Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

sickly

  • 1 enfermoso

    • sickly

    Diccionario Técnico Español-Inglés > enfermoso

  • 2 valetudinario

    • sickly
    • valetudinary

    Diccionario Técnico Español-Inglés > valetudinario

  • 3 empalagoso

    adj.
    1 sickeningly sweet, fulsome, sickly sweet, cloying.
    2 too sweet, sickeningly sweet.
    * * *
    1 (dulces) too sweet, sickly
    2 figurado (persona) sickly sweet, cloying
    * * *
    ADJ
    1) (=dulce) cloying
    2) (=pesado) sickly-sweet
    * * *
    - sa adjetivo <tarta/licor> sickly; <persona/sonrisa> sickly sweet, cloying
    * * *
    = mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], unctuous, oily [oilier -comp., oiliest -sup.].
    Ex. However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.
    Ex. In the summer months one of the greatest treats of all is home-made mayonnaise; a thick mass of unctuous golden ointment, perfect for dipping slices of raw vegetables.
    Ex. The most important thing you can do to prevent or resolve oily hair is to shampoo your hair daily.
    * * *
    - sa adjetivo <tarta/licor> sickly; <persona/sonrisa> sickly sweet, cloying
    * * *
    = mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], unctuous, oily [oilier -comp., oiliest -sup.].

    Ex: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.

    Ex: In the summer months one of the greatest treats of all is home-made mayonnaise; a thick mass of unctuous golden ointment, perfect for dipping slices of raw vegetables.
    Ex: The most important thing you can do to prevent or resolve oily hair is to shampoo your hair daily.

    * * *
    ‹tarta/licor› sickly; ‹persona/sonrisa› sickly sweet, cloying
    * * *

    empalagoso
    ◊ -sa adjetivo ‹tarta/licor sickly;


    persona/sonrisa sickly sweet, cloying
    empalagoso,-a adjetivo
    1 (excesivamente dulce) sickly sweet
    2 (persona, película, libro) cloying
    ' empalagoso' also found in these entries:
    Spanish:
    empalagosa
    - relajante
    English:
    oily
    - rich
    - sickly
    - sugary
    - cloying
    - fulsome
    - unctuous
    * * *
    empalagoso, -a adj
    1. [pastel, dulce, licor] sickly sweet
    2. [persona, estilo, actitud] cloying;
    [obra, película, discurso] syrupy, saccharine
    * * *
    adj sickly; fig
    sickly sweet, cloying
    * * *
    empalagoso, -sa adj
    meloso: cloying, excessively sweet
    * * *
    empalagoso adj (alimento) sickly [comp. sicklier; superl. sickliest]

    Spanish-English dictionary > empalagoso

  • 4 enfermizo

    adj.
    1 sickly, unhealthy, infirm, lank.
    2 ailing.
    * * *
    1 sickly, unhealthy
    2 figurado morbid, unhealthy
    * * *
    ADJ [persona] sickly; [mente] morbid; [pasión] morbid, unhealthy
    * * *
    - za adjetivo unhealthy, sickly

    de aspecto enfermizo — unhealthy-looking, sickly-looking

    * * *
    = unhealthy, sickly, debilitating, nesh, poor health.
    Ex. I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.
    Ex. In this novel, the plot involves two lovers who seek to take advantage of a sickly heiress.
    Ex. It is argued that years of 'making do' with inadequate resources has had a debilitating effect upon the ability of senior SLIS staff to formulate effective long term plans.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex. Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.
    * * *
    - za adjetivo unhealthy, sickly

    de aspecto enfermizo — unhealthy-looking, sickly-looking

    * * *
    = unhealthy, sickly, debilitating, nesh, poor health.

    Ex: I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.

    Ex: In this novel, the plot involves two lovers who seek to take advantage of a sickly heiress.
    Ex: It is argued that years of 'making do' with inadequate resources has had a debilitating effect upon the ability of senior SLIS staff to formulate effective long term plans.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex: Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.

