Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

shakespeare

  • 21 desventurado

    adj.
    unfortunate, fateful, unhappy, unlucky.
    * * *
    1 unfortunate, unlucky
    nombre masculino,nombre femenino
    1 unfortunate person, wretch
    1 the unfortunate
    * * *
    (f. - desventurada)
    adj.
    * * *
    desventurado, -a
    1. ADJ
    1) (=desgraciado) [persona] unfortunate; [viaje, encuentro] ill-fated
    2) (=tímido) timid, shy
    3) (=tacaño) mean
    2.
    SM / F wretch, unfortunate
    * * *
    - da adjetivo < día> unfortunate; < viaje> ill-fated; < matrimonio> unhappy
    * * *
    = ill-fated, star-crossed.
    Ex. This article deals with an ill-fated scheme undertaken by the National Library of Australia to develop a national resource sharing network.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    * * *
    - da adjetivo < día> unfortunate; < viaje> ill-fated; < matrimonio> unhappy
    * * *
    = ill-fated, star-crossed.

    Ex: This article deals with an ill-fated scheme undertaken by the National Library of Australia to develop a national resource sharing network.

    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.

    * * *
    ‹día› unfortunate; ‹viaje› ill-fated; ‹matrimonio› unhappy
    los desventurados náufragos the hapless castaways ( liter)
    * * *
    desventurado, -a
    adj
    [persona] unfortunate; [día, momento] fateful; [suceso] unfortunate
    nm,f
    poor wretch
    * * *
    I adj unfortunate
    II m, desventurada f unfortunate
    * * *
    desventurado, -da adj
    : unfortunate, ill-fated

    Spanish-English dictionary > desventurado

  • 22 ejemplar del apuntador

    (n.) = prompt-copy
    Ex. In many instances the manuscript comes to occupy a pre-eminent position; the prompt-copy for use in the theatre of the polished version which Shakespeare sent to the printer.
    * * *

    Ex: In many instances the manuscript comes to occupy a pre-eminent position; the prompt-copy for use in the theatre of the polished version which Shakespeare sent to the printer.

    Spanish-English dictionary > ejemplar del apuntador

  • 23 emocionante

    adj.
    1 moving, touching.
    2 exciting, thrilling (apasionante).
    * * *
    1 (conmovedor) moving, touching
    2 (excitante) exciting, thrilling
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=conmovedor) moving
    2) (=excitante) exciting, thrilling
    * * *
    adjetivo ( conmovedor) moving; (excitante, apasionante) exciting
    * * *
    = exciting, moving, rousing, gripping, titillating, thrilling.
    Ex. Finally, I wish to thank all of the speakers, reactors, and attendees who made these institutes so memorable, exciting, and rewarding.
    Ex. Of them all, The Cosy Owl by James Banks is perhaps the most instructive and moving novel.
    Ex. This was the first time that MLA had attempted a multi-level distance learning project and it proved to be a rousing success.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. Television shows foster titillating discussion topics and trivialize troubles.
    Ex. This makes autobiography a thrilling ingredient of biography.
    ----
    * momentos emocionantes = heady days.
    * tiempos emocionantes = heady days.
    * * *
    adjetivo ( conmovedor) moving; (excitante, apasionante) exciting
    * * *
    = exciting, moving, rousing, gripping, titillating, thrilling.

    Ex: Finally, I wish to thank all of the speakers, reactors, and attendees who made these institutes so memorable, exciting, and rewarding.

    Ex: Of them all, The Cosy Owl by James Banks is perhaps the most instructive and moving novel.
    Ex: This was the first time that MLA had attempted a multi-level distance learning project and it proved to be a rousing success.
    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: Television shows foster titillating discussion topics and trivialize troubles.
    Ex: This makes autobiography a thrilling ingredient of biography.
    * momentos emocionantes = heady days.
    * tiempos emocionantes = heady days.

    * * *
    1 (conmovedor) moving
    2 (excitante, apasionante) exciting
    * * *

     

    emocionante adjetivo ( conmovedor) moving;
    (excitante, apasionante) exciting
    emocionante adjetivo
    1 (que emociona) moving, touching: fue emocionante volver a veros, it was very moving to see you again
    2 (que excita) exciting, thrilling: una película emocionante, a gripping film
    ' emocionante' also found in these entries:
    Spanish:
    espectáculo
    English:
    exciting
    - hockey
    - prospect
    - thrilling
    - versus
    - thrill
    * * *
    1. [conmovedor] moving, touching
    2. [apasionante] exciting, thrilling
    * * *
    adj
    1 ( excitante) exciting
    2 ( conmovedor) moving
    * * *
    1) conmovedor: moving, touching
    2) excitante: exciting, thrilling
    * * *
    1. (apasionante) exciting
    2. (conmovedor) moving

    Spanish-English dictionary > emocionante

  • 24 escatología

    f.
    1 eschatology, study and beliefs about life after death.
    2 scatology, obsession with filthy things and filthy language.
    3 scatology, coprology, study of excrements.
    * * *
    1 RELIGIÓN eschatology
    ————————
    1 (de excrementos) scatology
    * * *
    SF
    1) [de los excrementos] scatology
    2) (Fil, Rel) eschatology
    * * *
    = eschatology, scatology.
    Nota: Comentarios, anécdotas, chistes, etc. relacionados con los excrementos.
    Ex. Thus, this is an important document in the contemporary debate on eschatology.
    Ex. Even Shakespeare was not above wallowing in the mire, though unlike Marlowe he usually reserved scatology for humorous purposes.
    * * *
    = eschatology, scatology.
    Nota: Comentarios, anécdotas, chistes, etc. relacionados con los excrementos.

