
    6) утоля́ть (боль, голод и т.п.);

    to stay one's hunger ( или stomach) замори́ть червячка́

    7) выде́рживать, выноси́ть, быть в состоя́нии продолжа́ть; не отстава́ть
    8) придава́ть жёсткость, сто́йкость или про́чность констру́кции; подде́рживать, укрепля́ть, свя́зывать
    9) затя́гивать в корсе́т
    stay away не приходи́ть, не явля́ться;

    to stay away from smb., smth. держа́ться пода́льше от кого́-л., чего́-л.

    ;
    stay in остава́ться до́ма, не выходи́ть;
    stay on продолжа́ть остава́ться; заде́рживаться;
    а) не возвраща́ться домо́й;
    б) отсу́тствовать;
    в) пересиде́ть ( других гостей);
    stay up не ложи́ться спать

    to stay the course вы́держать до конца́ ( борьбу и т.п.)

    stay [steɪ] v
    мор.
    1) укрепля́ть; оття́гивать
    2) де́лать поворо́т овершта́г

    Англо-русский словарь Мюллера > stay

  • 4 stay one's appetite/stomach

    stay one's appetite/stomach
    zijn honger/maag stillen

    English-Dutch dictionary > stay one's appetite/stomach

  • 5 stay off

    stay off а) избегать; The doctor advised Jim to stay off fattening foods;б) не посещать; Jane should stay off school until her stomach trouble isreally better.

