-
21 stato
1) состояние, положение2) статус, состояние3) государство•- stato civilestato di cassa — кассовый баланс/отчёт
- stato d'emergenza
- stato d'insolvenza
- stato giuridico
- stato patrimoniale
- impresa di statoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stato
-
22 civile
1. agg.1) (dei cittadini) гражданскийstato civile (bur.) — гражданское состояние
2) (non militare) штатский; гражданскийabiti civili — штатская одежда (штатское n., гражданское n.)
3) (civilizzato) культурный, цивилизованный4) (ammodo) воспитанный, вежливый, приличный, пристойный, культурный2. m.3.•◆
guerra civile — гражданская (братоубийственная) войнаparte civile — (giur.) пострадавшая сторона
-
23 состояние
с.1) stato m тж. физ. condizioni f pl ( обстановка); ordine m, posizione f ( положение)экономическое состояние страны — lo stato economico del paeseплохое состояние погоды — cattivo tempo, condizioni atmosferiche sfavorevoli3)(не) быть в состоянии + неопр. — (non) essere in grado di ( fare qc) -
24 matrimonio
mcongiunto [unito] in matrimonio — состоящий в браке
- matrimonio bigamonato fuori del matrimonio — рождённый вне брака, родившийся от лиц, не состоящих в браке
- matrimonio celebrato davanti all'ufficiale dello stato civile
- matrimonio civile
- matrimonio contratto a norma del codice civile
- matrimonio di convenienza
- matrimonio di interesse
- matrimonio legittimo
- matrimonio misto
- matrimonio morganatico
- matrimonio per procura
- matrimonio putativo
- matrimonio religioso
- matrimonio simulato -
25 atti
m pl1) акты2) сделки3) действия- atti della causacompiere atti contro la decenza — совершать поступки, нарушающие приличия
- atti di commercio
- atti di concerto
- atti di disobbedienza civile
- atti di fellonia
- atti di gestione
- atti giudiziari
- atti di guerra
- atti istruttori
- atti di libidine
- atti di libidine violenti
- atti osceni
- atti ostili
- atti processuali
- atti sessuali con minorenne
- atti dello stato civile -
26 ufficiale
1.официальный; должностной2. m1) офицер2) чиновник; должностное лицо•- ufficiale giudiziario
- ufficiale di polizia giudiziaria
- ufficiale pubblico
- ufficiale di stato civile -
27 SC
1) сокр. от sacra congregazione религиозная община2) сокр. от sacro collegio кардинальская коллегия4) сокр. от stato civile гражданское состояние5) сокр. от Suprema Corte (di cassazione) Верховный (кассационный) суд -
28 ufficiale
I aggофициальный; должностнойrecarsi / trovarsi in visita ufficiale — отправиться / находиться с официальным визитомSyn:II m1) офицерufficiale di carriera / effettivo — кадровый офицерufficiale di rotta ав., мор. — штурманufficiali generali — командный составufficiali superiori / inferiori — старший / младший офицерский составufficiale postale — 1) чиновник / представитель почтового ведомства 2) (также ufficiale di posta ист.) станционный смотрительufficiale di stato civile — мэр; служащий / работник мэрииufficiale giudiziario — судебный исполнитель3)cavaliere ufficiale ист. — кавалер( рыцарского) ордена -
29 ЗАГС
-
30 регистрация
ж.registrazione; immatricolazioneрегистрация брака — registrazione del matrimonio presso l'ufficio di stato civile -
31 регистрировать
несов. Вregistrare vt, immatricolare vt; regolarizzare vtрегистрировать фабричную марку / патент — depositaremarchio di fabbrica / il brevetto> регистрировать корреспонденцию — registrare / protocollare la corrispondenzaрегистрировать правонарушителей — schedare i delinquentiрегистрировать брак — registrare il matrimonio presso l'ufficio di stato civile -
32 ufficiale
ufficiale I agg официальный; должностной in modo ufficiale -- официально visita ufficiale -- официальный визит recarsi in visita ufficiale -- отправиться с официальным визитом ufficiale II m 1) офицер ufficiale di carriera-- кадровый офицер ufficiale di rotta aer, mar -- штурман ufficiali generali -- командный состав ufficiali superiori -- старший офицерский состав 2) (тж pubblico ufficiale) чиновник; должностное лицо ufficiale postale а) чиновник <представитель> почтового ведомства б) (тж ufficiale di posta) st станционный смотритель ufficiale sanitario -- работник <представитель> органов здравоохранения ufficiale di stato civile -- мэр; служащий <работник> мэрии ufficiale di gara sport -- спортивный комиссар( на соревнованиях) ufficiale giudiziario -- судебный исполнитель 3) cavaliere ufficiale st -- кавалер( рыцарского) ордена -
33 ufficiale
ufficiale I agg официальный; должностной in modo ufficiale — официально visita ufficiale — официальный визит recarsi [trovarsi] in visita ufficiale — отправиться [находиться] с официальным визитом ufficiale II m 1) офицер ufficiale di carriera -
34 atto
1.способный к...; годный к...- atto a fare
- atto al lavoro 2. m1) акт2) действие; поступокall'atto pratico — на практике, практически
dare atto — официально признать что-л.
