Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

(desagradecido)

  • 1 desagradecido

    adj.
    ungrateful, ingrate, unthankful, thankless.
    past part.
    past participle of spanish verb: desagradecer.
    * * *
    1→ link=desagradecer desagradecer
    1 ungrateful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 ungrateful person
    \
    mostrarse desagradecido,-a to be ungrateful, show ingratitude
    * * *
    desagradecido, -a
    1. ADJ
    1) [persona] ungrateful
    2) [trabajo] thankless
    2.
    SM / F
    * * *
    - da adjetivo < persona> ungrateful; <trabajo/tarea> thankless
    * * *
    = thankless, unappreciative, ungrateful.
    Ex. This article is entitled ' Thankless tasks': academics and librarians in the novels of Barbara Pym'.
    Ex. Convinced that most Americans were unappreciative and unreachable, they became increasingly autocratic and elitist and made their libraries even less appealing to the common man.
    Ex. For this reason he dubbed man the ' ungrateful biped'.
    ----
    * ser un desagradecido = bite + the hand that feeds + Pronombre.
    * * *
    - da adjetivo < persona> ungrateful; <trabajo/tarea> thankless
    * * *
    = thankless, unappreciative, ungrateful.

    Ex: This article is entitled ' Thankless tasks': academics and librarians in the novels of Barbara Pym'.

    Ex: Convinced that most Americans were unappreciative and unreachable, they became increasingly autocratic and elitist and made their libraries even less appealing to the common man.
    Ex: For this reason he dubbed man the ' ungrateful biped'.
    * ser un desagradecido = bite + the hand that feeds + Pronombre.

    * * *
    1 ‹persona› ungrateful
    2 ‹trabajo/tarea› thankless
    masculine, feminine
    ungrateful person
    ¡maldito desagradecido! ungrateful devil o swine! ( colloq)
    * * *

    Del verbo desagradecer: ( conjugate desagradecer)

    desagradecido es:

    el participio

    desagradecido
    ◊ -da adjetivo ‹ persona ungrateful;


    trabajo/tarea thankless
    desagradecido,-a
    I adjetivo
    1 (persona) ungrateful
    2 (tarea) thankless
    II sustantivo masculino y femenino ungrateful person
    ' desagradecido' also found in these entries:
    Spanish:
    desagradecida
    - ingrato
    English:
    unappreciative
    - ungrateful
    * * *
    desagradecido, -a
    adj
    1. [persona] ungrateful;
    ha sido muy desagradecido con su familia he's been very ungrateful to his family
    2. [trabajo, tarea] thankless
    nm,f
    ungrateful person;
    es un desagradecido he's so ungrateful
    * * *
    adj ungrateful;
    una tarea desagradecida a thankless task
    * * *
    desagradecido, -da adj
    : ungrateful
    * * *
    desagradecido adj ungrateful

    Spanish-English dictionary > desagradecido

  • 2 desagradecido

    đesagrađe'θiđo
    adj
    ( femenino desagradecida) sustantivo masculino y femenino
    desagradecido
    desagradecido , -a [desaγraðe'θiðo, -a]
    undankbar

    Diccionario Español-Alemán > desagradecido

  • 3 desagradecido

    adj
    неблагода́рный

    mostrarse, ser desagradecido (a; con; para con uno) — отплати́ть неблагода́рностью кому

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > desagradecido

  • 4 desagradecido

    adj, m
    ••
    de desagradecidos está el infierno lleno погов. ≈≈ от неблагодарных ад ломится, неблагодарными ад полон

    БИРС > desagradecido

  • 5 desagradecido

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > desagradecido

  • 6 desagradecido

    • ingrain
    • ingratiate
    • thanking you in advance for
    • thanklessness
    • unappreciative
    • ungrateful
    • unthankful