    Англо-русский словарь Мюллера > stay off

  • 6 stay

    ̈ɪsteɪ I
    1. сущ.
    1) а) пребывание, жительство б) остановка, стоянка в) разг. выносливость;
    выдержка г) юр. отсрочка, приостановка судопроизводства
    2) а) опора, поддержка б) связь, оттяжка;
    мн.;
    уст. корсет (тж. pair of stays) в) тех. люнет
    2. гл.
    1) а) оставаться, задерживаться (тж. stay on) it has come to stay разг. ≈ это надолго stay put Syn: remain б) останавливать, сдерживать;
    задерживать в) (особ. в повел. накл.) медлить, ждать г) юр. приостанавливать судопроизводство
    2) останавливаться, жить (at) ;
    гостить( with)
    3) а) утолять (боль, голод и т. п.) to stay one's hunger/stomach ≈ заморить червячка б) разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать;
    не отставать
    4) а) придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции;
    поддерживать, связывать, укреплять б) затягивать в корсет ∙ stay away stay down stay for stay in stay off stay on stay out stay over stay up stay with to stay the courseвыдержать до конца( борьбу и т. п.) II гл.;
    мор.
    1) укреплять;
    оттягивать
    2) делать поворот оверштаг пребывание - a long * in London длительное пребывание в Лондоне промедление, задержка;
    остановка - a * upon smb.'s activity помеха в чьей-л. деятельности - to endure no * не терпеть промедления - to put a * on smth. тормозить что-л. выносливость, выдержка (юридическое) отсрочка, приостановление производства дела - * of proceedings приостановление судопроизводства (по делу) ;
    (редкое) прекращение судопроизводства - * of execution приостановление исполнения решения оставаться, не уходить - to * in bed лежать в постели, болеть - to * to dinner остаться обедать - * here (with me) ! останьтесь /побудьте/ здесь( со мной) ! - he *ed with us он остался с нами - he *ed for me after dinner после обеда он задержался, чтобы подождать меня - I can't * мне нужно идти - I can only * a few minutes через несколько минут я должен буду уйти - there is no *ing at home in such fine weather нельзя сидеть дома в такую дивную погоду останавливаться, гостить - to * at /in/ a hotel останавливаться в гостинице - to * at the seaside жить у моря - to * with friends гостить у друзей - to come to * приехать надолго /навсегда/ - to * overnight переночевать( где-л.) - to * over the weekend пробыть( у кого-л.) субботу и воскресенье - he came for a brief visit but *ed (on) for two months он приехал ненадолго, а прожил два месяца - why don't you * with us when you next visit Oxford? почему бы вам не остановиться у нас в ваш следующий приезд в Оксфорд? приостанавливать, задерживать - to * bloodshed остановить кровотечение;
    прекратить, остановить кровопролитие - to * the spread of a disease задержать распространение болезни - to * the rise of prices приостановить рост цен - to * proceedings (юридическое) приостанавливать судопроизводство - to * judgement отсрочить вынесение судебного решения медлить, ждать - * a little before going on with your work передохните немного, а уж потом продолжайте работу утолять - to * one's appetite /one's hunger, one's stomach/ утолить голод, заморить червячка - he offered her a snack to * her stomach он предложил ей перекусить, чтобы заморить червячка ( разговорное) выдерживать, выносить - to * the course продержаться до конца - to * the distance( спортивное) не сойти с дистанции( разговорное) не отставать, не сдавать позиций - to * with the leaders быть в лидирующей группе (в беге и т. п.) - I am confident that no rival could * with him я убежден, что у него нет достойного противника (with) (разговорное) терпеливо выслушивать - * with me a minute longer, I'm sure that I can convince you послушай меня еще минутку. Я уверен, что смогу убедить тебя пребывать, оставаться ( в каком-л. состоянии или положении) - to * calm сохранять спокойствие - to * young оставаться молодым, сохранять молодость - he never *s sober он вечно пьян - he *ed single он не женился - these linen won't * white это белье пожелтеет - the weather *ed bad for three days в течение трех дней стояла скверная погода - the shop *s open till 8 p.m. магазин открыт до 8 часов вечера (out of, off) оставаться вне какого-л. положения, состояния и т. п. - to * out of reach оставаться вне пределов досягаемости - you'll have to * off sweets if you want to reduce weight вам придется отказаться от сладостей, если вы хотите сбросить вес( южно-африканское) (австралийское) жить, проживать, жительствовать постоянно > to * one's hand воздержаться от действий > to * put оставаться на месте;
    не двигаться;
    оставаться неизменным, вечным > the earring won't * put эта серьга все время падает > his name will * put in the history of contemporary literature его имя навеки вписано в историю современной литературы > to (have) come to *, to be here to * установиться, укорениться;
    войти во всеобщее употребление;
    увековечиться > the principle of equal opportunity for men and women has come /is here/ to * принцип равных возможностей для мужчин и женщин укоренился навек > to * on top of smb. сохранять превосходство над кем-л. > the teachers need to be resourceful to * on top of these youngsters учителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда не уронить себя перед ребятами опора, поддержка - the only * of the family единственная опора семьи обыкн. pl корсет, шнуровка( техническое) стойка;
    опора;
    люнет (станка) ;
    подкос;
    оттяжка;
    соединительная тяга( морское) опора;
    оттяжка;
    штаг - in *s бейдевинд поддерживать, подпирать;
    укреплять (техническое) связывать;
    придавать жесткость (тж. * up) затягивать в корсет (морское) укреплять штагами;
    оттягивать (морское) делать поворот оверштаг to come to ~ войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание;
    it has come to stay разг. это надолго ~ опора, поддержка;
    he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) ~ пребывание;
    I shall make a week's stay there я пробуду там неделю to come to ~ войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание;
    it has come to stay разг. это надолго stay разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать;
    не отставать ~ разг. выносливость;
    выдержка ~ мор. делать поворот оверштаг ~ задерживать ~ задержка ~ затягивать в корсет ~ pl уст. корсет (тж. pair of stays) ~ тех. люнет ~ (особ. в повел. накл.) медлить, ждать;
    stay! not so fast! подождите!, не так быстро!;
    куда вы торопитесь? ~ медлить ~ опора, поддержка;
    he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) ~ оставаться, задерживаться (тж. stay on) ;
    stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь ~ оставаться ~ останавливать, сдерживать;
    задерживать;
    to stay one's hand воздерживаться от действия ~ останавливаться, жить (at) ;
    гостить (with) ~ останавливаться ~ остановка;
    стоянка ~ остановка ~ отсрочивать ~ юр. отсрочка, приостановка судопроизводства ~ отсрочка ~ пребывание;
    I shall make a week's stay there я пробуду там неделю ~ пребывание ~ пребывать ~ придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции;
    поддерживать, укреплять, связывать ~ приостанавливать ~ юр. приостанавливать судопроизводство;
    stay away не приходить, не являться ~ приостановление ~ приостановление производства дела ~ промедление ~ связь;
    оттяжка ~ мор. укреплять;
    оттягивать ~ утолять (боль, голод и т. п.) ;
    to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка ~ юр. приостанавливать судопроизводство;
    stay away не приходить, не являться to ~ away (from smb., smth.) держаться подальше( от кого-л., чего-л.) ;
    stay in оставаться дома, не выходить to ~ calm (cool) сохранять спокойствие (хладнокровие) ~ оставаться, задерживаться (тж. stay on) ;
    stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь to ~ away (from smb., smth.) держаться подальше (от кого-л., чего-л.) ;
    stay in оставаться дома, не выходить ~ (особ. в повел. накл.) медлить, ждать;
    stay! not so fast! подождите!, не так быстро!;
    куда вы торопитесь? ~ of eviction приостановление выселения ~ of execution отсрочка исполнения решения ~ of execution приостановление исполнения решения ~ of proceedings отсрочка судопроизводства ~ of proceedings приостановление судопроизводства ~ on продолжать оставаться;
    задерживаться ~ останавливать, сдерживать;
    задерживать;
    to stay one's hand воздерживаться от действия ~ утолять (боль, голод и т. п.) ;
    to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка ~ out не возвращаться домой ~ out отсутствовать ~ out пересидеть (других гостей) ;
    stay up не ложиться спать;
    to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) to ~ put разг. оставаться неизменным to ~ put разг. оставаться неподвижным, замереть на месте;
    оставаться на месте ~ out пересидеть (других гостей) ;
    stay up не ложиться спать;
    to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) ~ out пересидеть (других гостей) ;
    stay up не ложиться спать;
    to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) temporary ~ временная остановка