    * * *
    1 ‹persona› unhealthy, sickly
    una mujer de aspecto enfermizo an unhealthy-looking o a sickly-looking woman
    2 ‹pasión/curiosidad› unhealthy
    * * *

    enfermizo
    ◊ -za adjetivo

    unhealthy, sickly;
    de aspecto enfermizo unhealthy-looking
    enfermizo,-a adjetivo unhealthy, sickly

    ' enfermizo' also found in these entries:
    Spanish:
    delicada
    - delicado
    - enfermiza
    - malsana
    - malsano
    - enclenque
    English:
    diseased
    - infirm
    - sickly
    - unhealthy
    * * *
    enfermizo, -a adj
    1. [persona] sickly
    2. [interés, pasión, curiosidad] unhealthy
    * * *
    adj unhealthy
    * * *
    enfermizo, -za adj
    : sickly
    * * *
    enfermizo adj sickly [comp. sicklier; superl. sickliest]

    Spanish-English dictionary > enfermizo

  • 5 empalagar

    v.
    to cloy, to weary, to surfeit, to pall.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 (dulces) to be too sweet, be sickly
    2 figurado to be cloying, pall
    * * *
    1. VT
    1) [comida] to be too sweet for
    2)
    2.
    VI [chocolate, tarta] to be too sweet
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    2.
    empalagar vi estilo/obra to be cloying; licor/dulce to be too sweet o sickly
    3.

    me empalagué con tanto dulce — I ate so many sweet things, I couldn't face any more

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    2.
    empalagar vi estilo/obra to be cloying; licor/dulce to be too sweet o sickly
    3.

    me empalagué con tanto dulce — I ate so many sweet things, I couldn't face any more

    * * *
    empalagar [A3 ]
    vt
    tantas atenciones me empalagan I find so much kindness cloying
    esa mujer me empalaga I find that woman cloying o too sickly sweet
    esos bombones me empalagan those chocolates are too sweet o sickly for me
    ■ empalagar
    vi
    «estilo/obra» to be cloying; «licor/dulce» to be too sweet o sickly
    una pulcritud en el vestir que empalaga a fastidiousness about the way he dresses which becomes rather sickening
    su exceso de romanticismo empalaga its excessive sentimentality palls o is rather cloying
    «persona»: se ha empalagado con los mazapanes he has stuffed himself full of marzipan ( colloq)
    * * *

    empalagar ( conjugate empalagar) verbo transitivo:
    los bombones me empalagan chocolates are too sweet o sickly for my taste

    verbo intransitivo [licor/dulce] to be too sweet o sickly;

    [estilo/sentimentalismo] to be cloying
    empalagar verbo transitivo & verbo intransitivo
    1 (ser demasiado dulce) to be too rich o sweet: esa mermelada me empalaga, that jam is too sweet for my taste
    2 (aburrir, disgustar) to bore: me empalagan las películas de Disney, I find Disney films rather cloying
    * * *
    vt
    1. [sujeto: pastel, dulce, licor]
    los bombones me empalagan I find chocolates sickly;
    este vino me empalaga this wine is far too sweet for me
    2. [sujeto: persona] to weary, to tire;
    me empalaga con tanta cortesía I find his excessive politeness rather cloying
    vi
    1. [pastel, dulces, licor] to be sickly sweet
    2. [persona, estilo, actitud] to be rather cloying
    * * *
    v/t
    :
    el chocolate me empalaga I find chocolate too cloying o sickly sweet;
    me empalaga fig I find it too much
    * * *
    empalagar {52} vt
    1) : to cloy, to surfeit
    2) fastidiar: to annoy, to bother

    Spanish-English dictionary > empalagar

  • 6 enclenque

    adj.
    1 sickly, frail.
    2 feeble, feeblish, frail, puny.
    3 lank.
    f. & m.
    weakling, feeble person, weak person, weed.
    * * *
    1 (flaco) skinny
    2 (débil) weak, puny; (enfermizo) sickly
    1 (flaco) skinny person
    2 (débil) weak person, puny person; (enfermizo) sickly person
    * * *
    ADJ weak, sickly
    * * *
    a) < persona> ( enfermizo) sickly; ( delgado) weak, weedy (colloq)
    b) < estructura> rickety
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.
    Ex. Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex. Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * * *
    a) < persona> ( enfermizo) sickly; ( delgado) weak, weedy (colloq)
    b) < estructura> rickety
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.