    Diccionario Técnico Español-Inglés > desagradecido

  • 7 desagradecido

    • nevděčný
    m
    • nevděčník

    Diccionario español-checo > desagradecido

  • 8 desagradecido

    adj, m
    ••

    de desagradecidos está el infierno lleno погов. ≈≈ от неблагодарных ад ломится, неблагодарными ад полон

    Universal diccionario español-ruso > desagradecido

  • 9 desagradecido

    desagraït

    Vocabulario Castellano-Catalán > desagradecido

  • 10 desagradecido al beneficio

    • nevděčný za dobrodiní

    Diccionario español-checo > desagradecido al beneficio

  • 11 mostrarse desagradecido

    to be ungrateful, show ingratitude

    Spanish-English dictionary > mostrarse desagradecido

  • 12 ser un desagradecido

    (v.) = bite + the hand that feeds + Pronombre
    Ex. Moreover, it frees them from the fear that if they rattle the cages of city authorities they will be accused of biting the hand that feeds them.
    * * *
    (v.) = bite + the hand that feeds + Pronombre

    Ex: Moreover, it frees them from the fear that if they rattle the cages of city authorities they will be accused of biting the hand that feeds them.

    Spanish-English dictionary > ser un desagradecido

  • 13 amigo desagradecido

    Испанско-русский универсальный словарь > amigo desagradecido

  • 14 desagradecida


    desagradecido,-a
    I adjetivo
    1 (persona) ungrateful
    2 (tarea) thankless
    II sustantivo masculino y femenino ungrateful person
    ' desagradecida' also found in these entries:
    Spanish:
    pensar

    Spanish-English dictionary > desagradecida

  • 15 ingrato

    adj.
    ungrateful, disagreeable, unpleasant, ingrate.
    * * *
    1 (persona) ungrateful
    2 (trabajo, tarea) thankless
    3 (tiempo) unpleasant
    * * *
    ingrato, -a
    1.
    ADJ [persona] ungrateful; [tarea] thankless, unrewarding; [sabor] unpleasant, disagreeable

    ¡ingrato! — you're so ungrateful!

    2.

    ¡eres un ingrato! — you're so ungrateful!

    * * *
    I
    - ta adjetivo
    a) ( desagradecido) < persona> ungrateful
    b) (desagradable, difícil) < vida> hard; <trabajo/tarea> unrewarding
    II
    - ta masculino, femenino ungrateful wretch (o swine etc) (colloq), ingrate (liter)
    * * *
    = invidious, thankless, unappreciative, unsavoury [unsavory, -USA], ungrateful.
    Ex. Within the ranks of authorship therefore there are many types of author and it is invidious to claim that one sort is necessarily 'better' than another.
    Ex. This article is entitled ' Thankless tasks': academics and librarians in the novels of Barbara Pym'.
    Ex. Convinced that most Americans were unappreciative and unreachable, they became increasingly autocratic and elitist and made their libraries even less appealing to the common man.
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex. For this reason he dubbed man the ' ungrateful biped'.
    ----
    * ser un ingrato = bite + the hand that feeds + Pronombre.
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    a) ( desagradecido) < persona> ungrateful
    b) (desagradable, difícil) < vida> hard; <trabajo/tarea> unrewarding
    II
    - ta masculino, femenino ungrateful wretch (o swine etc) (colloq), ingrate (liter)
    * * *
    = invidious, thankless, unappreciative, unsavoury [unsavory, -USA], ungrateful.

    Ex: Within the ranks of authorship therefore there are many types of author and it is invidious to claim that one sort is necessarily 'better' than another.

    Ex: This article is entitled ' Thankless tasks': academics and librarians in the novels of Barbara Pym'.
    Ex: Convinced that most Americans were unappreciative and unreachable, they became increasingly autocratic and elitist and made their libraries even less appealing to the common man.
    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex: For this reason he dubbed man the ' ungrateful biped'.
    * ser un ingrato = bite + the hand that feeds + Pronombre.