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > stay

  • 7 stay

    [̈ɪsteɪ]
    to come to stay войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание; it has come to stay разг. это надолго stay опора, поддержка; he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) stay пребывание; I shall make a week's stay there я пробуду там неделю to come to stay войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание; it has come to stay разг. это надолго stay разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать; не отставать stay разг. выносливость; выдержка stay мор. делать поворот оверштаг stay задерживать stay задержка stay затягивать в корсет stay pl уст. корсет (тж. pair of stays) stay тех. люнет stay (особ. в повел. накл.) медлить, ждать; stay! not so fast! подождите!, не так быстро!; куда вы торопитесь? stay медлить stay опора, поддержка; he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) stay оставаться, задерживаться (тж. stay on); stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь stay оставаться stay останавливать, сдерживать; задерживать; to stay one's hand воздерживаться от действия stay останавливаться, жить (at); гостить (with) stay останавливаться stay остановка; стоянка stay остановка stay отсрочивать stay юр. отсрочка, приостановка судопроизводства stay отсрочка stay пребывание; I shall make a week's stay there я пробуду там неделю stay пребывание stay пребывать stay придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции; поддерживать, укреплять, связывать stay приостанавливать stay юр. приостанавливать судопроизводство; stay away не приходить, не являться stay приостановление stay приостановление производства дела stay промедление stay связь; оттяжка stay мор. укреплять; оттягивать stay утолять (боль, голод и т. п.); to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка stay юр. приостанавливать судопроизводство; stay away не приходить, не являться to stay away (from smb., smth.) держаться подальше (от кого-л., чего-л.); stay in оставаться дома, не выходить to stay calm (cool) сохранять спокойствие (хладнокровие) stay оставаться, задерживаться (тж. stay on); stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь to stay away (from smb., smth.) держаться подальше (от кого-л., чего-л.); stay in оставаться дома, не выходить stay (особ. в повел. накл.) медлить, ждать; stay! not so fast! подождите!, не так быстро!; куда вы торопитесь? stay of eviction приостановление выселения stay of execution отсрочка исполнения решения stay of execution приостановление исполнения решения stay of proceedings отсрочка судопроизводства stay of proceedings приостановление судопроизводства stay on продолжать оставаться; задерживаться stay останавливать, сдерживать; задерживать; to stay one's hand воздерживаться от действия stay утолять (боль, голод и т. п.); to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка stay out не возвращаться домой stay out отсутствовать stay out пересидеть (других гостей); stay up не ложиться спать; to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) to stay put разг. оставаться неизменным to stay put разг. оставаться неподвижным, замереть на месте; оставаться на месте stay out пересидеть (других гостей); stay up не ложиться спать; to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) stay out пересидеть (других гостей); stay up не ложиться спать; to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) temporary stay временная остановка

    English-Russian short dictionary > stay

  • 8 stay

    I
    1. [steı] n
    1. пребывание

    a long [a short, a week's] stay in London [in a hospital] - длительное [краткое, недельное] пребывание в Лондоне [в больнице]

    2. промедление, задержка; остановка

    a stay upon smb.'s activity - помеха в чьей-л. деятельности

    to put a stay on smth. - тормозить что-л.

    3. выносливость, выдержка
    4. юр. отсрочка, приостановление производства дела

    stay of proceedings - а) приостановление судопроизводства ( по делу); б) редк. прекращение судопроизводства

    2. [steı] v
    1. оставаться, не уходить

    to stay in bed - лежать в постели, болеть

    to stay to dinner [to supper] - остаться обедать [ужинать]

    stay here (with me)! - останьтесь /побудьте/ здесь (со мной)!

    he stayed for me after dinner - после обеда он задержался, чтобы подождать меня

    there is no staying at home in such fine weather - нельзя сидеть дома в такую дивную погоду

    2. останавливаться, гостить

    to stay at /in/ a hotel - останавливаться в гостинице

    to come to stay - приехать надолго /навсегда/ [ср. тж. ]

    to stay over the weekend [through the holidays] - пробыть (у кого-л.) субботу и воскресенье [весь отпуск]

    he came for a brief visit but stayed (on) for two months - он приехал ненадолго, а прожил два месяца

    why don't you stay with us when you next visit Oxford? - почему бы вам не остановиться у нас в ваш следующий приезд в Оксфорд?

    3. приостанавливать, задерживать

    to stay bloodshed - а) остановить кровотечение; б) прекратить, остановить кровопролитие

    to stay proceedings - юр. приостанавливать судопроизводство

    4. медлить, ждать

    stay a little before going on with your work - передохните немного, а уж потом продолжайте работу

    5. утолять

    to stay one's appetite /one's hunger, one's stomach/ - утолить голод, заморить червячка

    he offered her a snack to stay her stomach - он предложил ей перекусить, чтобы заморить червячка

    6. разг.
    1) выдерживать, выносить

    to stay the distance - спорт. не сойти с дистанции

    2) не отставать, не сдавать позиций

    I am confident that no rival could stay with him - я убеждён, что у него нет достойного противника

    3) (with) разг. терпеливо выслушивать

    stay with me a minute longer. I'm sure that I can convince you - послушай меня ещё минутку; Я уверен, что смогу убедить тебя

    7. 1) пребывать, оставаться (в каком-л. состоянии или положении)

    to stay calm [cool /still/] - сохранять спокойствие [хладнокровие]

    to stay young - оставаться молодым, сохранять молодость

    the weather stayed bad for three days - в течение трёх дней стояла скверная погода

    the shop stays open till 8 p.m. - магазин открыт до 8 часов вечера

    2) (out of, off) оставаться вне какого-л. положения, состояния и т. п.

    you'll have to stay off sweets if you want to reduce weight - вам придётся отказаться от сладостей, если вы хотите сбросить вес

    8. южно-афр., австрал. жить, проживать, жительствовать постоянно

    to stay one's hand - воздержаться от действий

    to stay put - а) оставаться на месте; не двигаться; the earring won't stay put - эта серьга всё время падает; б) оставаться неизменным, вечным; his name will stay put in the history of contemporary literature - его имя навеки вписано в историю современной литературы

    to (have) come to stay, to be here to stay - установиться, укорениться; войти во всеобщее употребление; увековечиться [ср. тж. 2]

    the principle of equal opportunity for men and women has come /is here/ to stay - принцип равных возможностей для мужчин и женщин укоренился навек

    to stay on top of smb. - сохранять превосходство над кем-л.

