-
1 stanze terrene
сущ. -
2 di due stanze
прил.общ. двухкомнатный -
3 distribuzione delle stanze nell'appartamento
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > distribuzione delle stanze nell'appartamento
-
4 fuga di stanze
сущ.общ. анфилада комнат -
5 infilata di stanze
сущ.общ. анфилада (ряд комнат) -
6 sfilata di stanze
сущ.общ. анфилада комнат -
7 sfilata di stanze
Dizionario di costruzione italiana-russo > sfilata di stanze
-
8 гулять
несов. (сов. прогулять)1) passeggiare vi (a), andare a spassoпо комнатам гуляет ветер — il vento corre per le stanze / prende d'infilata le stanze2) разг. (иметь выходной день) aver festa3) прост. far baldoria ( веселиться); gozzovigliare vi (a) ( кутить)гулять на свадьбе — banchettare a un matrimonio••гулять по рукам — passare di mano in mano -
9 dare (l')aria a...
проветривать:La sera dopo, avevo fatto il bagno in casa mia e, data l'aria alle stanze, camminavo sui ciottoli soliti. (C.Pavese, «Tra donne sole»)
На другой вечер, приняв ванну и проветрив комнаты, я отправилась по знакомой мне дороге.Il custode, non avvisato a tempo, non aveva ammonita la cena, né data aria alle stanze. (E.Calandra, «La bufera»)
Слуга, который не был предупрежден о его приезде, не приготовил ужин и не проветрил комнаты. -
10 disimpegnare
(- egno) vt1) ( da qc) освобождать ( от обязательства); избавлять ( от обязанности)2) выкупать (заложенные вещи, имущество)3) (успешно) выполнятьdisimpegnare con successo il compito — успешно справиться с заданием4) разгрузить, освободитьquesto corridoio disimpegna tutt'e due le stanze — благодаря этому коридору обе комнаты перестали быть проходными•Syn:Ant: -
11 distribuzione
fdistribuzione delle medaglie — вручение медалейdistribuzione dei sussidi — раздача пособийrete di distribuzione спец. — 1) распределительная сеть (телефонная, электрическая и т.п.) 2) снабженческая сеть / системаdistribuzione dei dividendi / degli utili спец. — распределение дивидендов / прибыли3) расположение, расстановка4) эк. продажа, сбыт; размещение5) (кино)прокат6) лингв. дистрибуция•Syn:Ant: -
12 fuga
f1) бегство, побегfuga in avanti перен. — забегание вперёдprendere la fuga, darsi alla fuga, volgersi in fuga — убежать, обратиться в бегствоmettere in fuga — обратить в бегствоtoccare di fuga un argomento — слегка коснуться вопроса2) перен. течь; утечка; просачивание; потериfuga dei capitali эк. — утечка капиталовfuga della moneta — приобретательство (во время инфляции)fuga dei cervelli журн. — утечка умов / мозгов3) удалениеvelocità di fuga физ. — скорость удаления4) ряд (колонн, деревьев)fuga di stanze — анфилада комнатpunto di fuga геом. — точка схода в перспективе5) муз. фуга7) элн. вылет8) спец. зазор9) спец. щель ( дефект отделки)•Syn:•• -
13 infilata
-
14 riquadrare
1. vt1) обтёсывать под прямым углом; придавать квадратную форму2) разрисовывать / расчерчивать квадратами; обрамлять рамкойriquadrare le stanze стр. — произвести обрамку / накатку побелённых комнат2. vi (a, e) редкоSyn: -
15 terreno
I agg2) нижний, находящийся на уровне землиpiano terreno — см. pianterreno•Syn:Ant:II mterreno prativo — луговая земля, пастбищный участокterreno di riporto стр. — насыпной грунтconcimare il terreno — удобрять почву2) местностьterreno (im) praticabile / accidentato — (не)проходимая / пересечённая местностьterreno fabbricabile — строительный участок4) поле боя; место поединка / состязанияscendere sul terreno — выйти на поединок / на состязаниеmorire sul terreno — пасть на поле бояsul terreno politico / economico — на политической / экономической почве; в политической / экономической областиsu questo terreno — в этой плоскости перен.portare via il terreno a qd — выбить у кого-либо почву из-под ногperdere il terreno sotto i piedi — терять почву под ногамиtastare / sondare / tentare il terreno — зондировать, прощупывать почвуguadagnare terreno — 1) выиграть пространство; распространяться 2) обрести сторонниковpreparare il terreno — подготовить почвуaffrontare un terreno infido перен. — вступить на зыбкую почву, затронуть неблагодарную тему•Syn:tratto / spazio di terra, campo, terra coltivata, campagna, appezzamento; luogo, posto, spazio, superficie -