    Ex: Thus, this is an important document in the contemporary debate on eschatology.

    Ex: Even Shakespeare was not above wallowing in the mire, though unlike Marlowe he usually reserved scatology for humorous purposes.

    * * *
    A ( Rel) eschatology
    * * *

    escatología sustantivo femenino
    1 Rel eschatology
    2 (de los excrementos) scatology
    ' escatología' also found in these entries:
    English:
    scatology
    * * *
    1. Rel eschatology
    2. [sobre excrementos] scatology

    Spanish-English dictionary > escatología

  • 25 exaltado

    adj.
    exalted, elated, hotheaded, impassioned.
    past part.
    past participle of spanish verb: exaltar.
    * * *
    1→ link=exaltar exaltar
    1 (discusión etc) heated, impassioned
    2 (persona) hot-headed, worked up
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar hothead
    2 PLÍTICA familiar fanatic, extremist
    * * *
    exaltado, -a
    1. ADJ
    1) (=acalorado) [humor] overexcited, elated; [carácter] excitable; [discurso] impassioned
    2) (=elevado) exalted
    3) (Pol) extreme
    2. SM / F
    1) (=fanático) hothead
    2) (Pol) extremist
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) ( vehemente) < discurso> impassioned
    2) ( excitado)
    3) [ser] < persona> hotheaded
    II
    - da masculino, femenino hothead
    * * *
    = light-headed, glamourised [glamorized, -USA], hothead, hot-headed [hotheaded], exalted.
    Ex. Despite the heaviness of the air -- the humidity, even at this early time of the day, was thick -- and the impressive Corinthian-columned facade of the library, she felt happy, almost light-headed.
    Ex. Illegally transferring information can range from the extreme of the often glamourised international espionage to the more traditional and common gathering of competitive intelligence.
    Ex. This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. To his intimates Poe frequently spoke of the exalted state, which he defined as ecstasy, in which he wrote his poems of imagination.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) ( vehemente) < discurso> impassioned
    2) ( excitado)
    3) [ser] < persona> hotheaded
    II
    - da masculino, femenino hothead
    * * *
    = light-headed, glamourised [glamorized, -USA], hothead, hot-headed [hotheaded], exalted.

    Ex: Despite the heaviness of the air -- the humidity, even at this early time of the day, was thick -- and the impressive Corinthian-columned facade of the library, she felt happy, almost light-headed.

    Ex: Illegally transferring information can range from the extreme of the often glamourised international espionage to the more traditional and common gathering of competitive intelligence.
    Ex: This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: To his intimates Poe frequently spoke of the exalted state, which he defined as ecstasy, in which he wrote his poems of imagination.

    * * *
    exaltado1 -da
    A (vehemente) ‹discurso› impassioned
    B
    (acalorado, excitado): los exaltados manifestantes profirieron insultos contra la policía the angry demonstrators hurled insults at the police
    los ánimos ya estaban exaltados feelings were already running high
    estaba muy exaltado y no sabía lo que decía he was really worked up and didn't know what he was saying
    C [ SER] ‹persona› hotheaded
    exaltado2 -da
    masculine, feminine
    hothead
    unos exaltados intentaron agredir al árbitro some hotheaded fans tried to attack the referee
    * * *

    Del verbo exaltar: ( conjugate exaltar)

    exaltado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    exaltado    
    exaltar
    exaltado
    ◊ -da adjetivo


    b) ( excitado):


    estaba muy exaltado he was really worked up
    c) [ser] ‹ persona hotheaded

    ■ sustantivo masculino, femenino
    hothead
    exaltar ( conjugate exaltar) verbo transitivo
    1
    a) ( excitar) ‹ personas to excite;

    pasiones to arouse

    2 (frml) ( alabar) to extol (frml)
    exaltarse verbo pronominal
    to get worked up
    exaltado,-a adj pey impetuous person, hothead: un exaltado se lanzó contra el coche del ministro, a hothead jumped at the minister's car
    exaltar verbo transitivo to praise
    ' exaltado' also found in these entries:
    Spanish:
    acalorada
    - acalorado
    - calenturienta
    - calenturiento
    - exaltada
    - histérico
    English:
    ebullient
    - light-headed
    - fiery
    - flushed
    - hot
    - work
    * * *
    exaltado, -a
    adj
    1. [acalorado] [persona] worked up;
    [discusión] heated; [discurso, defensa] fervent;
    no te pongas tan exaltado don't get so worked up;
    los ánimos están muy exaltados en la zona tempers are running high in the area
    2. [excitable] hotheaded
    3. [jubiloso] elated
    nm,f
    [fanático] hothead;
    unos exaltados invadieron el campo a few hotheads ran onto the pitch
    * * *
    adj excited, worked up
    * * *
    exaltado, -da adj
    : excitable, hotheaded
    exaltado, -da n
    : hothead

    Spanish-English dictionary > exaltado

  • 26 falta de moralidad

    (n.) = amorality, immoral conduct
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex. A chapter on adequate cause for dismissal addresses incompetency, neglect of duty, insubordination, and immoral or unethical conduct.
    * * *
    (n.) = amorality, immoral conduct

    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.