    the teachers need to be resourceful to stay on top of these youngsters - учителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда не уронить себя перед ребятами

    II
    1. [steı] n
    1. опора, поддержка
    2. обыкн. pl корсет, шнуровка
    3. тех.
    1) стойка; опора
    2) люнет ( станка)
    3) подкос
    4) оттяжка
    5) соединительная тяга
    4. мор.
    1) опора; оттяжка
    2) штаг
    2. [steı] v
    1. 1) поддерживать, подпирать; укреплять
    2) тех. связывать; придавать жёсткость (тж. stay up)
    2. затягивать в корсет
    3. мор.
    1) укреплять штагами; оттягивать
    2) делать поворот оверштаг

    НБАРС > stay

  • 9 stay

    /stei/ * danh từ - (hàng hải) dây néo (cột buồm...) !in stays - đang trở buồm !to miss stays - không lợi dụng được chiều gió * ngoại động từ - (hàng hải) néo (cột buồm) bằng dây - lái theo hướng gió * danh từ - sự trở lại, sự lưu lại =to make a long stay in Hanoi+ lưu lại lâu ở Hà nội - sự đình lại, sự hoãn lại =stay of execution+ sự hoãn thi hành (một bản án) - sự ngăn cản, sự trở ngại =a stay upon his activity+ một trở ngại cho hoạt động của anh ta - sự chịu đựng; khả năng chịu đựng; sự bền bỉ, sự dẻo dai - chỗ nương tựa, cái chống đỡ =to be the stay of someone's old age+ là chỗ nương tựa của ai lúc tuổi già - (số nhiều) (như) corset * ngoại động từ - chặn, ngăn chặn =to stay the hands of imperialism+ chặn bàn tay của chủ nghĩa đế quốc - đình lại, hoãn lại - chống đỡ * nội động từ - ở lại, lưu lại =to stay at home+ ở nhà =to stay to dinner+ ở lại ăn cơm - ((thường) lời mệnh lệnh) ngừng lại, dừng lại =get him to stay a minute+ bảo anh ta dừng lại một tí - chịu đựng, dẻo dai (trong cuộc đua...) !to stay away - không đến, văng mặt !to stay in - không ra ngoài !to stay on - lưu lại thêm một thời gian nữa !to stay out - ở ngoài, không về nhà - ở lại cho đến hết (cuộc biểu diễn...) !to stay up late - thức khuya !to stay one's stomach - (xem) stomach !this has come to stay - cái này có thể coi là vĩnh viễn

    English-Vietnamese dictionary > stay

  • 10 stomach

    1) (the bag-like organ in the body into which food passes when swallowed, and where most of it is digested.) želodec
    2) (the part of the body between the chest and thighs; the belly: a pain in the stomach.) trebuh
    * * *
    I [stʌmək]
    noun
    želodec; trebuh; figuratively apetit, tek, poželenje po jedi; figuratively želja, nagnjenje ( for k, za); razpoloženje; obsolete hrabrost, pogum, srčnost
    high stomach, proud stomach figuratively ošabnost, nadutost, domišljavost
    my stomach rises — slabo mi postaja, vzdiguje se mi
    that goes against my stomach — to se mi upira (studi, gabi)
    to have no stomach for — ne imeti poguma (želje, teka)
    to stick in one's stomach figuratively colloquially čutiti odpor (stud, gnus) (do)
    to turn s.o.'s stomach — želodec komu obračati, povzročiti komu stud (gnus)
    II [stʌmək]
    transitive verb
    (po)jesti (s tekom), pogoltniti, prebaviti; figuratively prenašati, (pre)trpeti (žalitev); sprijazniti se z; obsolete biti užaljen, jezen
    to stomach an insult (an affront) figuratively požreti žalitev

    English-Slovenian dictionary > stomach

  • 11 stomach

    I
    [΄stʌmək] n ստամոքս. խսկց. փոր. ախորժակ. a pain in the stomach, stomach ache ստամոքսի ցավ, փորացավ. on an empty stomach քաղցած փորին. stomach pump ստամոքսի զոնդ. stomach upset ստամոքսի խանգարում. stay one’s stomach քաղցը մեղմացնել. turn one’s stomach սրտխառնուք ունենալ. խսկց. (հակում, տրամադրություն) have no stomach ցանկություն չունենալ
    II
    [΄stʌmək] v ախորժակով ուտել. փխբ., խսկց. (տանել, հանդուրժել) I can’t stomach cruelty Դաժանություն չեմ կարող տանել