    * * *
    ingrato1 -ta
    1 (desagradecido) ‹persona› ungrateful
    ¿cómo puedes ser tan ingrato con ella? how can you be so ungrateful to her?
    2 (desagradable, difícil) ‹vida› hard; ‹trabajo/tarea› thankless, unrewarding
    ingrato2 -ta
    masculine, feminine
    ungrateful wretch ( o swine etc) ( colloq), ingrate ( liter)
    es una ingrata she's so ungrateful, she's an ungrateful devil
    * * *

    ingrato
    ◊ -ta adjetivo



    b) (desagradable, difícil) ‹ vida hard;

    trabajo/tarea unrewarding
    ■ sustantivo masculino, femenino
    ungrateful wretch (o swine etc) (colloq), ingrate (liter)
    ingrato,-a
    I adjetivo
    1 (persona) ungrateful
    2 (objeto, situación) unpleasant
    3 (que no compensa) thankless, unrewarding: tengo un trabajo muy ingrato, I have a very thankless job
    II sustantivo masculino y femenino ungrateful person
    ' ingrato' also found in these entries:
    Spanish:
    encasquetar
    - ingrata
    English:
    invidious
    - thankless
    - ungrateful
    - disagreeable
    - unappreciative
    * * *
    ingrato, -a
    adj
    1. [persona] ungrateful;
    ser ingrato con alguien to be ungrateful to sb
    2. [trabajo] thankless
    nm,f
    ungrateful person;
    es un ingrato he's so ungrateful
    * * *
    adj persona ungrateful; tarea thankless
    * * *
    ingrato, -ta adj
    1) : ungrateful
    2) : thankless
    ingrato, -ta n
    : ingrate
    * * *
    ingrato adj
    1. (persona) ungrateful
    2. (tarea) thankless

    Spanish-English dictionary > ingrato

  • 16 неблагодарный

    прил.
    desagradecido; ingrato (тж. перен.)
    неблагода́рный другamigo desagradecido
    неблагода́рный трудtrabajo ingrato

    БИРС > неблагодарный

  • 17 descastado

    adj.
    outcast, without a country.
    past part.
    past participle of spanish verb: descastar.
    * * *
    1 (poco cariñoso) unaffectionate, cold
    2 (desagradecido) ungrateful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (poco cariñoso) unaffectionate person
    2 (desagradecido) ungrateful person
    * * *
    1. ADJ
    1) (=indiferente) cold, indifferent
    2) [persona] untouchable
    3) [palabra] improper
    2.
    SM / F
    * * *
    ( Esp) cold-hearted, uncaring
    masculine, feminine
    1 (paria) outcast, pariah
    2
    ( Esp) (indiferente): eres una descastada you're so heartless o uncaring
    * * *
    descastado, -a
    adj
    ungrateful
    nm,f
    ser un descastado to be ungrateful [towards family or friends]
    * * *
    adj cold, uncaring

    Spanish-English dictionary > descastado

  • 18 tarea

    f.
    1 task (trabajo).
    tareas domésticas household chores, housework
    2 homework, school work, schoolwork, school assignment.
    * * *
    1 task, job
    \
    las tareas de la casa the housework sing, the chores
    * * *
    noun f.
    job, task, work
    * * *
    SF
    1) (=trabajo) task, job