    Ex: Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex: Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    * * *
    1 ‹persona› (enfermizo) sickly; (delgado) weak, weedy ( colloq)
    2 ‹estructura› rickety
    * * *

    enclenque adjetivo
    a) persona› ( enfermizo) sickly;

    ( delgado) weak, weedy (colloq)

    enclenque adj (debilucho) weak
    (de poca salud) sickly
    (delgaducho) puny: anda, come, que estás muy enclenque, come on, eat up, you're all skin and bone
    ' enclenque' also found in these entries:
    English:
    feeble
    - puny
    - weakling
    - weedy
    * * *
    sickly, frail
    * * *
    I adj sickly, weak
    II m/f weakling
    * * *
    : weak, sickly

    Spanish-English dictionary > enclenque

  • 7 meloso

    adj.
    1 smooth-tongued, smooth-talking, cajoling.
    2 syrupy, mellow, honeyed, sweet.
    * * *
    1 (dulce) sweet, honeyed; (empalagoso) sickly
    * * *
    ADJ
    1) (=dulce) sweet
    2) (=empalagoso) [persona, voz] sickly-sweet; [canción, música] schmaltzy, sickly-sweet
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( pringoso) sticky
    b) < persona> sickly-sweet, sugary; <música/canción> schmaltzy, slushy; < voz> sickly-sweet
    * * *
    = mellifluous, mellow [mellower -comp., mellowest -sup.].
    Ex. Many thrushes sing complex mellifluous songs that delight human listeners.
    Ex. People become more ' mellow' in response to negative emotions over their lifetime, research suggests.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( pringoso) sticky
    b) < persona> sickly-sweet, sugary; <música/canción> schmaltzy, slushy; < voz> sickly-sweet
    * * *
    = mellifluous, mellow [mellower -comp., mellowest -sup.].

    Ex: Many thrushes sing complex mellifluous songs that delight human listeners.

    Ex: People become more ' mellow' in response to negative emotions over their lifetime, research suggests.

    * * *
    meloso -sa
    1 (pringoso) sticky
    2 ‹persona› sickly-sweet, sugary; ‹música/canción› schmaltzy, slushy; ‹voz› sickly-sweet
    3 ‹color› honey-colored*
    * * *

    meloso
    ◊ -sa adjetivo ‹persona/voz sickly-sweet;


    música/canción schmaltzy, slushy
    meloso,-a adjetivo sweet, honeyed
    ' meloso' also found in these entries:
    Spanish:
    melosa
    English:
    smooth
    - sugary
    * * *
    meloso, -a adj
    1. [fruta] sweet
    2. [persona] [dulce] sweet;
    [empalagoso] sickly
    * * *
    adj fam
    sickly sweet
    * * *
    meloso, -sa adj
    1) : honeyed, sweet
    2) empalagoso: cloying, saccharine

    Spanish-English dictionary > meloso

  • 8 hostigoso

    ADJ And, Cono Sur [comida] sickly, cloying; [persona] annoying, tedious
    * * *
    - sa adjetivo (Andes) <comida/bebida> sickly, sickly-sweet; < persona> annoying, irritating
    * * *
    - sa adjetivo (Andes) <comida/bebida> sickly, sickly-sweet; < persona> annoying, irritating
    * * *
    1 ( Andes) ‹comida/bebida› sickly, sickly-sweet
    2 ‹persona› annoying, irritating
    * * *

    hostigoso
    ◊ -sa adjetivo (Andes) ‹comida/bebida sickly, sickly-sweet;


    persona annoying, irritating
    * * *
    hostigoso, -a adj
    Andes, CAm, Méx cloying, sickening

    Spanish-English dictionary > hostigoso

  • 9 dulzón

    adj.
    too sweet, over-sweet, sweet, sickeningly sweet.
    * * *
    1 sickly sweet, oversweet
    * * *
    - zona adjetivo <pastel/licor> sickly sweet; <música/palabras> slushy (colloq), schmalzy (colloq)
    * * *
    - zona adjetivo <pastel/licor> sickly sweet; <música/palabras> slushy (colloq), schmalzy (colloq)
    * * *
    1 ‹pastel/licor/vino› sickly sweet
    es muy dulzón it's too sweet, it's very sickly sweet
    2 ‹música/palabras› slushy ( colloq), schmalzy ( colloq)
    * * *

    dulzón,-ona adjetivo overly sweet: es demasiado dulzón para mi gusto, it's too sweet for my taste
    ' dulzón' also found in these entries:
    Spanish:
    dulzona
    * * *
    adj sickly sweet

    Spanish-English dictionary > dulzón

  • 10 melifluo

    adj.
    1 mellifluous, melodious, mellow, sweet-sounding.
    2 mellifluous, smooth-talking, sweet, sweet-spoken.
    3 mellifluous, sweet like honey, mellow.
    * * *
    1 mellifluous
    * * *
    * * *
    - flua adjetivo sickly-sweet
    * * *
    Ex. Many thrushes sing complex mellifluous songs that delight human listeners.
    * * *
    - flua adjetivo sickly-sweet
    * * *

    Ex: Many thrushes sing complex mellifluous songs that delight human listeners.