16 анфилада
ж.infilata, fuga ( di stanze) -
17 нежилой
прил.нежилые комнаты — stanze / vani inabitabili -
18 нечистота
-
19 покой
м.1) ( спокойствие) tranquillità f, quiete f, calma fдушевный покой — serenità f (dell'animo)здесь веет покоем — qui regna la quiete / la pace••оставить в покое — lasciare in pace; lasciarcorrere qd > -
20 разобраться
сов. в + П1) разг. ( привести в порядок) ordinare vt, mettere2) ( понять) raccapezzarsi, farsi un'idea ( di qc), orientarsi ( in qc); capire il perché e il percome; sbrogliare la faccendaуметь разобраться в чем-л. — sapersi districare ( in qc); saper sbrogliare la matassaв этом деле трудно разобраться — è una matassa difficile da sbrogliare3) разг.а) (разойтись, распределиться)разобраться по номерам (в гостинице) — scegliere / occupare le stanze dell'albergoб) ( построиться) schierarsi, mettersi in filaпо(й)ди, разберись...! — vattel'a pesca!; chi ci capisce
См. также в других словарях:
Stanze [1] — Stanze, 1) Werkzeug, womit man eine Verzierung[691] in einen aus Metallblech gefertigten Gegenstand eindrückt; sie besteht gewöhnlich aus einem cylindrischen od. prismatischen Stück Eisen, welches auf seiner oberen flachen Seite mit Stahl belegt… … Pierer's Universal-Lexikon
Stanze [2] — Stanze (v. ital.), 1) eigentlich der Haltepunkt od. Abschnitt; 2) jede Strophenabtheilung eines Gedichtes; 3) so v.w. Ottava rime (s.d. 2); man hat diese auch die S. des Boccaccio (spr. Bokatscho) genannt, zum Unterschied von der Sicilischen S.,… … Pierer's Universal-Lexikon
Stanze — (ital.), eigentlich Wohnung, Zimmer; daher heißen in der Kunstgeschichte »Stanzen« vorzugsweise die von Raffael und seinen Schülern ausgemalten Räume des Vatikans in Rom. – In der Dichtkunst ist S. soviel wie Reimgebäude, Strophe; insbes. das… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stanze — (ital.), Zimmer; bes. die von Raffael mit Wandmalereien ausgeschmückten Gemächer des Vatikans in Rom; ferner Abschnitt, Strophe eines Gedichts, bes. der Ottaverime (s.d.). Über die Spenser S. s. Spenser … Kleines Konversations-Lexikon
Stanze — Stanze, eigentlich jede einzelne Strophe (s. d.) eines Gedichts, dann zuweilen auch ein lyrisches Gedicht von nur einer Strophe, vorzugsweise aber die ottava rima oder ital. S., welche bei Ariosto, Tasso etc. aus acht elfsilbigen jambischen… … Damen Conversations Lexikon
Stanze — Stanze, ital. dtsch., ottava rima, ital., eigentlich Haltpunkt, Strophe, vorzugsweise die Octave (stanza di Boccaccio), 8 5füßige Jamben mit 3 Reimen, wovon die beiden ersten in den 6 ersten Versen Kettenreime bilden, während der letzte der 2… … Herders Conversations-Lexikon
Stanze — Sf per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. stanza, das allgemein eine Strophe , dann auch eine bestimmte achtzeilige Strophenform bezeichnet. Im Deutschen nur für das zweite üblich. Das italienische Wort bedeutet eigentlich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stanze — Stạn|ze1 〈f. 19〉 Werkzeug od. Maschine zum Stanzen (LochStanze) Stạn|ze2 〈f. 19〉 1. achtzeilige Strophe, in Jamben u. meist in den letzten beiden Zeilen paarig (sonst wechselweise reimend) 2. 〈Pl.〉 die Stanzen Gemächer im Vatikan mit… … Universal-Lexikon
Stanze — Die Stanze (ital. stanza, „Raum“ im Sinne von: Gedanken Raum geben), auch: Oktave (ital. Ottava rima), ist eine aus Italien stammende Gedichtform, die aus acht elfsilbigen Verszeilen mit dem Reimschema abababcc besteht. Im Deutschen weist die… … Deutsch Wikipedia
Stanze — Stan|ze [ʃt...] die; , n <aus it. stanza »Strophe«, eigtl. »Wohnraum«, dies aus mlat. stantia zu lat. stans, Gen. stantis, Part. Präs. von stare »stehen, sich aufhalten« (weil die Stanze als Wohnraum der poetischen Gedanken gesehen wird)>… … Das große Fremdwörterbuch
Stanze del David Place — (Флоренция,Италия) Категория отеля: Адрес: Via dei Tavolini 5, 50122 Флоренц … Каталог отелей