    English-Armenian dictionary > stomach

  • 12 stay

    1. I
    1) I have come to stay я приехал навсегда /, чтобы здесь остаться/; do you think this fine weather has come to stay? вы думаете хорошая погода продержится /простоит/ долго?; foreign words that come to stay иноязычные слова, которые остаются /оседают, укореняются/ в языке
    2) have no time to stay не иметь времени задерживаться, торопиться; he is too busy to stay он очень занят и не может остаться /задержаться/; stay and talk останьтесь поговорить, побудь - поговорим; I don't live here I'm only staying я здесь не живу, я тут в гостях; where and with whom are you staying? где и у кого вы живете /остановились/?
    3) usually in the imperative stay! you forget one thing постойте-ка, вы забываете об одной вещи!; stay'! not so fast остановитесь, постойте!, не так быстро
    2. II
    1) stay somewhere stay here (there, home, behind, up, down, inside, etc.) оставаться /побыть/ здесь и т.д.; make the dog stay outside пусть собака останется на улице; stay in some manner stay habitually /customarily/ (temporarily, traditionally, etc.) оставаться /задерживаться/ по привычке и т.д.; stay stubbornly заупрямиться и остаться
    2) stay in some manner stay still I want to take your photograph не двигайтесь /стойте спокойно/, я хочу вас сфотографировать
    3. III
    1) stay some time stay a minute (a few minutes, all night, etc.) оставаться на минуту и т.д.; how long will you stay here? сколько времени вы здесь пробудете?; could you stay longer? не могли бы вы еще немного задержаться /остаться ненадолго/?; he came for a week but stayed year он приехал на неделю, а прожил целый год; I stayed there ten years я прожил /пробыл/ там десять лет
    2) stay smth. stay one's anger (an emotion, one's longing, etc.) сдерживать гнев и т.д.; stay violence (strife, bloodshed, the progress of an epidemic, the spread of a disease, etc.) останавливать /прекращать/ насилие и т.д.; stay the course of events задерживать ход событий; if one could stay the advance of years если бы можно было приостановить наступление старости; stay judg (e)ment (decision) отложить /отсрочить/ приговор (решение); stay proceedings приостановить дело /судопроизводство/; stay actions /one's hand/ воздержаться от действий; stay one's steps замедлить шаги; stay supper задержать ужин; stay one's hunger /one's appetite, one's stomach/ (one's thirst, etc.) утолять голод и т.д.; have a sandwich to stay your hunger возьмите /съешьте/ бутерброд, чтобы заморить червячка
    3) stay smth. stay three miles пробежать все три мили; stay the course продержаться до конца; stay the distance не сойти с дистанции; stay the demands of the contest выдерживать все трудности соревнования
    4. XIII
    stay to do smth. stay to look at smth. (to talk to you, to help you, etc.) оставаться /задерживаться/, чтобы посмотреть на что-л. и т.д.; I stayed to see what would happen я остался, чтобы выяснить /посмотреть/, что произойдет
    5. XV
    1) stay in some state stay clean (young, shut, fixed, pretty, etc.) оставаться чистым и т.д.; don't stay fat you can lose pounds easily and safely нет необходимости быть толстым, можно легко сбросить вес; the weather stays fine погода стоит прекрасная; the shops stay open till eight at night магазины открыты до восьми часов вечера
    2) || stay late задерживаться /засиживаться, оставаться/ допоздна
    6. XVI
    stay at /in/ some place stay at a hotel (at smb.'s house, at one's friend's, etc.) останавливаться в гостинице и т.д.; stay at the seaside провести отпуск (каникулы и т.п.) на побережье; stay in London a while недолго пробыть /погостить/ в Лондоне; he stayed in Venice last year он приезжал в Венецию в прошлом году, он останавливался /гостил/ в Венеции в прошлом году; stay at home (in the house, in the Army, etc.) оставаться дома и т.д.; stay in bed оставаться в /не вставать с/ постели; there is no staying at home in such fine weather невозможно усидеть дома в такую хорошую погоду; money won't stay in his hands деньги у него в руках не держатся; these lines won't stay in my head я никак не могу запомнить эти строки; эти строки не остаются у меня в памяти; stay in the background держаться /оставаться/ в тени /на заднем плане/; stay out of smth. I wonder how he stayed out of jail удивляюсь, как он не попал в тюрьму; stay for some time stay for a day (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc.) задержаться на день и т.д., пожить /погостить/ день и т.д.; stay after school оставаться /задерживаться/ после уроков; stay to the end of the show (of the races, etc.) оставаться до конца спектакля и т.д.; stay with smb. stay with one's aunt (with relations, with one's friends, with the Robinsons, etc.) пожить /погостить/ у тетки и т.д.; stay to /for/ smth. stay to supper (for dinner, to lunch, etc.) оставаться к ужину и т.д., остаться поужинать и т.д.; won't you stay for the ball? вы разве не останетесь на бал?
    7. XXV
    1) stay where... stay where you are оставайтесь на месте, никуда не уходите; this book will not stay where it is put эта книга никогда не лежит на месте
    2) stay when... where did you stay when you went to London? где вы останавливались, когда ездили в Лондон?