    * * *
    sickly-sweet
    * * *
    melifluo, -a adj
    honeyed, mellifluous
    * * *
    adj fig
    sickly sweet;
    melifluos pl ( afectación) affected ways;

    Spanish-English dictionary > melifluo

  • 11 relajante

    adj.
    relaxing.
    m.
    relaxant.
    * * *
    1 relaxing
    * * *
    1. ADJ
    1) [ejercicio, actividad] relaxing
    2) (Med) sedative
    3) Cono Sur [comida] sickly, sweet and sticky
    4) (=repugnante) revolting, disgusting
    2.
    * * *
    1) <música/baño> relaxing
    2) (CS fam) ( empalagoso) sickly-sweet (pej)
    * * *
    = tension reliever, relaxing, relieving.
    Ex. What you don't understand, Juan, is that smoking is a tension reliever.
    Ex. In order to make my twice-weekly half-hour visits to the class more relaxing and, I hoped, more enjoyable, the teacher designed a special area the children called 'the storycorner'.
    Ex. Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.
    * * *
    1) <música/baño> relaxing
    2) (CS fam) ( empalagoso) sickly-sweet (pej)
    * * *
    = tension reliever, relaxing, relieving.

    Ex: What you don't understand, Juan, is that smoking is a tension reliever.

    Ex: In order to make my twice-weekly half-hour visits to the class more relaxing and, I hoped, more enjoyable, the teacher designed a special area the children called 'the storycorner'.
    Ex: Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.

    * * *
    A ‹música/baño› relaxing
    B (CS fam) (empalagoso) sickly-sweet ( pej)
    * * *

    relajante adjetivo
    1música/baño relaxing
    2 (CS fam) ( empalagoso) sickly-sweet (pej)
    relajante adjetivo relaxing
    ' relajante' also found in these entries:
    English:
    relaxing
    - restful
    - soothing
    * * *
    adj
    relaxing
    nm
    relaxant
    * * *
    adj relaxing
    * * *
    relajante adj relaxing

    Spanish-English dictionary > relajante

  • 12 entelerido

    adj.
    1 fearful (atemorizado), timid.
    2 stringy, frail, lank.
    3 sickly.
    * * *
    ADJ
    1) (=temblando) [de frío] shivering with cold; [de miedo] shaking with fright, trembling with fear
    2) LAm (=débil) weak
    3) LAm (=acongojado) distressed, upset
    * * *
    - da adjetivo (Méx) sickly, weak
    * * *
    - da adjetivo (Méx) sickly, weak
    * * *
    ( Méx) sickly, weak
    * * *
    entelerido, -a adj
    CAm, Ven [flaco] weak, sickly

    Spanish-English dictionary > entelerido

  • 13 empalago

    m.
    1 cloying taste.
    2 satiation, surfeit.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: empalagar.
    * * *
    1→ link=empalagamiento empalagamiento
    * * *
    SM
    1) [de comida] cloying, palling
    2) [de persona] sickly-sweetness
    * * *
    los postres demasiado dulces me producen empalago I find excessively sweet desserts cloying
    tanta zalamería y adulación llegan a causar empalago so much sweet talk and flattery can be cloying
    * * *
    1. [por pastel, dulce, licor]
    me produce empalago I find it sickly sweet;
    dulce hasta el empalago so sweet as to be sickly
    2. [por persona, actitud, afectación]
    esas películas me producen empalago I find films like that rather sickly
    * * *
    m sickliness; fig
    sickly sweetness, cloyingness

    Spanish-English dictionary > empalago

  • 14 morboso

    adj.
    1 morbid, sickly.
    2 sickly obsessed.
    3 morbid, unwholesome.
    4 shocking.
    5 disease-related, pathological.
    m.
    1 sickly-obsessed person, person who is attracted by morbid situations or scenes, person who is unhealthily obsessed by gruesome or sexual scenes, sexually-obsessed person.
    2 ghoul, macabre person.
    * * *
    2 familiar (obsesión, placer) morbid; (persona) kinky
    \
    ser un,-a morboso,-a familiar to be a pervert
    placer morboso morbid pleasure
    * * *
    ADJ
    1) (=malsano) [persona, mente] morbid; [espectáculo] gruesome
    2) (=atractivo) sexually attractive
    3) (=enfermo) morbid, sickly; [clima, zona] unhealthy
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    a) <escena/película> gruesome; <persona/mente> ghoulish; (truculento, retorcido) morbid
    b) (Med) morbid
    II
    - sa masculino, femenino (fam) ghoul
    * * *
    = unhealthy, gory [gorier -comp., goriest -sup.], lurid, morbid, juicy [juicier -comp., juiciest -sup.].
    Ex. I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.
    Ex. Nowadays, the gory process of 'blood doping' in athlectics has been replaced by genetic engineering.
    Ex. At the end of the day, there may be only a thin line that separates news from advertisements, as one travels from the lurid to the ridiculous.
    Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    Ex. The book 'If Looks Could Kill' is a juicy, tell-all, insider's look at the true world of fashion.
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    a) <escena/película> gruesome; <persona/mente> ghoulish; (truculento, retorcido) morbid
    b) (Med) morbid
    II
    - sa masculino, femenino (fam) ghoul
    * * *
    = unhealthy, gory [gorier -comp., goriest -sup.], lurid, morbid, juicy [juicier -comp., juiciest -sup.].

