-
21 trial
{'traiəl}
1. изпитание, опит, проба, изпробване
on TRIAL на/за/при изпробване
TRIAL and error опитване на различни методи, за да се получи желаният резултат
to give someone /something a TRIAL опитвам/изпробвам/изпитвам някого/нещо
to put on/to TRIAL изпробвам, подлагам на изпробване
TRIAL of изпитване/изпробване на (cuла, търпение и пр.)
2. attr пробен (за noлет, поръчка, брак и пр.)
3. сп. опит, предварително състезание
4. прен. неприятно/досадно нещо, трудност, несгода, изпитание
his deafness is a great TRIAL to him глухотата му e голямо бреме за него
he is a great TRIAL to his parents той създава големи неприятности на родителите си
5. съдебно дирене, процес
state TRIAL съд на политически/държавни престъпници
civil TRIAL гражданско дело
criminal TRIAL углавно дело
to be/go on TRIAL (for), to stand (one's) TRIAL подсъдим съм, съдят ме (за)
to bring to TRIAL, to put on TRIAL, to put/bring up for TRIAL давам под съд, съдя (някого)* * *{'traiъl} n 1. изпитание, опит, проба, изпробване; on trial на/за/п* * *съдене; опит; пробен; проба; процес; дело;* * *1. attr пробен (за noлет, поръчка, брак и пр.) 2. civil trial гражданско дело 3. criminal trial углавно дело 4. he is a great trial to his parents той създава големи неприятности на родителите си 5. his deafness is a great trial to him глухотата му e голямо бреме за него 6. on trial на/за/при изпробване 7. state trial съд на политически/държавни престъпници 8. to be/go on trial (for), to stand (one's) trial подсъдим съм, съдят ме (за) 9. to bring to trial, to put on trial, to put/bring up for trial давам под съд, съдя (някого) 10. to give someone /something a trial опитвам/изпробвам/изпитвам някого/нещо 11. to put on/to trial изпробвам, подлагам на изпробване 12. trial and error опитване на различни методи, за да се получи желаният резултат 13. trial of изпитване/изпробване на (cuла, търпение и пр.) 14. изпитание, опит, проба, изпробване 15. прен. неприятно/досадно нещо, трудност, несгода, изпитание 16. сп. опит, предварително състезание 17. съдебно дирене, процес* * *trial[´traiəl] n 1. изпитание, опит, проба; on \trial на изпитание (изпробване); на стаж; by way of \trial за проба; by \trial and error налучквайки, наслуки; учейки се от грешките си; to give s.th. a \trial, to make the \trial of s.th. опитвам (правя опит с) нещо; вземам за изпитателен срок; to put on \trial изпробвам; подлагам на сериозно изпитание; to make a \trial of s.o.'s patience поставям на изпитание търпението на някого; field \trial изпитание при полеви ( експлоатационни) условия; 2. юрид. процес, съдебно дирене; съд; state \trial съд на държавни престъпници; civil \trial гражданско дело; criminal \trial углавно дело; \trial judge ам. съдия от първа инстанция; to bring to \trial, to put on \trial давам под съд, съдя; to stand (o.'s) \trial подсъдим съм, под съд съм; \trial at bar разглеждане на делото в пълен състав на съда; \trial on indictment съдебно дело по обвинителен акт; \trial without pleadings процес без писмени заявления; \trial by battle ист. божи съд чрез единоборство; \trial by ordeal ист. божи съд чрез ордалия; 3. прен. несгода, притеснение, неволя; изпитание; that child is a great \trial to his parents това дете е цяло наказание за родителите си; 4. сп. опит; 5. attr пробен, изпитателен; \trial experiment предварителен опит, пробно изследване; \trial lenses стъкла за изпитване на зрението; \trial period изпитателен срок; \trial trip пробно плаване; прен. експеримент, опит; \trial run първи опит; тестово изпитание на нов автомобил. -
22 state
̈ɪsteɪt I
1. сущ.
1) состояние, положение in a good state of repair ≈ требующий починки in a highly nervous state ≈ в сильном возбуждении moribund state ≈ предсмертное состояние nervous state ≈ нервное состояние poor state ≈ плохое состояние weakened state ≈ ослабленное состояние Things were in an untidy state. ≈ Все было в беспорядке. What a state you are in! разг. ≈ В каком вы виде! comatose state financial state gaseous state liquid state mental state solid state transitional state unconscious state
2) строение, структура, форма gaseous state of water ≈ газообразное состояние воды Syn: structure
3) положение, ранг Syn: rank, class
4) богатство, великолепие, пышность, роскошь;
парадность, помпа Syn: brilliance
2), glory
1.
3), grandeur
1), lordliness
1), magnificence, pomp, radiance
2), shine
1.
3), splendour
2) ∙ Don't get into a state! разг. ≈ Не заводись! in a state
2. прил. парадный;
торжественный state call ≈ официальный визит Syn: solemn, ceremonial
3. гл.
1) заявлять, утверждать Syn: say
2) устанавливать, точно определять
3) констатировать;
формулировать;
излагать
4) мат. формулировать, выражать знаками II
1. сущ.
1) государство, страна to establish, found, set up a state ≈ создать государство to govern, rule a state ≈ управлять, править государством secular state ≈ светское государство sovereign state ≈ суверенное государство member state ≈ государство - член какой-л. организации buffer state ≈ буферное государство client state ≈ зависимое государство, государство-клиент, сателлит garrison state ≈ военная диктатура puppet state ≈ марионеточное государство welfare state ≈ "государство всеобщего благосостояния" (с системой социального обеспечения, бесплатным обучением и т. п.) Syn: commonwealth
2) штат free state ≈ свободный штат (штат, в котором рабство было запрещено еще до войны между Севером и Югом)
2. прил.