    English-Russian dictionary of verb phrases > stay

  • 13 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) ostati
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) ostati
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) bivanje
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up
    * * *
    I [stéi]
    noun
    (začasno) bivanje, trajanje bivanja; zadrževanje, brzdanje, zaviranje, preprečevanje; juridically odgoditev, odložitev, ustavitev; figuratively vztrajnost, vzdržljivost
    to make a long stay — zadržati se dalj časa, muditi se, bivati dalj časa
    to order a stay of execution juridically odrediti odgoditev prisilne izvršbe (rubežni)
    to put a stay on — zavirati, brzdati, zadrževati
    to stand at a stay obsolete mirovati, zasta(ja)ti, zatikati se
    II [stéi]
    1.
    transitive verb
    (za)ustaviti, zadržati, preprečiti, ovirati (napredek, razvoj); juridically ustaviti, odgoditi (postopek); poravnati (prepir); (trenutno) potešiti, ublažiti (glad, nestrpnost); zadovoljiti (željo); colloquially ostati (vse) do, ostati za;
    2.
    intransitive verb
    ostati; stati, mirovati; pričakovati, čakati ( for koga, kaj, da); začasno se zadrževati, muditi se, prebivati (at, in v, with pri); obstati, ustaviti se, oklevati (v gibanju, v govoru itd.); biti na obisku ( with pri); sport vzdržati do konca, vztrajati; (redko) počivati, nehati; (redko) trdno stati
    to come to stay colloquially priti z namenom za popolno nastanitev (naselitev); ustaliti se
    will you stay dinner?boste ostali pri večerji?
    to stay the night — ostati čez noč, prenočiti
    money won't stay in his hand — denar nima obstanka v njegovih rokah, vedno je brez denarja
    to stay put American ostati na mestu, ostati nespremenjen
    this snow has come to stay — ta sneg se bo držal, bo dolgo ostal
    to stay s.o.'s stomach — (začasno) potešiti komu glad, figuratively komu pokvariti tek (apetit)
    the word has come to stay — beseda je ostala, je prešla v vsakdanji jezik
    stay! you forget one thing!stoj! nekaj pozabljaš!
    III [stéi]
    1.
    noun
    opora; nautical jamborova vrv (žica), jamborski križ; plural obrat, obračanje; plural steznik; figuratively uteha, podpora
    to miss stays — ne ujeti vetra pri obračanju ladje (pri jadranju proti vetru);
    2.
    transitive verb nautical
    pritrditi (jambor itd.) z vrvmi (žicami); obrniti (ladjo) s pomočjo vetra ali proti vetru; podpreti (često up), biti v oporo

    English-Slovenian dictionary > stay

  • 14 stay

    n. verblijf; stut; stag; hulp
    --------
    v. blijven; verblijven; logeren; een achterstand oplopen; steunen
    stay1
    steun ook figuurlijk schoor
    balein
    juridisch schorsing
    voorbeelden:
    1   be on a short stay maar enkele dagen blijven
    5   stay of execution uitstel van executie
    ————————
    stay2
    blijven〈+for〉 wachten op
    voorbeelden:
    1   informeelcome to stay, be here to stay blijven; figuurlijk zich een blijvende plaats verwerven
         stay for/to dinner blijven eten
    2   stay the night de nacht doorbrengen
         stay at a hotel in een hotel logeren
         stay with friends bij vrienden logeren
    〈ook +up〉 schoren (onder)steunen
    formeel tegenhoudenstoppen; tot staan brengen ziekte
    voorbeelden:
    4   stay one's appetite/stomach zijn honger/maag stillen
    5   stay someone from his duty iemand van zijn plicht afhouden
    IV koppelwerkwoord
    blijven
    voorbeelden:
    1   stay seated blijven zitten
         stay abreast (of) op de hoogte blijven van
         stay ahead aan de leiding blijven
         stay ahead of the others de anderen voor blijven
         stay away wegblijven
         stay away from someone/something zich niet bemoeien met iemand/iets
         stay behind (achter)blijven
         stay down beneden/erin blijven (staan)
         stay in binnen blijven
         stay in (after school) nablijven
         stay indoors binnen blijven
         stay on erop blijven; aanblijven 〈van licht e.d.〉; (aan)blijven in ambt
         stay out buiten(shuis) blijven; buiten blijven, wegblijven; blijven staken
         stay up recht blijven (staan); boven blijven in het water; blijven staan/hangen; in de lucht blijven
         stay up late laat opblijven
         stay up (at the University) niet met vakantie gaan
         stay off the bottle niet meer drinken
         stay out of trouble moeilijkheden vermijden

    English-Dutch dictionary > stay

  • 15 stay

    [steɪ] I 1. сущ.
    1)

    I shall make a week's stay there. — Я пробуду там неделю.

    б) остановка, стоянка
    2) юр. отсрочка, приостановка судопроизводства
    3) разг. выносливость; выдержка
    2. гл.
    1)
    а) останавливаться, жить; гостить (у кого-л.)

    to stay at smb.'s place — останавливаться у кого-л.

    to stay with smb. — гостить у кого-л.

    to stay too long — загоститься, засидеться

    I don't think Park Street is the place for you to stay. (E. Glyn) — Не думаю, что Парк Стрит - это подходящее место для вас.

    Syn:
    б) оставаться, не уходить

    His wife seemed utterly indifferent whether she went or stayed. (H. Martineau) — Казалось, его жене было совершенно всё равно, уедет она или останется.

    I didn't think the boy would stay for two whole weeks without an invitation. — Я не думала, что юноша задержится в гостях на две недели без особого приглашения.

    в) оставаться, запечатлеваться

    On the way home that phrase stayed with me. — По дороге домой у меня из головы не выходила та фраза.

    2) оставаться, не меняться
    - stay awake
    - stay put
    3) юр. приостанавливать судопроизводство
    4)
    а) останавливать, сдерживать; задерживать
    б) = stay on останавливаться; делать паузу, задерживаться

    Emily scarcely stayed to thank him for it. (Mrs. Radcliffe) — Эмили едва остановилась, чтобы поблагодарить его.

    Syn:
    в) ждать, останавливаться, замедляться

    stay! not so fast! — подождите!, не так быстро!; куда вы торопитесь?

    Syn:
    5)
    а) утолять (боль, голод)

    to stay one's hunger / stomach — заморить червячка

    б) разг. выдерживать, выносить
    6) поэт. остановить, удержать (кого-л. от каких-л. действий); сдерживать, обуздывать

    to stay smb. from idolatry — удержать кого-л. от идолопоклонства

    Syn:
    7) ( stay with)
    а) спорт. оставаться на одном уровне

    Jim was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back. — На протяжении почти всей гонки Джим не отставал от лидера, но потом он устал и был вынужден отстать.