    Ex: I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.

    Ex: Nowadays, the gory process of 'blood doping' in athlectics has been replaced by genetic engineering.
    Ex: At the end of the day, there may be only a thin line that separates news from advertisements, as one travels from the lurid to the ridiculous.
    Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    Ex: The book 'If Looks Could Kill' is a juicy, tell-all, insider's look at the true world of fashion.

    * * *
    morboso1 -sa
    1 ‹escena/película› gruesome; ‹persona/mente› ghoulish; (truculento, retorcido) morbid
    2 ( Med) morbid
    morboso2 -sa
    masculine, feminine
    ( fam); ghoul
    * * *

    morboso
    ◊ -sa adjetivo ‹escena/película gruesome;


    persona/mente ghoulish;
    (truculento, retorcido) morbid
    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ghoul
    morboso,-a adj (persona, interés, placer) morbid: sentí una curiosidad morbosa por saber los detalles de su ruptura, I was morbidly curious about the details of her breakup
    ' morboso' also found in these entries:
    Spanish:
    morbosa
    English:
    ghoulish
    - morbid
    - sick
    - ghoul
    - lurid
    * * *
    morboso, -a
    adj
    1. [persona, interés] morbid, ghoulish;
    [escena, descripción] gruesome
    2. [de la enfermedad] morbid
    nm,f
    ghoul
    * * *
    adj perverted
    * * *
    morboso, -sa adj
    : morbid
    morbosidad nf

    Spanish-English dictionary > morboso

  • 15 enfermucho

    1 familiar ailing, sickly
    * * *
    - cha adjetivo (fam) sickly
    * * *
    - cha adjetivo (fam) sickly
    * * *
    ( fam); sickly

    Spanish-English dictionary > enfermucho

  • 16 canijo

    adj.
    1 sickly, frail, stunted.
    2 stubborn, hardheaded, dogged, pig-headed.
    * * *
    1 familiar weak, puny
    * * *
    - ja adjetivo
    1) (fam) ( pequeño) tiny, puny (hum or pej)
    2) (Méx fam) ( terco) stubborn, pig-headed (colloq)
    3) (Méx fam) ( intenso) incredible (colloq)

    el hambre era canijaI (o he etc) was ravenous (colloq)

    * * *
    = scrawny [scrawnier -comp., scrawniest -sup.], scrawny [scrawnier -comp., scrawniest -sup.], puny [punier -comp., puniest -sup.].
    Ex. It is easy to see its two scrawny protagonists who ride around town on their bikes killing stray cats and dogs as victims of poverty and broken homes.
    Ex. It is easy to see its two scrawny protagonists who ride around town on their bikes killing stray cats and dogs as victims of poverty and broken homes.
    Ex. They are for the most part, a puny, degenerate race, whose bodies are too weak for their overworked minds.
    * * *
    - ja adjetivo
    1) (fam) ( pequeño) tiny, puny (hum or pej)
    2) (Méx fam) ( terco) stubborn, pig-headed (colloq)
    3) (Méx fam) ( intenso) incredible (colloq)

    el hambre era canijaI (o he etc) was ravenous (colloq)

    * * *
    = scrawny [scrawnier -comp., scrawniest -sup.], scrawny [scrawnier -comp., scrawniest -sup.], puny [punier -comp., puniest -sup.].

    Ex: It is easy to see its two scrawny protagonists who ride around town on their bikes killing stray cats and dogs as victims of poverty and broken homes.

    Ex: It is easy to see its two scrawny protagonists who ride around town on their bikes killing stray cats and dogs as victims of poverty and broken homes.
    Ex: They are for the most part, a puny, degenerate race, whose bodies are too weak for their overworked minds.