    Ex: A chapter on adequate cause for dismissal addresses incompetency, neglect of duty, insubordination, and immoral or unethical conduct.

    Spanish-English dictionary > falta de moralidad

  • 27 fanático

    adj.
    fanatical, fanatic, bigoted.
    m.
    1 fanatic, fan, blind follower.
    2 extremist, fanatic, holder of extreme views, hothead.
    3 crazy fan, geek.
    4 religious fanatic, bigot.
    * * *
    1 fanatic, fanatical
    nombre masculino,nombre femenino
    1 fanatic
    * * *
    (f. - fanática)
    noun adj.
    * * *
    fanático, -a
    1.
    2.
    SM / F [gen] fanatic; LAm (Dep) fan
    * * *
    I
    - ca adjetivo fanatical
    II
    - ca masculino, femenino (Pol, Relig) fanatic; ( entusiasmado) fanatic (colloq); ( de fútbol) (AmS period) fan
    * * *
    = radical, fanatic, over zealous [overzealous], hothead, hot-headed [hotheaded], zealot, bigot.
    Ex. A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.
    Ex. No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex. This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.
    Ex. It has become far too easy for charlatans and bigots to harness religion to their own political agenda.
    ----
    * casi fanático = near-frantic.
    * fanático del deporte = sports freak.
    * fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.
    * * *
    I
    - ca adjetivo fanatical
    II
    - ca masculino, femenino (Pol, Relig) fanatic; ( entusiasmado) fanatic (colloq); ( de fútbol) (AmS period) fan
    * * *
    = radical, fanatic, over zealous [overzealous], hothead, hot-headed [hotheaded], zealot, bigot.

    Ex: A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.

    Ex: No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.
    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    Ex: This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.
    Ex: It has become far too easy for charlatans and bigots to harness religion to their own political agenda.
    * casi fanático = near-frantic.
    * fanático del deporte = sports freak.
    * fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.

    * * *
    fanático1 -ca
    fanatical
    fanático2 -ca
    masculine, feminine
    1 ( Pol, Relig) fanatic
    2 (entusiasmado) fanatic ( colloq)
    es un fanático de la música clásica ( fam); he's mad o crazy about classical music ( colloq), he's a classical music fanatic o freak ( colloq)
    es una fanática de la gimnasia she's a gym fanatic, she's fanatical about gym
    * * *

    fanático
    ◊ -ca adjetivo

    fanatical
    ■ sustantivo masculino, femenino ( en general) fanatic;
    es un fanático de la gimnasia he's a gym fanatic;

    ( de fútbol) (AmS period) fan
    fanático,-a
    I adjetivo
    1 fanatical
    II sustantivo masculino y femenino
    1 fanatic
    2 (muy aficionado) enthusiast: es un fanático del cine negro, he's a film noir fanatic
    ' fanático' also found in these entries:
    Spanish:
    adherirse
    - fanática
    English:
    addicted
    - fanatic
    - fanatical
    - fiend
    - freak
    - zealot
    * * *
    fanático, -a
    adj
    fanatical
    nm,f
    1. [exaltado] fanatic;
    Dep fanatical supporter
    2. [aficionado]
    es una fanática del cine she's mad about cinema o the movies;
    * * *
    I adj fanatical
    II m, fanática f fanatic
    * * *
    fanático, -ca adj & n
    : fanatic

    Spanish-English dictionary > fanático

  • 28 fatídico

    adj.
    ill-fated, unfortunate, doom-laden, fatal.
    * * *
    1 (desastroso) disastrous, calamitous
    2 formal (profético) fateful, ominous
    * * *
    ADJ
    1) (=desgraciado) fateful, ominous
    2) (=profético) prophetic
    * * *
    - ca adjetivo fateful
    * * *
    = doomsday, fateful, star-crossed, fatal, unfortunate.
    Ex. Problems are never solved by doomsday proclamations and categorical statements of 'That won't work'.
    Ex. The Russian delegation also presented a handmade book to the National Library of Scotland in remembrance of that fateful Moscow meeting.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. Quite apart from the great toll of unasked questions, any hint of mutual antipathy between enquirer and librarian is fatal to the reference interview.
    Ex. It is an unfortunate fact that many external services cannot hope to mirror the interests of a specific organisation.
    * * *
    - ca adjetivo fateful
    * * *
    = doomsday, fateful, star-crossed, fatal, unfortunate.

    Ex: Problems are never solved by doomsday proclamations and categorical statements of 'That won't work'.

    Ex: The Russian delegation also presented a handmade book to the National Library of Scotland in remembrance of that fateful Moscow meeting.
    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: Quite apart from the great toll of unasked questions, any hint of mutual antipathy between enquirer and librarian is fatal to the reference interview.
    Ex: It is an unfortunate fact that many external services cannot hope to mirror the interests of a specific organisation.