1) государственный Syn: national, public
2) амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal) (тк. в ед. ч.) состояние, положение - normal * нормальное состояние - * of decay состояние упадка - * of siege осадное положение - * of war состояние войны - * of affairs положение дел - * of the case обстоятельство дела - * of the facts фактическое положение дел /вещей/ - * of health состояние здоровья - * of mind душевное состояние;
умонастроение - * of excitement состояние возбуждения, возбужденное состояние - * of play счет( в крикете) ;
соотношение сил( спорящих сторон и т. п.) ;
шансы на успех строение, структура - gaseous * of water газообразное состояние воды общественное положение, особ. высокое;
сословная принадлежность - persons in every * of life люди разного звания /общественного положения/ - the * he is surrounded with его общественная среда - in a style befitting his * как подабает человеку его положения великолепие, пышность;
помпа, парадность - * apartments парадные покои (для особо торжественных случаев) - * call (разговорное) официальный визит - the * coach королевская парадная карета - * entry торжественное появление - * occasion торжественный случай - to arrive in great * прибыть с большой помпой - to lie in * быть выставленным для торжественного прощания (о покойнике) - to receive in * устраивать торжественный прием - to live in great * жить широко /на широкую ногу/ напряженное или возбужденное состояние - to be in a * быть в затруднении или в волнении - to work oneself into a * взвинтить себя - he was in guite a * about it он был очень взволнован этим - in a great * в большом волнении, в возбужденном состоянии - now don't get into a *! пожалуйста, не выходите из себя! - what a * you are in! в каком виде! состояние (полиграфия) корректурный оттиск гравюры излагать;
заявлять;
формулировать - to * the question излагать вопрос - to * a case (юридическое) формулировать спорные вопросы по делу - to * an account дать отчет - the plaintiff *d his case истец изложил суть своей жалобы - * your case! изложите свои соображения - he *d Verner's law with great lucidity он очень ясно изложил закон Вернера констатировать, утверждать - he positively *d that he had never seen the accused man он решительно утверждал, что никогда не видел обвиняемого устанавливать;
точно определять - to * the time for a meeting назначить время собрания - this condition was expressly *d это условие было особо оговорено (редкое) помещать, располагать, размещать государство - federal * федеративное государство - aggressor * государство-агрессор - delinquent * (дипломатическое) государство-правонарушитель - *s parties( to a treaty) (дипломатическое) государства - участники (договора) - a * within a * государство в государстве - reasons of * государственные соображения - Department of S. государственный департамент;
министерство иностранных дел США - States of the Church, Papal States (историческое) папское государство, папские владения государственный аппарат государственная власть;
светская (нецерковная власть) - Church and S. церковь и государство (S.) (разговорное) госдепартамент( США) - to clear the project with S. согласовать программу с госдепартаментом штат - the S. of Texas штат Техас - free *s (историческое) свободные штаты - Confederate States (историческое) Конфедерация южных штатов (the States) (разговорное) Соединенные Штаты Америки государственный - * service государственная служба - * boundary государственная граница - * law государственное право - * treaty государственный договор - * capitalism государственный капитализм - * secret государственная тайна - * business дело государственной важности - * prisoner лицо, осужденное за политическое преступление, политический заключенный - * crime государственное или политическое преступление - * criminal государственный преступник( обыкн. S.) (американизм) относящийся к штату - S. law право штата, закон штата - S. legislature законодательный орган штата - S. prison тюрьма штата (в США) - S. flower цветок как эмблема какого-л. штата (утверждаются в законодательном порядке) adoptive ~ страна пребывания allied ~ союзническая держава belligerent ~ государство, находящееся в состоянии войны border ~ (амер.) пограничный штат buffer ~ буферное государство central ~ центральный штат coastal ~ прибрежный штат common ~ известное состояние conquering ~ завоевательное государство constituent ~ составная страна constitutional ~ конституционное государство contracting ~ договаривающееся государство corporate ~ корпоративное государство (фашистского типа) current ~ текущее состояние demented ~ слабоумие in a ~ в волнении, в возбуждении;
to work oneself into a state взвинтить себя;
don't get into a state! разг. не заводись! empty ~ состояние незанятости federal ~ федеральное государство federal ~ федерация foreign ~ иностранное государство frontline ~ прифронтовое государство guarantor ~ государство-поручитель host ~ государство-устроитель (конференции и т.п.) in a ~ в беспорядке in a ~ в волнении, в возбуждении;
to work oneself into a state взвинтить себя;
don't get into a state! разг. не заводись! in a ~ в затруднении ~ положение, ранг;
in a style befitting his state как подобает человеку его положения;
persons in every state of life люди разного звания state великолепие, пышность;
in state с помпой;
to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике) ;
to receive in state устраивать торжественный прием insane ~ состояние безумия insular ~ островное государство intermediate ~ промежуточное государство legal ~ правовое государство state великолепие, пышность;
in state с помпой;
to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике) ;
to receive in state устраивать торжественный прием militaristic ~ военное государство nation ~ национальное государство no-queue ~ отсутствие очереди nonequilibrium ~ состояние неравновесия occupied ~ состояние занятости ~ положение, ранг;
in a style befitting his state как подобает человеку его положения;
persons in every state of life люди разного звания police ~ полицейское государство process ~ вчт. состояние процесса processor ~ вчт. состояние процессора protected ~ государство-протекторат queueing ~ образование очереди ready ~ вчт. состояние готовности state великолепие, пышность;
in state с помпой;
to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике) ;
to receive in state устраивать торжественный прием riparian ~ прибрежное государство signatory ~ подписавшаяся страна signatory ~ подписавшееся государство signatory ~ страна, подписавшая документ stable ~ устойчивое состояние state великолепие, пышность;
in state с помпой;
to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике) ;
to receive in state устраивать торжественный прием ~ выражать ~ высказывать ~ государственный;
state business дело государственной важности;
state prisoner государственный преступник;
state trial суд над государственным преступником ~ государственный ~ государственный аппарат ~ (тж. S.) государство ~ государство ~ заявлять, утверждать ~ заявлять, сообщать, указывать, излагать, формулировать, констатировать, утверждать ~ заявлять ~ излагать ~ констатировать;
формулировать;
излагать;
to state one's case изложить свое дело ~ констатировать ~ общественное положение ~ амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal) ;
State rights автономия отдельных штатов США;
State Board of Education управление по делам образования в штате ~ относящийся к штату ~ парадный;
торжественный;
state coach парадная карета;
state call разг. официальный визит ~ положение, состояние ~ положение, ранг;
in a style befitting his state как подобает человеку его положения;
persons in every state of life люди разного звания ~ положение ~ вчт. режим ~ сообщать ~ состояние;
state of mind душевное состояние;
state of health состояние здоровья;
things were in an untidy state все было в беспорядке ~ состояние ~ вчт. состояние ~ строение, структура, форма ~ строение ~ структура ~ точно определять ~ указывать ~ устанавливать, точно определять;
this condition was expressly stated это условие было специально оговорено ~ устанавливать ~ утверждать ~ формулировать ~ мат. формулировать, выражать знаками ~ штат ~ штат (в США) ~ штат ~ aids for industrial and service enterprises государственная помощь для предприятий промышленности и сферы услуг ~ амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal) ;
State rights автономия отдельных штатов США;
State Board of Education управление по делам образования в штате ~ государственный;
state business дело государственной важности;
state prisoner государственный преступник;
state trial суд над государственным преступником ~ парадный;
торжественный;
state coach парадная карета;
state call разг. официальный визит ~ парадный;
торжественный;
state coach парадная карета;
state call разг. официальный визит ~ in detail точно определять ~ of affairs положение дел ~ of alarm состояние боевой готовности ~ состояние;
state of mind душевное состояние;
state of health состояние здоровья;
things were in an untidy state все было в беспорядке ~ of law правовое положение ~ of martial law военное положение ~ состояние;
state of mind душевное состояние;
state of health состояние здоровья;
things were in an untidy state все было в беспорядке ~ of mind душевное состояние ~ of mind умонастроение ~ of the art pat. существующий уровень техники ~ of the evidence дача показаний ~ of the market состояние рынка ~ of trade состояние торговли ~ of war состояние войны ~ государственный;
state business дело государственной важности;
state prisoner государственный преступник;
state trial суд над государственным преступником ~ амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal) ;
State rights автономия отдельных штатов США;
State Board of Education управление по делам образования в штате ~ государственный;
state business дело государственной важности;
state prisoner государственный преступник;
state trial суд над государственным преступником stationary ~ устойчивое состояние succession ~ состояние правопреемства supervisor ~ вчт. режим супервизора suspended ~ вчт. состояние ожидания task ~ вчт. состояние задачи terminal ~ вчт. окончательное состояние ~ состояние;
state of mind душевное состояние;
state of health состояние здоровья;
things were in an untidy state все было в беспорядке ~ устанавливать, точно определять;
this condition was expressly stated это условие было специально оговорено totalitarian ~ тоталитарное государство transitory ~ быстро меняющееся состояние tutelage ~ государство, находящееся под опекой up ~ вчт. работоспособное состояние user ~ вчт. режим пользователя vassal ~ вассальное государство victorious ~ победоносное государство wait ~ вчт. период ожидания welfare ~ государство всеобщего благосостояния welfare: the Welfare State полит. "государство всеобщего благосостояния";
welfare work мероприятия по улучшению бытовых условий( неимущих и т. п.) ;
благотворительность what a ~ you are in! разг. в каком вы виде! in a ~ в волнении, в возбуждении;
to work oneself into a state взвинтить себя;
don't get into a state! разг. не заводись! -
23 state
{steit}
I. 1. състояние, положение, условия
married STATE задоменост
single STATE незадоменост, ергенство, моминство
STATE of affairs/things (сегашното) положение на нещaта, ситуация, обстановка
STATE of emergency извънредно положение
STATE of health здравословно състояние
STATE of mind душевно състояние
STATE of war положение на война
in a bad STATE of repair съвсем разнебитен
in a STATE разг. в крайно неспретнат вид, раздърпан, мръсен, развълнуван, разтревожен, извън себе си, не на себе си
2. (високо) социално положение, ранг, класа
in a style befitting his STATE както подобава на човек с неговото положение/от неговия ранг
3. стадий, състояние
larval STATE ларвовиден стадий
gaseous STATE газообразно състояние
STATE of play крикет резултат
прен. съотношение на силите (между две спорещи и пр. странu)
4. великолепие, пищност, разкош, тържественост, помпозност
in (great) STATE (много) тържествено
occasion of STATE тържествен случай
to lie in STATE изложен съм за поклонение (за мъртвец)
II. a официален, тържествен, параден, церемониален
STATE ceremony/visit официално тържество/посещение
STATE opening тържествено откриване (на парламент и пр.)