mettere in atto — осуществить что-л.
prendere atto di qc. — устанавливать факт, отмечать факт; принимать факт к сведению
3) сделка•- atto d'adozione
- atto di aggressione
- atto amministrativo
- atto d'appello
- atto di appropriazione
- atto arbitrario
- atto autentico
- atto d'autorità
- atto autoritativo
- atto avente forza di legge
- atto di cessione
- atto di citazione
- atto consensuale
- atto costitutivo
- atto costitutivo di società
- atto criminale
- atto dannoso
- atto di decesso
- atto demenziale
- atto di disposizione patrimoniale
- atto di donazione
- atto esecutorio
- atto flagrante
- atto fraudolento
- atto giuridico
- atto giurisdizionale
- atto di giustizia
- atto di governo
- atto illecito
- atto illegale
- atto illegittimo
- atto invalido
- atto legale
- atto legislativo
- atto di matrimonio
- atto di morte
- atto motivato dell'autorità giudiziaria
- atto di nascita
- atto normativo
- atto notarile
- atto di notorietà
- atto notorio
- atto osceno
- atto ostile
- atto di procura
- atto protestatario
- atto di protesto
- atto pubblico
- atto punibile
- atto ricognitivo
- atto di sabotaggio
- atto di stato civile
- atto ufficiale
- atto unilaterale
- atto di violenza
- atto volitivo
- atto di volontà
- atto volontario -
35 falsificazione
-
36 registro
mкнига записей, реестр; ведомость; регистр- registro degli artigiani
- registro delle cauzioni
- registro elettorale
- registro degli esercenti il commercio
- registro delle fatture emesse
- registro delle firme
- registro fondiario
- registro giornaliero
- registro delle imprese
- registro internazionale
- registro delle ipoteche
- registro dei marchi
- registro dei matrimoni
- registro delle nascite
- registro navale
- registro nazionale
- registro notarile
- registro del personale
- registro pubblico
- registro dei reclami
- registro dello stato civile
- registro delle udienze dibattimentali -
37 ufficio
m1) должность; служебная обязанность2) офис; отдел; ведомство; управление; бюро; контора; агентство•- ufficio anagrafico
- ufficio dei brevetti
- ufficio dei cambi
- ufficio del catasto
- ufficio di collocamento
- ufficio comunale
- ufficio consolare
- ufficio di consulenza
- ufficio contabile
- ufficio di contabilità
- ufficio doganale
- ufficio elettorale
- ufficio finanziario
- ufficio del giudice
- ufficio di giudice
- ufficio informazioni
- ufficio legale
- ufficio di ministro
- ufficio personale
- ufficio del protocollo
- ufficio pubblico
- ufficio dei registri immobiliari
- ufficio per le relazioni con il pubblico
- ufficio dello stato civile
- ufficio stampa
- ufficio tavolare
- ufficio tecnico
- ufficio tributario
- ufficio vendite -
38 OSC
сокр.общ. Ordinanza del 28 aprile 2004 sullo stato civile (Декрет о записи актов гражданского состояния от 28 апреля 2004г. в Швейцарии) -
39 parte
f.1.1) (pezzo) часть; доля; кусок (m.), порцияfare le parti — делить (между + strum.)
2) (luogo) сторона, бок (m.), край (m.)furono attaccati da tutte le parti — их атаковали со всех сторон; b) (dappertutto) везде, повсюду (везде и повсюду)
da nessuna parte — a) (stato in luogo) нигде; b) (moto a luogo) никуда
da questa parte, signori! — (прошу) сюда, господа!
fammi sapere se passi da queste parti! — объявись, когда будешь в наших местах!
3) (fazione) партияera un uomo della parte avversa — он был не свой (чужой, враг, противник)
è di parte — он пристрастен (необъективен, цепляется за свои идеи)
spirito di parte — пристрастность (необъективность, фанатическая приверженность своим убеждениям)
parte civile — истец (m.) (истица f.)