    * * *
    fateful
    el día/momento fatídico en que te conocí that fateful day/moment when I met you ( liter)
    tiene una letra fatídica ( fam); he has terrible handwriting ( colloq), his handwriting is appalling o dreadful ( colloq)
    * * *

    fatídico,-a adjetivo fateful
    ' fatídico' also found in these entries:
    Spanish:
    fatídica
    English:
    evil
    - fatal
    - fateful
    * * *
    fatídico, -a adj
    fateful
    * * *
    adj fateful
    * * *
    fatídico, -ca adj
    : fateful, momentous

    Spanish-English dictionary > fatídico

  • 29 fogoso

    adj.
    fiery, gung-ho, spirited, red-blooded.
    * * *
    1 fiery, spirited
    * * *
    ADJ (=enérgico) spirited, mettlesome; (=apasionado) fiery, ardent; [caballo etc] frisky
    * * *
    - sa adjetivo ardent
    * * *
    = hothead, hot-headed [hotheaded], fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], spirited, red-blooded, torrid.
    Ex. This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.
    Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex. He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.
    * * *
    - sa adjetivo ardent
    * * *
    = hothead, hot-headed [hotheaded], fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], spirited, red-blooded, torrid.

    Ex: This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.

    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.
    Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex: He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.

    * * *
    fogoso -sa
    ardent
    * * *

    fogoso,-a adjetivo fiery, spirited
    ' fogoso' also found in these entries:
    Spanish:
    fogosa
    English:
    fiery
    - frisky
    - spirited
    * * *
    fogoso, -a adj
    [persona] passionate, intense; [caballo] spirited, lively
    * * *
    adj fiery, ardent
    * * *
    fogoso, -sa adj
    ardiente: ardent

    Spanish-English dictionary > fogoso

  • 30 impulsivo

    adj.
    impulsive, violent, dionysian, hot-headed.
    m.
    impulsive person, eager fellow, hot-headed person.
    * * *
    1 impulsive
    nombre masculino,nombre femenino
    1 impulsive person
    * * *
    * * *
    - va adjetivo impulsive
    * * *
    = untethered, impulsive.
    Ex. 'Out of the secretarial world it comes, the prime example of the untethered query, bobbing uselessly about till one can tell what caused it to be launched'.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    ----
    * de un modo impulsivo = impulsively.
    * * *
    - va adjetivo impulsive
    * * *
    = untethered, impulsive.

    Ex: 'Out of the secretarial world it comes, the prime example of the untethered query, bobbing uselessly about till one can tell what caused it to be launched'.

    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    * de un modo impulsivo = impulsively.

    * * *
    impulsive
    * * *

    impulsivo
    ◊ -va adjetivo

    impulsive
    impulsivo,-a adjetivo impulsive

    ' impulsivo' also found in these entries:
    Spanish:
    cerebral
    - impulsiva
    English:
    impulsive
    - impetuous
    * * *
    impulsivo, -a
    adj
    impulsive
    nm,f
    impulsive person, hothead
    * * *
    adj impulsive
    * * *
    impulsivo, -va adj
    : impulsive
    * * *
    impulsivo adj impulsive

    Spanish-English dictionary > impulsivo

  • 31 indecencia

    f.
    1 indecency.
    2 indecent act.
    * * *
    1 indecency
    2 (acción indecente) scandal, outrage
    * * *
    SF
    1) (=cualidad) (=falta de decencia) indecency; (=obscenidad) obscenity
    2) (=acto) indecent act; (=palabra) indecent thing
    3) (=porquería) filth
    * * *
    a) ( cualidad) indecency
    b) (cosa, hecho)
    * * *
    = obscenity, filth, indecency, sleaze, bawdiness, licentiousness, rude remark.
    Ex. It simply sells space to Information Providers (IPs) who, in theory at least, can put up what information they like, accurate or inaccurate, being bound only by existing laws of libel, obscenity etc.
    Ex. That youthful miss in torpidity over that palimpsest of filth is what the free library has to show as the justification of its existence.
    Ex. The author examines some associated problems with the Internet such as spamming, abusive behaviour, excessive crossposting, and the political controversy over ' indecency'.
    Ex. This Internet site presents crime news and reports, mixing high-mindedness and sleaze appeal.
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex. The cities witness licentiousness and wantonness whereas the villages still try to keep some conservative traditions especially in family matters.
    Ex. The best way to deal with a rude remark is to ignore it.
    * * *
    a) ( cualidad) indecency
    b) (cosa, hecho)
    * * *
    = obscenity, filth, indecency, sleaze, bawdiness, licentiousness, rude remark.

    Ex: It simply sells space to Information Providers (IPs) who, in theory at least, can put up what information they like, accurate or inaccurate, being bound only by existing laws of libel, obscenity etc.

    Ex: That youthful miss in torpidity over that palimpsest of filth is what the free library has to show as the justification of its existence.
    Ex: The author examines some associated problems with the Internet such as spamming, abusive behaviour, excessive crossposting, and the political controversy over ' indecency'.
    Ex: This Internet site presents crime news and reports, mixing high-mindedness and sleaze appeal.
    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex: The cities witness licentiousness and wantonness whereas the villages still try to keep some conservative traditions especially in family matters.
    Ex: The best way to deal with a rude remark is to ignore it.