    Let's stay with the present arrangements until a better plan is thought of. — Давайте действовать согласно прежним договорённостям, пока не будет разработан более удачный план.

    в) продолжать обращать внимание на кого-л.

    Stay with me for a few more minutes and you'll see the point of the story. — Уделите мне еще несколько минут, и вы поймете, в чем суть рассказа.

    Syn:
    - stay down
    - stay in
    - stay off
    - stay on
    - stay out
    - stay over
    - stay up
    ••
    II 1. сущ.
    1) опора, поддержка

    He is the stay of his old age. — Он его опора в старости.

    2) связь, оттяжка
    3) тех. подпорка, опора, стойка, люнет

    A tree was propped up by iron stays. — Дерево поддерживалось стальными подпорками.

    Syn:
    4) ( stays) уст.; = pair of stays корсет
    2. гл.
    1) редк. поддерживать, подпирать (чем-л.)

    He had another palace, which was stayed (up)on gilt and lacquered columns. — У него был ещё один дворец, который держался на позолоченных и лакированных колоннах

    Syn:
    2) тех.
    а) укреплять; оттягивать

    It is necessary to stay the old building with timber where it declines. — Старый дом нужно укрепить брёвнами в тех местах, где он рушится.

    б) прикреплять, присоединять (при помощи каких-л. деталей)
    Syn:
    tack I
    3) мор. делать поворот оверштаг

    Англо-русский современный словарь > stay

  • 16 stay

    I
    1. noun
    1) пребывание; I shall make a week's stay there я пробуду там неделю
    2) остановка; стоянка
    3) leg. отсрочка, приостановка судопроизводства
    4) collocation выносливость; выдержка
    5) опора, поддержка; he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.)
    6) связь; оттяжка
    7) (pl.) obsolete корсет (тж. pair of stays)
    8) tech. люнет
    2. verb
    1) оставаться, задерживаться (тж. stay on); stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь; to stay calm (cool) сохранять спокойствие (хладнокровие); to come to stay войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание; it has come to stay collocation это надолго;
    to stay put collocation
    а) оставаться неподвижным, замереть на месте; оставаться на месте;
    б) оставаться неизменным
    2) останавливаться, жить (at); гостить (with)
    3) останавливать, сдерживать; задерживать; to stay one's hand воздерживаться от действия
    4) (особ. в повел. накл.) медлить, ждать; stay! not so fast! подождите!, не так быстро!; куда вы торопитесь?
    5) collocation выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать; не отставать
    6) утолять (боль, голод и т. п.); to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка
    7) придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции; поддерживать, укреплять, связывать
    8) затягивать в корсет
    9) leg. приостанавливать судопроизводство
    stay away
    stay in
    stay on
    stay out
    stay up
    to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.)
    Syn:
    remain
    II
    verb naut.
    1) укреплять; оттягивать
    2) делать поворот оверштаг
    * * *
    1 (n) пребывание
    2 (v) оставаться; останавливаться; остановиться; остаться
    * * *
    оставаться, останавливаться, гостить
    * * *
    [ steɪ] n. пребывание; остановка, стоянка; выносливость, выдержка, приостановление; отсрочка, оттяжка; опора, поддержка; подпорка, подставка; корсет, люнет, ванта, связь v. оставаться, задерживаться; остановиться, побыть; медлить, останавливать; ждать, быть в состоянии продолжать; укреплять, связывать
    * * *
    бытности
    бытность
    выдержка
    выносить
    гостить
    ждать
    жить
    задерживать
    задерживаться
    медлить
    нахождение
    нахождения
    опора
    оставаться
    останавливать
    останавливаться
    остановка
    остаться
    оттягивать
    оттяжка
    поддерживать
    поддержка
    пожить
    пребывание
    пребывания
    привиться
    проживать
    связывать
    связь
    сдерживать
    стоянка
    укорениться
    укреплять
    утолять
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) пребывание б) остановка 2) юр. отсрочка, приостановка судопроизводства 2. гл. 1) а) редк. останавливаться; делать паузу, задерживаться (тж. stay on) б) останавливать в) (особ. в повел. накл.) медлить 2) а) переставать (делать что-л.) б) юр. приостанавливать судопроизводство 3) а) останавливаться, жить (at); гостить (у кого-л. - with) б) оставаться (где-л.), задержаться (где-л.) в) перен. оставаться, запечатлеваться, не меняться 4) а) утолять (боль, голод и т. п.) б) разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать; не отставать II гл.; мор. 1) редк. поддерживать, подпирать (чем-л. - on, upon) 2) тех. а) укреплять б) прикреплять, присоединять (при помощи каких-л. деталей) в) затягивать в корсет 3) делать поворот оверштаг

    Новый англо-русский словарь > stay

  • 17 stay

    I [steɪ] 1. v
    1) зупиня́ти; стри́мувати, затри́мувати

    to stay one's hand — утри́муватися від ді́ї

    2) залиша́тися; затри́муватися (тж. stay on)

    stay here till I return — побу́дьте тут, по́ки я поверну́ся

    to stay put амер. — 1) залиша́тися нерухо́мим, завме́рти на мі́сці 2) залиша́тися незмі́нним

    to stay calm [cool] — зберіга́ти спо́кій (холоднокро́вність)

    to come to stay — увійти́ у вжи́ток; укорени́тися; діста́ти визна́ння

    3) зупиня́тися, жи́ти (at); гостюва́ти ( with)
    4) чека́ти, бари́тися

    stay! not so fast! — почека́йте! не так шви́дко!; куди́ ви ква́питеся?