STATE coach кралска каляска
STATE call разг. официално посещение/визита
III. 1. излагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, обявявам, съобщавам, формулирам
to STATE one's case излагам доводите си
it is STATEd that казва се/твърди се, че
2. определям, посочвам, уточнявам, упоменавам
3. мат. изразявам с условни знаци
IV. 1. STATE държава
matters of STATE държавни работи
2. щат
STATE s General ист. Генералните щати
V. 1. държавен
STATE trial политически процес
STATE Department Министерството на външните работи на САЩ
STATE prisoner, prisoner of STATE политически затворник
STATE service държавна служба
2. ам. отнасящ се до отделен щат
STATE's Rights автономия на отделните сев. ам. щати* * *{steit} n 1. състояние, положение, условия; married state задоменос(2) {steit} а официален, тържествен, параден, церемониален; state c{3} {steit} v 1. излагам, изразявам, казвам; изявявам; заявявам{4} {steit} n 1. S. държава; matters of S. държавни работи; 2. {5} {steit} а 1. държавен; state trial политически процес; S. Depar* * *хал; форма; чин; щат; състояние; уговарям; тържественост; ранг; обявявам; определям; официален; посочвам; апарат; разкош; заявявам; държава; казвам;* * *1. (високо) социално положение, ранг, класа 2. gaseous state газообразно състояние 3. i. състояние, положение, условия 4. ii. a официален, тържествен, параден, церемониален 5. iii. излагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, обявявам, съобщавам, формулирам 6. in (great) state (много) тържествено 7. in a bad state of repair съвсем разнебитен 8. in a state разг. в крайно неспретнат вид, раздърпан, мръсен, развълнуван, разтревожен, извън себе си, не на себе си 9. in a style befitting his state както подобава на човек с неговото положение/от неговия ранг 10. it is stated that казва се/твърди се, че 11. iv. state държава 12. larval state ларвовиден стадий 13. married state задоменост 14. matters of state държавни работи 15. occasion of state тържествен случай 16. single state незадоменост, ергенство, моминство 17. state call разг. официално посещение/визита 18. state ceremony/visit официално тържество/посещение 19. state coach кралска каляска 20. state department Министерството на външните работи на САЩ 21. state of affairs/things (сегашното) положение на нещaта, ситуация, обстановка 22. state of emergency извънредно положение 23. state of health здравословно състояние 24. state of mind душевно състояние 25. state of play крикет резултат 26. state of war положение на война 27. state opening тържествено откриване (на парламент и пр.) 28. state prisoner, prisoner of state политически затворник 29. state s general ист. Генералните щати 30. state service държавна служба 31. state trial политически процес 32. state's rights автономия на отделните сев. ам. щати 33. to lie in state изложен съм за поклонение (за мъртвец) 34. to state one's case излагам доводите си 35. v. държавен 36. ам. отнасящ се до отделен щат 37. великолепие, пищност, разкош, тържественост, помпозност 38. мат. изразявам с условни знаци 39. определям, посочвам, уточнявам, упоменавам 40. прен. съотношение на силите (между две спорещи и пр. странu) 41. стадий, състояние 42. щат* * *state [steit] I. n 1. състояние, положение, условия; married \state задоменост; single \state незадоменост, ергенство, моминство; \state of affairs ( play) положение (на нещата), ситуация; \state of health здравословно състояние; \state of mind душевно състояние; \state of war състояние на война; военно положение; in a \state of в състояние на; what a \state you are in! на какво си заприличал; he was in quite a \state about it той бе много развълнуван (угрижен, обезпокоен) от това; not in a fit \state to не в състояние да; прекалено разстроен (болен), за да; 2. положение, пост, чин, сан, ранг; 3. великолепие, разкош, пищност, блясък, церемониалност, тържественост; in ( great) \state много тържествено; to lie in \state изложен съм за поклонение (за мъртвец); to receive in \state уреждам тържествен прием; 4. ост. трон (и chair of \state); балдахин над трон; II. adj официален, тържествен, параден; \state ceremony ( visit) официално тържество (посещение); \state occasion, occasion of \state тържествен случай; III. v 1. излагам, изказвам, предлагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, представям, обявявам, съобщавам, формулирам; to \state o.'s case казвам каквото имам да казвам; излагам доводите си; to \state o.'s view излагам гледището си (on); 2. определям, посочвам, уговарям, уточнявам; please, \state your name and address моля, посочете вашето име и адрес; 3. мат. формулирам, изразявам с условни знаци; VI. state n 1. (S.) държава; matters of S. държавни дела; 2. щат; the United States of America Съединените (северноамерикански) американски щати; States General ист. Генералните щати; 3. pl законодателно тяло в Джърси и Гърнзи; V. adj 1. държавен; \state criminal политически престъпник; S. Department Държавен департамент, министерството на външните работи на САЩ; \state prisoner лице, арестувано за углавно престъпление; политически престъпник; \state service държавна служба; \state trial съдене на политически престъпник; 2. (в САЩ) който се отнася до отделен щат (за разлика от federal); S. rights автономията на отделните северноамерикански щати. -
24 state
[̈ɪsteɪt]adoptive state страна пребывания allied state союзническая держава belligerent state государство, находящееся в состоянии войны border state (амер.) пограничный штат buffer state буферное государство central state центральный штат coastal state прибрежный штат common state известное состояние conquering state завоевательное государство constituent state составная страна constitutional state конституционное государство contracting state договаривающееся государство corporate state корпоративное государство (фашистского типа) current state текущее состояние demented state слабоумие in a state в волнении, в возбуждении; to work oneself into a state взвинтить себя; don't get into a state! разг. не заводись! empty state состояние незанятости federal state федеральное государство federal state федерация foreign state иностранное государство frontline state прифронтовое государство guarantor state государство-поручитель host state государство-устроитель (конференции и т.