    * * *
    1 (cualidad) indecency
    2
    (cosa, hecho): esa película es una indecencia that movie is obscene
    presentarse así en público es una indecencia it's indecent to appear in public like that
    * * *

    indecencia sustantivo femenino

    b) (cosa, hecho):


    indecencia sustantivo femenino indecency, obscenity
    ' indecencia' also found in these entries:
    Spanish:
    sordidez
    - guarrada
    English:
    obscenity
    - suggestiveness
    - indecency
    * * *
    1. [cualidad] indecency
    2.
    ¡es una indecencia! [es impúdico] it's not decent!;
    [es indignante] it's outrageous!
    * * *
    f indecency; de película obscenity
    * * *
    : indecency, obscenity

    Spanish-English dictionary > indecencia

  • 32 infierno

    m.
    hell.
    su vida con él era un infierno her life with him was hell
    ¡vete al infierno! (informal) go to hell!
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: infernar.
    * * *
    1 hell
    \
    estar en el quinto infierno to be in the back of beyond
    ir al infierno to go to hell
    mandar a alguien al infierno to tell somebody to get lost
    ¡vete al infieno! go to hell!, get lost!
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Rel) hell

    ¡vete al infierno! — * go to hell! *

    2) (=lugar) [horrible] hellhole *; [ruidoso] madhouse *
    * * *
    a) hell

    vete al infierno! — (fam) go to hell! (sl)

    b) (suplicio, sufrimiento)
    c) (fam) ( lugar - ruidoso) madhouse (colloq), bedlam (colloq); (- horrendo) hellhole (colloq)
    * * *
    = inferno, underworld, hell.
    Ex. He maintains that this evocation of the Inferno is apt because, though not a sodomite, Bulstrode can be seen in medieval terms as both a blasphemer and usurer.
    Ex. These clients seek services not as drug abusers nor as criminals, but as war refugees from an underworld of violence and emotional deprivation.
    Ex. According to Shakespeare's age, if she had agreed, she would have committed a mortal sin and been in danger of hell.
    ----
    * fuego del infierno = St. Anthony's fire.
    * hacer que la vida sea un infierno = make + life hell.
    * pasar por el infierno = be to hell and back.
    * ser un infierno = be hell.
    * un auténtico infierno = a living hell.
    * * *
    a) hell

    vete al infierno! — (fam) go to hell! (sl)

    b) (suplicio, sufrimiento)
    c) (fam) ( lugar - ruidoso) madhouse (colloq), bedlam (colloq); (- horrendo) hellhole (colloq)
    * * *
    = inferno, underworld, hell.

    Ex: He maintains that this evocation of the Inferno is apt because, though not a sodomite, Bulstrode can be seen in medieval terms as both a blasphemer and usurer.

    Ex: These clients seek services not as drug abusers nor as criminals, but as war refugees from an underworld of violence and emotional deprivation.
    Ex: According to Shakespeare's age, if she had agreed, she would have committed a mortal sin and been in danger of hell.
    * fuego del infierno = St. Anthony's fire.
    * hacer que la vida sea un infierno = make + life hell.
    * pasar por el infierno = be to hell and back.
    * ser un infierno = be hell.
    * un auténtico infierno = a living hell.

    * * *
    1 hell
    ¡vete al infierno! ( fam); go to hell! (sl)
    estar en el quinto infierno or en los quintos infiernos ( fam) (en un lugaraislado) to be out in the sticks o ( AmE) the Boonies ( colloq), to be in the back of beyond ( colloq) (— lejano) to be miles away
    2
    (suplicio, sufrimiento): un infierno hell
    su vida de casada se ha convertido en un infierno her married life has become hell
    3 ( fam) (lugarruidoso) madhouse ( colloq), bedlam ( colloq); (— horrendo) hellhole ( colloq)
    * * *

     

    infierno sustantivo masculino

    ¡vete al infierno! (fam) go to hell! (sl);

    su vida es un infierno her life is hell
    b) (fam) ( lugarruidoso) madhouse (colloq), bedlam (colloq);

    (— horrendo) hellhole (colloq)
    infierno sustantivo masculino
    1 Rel hell
    2 (calvario, sufrimiento) hell, inferno: pasó por un auténtico infierno, he went through sheer hell
    ♦ Locuciones: en el quinto infierno, at the back of beyond
    familiar ¡vete al infierno!, go to hell!, get lost!
    ' infierno' also found in these entries:
    Spanish:
    antesala
    - condenada
    - condenado
    English:
    hell
    - hellhole
    - inferno
    - underworld
    - under
    * * *
    1. [en religión] hell;
    Fam
    ¡al infierno con…!: ¡al infierno con la fiesta! to hell with the party!;
    Fam
    el quinto infierno: vive en el quinto infierno she lives in the back of beyond o in the middle of nowhere;
    tuvimos que ir hasta el quinto infierno para encontrar una farmacia we had to go miles to find a Br chemist's o US drugstore;
    Fam
    irse al infierno to go down the tubes o Br the pan;
    Fam
    ¡vete al infierno! go to hell!;
    Fam
    mandar a alguien al infierno to tell sb to go to hell
    2. [lugar de sufrimiento] hell;
    su vida con él era un infierno her life with him was hell;
    está habitación es un infierno, hace un calor horrible this room's an oven, it's baking hot
    * * *
    m hell;
    vivir en el quinto infierno fig fam live in the back of beyond fam
    * * *
    1) : hell
    2)
    el quinto infierno : the middle of nowhere
    * * *
    infierno n hell