5) (teatr.) роль, (mus.) партияcome al solito fece la parte del guastafeste — он, как всегда, всем испортил настроение
6) (funzione) дело (n.)2.•◆
parti intime (parti basse) — (ant., scherz.) срамные местаle parti comuni — (in un condominio) места общего пользования
in parte — частично (отчасти) (avv.)
prendere parte a qc. — участвовать (принимать участие) в + prepos.
far parte di — входить в + acc. (быть членом + gen.)
mettere a parte di qc. — поставить в известность о + prepos.
non so da che parte cominciare — не знаю, с чего начать
da una parte sono contento, dall'altra no — с одной стороны я доволен, с другой нет
a parte — a) отдельно (особо) (avv.)
questo è un problema a parte! — это особь статья!; b) (teatr.) в сторону; c) (prep.) кроме + gen.
a parte il guadagno, ci vuole anche la soddisfazione — помимо денег, хочется получать удовлетворение от работы
a parte il fatto che... — помимо (если не считать) того, что...
a parte il fatto che è tardi, non ho una gran voglia di uscire — помимо того, что уже поздно, мне вообще не хочется никуда ходить сегодня
da un anno a questa parte — вот уже год, как...
deve il suo successo parte alla bravura e parte alla fortuna — своим успехом он обязан отчасти своему таланту, а отчасти везению
non si sa mai da che parte prenderlo — не знаешь, с какого боку к нему подступиться
mettere da parte — a) отложить в сторону; b) (risparmiare) сэкономить (gerg. заначить)
io, da parte mia,... — я, со своей стороны,... (что касается меня,...)
è uno senz'arte né parte — у него ни кола, ни двора
l'ho messa da qualche parte, la chiave, ma non la trovo — не помню, куда я положил ключ
3.• -
40 война
ж.объявить войну — dichiarare la guerraвести войну — condurre la guerraпойти на войну — andare in guerra; partire per la guerra; andare soldatoразвязать войну — scatenare la guerraвернуться с войны — tornare dalla guerraвступать в войну — entrare in guerraидет война — è guerra; siamo in guerraна войне как на войне — à la guerre comme à la guerre фр.2) перен. guerra, lottaобъявить войну бюрократии — dichiarare la guerra alla burocrazia3) студ. жарг. premilitare f••горячая война — guerra calda / guerreggiata
См. также в других словарях:
stato (1) — {{hw}}{{stato (1)}{{/hw}}s. m. 1 Lo stare, lo stare fermo: verbi di stato e verbi di moto. 2 Modo di essere, di trovarsi: lo stato delle cose; lo stato del mondo; essere in uno stato pietoso; SIN. Condizione. 3 Modo di vivere, di persone o… … Enciclopedia di italiano
stato — sta/to (1) s. m. 1. modo di essere, condizione, grado, situazione, fase, termini, salute, sorte □ (di una situazione, di una trattativa) punto 2. modo di vivere □ condizione economica □ posizione sociale 3. classe sociale, ceto, categoria … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
civile — {{hw}}{{civile}}{{/hw}}A agg. 1 Pertinente al cittadino in quanto membro di uno Stato o di una comunità politica: istituzioni civili | Vita –c, vivere –c, convivenza –c, complesso dei rapporti fra cittadini, e delle norme che li regolano | Valore … Enciclopedia di italiano
stato — 1stà·to s.m. FO 1. modo di essere temporaneo o permanente, situazione, condizione: lo stato delle cose, riportare qcs. allo stato originario; particolare condizione fisiologica o psicologica: essere in stato di ubriachezza, di euforia, di… … Dizionario italiano
stato — s.m. [lat. status us condizione, posizione, stabilità ]. 1. [modo di essere temporaneo o permanente di cosa o persona: in buono, cattivo s. ; s. di benessere ] ▶◀ condizione, situazione. ● Espressioni: stato d animo [condizione psicofisica dell… … Enciclopedia Italiana
civile — [dal lat. civilis ]. ■ agg. 1. (giur.) [di cittadino, dei cittadini, considerati come parte d uno stato e con particolare riguardo alla loro convivenza: diritto c. ; codice c. ; diritti c. ] ▶◀ (non com.) civico. 2. [di guerre o discordie,… … Enciclopedia Italiana
civile — ci·vì·le agg., s.m. FO 1. agg., del cittadino, dei cittadini, in quanto membri di una collettività, di uno stato: società civile, istituzioni civili, libertà civili, virtù civili | in contrapposizione a militare o religioso: autorità civili,… … Dizionario italiano
Corpo Forestale dello Stato — CFS Station Mongiana (Kalabrien) … Deutsch Wikipedia
État civil — Droit des personnes | Personnalité juridique en France : Personne physique et morale Acquisition de la personnalité : Naissance Perte de la personnalité : Absence, Disparition, Mort … Wikipédia en Français
trovatello — {{hw}}{{trovatello}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Bambino iscritto allo stato civile come figlio di ignoti, o lasciato in un istituto di pubblica assistenza senza essere stato denunciato allo stato civile … Enciclopedia di italiano
interno — /in tɛrno/ [dal lat. internus, der. di inter entro, tra ]. ■ agg. 1. a. [che sta dentro: la parte i. della casa ] ▶◀ di dentro, interiore. ◀▶ di fuori, esteriore, esterno. ↑ superficiale. b. (geogr.) [di territorio e sim., che non ha sbocco al… … Enciclopedia Italiana