п.) in a state в беспорядке in a state в волнении, в возбуждении; to work oneself into a state взвинтить себя; don't get into a state! разг. не заводись! in a state в затруднении state положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием insane state состояние безумия insular state островное государство intermediate state промежуточное государство legal state правовое государство state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием militaristic state военное государство nation state национальное государство no-queue state отсутствие очереди nonequilibrium state состояние неравновесия occupied state состояние занятости state положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания police state полицейское государство process state вчт. состояние процесса processor state вчт. состояние процессора protected state государство-протекторат queueing state образование очереди ready state вчт. состояние готовности state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием riparian state прибрежное государство signatory state подписавшаяся страна signatory state подписавшееся государство signatory state страна, подписавшая документ stable state устойчивое состояние state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием state выражать state высказывать state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником state государственный state государственный аппарат state (тж. S.) государство state государство state заявлять, утверждать state заявлять, сообщать, указывать, излагать, формулировать, констатировать, утверждать state заявлять state излагать state констатировать; формулировать; излагать; to state one's case изложить свое дело state констатировать state общественное положение state амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате state относящийся к штату state парадный; торжественный; state coach парадная карета; state call разг. официальный визит state положение, состояние state положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания state положение state вчт. режим state сообщать state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state состояние state вчт. состояние state строение, структура, форма state строение state структура state точно определять state указывать state устанавливать, точно определять; this condition was expressly stated это условие было специально оговорено state устанавливать state утверждать state формулировать state мат. формулировать, выражать знаками state штат state штат (в США) state штат state aids for industrial and service enterprises государственная помощь для предприятий промышленности и сферы услуг state амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником state парадный; торжественный; state coach парадная карета; state call разг. официальный визит state парадный; торжественный; state coach парадная карета; state call разг. официальный визит state in detail точно определять state of affairs положение дел state of alarm состояние боевой готовности state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state of law правовое положение state of martial law военное положение state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state of mind душевное состояние state of mind умонастроение state of the art pat. существующий уровень техники state of the evidence дача показаний state of the market состояние рынка state of trade состояние торговли state of war состояние войны state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником state амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником stationary state устойчивое состояние succession state состояние правопреемства supervisor state вчт. режим супервизора suspended state вчт. состояние ожидания task state вчт. состояние задачи terminal state вчт. окончательное состояние state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state устанавливать, точно определять; this condition was expressly stated это условие было специально оговорено totalitarian state тоталитарное государство transitory state быстро меняющееся состояние tutelage state государство, находящееся под опекой up state вчт. работоспособное состояние user state вчт. режим пользователя vassal state вассальное государство victorious state победоносное государство wait state вчт. период ожидания welfare state государство всеобщего благосостояния welfare: the Welfare State полит. "государство всеобщего благосостояния"; welfare work мероприятия по улучшению бытовых условий (неимущих и т. п.); благотворительность what a state you are in! разг. в каком вы виде! in a state в волнении, в возбуждении; to work oneself into a state взвинтить себя; don't get into a state! разг. не заводись! -
25 trial
n1) випробування; проба; дослідto buy smth. on trial — купити щось на пробу
2) переживання, випробування; лиха пригода; спокуса3) причина невдоволення (роздратування)4) юр. судове слідство; судовий розгляд; суд, судовий процесto bring up smb. for (to) trial, to put smb. to (on) trial — притягати когось до суду
to stand one's trial, to come up for one's trial — перебувати під судом
5) спорт. спробаtrial shot — військ. контрольний постріл
6) геол. розвідкаtrial burst — військ. контрольна черга
trial court — амер. суд першої інстанції
trial flight — ав. пробний політ
trial judge — суддя, який бере участь у розгляді справи
trial load — тех. пробне навантаження
* * *I n1) випробування, пробаtrial of strength — проба /випробування/ сили
to enter into a trial of strength with smb — мірятися силою з ким-н.
gun /firing/ trials — війск. вогняні випробування ( зброї)
to proceed by trial and error — діяти методом проб, помилок
to give smb; a trial — узяти кого-н. на випробування /на випробувальний срок/; on trial випробувальний термін, що проходить ( про людину)
bourgeois values themselves are placed on trial — перевірці піддаються найбуржуазніші цінності; узятий на пробу ( про предмет)
to buy smth on trial — купити що-н. на пробу
to take smth on trial — узяти що-н. на пробу; cпeц. випробування ( у теорії ймовірності); досвід ( у серії повторних дослідів)
2) переживання, випробування; пригодаthe trials and troubles of life — життєві випробування, хвилювання
people strengthened by trial — люди, загартовані випробуваннями
he has had many trials — йому довелося немало перенести, на його долю випали немало випробувань
3) причина незадоволеності або роздратуванняI fear you will find the piano next door a great trial — я боюся, що рояль в сусідній кімнаті буде вам дуже заважати
that child is a great trial to his parents — ця дитина - суще покарання для батьків; ця дитина завдає багато клопоту батькам
4) юp. ( судове) слідство; судовий розгляд; суд; слухання справиtrial for theft [for murder] — суд у справі про крадіжку [про вбивство]
trial by court martial — військовий суд, трибунал
reopening of the trial — відновлення справи за обставинами, що знов відкрилися
to move tor a new trial — подавати апеляцію, оскаржити вирок
to put smb to /on/ trial, to bring up smb for /to/ trial — привертати кого-н. до суду
to bring to trial — передавати ( справу) до суду
to be brought up to one's trial — знаходитись під слідством; справа, що слухається в суді; процес
civil [criminal] trial — цивільна [кримінальне]справа
the trial went unnoticed — судовий процес пройшов непоміченим /не викликав ніякої зацікавленості/
5) часто cпopт. спробаqualification /acceptance/ trial — залікова спроба
preliminary /development/ trial — попередня спроба
6) cпopт. попередні або відбіркові змагання (особливо на біговій доріжці, треку)7) гeoл. розвідкаII a1) пробнийtrial flight — aв. пробний політ
trial load — тex. пробне навантаження
trial balance — eк. пробний баланс
trial jump [run, throw] — cпopт. пробний стрибок [забіг, -е метання]; випробувальний
trial boring — розвідувальне буріння; контрольний
trial burst — війск. пристрілювальна /контрольна/ черга
trial shot — війск. пристрілювальний /контрольний/ постріл; що перевіряється; що проходить випробування
trial employee — службовець, що проходить випробувальний термін
trial judge — суддя, що бере участь в розгляді справи; що слухає в суді
III a; грам.trial testimony — свідчення свідків, що заслуховують в суді
-
26 trial
судебное разбирательство; судебный процесс; слушание дела по существу ( судом первой инстанции)to bring to trial — предать суду;
to conduct a trial — вести судебный процесс;
to delay a trial — затягивать судебный процесс;
to embarrass a trial — мешать судопроизводству;