    * * *
    canijo1 -ja
    A ( fam) (pequeño) tiny, puny ( humor pej)
    B ( Méx fam) (terco) stubborn, pig-headed ( colloq)
    C ( Méx fam) (intenso) incredible ( colloq)
    el hambre era canija I was incredibly hungry, I was ravenous ( colloq)
    canijo2 -ja
    masculine, feminine
    ( fam); shrimp ( colloq)
    * * *

    canijo
    ◊ -ja adjetivo

    1 (fam) ( pequeño) tiny, puny (hum or pej)
    2 (Méx fam) ( terco) stubborn, pig-headed (colloq)
    canijo,-a adjetivo familiar puny, weak
    ' canijo' also found in these entries:
    Spanish:
    canija
    * * *
    canijo, -a
    adj
    1. [pequeño] tiny;
    [enfermizo] sickly
    2. Méx Fam [terco] pigheaded
    3. Méx Fam [intenso]
    hace un frío canijo it's freezing cold
    nm,f
    [pequeño] shorty, small person; [enfermizo] sickly person
    * * *
    adj fam
    puny
    * * *
    canijo, -ja adj
    1) fam : puny, weak
    2) Mex fam : tough, hard
    un examen muy canijo: a very tough exam

    Spanish-English dictionary > canijo

  • 17 hostigar

    v.
    1 to pester, to bother.
    2 to harass (military).
    3 to whip a horse.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 (azotar) to whip
    2 figurado (perseguir) to plague, persecute; (al enemigo) to harass
    3 figurado (molestar) to pester
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) (=molestar) to harass, plague, pester
    2) (=dar latigazos) to lash, whip
    3) LAm [+ comida] to surfeit, cloy
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) ( acosar) to bother, pester
    b) (Mil) to harass
    c) < caballo> to whip
    2) (Andes fam) comida/bebida to pall on
    * * *
    = harass, taunt, tease, twit, tantalise [tantalize, -USA], pressurise [pressurize, -USA], nobble, bear down on, harry.
    Ex. I have reason to believe that my boss, the head of reference, has been sexually harassing me.
    Ex. The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex. I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex. Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex. Shearer also made an arse of himself by perpetuating the myth of the noble English sportsman who never dives or pressurises referees.
    Ex. He was the best striker I ever saw, certainly before the injuries that nobbled him twice.
    Ex. And here was the war, implacably bearing down on us.
    Ex. They stayed there for the winter, and spent the succeeding three summers harrying the coasts of Ireland and Scotland, after which they returned to Norway.
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) ( acosar) to bother, pester
    b) (Mil) to harass
    c) < caballo> to whip
    2) (Andes fam) comida/bebida to pall on
    * * *
    = harass, taunt, tease, twit, tantalise [tantalize, -USA], pressurise [pressurize, -USA], nobble, bear down on, harry.

    Ex: I have reason to believe that my boss, the head of reference, has been sexually harassing me.

    Ex: The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex: I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex: Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex: Shearer also made an arse of himself by perpetuating the myth of the noble English sportsman who never dives or pressurises referees.
    Ex: He was the best striker I ever saw, certainly before the injuries that nobbled him twice.
    Ex: And here was the war, implacably bearing down on us.
    Ex: They stayed there for the winter, and spent the succeeding three summers harrying the coasts of Ireland and Scotland, after which they returned to Norway.

    * * *
    hostigar [A3 ]
    vt
    A
    1 (acosar) to bother, pester
    lo hostigaba para que se enfrentara con el jefe she kept pestering him to confront the boss
    2 ( Mil) to harass
    3 ‹caballo› to whip
    B
    ( Andes fam) «comida/bebida» (empalagar, hartar): tanto pollo terminó por hostigarme I eventually got sick of o fed up of eating so much chicken ( colloq)
    esto me hostiga this is too sickly o sickly-sweet for me
    * * *

    hostigar ( conjugate hostigar) verbo transitivo
    1

    b) (Mil) to harass

    c) caballo to whip

    2 (Andes fam) [comida/bebida] to pall on
    hostigar verbo transitivo
    1 (a una persona, a un enemigo) to harass
    2 (con un látigo, esp a un caballo) to whip
    ' hostigar' also found in these entries:
    English:
    harass
    - harry
    * * *
    1. [acosar] to pester, to bother
    2. [golpear] to whip
    3. Mil to harass
    4. Andes, CAm, Méx [sujeto: dulces]
    los bombones me hostigan I find chocolates sickly
    * * *
    v/t
    1 pester
    2 MIL harass
    3 caballo whip
    * * *
    hostigar {52} vt
    acosar, asediar: to harass, to pester