    Spanish-English dictionary > infierno

  • 33 infortunado

    adj.
    1 unlucky, ill-fated, fateful, ill-starred.
    2 unfortunate.
    * * *
    1 unfortunate
    * * *
    ADJ unfortunate, unlucky
    * * *
    - da adjetivo < persona> unfortunate, unlucky; < suceso> unfortunate
    * * *
    = ill-fated, star-crossed, unfortunate.
    Ex. This article deals with an ill-fated scheme undertaken by the National Library of Australia to develop a national resource sharing network.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. It is an unfortunate fact that many external services cannot hope to mirror the interests of a specific organisation.
    * * *
    - da adjetivo < persona> unfortunate, unlucky; < suceso> unfortunate
    * * *
    = ill-fated, star-crossed, unfortunate.

    Ex: This article deals with an ill-fated scheme undertaken by the National Library of Australia to develop a national resource sharing network.

    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: It is an unfortunate fact that many external services cannot hope to mirror the interests of a specific organisation.

    * * *
    ‹persona› unfortunate, unlucky; ‹suceso› unfortunate
    * * *
    infortunado, -a
    adj
    [persona] unfortunate, unlucky; [encuentro, conversación] ill-fated
    nm,f
    unfortunate o unlucky person
    * * *
    adj unfortunate, unlucky
    * * *
    infortunado, -da adj
    : unfortunate, unlucky

    Spanish-English dictionary > infortunado

  • 34 ingrato

    adj.
    ungrateful, disagreeable, unpleasant, ingrate.
    * * *
    1 (persona) ungrateful
    2 (trabajo, tarea) thankless
    3 (tiempo) unpleasant
    * * *
    ingrato, -a
    1.
    ADJ [persona] ungrateful; [tarea] thankless, unrewarding; [sabor] unpleasant, disagreeable

    ¡ingrato! — you're so ungrateful!

    2.

    ¡eres un ingrato! — you're so ungrateful!

    * * *
    I
    - ta adjetivo
    a) ( desagradecido) < persona> ungrateful
    b) (desagradable, difícil) < vida> hard; <trabajo/tarea> unrewarding
    II
    - ta masculino, femenino ungrateful wretch (o swine etc) (colloq), ingrate (liter)
    * * *
    = invidious, thankless, unappreciative, unsavoury [unsavory, -USA], ungrateful.
    Ex. Within the ranks of authorship therefore there are many types of author and it is invidious to claim that one sort is necessarily 'better' than another.
    Ex. This article is entitled ' Thankless tasks': academics and librarians in the novels of Barbara Pym'.
    Ex. Convinced that most Americans were unappreciative and unreachable, they became increasingly autocratic and elitist and made their libraries even less appealing to the common man.
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex. For this reason he dubbed man the ' ungrateful biped'.
    ----
    * ser un ingrato = bite + the hand that feeds + Pronombre.
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    a) ( desagradecido) < persona> ungrateful
    b) (desagradable, difícil) < vida> hard; <trabajo/tarea> unrewarding
    II
    - ta masculino, femenino ungrateful wretch (o swine etc) (colloq), ingrate (liter)
    * * *
    = invidious, thankless, unappreciative, unsavoury [unsavory, -USA], ungrateful.

    Ex: Within the ranks of authorship therefore there are many types of author and it is invidious to claim that one sort is necessarily 'better' than another.

    Ex: This article is entitled ' Thankless tasks': academics and librarians in the novels of Barbara Pym'.
    Ex: Convinced that most Americans were unappreciative and unreachable, they became increasingly autocratic and elitist and made their libraries even less appealing to the common man.
    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex: For this reason he dubbed man the ' ungrateful biped'.
    * ser un ingrato = bite + the hand that feeds + Pronombre.

    * * *
    ingrato1 -ta
    1 (desagradecido) ‹persona› ungrateful
    ¿cómo puedes ser tan ingrato con ella? how can you be so ungrateful to her?
    2 (desagradable, difícil) ‹vida› hard; ‹trabajo/tarea› thankless, unrewarding
    ingrato2 -ta
    masculine, feminine
    ungrateful wretch ( o swine etc) ( colloq), ingrate ( liter)
    es una ingrata she's so ungrateful, she's an ungrateful devil
    * * *

    ingrato
    ◊ -ta adjetivo



    b) (desagradable, difícil) ‹ vida hard;

    trabajo/tarea unrewarding
    ■ sustantivo masculino, femenino
    ungrateful wretch (o swine etc) (colloq), ingrate (liter)
    ingrato,-a
    I adjetivo
    1 (persona) ungrateful
    2 (objeto, situación) unpleasant
    3 (que no compensa) thankless, unrewarding: tengo un trabajo muy ingrato, I have a very thankless job
    II sustantivo masculino y femenino ungrateful person
    ' ingrato' also found in these entries:
    Spanish:
    encasquetar
    - ingrata
    English:
    invidious
    - thankless
    - ungrateful
    - disagreeable
    - unappreciative
    * * *
    ingrato, -a
    adj
    1. [persona] ungrateful;
    ser ingrato con alguien to be ungrateful to sb
    2. [trabajo] thankless
    nm,f
    ungrateful person;
    es un ingrato he's so ungrateful
    * * *
    adj persona ungrateful; tarea thankless
    * * *
    ingrato, -ta adj
    1) : ungrateful
    2) : thankless
    ingrato, -ta n
    : ingrate
    * * *
    ingrato adj
    1. (persona) ungrateful
    2. (tarea) thankless