to face [to go to] trial — предстать перед судом; стоять перед судом;
to hold a trial — вести судебный процесс;
to put (up)on trial — предать суду;
to reach trial — быть переданным в суд;
to safely go to trial — предстать перед судом при наличии процессуальных гарантий правосудия;
to save from trial — избавить от суда;
to send for trial — передать дело для слушания в суд;
to stand trial — отвечать перед судом;
to warrant trial — служить основанием для передачи дела в суд;
- trial at bar(up)on trial — во время или после судебного разбирательства;
- trial at common law
- trial at equity
- trial at nisi prius
- trial at statutory law
- trial by a court
- trial by battle
- trial by certificate
- trial by certificate-certiorari
- trial by compurgation
- trial by examination
- trial by inspection
- trial by jury
- trial by physical ordeal
- trial by ordeal
- trial by record
- trial by the country
- trial de novo
- essential to trial
- trial for a crime
- trial in absentia
- trial on the merits
- trial per pais
- trial per testes
- trial of challenges
- trial of facts
- trial of law
- trial of the issue
- abortive trial
- administrative trial
- adversary trial
- adversary criminal trial
- antitrust trial
- bench trial
- civil trial
- criminal trial
- due process trial
- early trial
- fair trial
- fair and impartial trial
- former trial
- framed-up trial
- frame-up trial
- House of Lords trial
- joint trial
- judicial trial
- jury trial
- jury trial by peers
- later trial
- legal trial
- major trial
- minor trial
- mock trial
- new trial
- open-court trial
- open trial
- original trial
- preliminary trial
- previous trial
- public trial
- second trial
- Senate trial
- speedy trial
- speedy and public trial
- staged trial
- state trial
- subsequent trial
- swift trial
- prior trial* * * -
27 trial
1. n испытание, проба2. n спец. испытание; опыт3. n переживание, испытание; злоключениеpeople strengthened by trial — люди, закалённые испытаниями
4. n причина недовольства или раздраженияI fear you will find the piano next door a great trial — я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
5. n юр. следствие; судебное разбирательство; суд; слушание делаtrial by court martial — военный суд, трибунал
trial by battle — ордалия, судебный поединок
placed on trial — передал суду; переданный суду
6. n юр. дело, слушаемое в суде; процесс7. n юр. спорт. часто попытка8. n юр. спорт. предварительные или отборочные соревнованияtrial balance — пробный баланс; предварительный баланс
9. n юр. геол. разведка10. a пробный11. a испытательный; проверочный12. a контрольный13. a проверяемый; проходящий испытанияtrial employee — служащий, проходящий испытательный срок
14. a участвующий в рассмотрении дела в суде15. a слушаемый в судеperson for trial — лицо, преданное суду
fugitive from trial — лицо, бежавшее из-под суда
on trial — на испытании; на испытание; под судом
16. a грам. тройственныйСинонимический ряд:1. experimental (adj.) experimental; experimentative; pilot; probationary; tentative; test; untried2. affliction (noun) affliction; burden; calvary; cross; crucible; grief; hardship; misery; misfortune; ordeal; sorrow; tribulation; visitation; woe3. attempt (noun) attempt; effort; endeavor; endeavour; hassle; offer; striving; struggle; try; undertaking4. bother (noun) bother; care; trouble; worry5. experiment (noun) analysis; assay; criterion; essay; examination; experiment; experimentation; proof; standard; test; testing; touchstone; trial and error; trial run6. litigation (noun) case; hearing; indictment; lawsuit; litigation; prosecution7. pain (noun) pain; thornАнтонимический ряд:refreshment; relief; trifle; triviality -
28 trial
I1. [ʹtraıəl] n1. 1) испытание, пробаtrial of strength - проба /испытание/ силы
to enter into a trial of strength with smb. - мериться силой с кем-л.
gun /firing/ trials - воен. огневые испытания ( оружия)
to give smth. a trial - испытывать /опробовать/ что-л.
to give smb. a trial - взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/
on trial - а) проходящий испытательный срок ( о человеке); found on trial to be incompetent - не выдержавший испытательного срока; bourgeois values themselves are placed on trial - проверке подвергаются сами буржуазные ценности; б) взятый на пробу ( о предмете); to buy smth. on trial - купить что-л. на пробу; to take smth. on trial - взять что-л. на пробу
2) спец. испытание ( в теории вероятностей); опыт (в серии повторных опытов)to get 6 successes in 9 trials - получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов
2. переживание, испытание; злоключениеpeople strengthened by trial - люди, закалённые испытаниями
he has had many trials - ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний
3. причина недовольства или раздраженияI fear you will find the piano next door a great trial - я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
that child is a great trial to his parents - этот ребёнок - сущее наказание для родителей; этот ребёнок доставляет родителям массу хлопот
4. юр.1) (судебное) следствие; судебное разбирательство; суд; слушание делаtrial for theft [for murder] - суд по делу о воровстве [об убийстве]
trial by court martial - военный суд, трибунал
trial at nisi prius - рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей
reopening of the trial - возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам
to move for a new trial - подавать апелляцию, обжаловать приговор
to stand (one's) trial, to come up for one's trial - находиться под судом; предстать перед судом
to put smb. to /on/ trial, to bring up smb. for /to/ trial - привлекать кого-л. к суду
2) дело, слушаемое в суде; процессcivil [criminal] trial - гражданское [уголовное] дело
the trial went unnoticed - судебный процесс прошёл незамеченным /не вызвал никакого интереса/
5. часто спорт. попыткаqualification /acceptance/ trial - зачётная попытка
preliminary /development/ trial - предварительная попытка
7. геол. разведка2. [ʹtraıəl] a1. 1) пробныйtrial flight - ав. пробный полёт
trial load - тех. пробная нагрузка
trial balance - бухг. пробный баланс
trial jump [run, throw] - спорт. пробный прыжок [забег, -ое метание]
2) испытательный; проверочный3) контрольныйtrial burst - воен. пристрелочная /контрольная/ очередь
trial shot - воен. пристрелочный /контрольный/ выстрел
4) проверяемый; проходящий испытанияtrial employee - служащий, проходящий испытательный срок
2. 1) участвующий в рассмотрении дела в судеtrial judge - судья, участвующий в рассмотрении дела
2) слушаемый в судеII [ʹtraıəl] a грам.тройственный -
29 trial
n1) испытание, проба2) суд, судебный процесс•to await trial — дожидаться суда; находиться под стражей в ожидании суда
to be excused on health grounds from attending a trial — получать разрешение не присутствовать на судебном процессе по состоянию здоровья
to bring a case / a matter to trial — передавать дело в суд
to bring smb to trial on drug trafficking charges — отдавать кого-л. под суд по обвинению в контрабанде наркотиков
to call on smb to testify at the trial of smb — вызывать кого-л. для дачи показаний в суде над кем-л.
to come up for one's trial — находиться под судом
to conduct / to hold a trial — проводить судебный процесс
to go for / on trial for smth / on a charge of smth — идти под суд / быть привлеченным к судебной ответственности за что-л. / по обвинению в чем-л.