    Spanish-English dictionary > hostigar

  • 18 relajar

    v.
    to relax.
    El descanso afloja la tensión Rest relaxes stress.
    * * *
    1 (gen) to relax
    2 figurado to loosen, slacken
    1 (ser relajante) to be relaxing
    1 (descansar) to relax
    2 figurado (en las costumbres) to let oneself go
    3 (dilatarse) to slacken
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=sosegar) to relax
    2) (=suavizar) to slacken, loosen
    3) [moralmente] to weaken, corrupt
    4) LAm [comida] to cloy, sicken, disgust
    5) Caribe (=hacer mofa de) to mock, deride; (=escarnecer) to poke fun at
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <músculo/persona/mente> to relax
    2) (RPl arg) ( insultar) to lay into (colloq)
    2.
    1) ejercicio/música to be relaxing
    2) (CS fam) ( empalagar)
    3.
    relajarse v pron
    1)
    a) (físicamente, mentalmente) to relax; ( tras período de tensión) to relax, unwind
    b) tensión to ease; ambiente to become more relaxed
    2) ( degenerar) costumbres/moral to decline
    * * *
    = relax.
    Ex. The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble.
    ----
    * relajar la tensión = ease + tension.
    * relajarse = relax, hang + loose, take it + easy, chill out, unwind, wind down, mellow out.
    * relajarse en las obligaciones = be asleep at the wheel.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <músculo/persona/mente> to relax
    2) (RPl arg) ( insultar) to lay into (colloq)
    2.
    1) ejercicio/música to be relaxing
    2) (CS fam) ( empalagar)
    3.
    relajarse v pron
    1)
    a) (físicamente, mentalmente) to relax; ( tras período de tensión) to relax, unwind
    b) tensión to ease; ambiente to become more relaxed
    2) ( degenerar) costumbres/moral to decline
    * * *

    Ex: The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble.

    * relajar la tensión = ease + tension.
    * relajarse = relax, hang + loose, take it + easy, chill out, unwind, wind down, mellow out.
    * relajarse en las obligaciones = be asleep at the wheel.

    * * *
    relajar [A1 ]
    vt
    A ‹músculo› to relax; ‹persona/mente› to relax
    B ( RPl arg) (insultar) to lay into ( colloq), to tear into ( AmE)
    ■ relajar
    vi
    A «ejercicio/música» to be relaxing
    B
    (CS fam) «dulce/postre»: es tan dulce que relaja it's sickly sweet
    A
    1 (físicamente, mentalmente) to relax; (tras un período de tensión) to relax, unwind
    relájate que estás muy tenso loosen up o relax, you're very tense
    necesita unas vacaciones para relajarse you need a vacation to relax o to unwind
    2 «tensión» to ease; «ambiente» to become more relaxed
    B (degenerar) to decline
    C
    ( RPl fam) (descontrolarse): se relajó y se puso a contar chistes verdes he got out of hand o he let himself go and started telling dirty jokes
    los chiquilines se relajaron the children started clowning around ( colloq)
    * * *

    relajar ( conjugate relajar) verbo transitivomúsculo/persona/mente to relax
    verbo intransitivo [ejercicio/música] to be relaxing
    relajarse verbo pronominal
    1
    a) (físicamente, mentalmente) to relax;

    (tras período de tensión, mucho trabajo) to relax, unwind

    [ ambiente] to become more relaxed
    2 ( degenerar) [costumbres/moral] to decline
    relajar verbo transitivo
    1 (los músculos, la mente) to relax
    2 (una ley, una norma) to relax
    ' relajar' also found in these entries:
    English:
    relax
    - ease
    * * *
    vt
    1. [distender] to relax;
    una ducha te relajará a shower will relax you o help you relax
    2. [hacer menos estricto] to relax
    3. PRico [burlarse de] to make fun of, to mock
    4. RP [rezongar] to scold, to tell off;
    me fui porque se pasaba relajándome I left him because he was always pulling me to pieces;
    su madre descubrió el secreto y la relajó toda her mother discovered the secret and gave her an almighty row
    * * *
    v/t relax
    * * *
    : to relax, to slacken
    : to be relaxing

    Spanish-English dictionary > relajar

  • 19 untuoso

    adj.
    1 unctuous, greasy.
    2 offensively flattering, fulsome, grossly flattering, sickeningly sweet.
    * * *
    1 unctuous, greasy, oily
    * * *
    ADJ (=graso) greasy, oily
    * * *
    - sa adjetivo sticky, glutinous; < voz> sickly sweet
    * * *
    = unctuous, oily [oilier -comp., oiliest -sup.].
    Ex. In the summer months one of the greatest treats of all is home-made mayonnaise; a thick mass of unctuous golden ointment, perfect for dipping slices of raw vegetables.
    Ex. The most important thing you can do to prevent or resolve oily hair is to shampoo your hair daily.
    * * *
    - sa adjetivo sticky, glutinous; < voz> sickly sweet
    * * *
    = unctuous, oily [oilier -comp., oiliest -sup.].