    Spanish-English dictionary > ingrato

  • 35 inmoral

    adj.
    immoral.
    * * *
    1 immoral
    * * *
    * * *
    I
    adjetivo immoral
    II
    masculino y femenino
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], immoral, unethical, licentious, unsavoury [unsavory, -USA].
    Ex. Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.
    Ex. We might all easily agree that LITERATURE, immoral is not particularly descriptive of, and an anachronistic euphemism for, PORNOGRAPHY.
    Ex. Librarians are more likely than vendors to engage in unethical behaviour.
    Ex. The reviewer, focusing on questions of methodology, finds the book often wide of its mark and the method historically licentious.
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    ----
    * comportamiento inmoral = immoral conduct.
    * conducta inmoral = immoral conduct.
    * * *
    I
    adjetivo immoral
    II
    masculino y femenino
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], immoral, unethical, licentious, unsavoury [unsavory, -USA].

    Ex: Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.

    Ex: We might all easily agree that LITERATURE, immoral is not particularly descriptive of, and an anachronistic euphemism for, PORNOGRAPHY.
    Ex: Librarians are more likely than vendors to engage in unethical behaviour.
    Ex: The reviewer, focusing on questions of methodology, finds the book often wide of its mark and the method historically licentious.
    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    * comportamiento inmoral = immoral conduct.
    * conducta inmoral = immoral conduct.

    * * *
    immoral
    eres un inmoral you have no morals
    * * *

    inmoral adjetivo
    immoral
    ■ sustantivo masculino y femenino:

    inmoral adjetivo immoral
    su conducta inmoral, her immoral conduct

    ' inmoral' also found in these entries:
    Spanish:
    escandalosa
    - escandaloso
    - indecente
    - sinvergüenza
    - sórdida
    - sórdido
    - sucia
    - sucio
    English:
    immoral
    - unethical
    * * *
    inmoral adj
    immoral
    * * *
    adj immoral
    * * *
    inmoral adj
    : immoral
    * * *
    inmoral adj immoral

    Spanish-English dictionary > inmoral

  • 36 levantar un gran revuelo

    (v.) = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons
    Ex. There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene.
    Ex. Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control.
    * * *
    (v.) = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons

    Ex: There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene.

    Ex: Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control.

    Spanish-English dictionary > levantar un gran revuelo

  • 37 londinense

    adj.
    London.
    las calles londinenses the London streets, the streets of London
    f. & m.
    Londoner.
    * * *
    1 of London, from London
    1 Londoner
    * * *
    1.
    ADJ London antes de s
    2.
    * * *
    I
    adjetivo <público/teatro/periódico> London (before n)

    los parques londinenses — the parks of London, London's parks

    es londinense — she's from London, she's a Londoner

    II
    masculino y femenino Londoner
    * * *
    Ex. 'Performances' witnessed by Londoners ranged from Shakespeare to puppet theater, from Italian opera to autopsies.
    * * *
    I
    adjetivo <público/teatro/periódico> London (before n)

    los parques londinenses — the parks of London, London's parks

    es londinense — she's from London, she's a Londoner

    II
    masculino y femenino Londoner
    * * *

    Ex: 'Performances' witnessed by Londoners ranged from Shakespeare to puppet theater, from Italian opera to autopsies.

    * * *
    ‹público/teatro/periódico› London ( before n)
    los parques londinenses the parks of London, London's parks
    es londinense she's from London, she's a Londoner
    Londoner
    * * *

    Multiple Entries:
    Londinense    
    londinense
    londinense adjetivo ‹público/teatro/periódico London ( before n);

    ■ sustantivo masculino y femenino
    Londoner
    londinense
    I adjetivo London
    un taxi londinense, a London cab
    II mf Londoner

    ' londinense' also found in these entries:
    English:
    London
    * * *
    adj
    London;
    las calles londinenses the London streets, the streets of London
    nmf
    Londoner
    * * *
    I adj of/from London, London atr
    II m/f Londoner
    * * *
    : of or from London
    : Londoner

    Spanish-English dictionary > londinense

  • 38 meter el lobo en el redil

    (v.) = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons
    Ex. There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene.
    Ex. Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control.
    * * *
    (v.) = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons

    Ex: There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene.

    Ex: Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control.

    Spanish-English dictionary > meter el lobo en el redil

  • 39 obscenidad

    f.
    1 obscenity.
    2 obscene act, immoral act, indecency, indecent act.
    * * *
    1 obscenity
    * * *
    * * *
    femenino obscenity
    * * *
    = nastiness, obscenity, bawdiness, ribaldry, rude remark.
    Ex. He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.
    Ex. It simply sells space to Information Providers (IPs) who, in theory at least, can put up what information they like, accurate or inaccurate, being bound only by existing laws of libel, obscenity etc.
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex. Other old crones added their ribaldries in like vein, amusing everyone but the young couple.
    Ex. The best way to deal with a rude remark is to ignore it.
    * * *
    femenino obscenity
    * * *
    = nastiness, obscenity, bawdiness, ribaldry, rude remark.