to hold a trial — проводить суд / судебный процесс
to hold a trial amid strict security — проводить судебный процесс с соблюдением жестких мер безопасности
to imprison smb without trial — заключать кого-л. в тюрьму без суда и следствия
to move for a new trial — подавать апелляцию, обжаловать приговор
to provide a fair trial for smb — обеспечивать кому-л. справедливый суд
to set a trial to a certain day — назначать суд на какой-л. день
- at the trialto stand trial — находиться под судом, быть судимым, представать перед судом
- criminal trial
- demonstration trial
- fair trial
- frame-up trial
- hasty trial
- impartial trial
- improperly run trial
- jury trial
- outcome of a trial
- political trial
- predetermined trial - secretive trial
- sensational trial
- show trial
- sore trial
- state trial
- strength trial between smb
- the Nuremberg trial
- time of national trial
- treason trial
- trial by jury
- trial by media
- trial by the press
- trial open to the public
- trial opened
- trial was a mere formality
- trial was adjourned
- trial will be in public
- victim of a show trial
- war criminals trial -
30 trial
I n1) випробування, пробаtrial of strength — проба /випробування/ сили
to enter into a trial of strength with smb — мірятися силою з ким-н.
gun /firing/ trials — війск. вогняні випробування ( зброї)
to proceed by trial and error — діяти методом проб, помилок
to give smb; a trial — узяти кого-н. на випробування /на випробувальний срок/; on trial випробувальний термін, що проходить ( про людину)
bourgeois values themselves are placed on trial — перевірці піддаються найбуржуазніші цінності; узятий на пробу ( про предмет)
to buy smth on trial — купити що-н. на пробу
to take smth on trial — узяти що-н. на пробу; cпeц. випробування ( у теорії ймовірності); досвід ( у серії повторних дослідів)
2) переживання, випробування; пригодаthe trials and troubles of life — життєві випробування, хвилювання
people strengthened by trial — люди, загартовані випробуваннями
he has had many trials — йому довелося немало перенести, на його долю випали немало випробувань
3) причина незадоволеності або роздратуванняI fear you will find the piano next door a great trial — я боюся, що рояль в сусідній кімнаті буде вам дуже заважати
that child is a great trial to his parents — ця дитина - суще покарання для батьків; ця дитина завдає багато клопоту батькам
4) юp. ( судове) слідство; судовий розгляд; суд; слухання справиtrial for theft [for murder] — суд у справі про крадіжку [про вбивство]
trial by court martial — військовий суд, трибунал
reopening of the trial — відновлення справи за обставинами, що знов відкрилися
to move tor a new trial — подавати апеляцію, оскаржити вирок
to put smb to /on/ trial, to bring up smb for /to/ trial — привертати кого-н. до суду
to bring to trial — передавати ( справу) до суду
to be brought up to one's trial — знаходитись під слідством; справа, що слухається в суді; процес
civil [criminal] trial — цивільна [кримінальне]справа
the trial went unnoticed — судовий процес пройшов непоміченим /не викликав ніякої зацікавленості/
5) часто cпopт. спробаqualification /acceptance/ trial — залікова спроба
preliminary /development/ trial — попередня спроба
6) cпopт. попередні або відбіркові змагання (особливо на біговій доріжці, треку)7) гeoл. розвідкаII a1) пробнийtrial flight — aв. пробний політ
trial load — тex. пробне навантаження
trial balance — eк. пробний баланс
trial jump [run, throw] — cпopт. пробний стрибок [забіг, -е метання]; випробувальний
trial boring — розвідувальне буріння; контрольний
trial burst — війск. пристрілювальна /контрольна/ черга
trial shot — війск. пристрілювальний /контрольний/ постріл; що перевіряється; що проходить випробування
trial employee — службовець, що проходить випробувальний термін
trial judge — суддя, що бере участь в розгляді справи; що слухає в суді
III a; грам.trial testimony — свідчення свідків, що заслуховують в суді
-
31 trial
[΄traiəl] n փորձ, փորձարկում. a trial of strength ուժերի փորձարկում. on trial փորձ նական ժամկետով. learn by trial and error սե փական սխալների հիման վրա սովորել. trial period փորձարկման ժամկետ. (փորձություն, դժվարություններ) the trial of old age ծերու նական անկարություններ ու դառնություններ. He is a trial to his mother խսկց.այս երեխան իր մոր պատիժն է. իրավ. դատական քննություն, դատ. civil trial քաղաքացիական դատաքննություն. bring/put to trial դատի ներ կայացնել. stand one’s trial դատի տակ լինել. be on trial հետաքննության տակ լինել. state trial պետա կան հանցագործի դատաքննություն. get a fair trial օրենքով դատել. trial by jury դատ երդվյալ ատենակալների մասնակցությամբ -
32 trial
['traɪəl]n1) випро́бування; до́слід, про́баto give a trial — 1) взя́ти на випро́бни́й строк ( робітника) 2) випробо́вувати (прилад, машину тощо)
on trial — 1) що прохо́дить випро́бни́й строк 2) взя́тий на про́бу ( про предмети)
2) пережива́ння, ви́пробування; споку́са; лиха́ приго́даto put on trial — піддава́ти серйо́зному ви́про́буванню
3) юр. судови́й ро́згляд; судови́й проце́с, судstate trial — суд над держа́вними злочи́нцями
to bring to trial, to put on trial — притяга́ти до су́ду
to stand one's trial — бу́ти під судо́м
to give a fair trial — суди́ти за зако́ном (справедли́во)
4) спорт. спро́ба5) геол. розві́дування6) attr. про́бний, іспито́вийtrial period — випро́бни́й строк
trial run — про́бний пуск (пробі́г)
trial trip — про́бне пла́вання; перен. експериме́нт
-
33 trial
n1) юр. судебное следствие, судебное разбирательство, суд, слушание дела- put smb. to trial on corruption charges2) испытание, проба• -
34 state
1) держава; штат ( США); земля (адм.-тер. одиниця в Австрії і ФРН); стан2) заявляти; формулювати; визначати; зазначати (ім'я, прізвище, адресу та ін. подібні дані у документі)•state department of identification and apprehension — поліцейське управління з ідентифікації і затримання злочинців
State Department's Bureau of Intelligence and Research — Бюро розвідки і досліджень Державного департаменту ( США)
- state a chargestate sponsor of international terrorism — держава, що підтримує ( в тому числі матеріально) міжнародний тероризм
- state action
- state administration
- state agencies
- state-aided
- state an address
- state an offence
- state an offense
- state apparatus
- state arbitration
- state arrest warrant
- state assembly district
- state at war
- state attestation
- state authority
- state autonomy
- state bank
- state bodies
- state body
- state border
- state border checkpoint
- state borders
- state boundaries
- state boundary
- state brief
- state budget
- state capitalism
- state censorship
- state-centric
- state commission
- state committee
- state control
- state control body
- state-controlled
- state-controlled economy
- state court
- state crime
- state criminal
- State Customs Committee
- State Department
- state difference
- state discipline
- state document
- state duty
- state elections
- state emblem
- state examination
- state examiner
- state executive
- state flag
- state force
- state foundation
- state-granted
- state-granted monopoly
- state institution
- state institutions
- state insurance
- state interests
- state jurisdiction
- state language
- state law
- state legal aid
- state legislative district
- State Legislature
- state litigation
- state machinery
- state matter
- state monopoly
- state-monopoly capitalism
- state of affairs
- state of belligerency