    5) розм. витри́мувати, терпі́ти, бу́ти спромо́жним продо́вжувати; не відстава́ти
    6) надава́ти сті́йкості (мі́цності) констру́кції; підтри́мувати, змі́цнювати, зв'я́зувати
    7) затя́гувати в корсе́т
    8) вгамо́вувати (біль, спрагу тощо)

    to stay one's stomach — замори́ти черв'яка́, підживи́тися

    9) юр. припиня́ти судочи́нство
    - stay in
    - stay on
    - stay out
    - stay up
    2. n
    1) перебува́ння

    I shall make a week's stay there — я пробу́ду там ти́ждень

    2) зупи́нка, стоя́нка
    3) перен. шо́ри, перешко́да
    4) юр. відстро́чка (припи́нення) судочи́нства
    5) витрива́лість, ви́тримка
    6) опо́ра, підтри́мка
    7) pl корсе́т (тж. pair of stays)
    8) тех. люне́т
    II [steɪ] v мор.
    1) укріпля́ти; відтя́гувати
    2) роби́ти поворо́т овершта́г

    English-Ukrainian transcription dictionary > stay

  • 18 stomach

    Large English-Russian phrasebook > stomach

  • 19 stomach

    /'stʌmək/ * danh từ - dạy dày - bụng =what a stomach!+ bụng sao phệ thế! - sự đói, sự thèm ăn =to stay one's stomach+ làm cho đỡ đói - tinh thần, bụng dạ =to put stomach in someone+ làm cho ai có tinh thần =to have no stomach for the fight+ không còn bụng dạ nào chiến đấu nữa !to be of a proud (higt) stomach - tự cao tự đại, tự kiêu * ngoại động từ - ăn, nuốt - (nghĩa bóng) cam chịu (nhục); nuốt (hận)

    English-Vietnamese dictionary > stomach

  • 20 stay one's stomach

    утолить голод; ≈ заморить червячка.

    Have an apple. That'll stay your stomach for a bit. — Съешь яблоко, вот и заморишь червячка.

    Large English-Russian phrasebook > stay one's stomach

См. также в других словарях:

  • Stay — (st[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Stayed} (st[=a]d) or {Staid} (st[=a]d); p. pr. & vb. n. {Staying}.] [OF. estayer, F. [ e]tayer to prop, fr. OF. estai, F. [ e]tai, a prop, probably fr. OD. stade, staeye, a prop, akin to E. stead; or cf. stay a rope …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stay — I [[t]steɪ[/t]] v. i. 1) to remain or continue over a length of time, as in a place or situation: to stay up late[/ex] 2) to dwell temporarily; lodge: to stay at a friend s apartment[/ex] 3) to pause or wait briefly: Stay inside until the taxi… …   From formal English to slang

  • Stomach emptying study — Also called a gastric emptying study, this test evaluates the emptying of food from the stomach. For a gastric emptying study, a patient eats a meal in which the solid food, liquid food or both are mixed with a small amount of radioactive… …   Medical dictionary

  • stay — stay1 /stay/, v., stayed or staid, staying, n. v.i. 1. to spend some time in a place, in a situation, with a person or group, etc.: He stayed in the army for ten years. 2. to continue to be as specified, as to condition or state: to stay clean. 3 …   Universalium

  • stay — I. /steɪ / (say stay) verb (stayed or, Obsolete, staid, staying) –verb (i) 1. to remain in a place, situation, company, etc.: the visitors stayed all afternoon. 2. to sojourn; reside temporarily: we stayed at the Hilton; my sister is staying with …  

  • stay down — phrasal verb [intransitive] Word forms stay down : present tense I/you/we/they stay down he/she/it stays down present participle staying down past tense stayed down past participle stayed down 1) to remain under water Even with breathing… …   English dictionary

  • To stay a mast — Stay Stay (st[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Stayed} (st[=a]d) or {Staid} (st[=a]d); p. pr. & vb. n. {Staying}.] [OF. estayer, F. [ e]tayer to prop, fr. OF. estai, F. [ e]tai, a prop, probably fr. OD. stade, staeye, a prop, akin to E. stead; or cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Study, stomach emptying — Also called a gastric emptying study, this test evaluates the emptying of food from the stomach. For a gastric emptying study, a patient eats a meal in which the solid food, liquid food or both are mixed with a small amount of radioactive… …   Medical dictionary

  • stick — [n] pole, often wooden bar, bat, baton, billet, birch, bludgeon, board, branch, cane, club, cudgel, drumstick, ferrule, ingot, mast, rod, rule, ruler, shoot, slab, slat, staff, stake, stalk, stave, stem, strip, switch, timber, twig, wand, wedge;… …   New thesaurus

  • Staid — Stay Stay (st[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Stayed} (st[=a]d) or {Staid} (st[=a]d); p. pr. & vb. n. {Staying}.] [OF. estayer, F. [ e]tayer to prop, fr. OF. estai, F. [ e]tai, a prop, probably fr. OD. stade, staeye, a prop, akin to E. stead; or cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stayed — Stay Stay (st[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Stayed} (st[=a]d) or {Staid} (st[=a]d); p. pr. & vb. n. {Staying}.] [OF. estayer, F. [ e]tayer to prop, fr. OF. estai, F. [ e]tai, a prop, probably fr. OD. stade, staeye, a prop, akin to E. stead; or cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»