    Ex: In the summer months one of the greatest treats of all is home-made mayonnaise; a thick mass of unctuous golden ointment, perfect for dipping slices of raw vegetables.

    Ex: The most important thing you can do to prevent or resolve oily hair is to shampoo your hair daily.

    * * *
    untuoso -sa
    sticky, glutinous; ‹voz› sickly sweet
    * * *

    untuoso,-a adjetivo greasy, oily, sticky
    ' untuoso' also found in these entries:
    Spanish:
    untuosa
    * * *
    untuoso, -a adj
    greasy, oily
    * * *
    adj tb fig
    oily

    Spanish-English dictionary > untuoso

  • 20 enteco

    adj.
    1 infirm, weak, languid.
    2 timid, pusillanimous.
    3 stringy, lank.
    4 sickly, frail.
    * * *
    1 weak, puny, frail
    * * *
    ADJ weak, sickly, frail
    * * *
    - ca adjetivo ( delgado) gaunt; ( enfermizo) frail
    * * *
    - ca adjetivo ( delgado) gaunt; ( enfermizo) frail
    * * *
    enteco -ca
    (delgado) gaunt; (enfermizo) frail
    * * *
    enteco, -a adj
    [flaco] scrawny; [enfermizo] sickly
    * * *
    enteco, -ca adj
    : gaunt, frail

    Spanish-English dictionary > enteco

См. также в других словарях:

  • Sickly — Sick ly, a. [Compar. {Sicklier}; superl. {Sickliest}.] 1. Somewhat sick; disposed to illness; attended with disease; as, a sickly body. [1913 Webster] This physic but prolongs thy sickly days. Shak. [1913 Webster] 2. Producing, or tending to,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sickly — [sik′lə lēsik′lē] adj. sicklier, sickliest [ME sekly] 1. in poor health; chronically sick or prone to sickness; not strong or robust 2. of or produced by sickness [a sickly pallor] 3. characterized by the prevalence of disease or sickness;… …   English World dictionary

  • Sickly — Sick ly, adv. In a sick manner or condition; ill. [1913 Webster] My people sickly [with ill will] beareth our marriage. Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sickly — Sick ly, v. t. To make sick or sickly; with over, and probably only in the past participle. [R.] [1913 Webster] Sicklied o er with the pale cast of thought. Shak. [1913 Webster] Sentiments sicklied over . . . with that cloying heaviness into… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sickly — [adj1] not healthy ailing, below par, bilious, cranky, delicate, diseased, down, dragging, faint, feeble, indisposed, infirm, in poor health, lackluster, laid low, languid, low, mean, off color*, out of action*, out of shape*, pallid, peaked,… …   New thesaurus

  • sickly — index languid, powerless, unsound (not strong) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • sickly — mid 14c., from SICK (Cf. sick) + LY (Cf. ly) (1). Related: Sickliness …   Etymology dictionary

  • sickly — *unwholesome, morbid, diseased, pathological Analogous words: ailing (see corresponding noun at DISEASE): *weak, feeble, frail, infirm: mawkish, mushy, maudlin (see SENTIMENTAL) Antonyms: robust Contrasted words: *healthy, sound, wholesome, hale …   New Dictionary of Synonyms

  • sickly — is an adjective meaning ‘weak in health’, and is not used as an adverb …   Modern English usage

  • sickly — ► ADJECTIVE (sicklier, sickliest) 1) often ill; in poor health. 2) causing, characterized by, or indicative of poor health. 3) (of flavour, colour, etc.) so garish or sweet as to induce nausea. 4) excessively sentimental or mawkish. DERIVATIVES …   English terms dictionary

  • sickly — I UK [ˈsɪklɪ] / US adjective Word forms sickly : adjective sickly comparative sicklier superlative sickliest 1) someone who is sickly is generally not healthy and is often ill 2) a) something such as a smell or taste that is sickly is so… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»