- state of crime
- state of extreme necessity
- state of facts
- state of international law
- state of justice
- state of martial law
- state of mind
- state of pregnancy
- state of registry
- state of siege
- state of sojourn
- state of the art
- State of the City of Vatican
- state of the law
- State of the Nation message
- State of the Union message
- state of transit
- State of Vatican
- state of war
- state office
- state-owned
- state ownership
- state paper
- state policy
- state power
- state practice
- state prison
- state prisoner
- state prize
- state property
- state prosecution
- state record office
- state registration
- state reimbursement
- state residence requirement
- state responsibility
- state revolt
- state-run
- state sanction
- state seal
- state secret
- state security
- state security agency
- state security body
- state security service
- state sovereignty
- state-sponsored terrorism
- state statute
- state structure
- state supervision
- state system
- state territory
- state terrorism
- state traffic inspector
- state traffic warden
- State Traffic Inspectorate
- state trial
- state troop
- state trooper
- state-use law
- state voting
- state wage control
- state-wide law
- state with a planned economy
- state within a state
- state's evidence
- state's theory
- State's theory
- state's witness
- states' rights -
35 state
1) состояние2) положение4) физ. энергетический уровень5) государство || государственный6) штат7) заявлять; утверждать8) излагать; констатировать9) фиксировать•- completely defined state - completely reachable state - state of being curved - state of plane stressreduction to a single-domain state — физ. монодоменизация
-
36 state
I [steit] noun1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) stanje2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) država3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) državniški•- stately- stateliness
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- get into a state
- lie in state II [steit] verb(to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) oznaniti* * *I [stéit]nounstanje, položaj; razmere, okolnosti; slabo (strašno, neverjetno) stanje; status; colloquially razburjenje ( over zaradi); sijaj, pomp, blišč, razkošje; svečanost, ceremonija; dostojanstvo; družbeni položaj, čast, stan; čin; plural državni stanoviin state — svečano, v svečani uniformi; z velikim pompomstate of emergency military politics izjemno stanjestate of facts juridically dejansko stanjestate of the Union message American (letno) obračunsko poročilo naroduto be in quite a state over s.th. — biti zelo razburjen nad čemto lie in state — ležati na svečanem mrtvaškem odru (npr. umrli kralj)the States General history skupščina treh stanov (v Franciji)II [stéit]noun(State, state) država, državna uprava; plural zakonodajno telo na Guernseyu in Jerseyufree state — (v ZDA) država, v kateri ni bilo suženjstvaslave state — (v ZDA) država, v kateri je bilo suženjstvothe Secretary of State American sekretar (minister) za zunanje zadeveIII [stéit]adjectivedržaven; svečan, gala, razkošen; paradenstate occasion — posebna, slovesna prilikastate prisoner — političen zapornik; oseba, ki je v zaporu zaradi težkega zločinastate room — svečana dvorana; nautical luksuzna kabina (na ladji)state call colloquially vljudnostni, službeni obiskIV [stéit]transitive verbdoločiti; potrditi; dognati, ugotoviti; trditi, navesti, izjaviti; pojasniti, jasno razložiti, specificirati; omeniti, pripomniti; mathematics izraziti (problem) z matematičnimi simboliit was officially stated that... — uradno je bilo potrjeno, da...to state the reason why — navesti razlog, zakaj -
37 state
I1. noun1) состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке; what a state you are in! collocation в каком вы виде!2) строение, структура, форма3) положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания4) великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный приемin a stateа) в беспорядке;б) в затруднении;в) в волнении, в возбужденииto work oneself into a state взвинтить себяdon't get into a state! collocation не заводись!2. adjectiveпарадный; торжественный; state coach парадная карета; state call collocation официальный визит3. verb1) заявлять, утверждать2) устанавливать, точно определять; this condition was expressly stated это условие было специально оговорено3) констатировать; формулировать; излагать; to state one's case изложить свое дело4) math. формулировать, выражать знакамиSyn:sayII(also State)1. noun1) государство2) штат2. adjective1) государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником2) amer. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате* * *1 (a) государственный2 (n) государство; состояние; штат3 (v) заявить; заявлять; утверждать* * *1) государство, штат 2) состояние* * *[ steɪt] n. состояние, положение, строение, структура, форма, ранг, статус, великолепие, пышность, государство, штат v. гласить, излагать; заявлять, высказывать; формулировать, констатировать; утверждать, устанавливать, установить; точно определять, проставлять adj. государственный, относящийся к отдельному штату, парадный, торжественный* * *великолепиегосударственныйгосударстводержавадержавныйзатвердитьзаявитьзаявлятьизлагатьконстатироватьнахождениеобретениеобретенияположениепышностьрангсословиесостояниестанстроениеструктурасформулироватьтвердитьторжественныйустанавливатьутвердитьутверждатьформаформулироватьштат* * *государство -
38 state
/steit/ * đại từ - trạng thái, tình trạng =a precarious state of health+ tình trạng sức khoẻ mong manh =in a bad state of repair+ ở một tình trạng xấu - địa vị xã hội - (thông tục) sự lo lắng =he was in quite a state about it+ anh ta rất lo ngại về vấn đề đó - quốc gia, bang =Southern States+ những bang ở miền nước Mỹ - nhà nước, chính quyền - sự phô trương sang trọng, sự trang trọng, sự trọng thể, sự huy hoàng =to be welcomed in great state+ được đón tiếp rất trọng thể =in state+ với tất cả nghi tiết trọng thể - tập (trong sách chuyên đề) - (từ cổ,nghĩa cổ) ngai, bệ !to lie in state - quàn * tính từ - (thuộc) nhà nước =state documents+ những văn kiện của nhà nước =state leaders+ những vị lãnh đạo nhà nước - (thuộc) chính trị =state prisoner+ tù chính trị =state trial+ sự kết án của nhà nước đối với hững tội chính trị - dành riêng cho nghi lễ; chính thức =state carriage+ xe ngựa chỉ dùng trong các nghi lễ cổ truyền của Anh =state call+ (thông tục) cuộc đi thăm chính thức * ngoại động từ - phát biểu, nói rõ, tuyên bố =to state one's opinion+ phát biểu ý kiến của mình - định (ngày, giờ) - (toán học) biểu diễn bằng ký hiệu (một phương trình...) -
39 state
[steɪt] I 1. n1) стан2) будо́ва, структу́ра, фо́рма3) ранг, стано́вище, поло́ження4) пи́шність, пишно́таto receive in state — влашто́вувати урочи́стий прийо́м
2. vin state — з по́мпою
1) заявля́ти; повідомля́ти2) констатува́ти; формулюва́ти; виклада́ти3) встано́влювати, то́чно визнача́ти4) мат. передава́ти зна́ками (фо́рмулами)3. adjпара́дний; урочи́стийII 1. n (тж. State)1) держа́ва2) штат2. adj1) держа́внийState Department — держа́вний департа́мент ( міністерство закордонних справ США)
state prisoner — держа́вний злочи́нець
state trial — суд над держа́вним злочи́нцем
2) амер. що стосу́ється окре́мого шта́туState Board of Education — управлі́ння у спра́вах осві́ти в шта́ті
-
40 trial
ˈtraɪəl
1. сущ.