    Ex: He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.

    Ex: It simply sells space to Information Providers (IPs) who, in theory at least, can put up what information they like, accurate or inaccurate, being bound only by existing laws of libel, obscenity etc.
    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex: Other old crones added their ribaldries in like vein, amusing everyone but the young couple.
    Ex: The best way to deal with a rude remark is to ignore it.

    * * *
    1 (cosa obscena) obscenity
    le gritó una sarta de obscenidades he yelled a string of obscenities at her
    una revista pornográfica, llena de obscenidades a pornographic magazine, full of obscene material
    2 (cualidad) obscenity
    * * *

    obscenidad sustantivo femenino obscenity
    ' obscenidad' also found in these entries:
    English:
    filth
    - smut
    - obscenity
    * * *
    obscenity
    * * *
    f obscenity
    * * *
    : obscenity

    Spanish-English dictionary > obscenidad

  • 40 pasar dificultades

    v.
    to be having troubles, to go through a lot of trouble, to be having a lot of trouble, to go through difficulties.
    * * *
    (v.) = struggle, be under strain, bear + hardship, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times
    Ex. The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.
    Ex. Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. Videotext services have had a notoriously difficult time becoming accepted in the US marketplace.
    Ex. Consumer publishing is experiencing difficult times and there are specific developments which are influencing the market for children's books.
    Ex. The author discusses the history of and services offered by the Folger Shakespeare Library which has passed through difficult times and emerged with a new building and a new personality.
    Ex. This may be a reason why the publishing industry is facing such difficult times.
    * * *
    (v.) = struggle, be under strain, bear + hardship, have + a difficult time, experience + difficult times, pass through + difficult times, face + difficult times

    Ex: The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory.

    Ex: Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed.
    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex: Videotext services have had a notoriously difficult time becoming accepted in the US marketplace.
    Ex: Consumer publishing is experiencing difficult times and there are specific developments which are influencing the market for children's books.
    Ex: The author discusses the history of and services offered by the Folger Shakespeare Library which has passed through difficult times and emerged with a new building and a new personality.
    Ex: This may be a reason why the publishing industry is facing such difficult times.

    Spanish-English dictionary > pasar dificultades

См. также в других словарях:

  • SHAKESPEARE (W.) — Il serait passionnant de tracer la courbe de la réputation de Shakespeare, car aucune œuvre, la Bible mise à part, n’a suscité autant de commentaires, sollicité autant de chercheurs, donné lieu à autant de controverses. Mais le consensus sur la… …   Encyclopédie Universelle

  • Shakespeare —   [ ʃeːkspiːr, englisch ʃeɪkspɪə], William, englischer Dramatiker, Schauspieler und Dichter, * Stratford upon Avon 23. 4. (getauft 26. 4.) 1564, ✝ ebenda 23. 4. 1616. Shakespeare selbst unterschrieb mit Shak(e)spere oder Shak(e)speare; die… …   Universal-Lexikon

  • Shakespeare — эзотерический язык программирования разработанный Джоном Аслаудом и Карлом Хассельстромом. Язык Shakespeare призван замаскировать исходный код программы под пьесы Шекспира, как язык программирования рецепты. Список персонажей в начале программы… …   Википедия

  • Shakespeare — (spr. schéhkßpīr, nach den meisten seiner eignen Unterschriften auch Shakspere geschrieben und in volkstümlicher Weise schäkßpir gesprochen), William, der größte Dichter Englands und einer der größten aller Zeiten, wurde 1564 in dem Landstädtchen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Shakespeare [1] — Shakespeare (Shakespere, spr. Schehkspihr; Shakspeare, Shakspere, spr. Schäkspihr), William, geb. 23. April (a. St.) 1564 zu Stratford am Avon in Warwikshire. Zum Gewerbe seines Vaters John S., eines Wollhändlers u. Handschuhmachers, bestimmt,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Shakespeare — (Shakspere, spr. schehkspihr), William, größter engl. Dramatiker, geb. 23.(?) April 1564 zu Stratford am Avon, vermählte sich dort 1582 mit der acht Jahre ältern Anna Hathaway, wirkte später als Schauspieler in London am Blackfriars und seit 1599 …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Shakespeare — (Джомтьен,Таиланд) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 334/118 Moo 12, Jomtien Beach Road …   Каталог отелей

  • Shakespeare — (William) (1564 1616) poète dramatique anglais. Dès 1588, il acquit à Londres une grande réputation d acteur; il acheta une maison à Stratford on Avon où il naquit et vécut de 1611 env. à sa mort, et écrivit ses premiers drames historiques (Henri …   Encyclopédie Universelle

  • Shakespeare [2] — Shakespeare (spr. Schehkspihr), eine Art Halscher mit Seide durchwirkt, kommen aus Frankreich …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Shakespeare — Shakespeare, William …   Enciclopedia Universal

  • Shakespeare — surname recorded from 1248, and means a spearman. This was a common type of English surname, e.g. Shakelance (1275), Shakeshaft (1332). SHAKE (Cf. Shake) in the sense of to brandish or flourish (a weapon) is attested from late O.E. Heo scæken on… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»