1) испытание, проба I took the car out for a trial on the roads. ≈ Я вывел автомобиль, чтобы испытать его на дорогах. We plan to release a prototype this autumn for trial in hospitals. ≈ Мы планируем выпустить этой осенью пробную партию, чтобы испытать ее в больницах. He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience. ≈ Он как раз взял на испытательный срок девушку, которая сказала, что у нее есть опыт работы. trial balloon ≈ "пробный шар", зондаж (обычно общественного мнения) give a trial on trial
2) переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение to put on trial ≈ подвергать серьезному испытанию [см. тж. trial
3) ]
3) причина недовольства или раздражения That child is a real trial to me. ≈ Этот ребенок - сущее наказание для меня.
4) юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд at a trial ≈ на суде to be on one's trial ≈ быть под судом to stand, undergo trial ≈ представать перед судом to bring to trial, to put on trial ≈ привлекать к суду [см. тж. trial
2) ] to give a fair trial ≈ судить по закону, справедливо She testified at his trial. ≈ Она давала показания во время суда над ним. He was on trial for murder. ≈ Его судили за убийство. They believed that his case would never come to trial. ≈ Они полагали, что его дело не дойдет до суда. He will go on trial later this month charged with murder. ≈ Он пойдет под суд в конце этого месяца по обвинению в убийстве. He was found to be mentally unfit to stand trial. ≈ Его признали психически неполноценным для привлечения к суду. speedy trial ≈ безотлагательное судебное разбирательство closed trial court trial jury trial open trial public trial war-crimes trial
5) спорт попытка;
предварительные или отборочные соревнования
6) геол. разведка
2. прил. испытательный, пробный;
контрольный trial period ≈ испытательный срок trial run ≈ пробный пуск, пробег trial trip ≈ пробное плавание;
перен. эксперимент испытание, проба - * of strength проба /испытание/ силы - to enter into a * of strength with smb. мериться силой с кем-л. - gun /firing/ *s (военное) огневые испытания( оружия) - controlled * направленное испытание - sea *s мореходные испытания - * tank опытный бассейн - to proceed by * and error действовать методом проб и ошибок - to give smth. a * испытывать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/ - on * проходящий испытательный срок (о человеке) ;
взятый на пробу( о предмете) - found on * to be incompetent не выдержавший испытательного срока - bourgeois values themselves are placed on * проверке подвергаются сами буржуазные ценности - to buy smth. on * купить что-л. на пробу - to take smth. on * взять что-л. на пробу (специальное) испытание (в теории вероятностей) ;
опыт( в серии повторных опытов) - independent *s независимые испытания - to get 6 successes in 9 *s получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов переживание, испытание;
злоключение - the hour of * час испытаний - the *s and troubles of life жизненные испытания и треволнения - people strengthened by * люди, закаленные испытаниями - life is full of *s жизнь полна неприятностей - it was a sore * for him это было для него тяжелым испытанием - he has had many *s ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний причина недовольства или раздражения - I fear you will find the piano next door a great * я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать - that child is a great * to his parents этот ребенок - сущее наказание для родителей;
этот ребенок доставляет родителям массу хлопот (юридическое) (судебное) следствие;
судебное разбирательство;
суд;
слушание дела - state * суд над государственным преступником - fair * справедливый суд - * for theft суд по делу о воровстве - * by jury слушание дела в суде присяжных - * by court martial военный суд, трибунал - * at nisi prius рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей - reopening of the * возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам - to move for a new * подавать апелляцию, обжаловать приговор - to stand (one's) *, to come up for one's * находиться под судом;
предстать перед судом - to put smb. to /on/ *, to bring up smb. for /to/ * привлекать кого-л. к суду - to bring to * передавать( дело) в суд - to be brought up to one's * находиться под судом (юридическое) дело, слушаемое в суде;
процесс - famous *s знаменитые процессы - civil * гражданское дело - the * went unnoticed судебный процесс прошел незамеченным /не вызвал никакого интереса/ часто( спортивное) попытка - additional * дополнительная попытка - qualification /acceptance/ * зачетная попытка - preliminary /development/ * предварительная попытка - he succeeded on his fourth * его четвертая попытка была успешной - to make a * for landing сделать попытку приземлиться( спортивное) предварительные или отборочные соревнования (особенно на беговой дорожке, треке и т. п.) (геология) разведка пробный - * subscription to a magazine пробная подписка на журнал - * flight (авиация) пробный полет - * load (техническое) пробная нагрузка - * balance( бухгалтерское) пробный баланс - * jump (спортивное) пробный прыжок испытательный;
проверочный - * run испытательный пробег - * period испытательный срок - * speed скорость при испытаниях - * boring разведочное бурение контрольный - * burst( военное) пристрелочная /контрольная/ очередь - * shot (военное) пристрелочный /контрольный/ выстрел проверяемый;
проходящий испытания - * employee служащий, проходящий испытательный срок участвующий в рассмотрении дела в суде - * lawyer защитник в суде - * judge судья, участвующий в рассмотрении дела слушаемый в суде - * testimony заслушиваемые в суде свидетельские показания (грамматика) тройственный - * number тройственное число acceptance ~ произ. приемочные испытания Admiralty ~ судопроизводство по морским делам assign a day for ~ назначать дату судебного разбирательства to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду civil ~ гражданский процесс criminal ~ судебный процесс по уголовному делу fictitious ~ фиктивный процесс to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо to give a ~ взять на испытание, на испытательный срок (рабочего) to give a ~ испытывать (прибор, машину и т. п.) military ~ судебный процесс в военном трибунале mock ~ видимость судебного процесса mock ~ имитация суда mock ~ инсценированный процесс on ~ взятый на испытательный срок on ~ взятый на пробу (о предметах) on ~ взятый на пробу on ~ находящийся на испытательном сроке ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо summary ~ суммарное судопроизводство summary ~ упрощенное судопроизводство that child is a real ~ to me этот ребенок - сущее наказание для меня trial испытание, проба ~ испытание ~ испытательный ~ исследование ~ опыт ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию ~ спорт. попытка ~ проба ~ пробный ~ проверка ~ геол. разведка ~ слушание дела ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду ~ судебное разбирательство;
судебный процесс ~ судебное разбирательство ~ судебное следствие ~ судебный процесс ~ attr. пробный, испытательный;
trial period испытательный срок ~ before maritime court рассмотрение дела морским судом ~ by jury слушание дела в суде присяжных ~ run пробный пуск, пробег;
trial trip пробное плавание;
перен. эксперимент
См. также в других словарях:
State trial — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
state trial — noun 1. : a trial for a political offense (as treason) 2. : a trial that raises important questions of constitutional or international law * * * state trial noun A trial for an offence against the state • • • Main Entry: ↑state … Useful english dictionary
state trial — /steɪt ˈtraɪəl/ (say stayt truyuhl) noun a trial for offences against the state …
state trial — noun prosecution by the state … English new terms dictionary
State — (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
State barge — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
State bed — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
State carriage — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
State paper — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
State prison — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
State prisoner — State State (st[=a]t), n. [OE. stat, OF. estat, F. [ e]tat, fr. L. status a standing, position, fr. stare, statum, to stand. See {Stand}, and cf. {Estate}, {Status}.] 1. The circumstances or condition of a being or thing at any given time. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English