    tareas domésticashousework sing, household chores

    2) [de colegial]
    3) (Inform) task
    * * *
    a) ( trabajo) task, job
    b) ( deberes escolares) homework
    * * *
    = assignment, duty [duties, -pl.], endeavour [endeavor, -USA], exercise, job, labour [labor, -USA], operation, routine, task, work, quest, undertaking, item of business.
    Ex. The problems and assignments presented are real problems and assignments, and the people involved are real people, all suitably disguised to protect their identity.
    Ex. Organisations often expect an information officer or librarian to prepare such abstracts as are necessary, in addition to performing various other information duties.
    Ex. Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.
    Ex. As a concluding exercise, therefore, it would be helpful for you to try some examples of analysis and translation on your own.
    Ex. To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
    Ex. An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
    Ex. With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.
    Ex. Chain indexing is a simple mechanical routine for generating a limited number of index entries for a subject.
    Ex. Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.
    Ex. The Classification Research Group (CRG) has been a major force in the development of classification theory, and has made a major contribution towards work on a new general classification scheme.
    Ex. It is a quest without a satisfactory conclusion - a holy grail of librarianship.
    Ex. Since the file from 1966-1975 contains some 2,500,000 references, a search of the complete data base is a fairly large-scale undertaking.
    Ex. The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.
    ----
    * aceptar una tarea = take on + task.
    * aplicación a tareas bibliotecarias = library application.
    * asignar una tarea = allot + task, set + task, give + task, assign + responsibility, task.
    * asumir una tarea = assume + duty.
    * con una tarea especial = mission-oriented.
    * cumplir una tarea = accomplish + task.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas cotidianas = go about + Posesivo + everyday life.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas diarias = go about + Posesivo + everyday life.
    * delegar una tarea = delegate + operation.
    * desempeñar una tarea = carry out + task, cope with + task, perform + task.
    * ejecutar una tarea = execute + task.
    * emprender una tarea = go on + expedition.
    * encargado de las tareas domésticas = housekeeper.
    * encargarse una tarea = undertake + task.
    * encomendar una tarea a Alguien = assign + task.
    * endosar una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * enfrentarse a una tarea = face + task.
    * en la tarea de = in the drive to.
    * fijarse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * formación en diferentes tareas = cross-training [cross training], multiskilling [multi-skilling].
    * hacer una tarea = do + assignment.
    * imponerse una tarea = task + Reflexivo.
    * imponer una tarea = task.
    * imponer una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * liberar de una tarea = relieve of + task.
    * multitarea = multitasking [multi-tasking].
    * ponerse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * programador automático de tareas = scheduler.
    * realización de varias tareas simultáneamente = concurrent tasking.
    * realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.
    * realizar una tarea paso a paso = go through.
    * tarea administrativa = administrative task.
    * tarea ardua = uphill struggle.
    * tarea asignada = appointed task.
    * tarea bibliotecaria = library operation, library task, library function, library duty, library process.
    * tarea complementaria = follow-up activity.
    * tarea de aprendizaje = learning activity, learning task.
    * tarea del hogar = domestic duty, domestic task.
    * tarea de tontos = fool's errand.
    * tarea difícil = hard task.
    * tarea educativa = learning activity.
    * tarea encomendada = assigned task.
    * tarea escolar = homework, homework assignment.
    * tarea falta de interés = chore.
    * tarea imposible = wild goose chase.
    * tarea inútil = exercise in futility.
    * tarea monumental = Herculean task, Herculanian task.
    * tarea muy difícil = uphill struggle.
    * tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.
    * tarea orientada hacia una actividad = activity-oriented task.
    * tarea rutinaria = routine, mundane task, daily chore.
    * tareas bibliotecarias = library housekeeping routines, library housekeeping, library activities, library procedures.
    * tareas bibliotecarias complementarias = library support services.
    * tareas de extinción de incendios = fire-fighting.
    * tareas del personal = staff duties.
    * tareas domésticas = housework.
    * tareas escolares = school work [schoolwork].
    * tareas informáticas = computer work.
    * tareas relacionadas con la información = information operations.
    * tener tarea para rato = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.
    * * *
    a) ( trabajo) task, job
    b) ( deberes escolares) homework
    * * *
    = assignment, duty [duties, -pl.], endeavour [endeavor, -USA], exercise, job, labour [labor, -USA], operation, routine, task, work, quest, undertaking, item of business.

    Ex: The problems and assignments presented are real problems and assignments, and the people involved are real people, all suitably disguised to protect their identity.

    Ex: Organisations often expect an information officer or librarian to prepare such abstracts as are necessary, in addition to performing various other information duties.
    Ex: Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.
    Ex: As a concluding exercise, therefore, it would be helpful for you to try some examples of analysis and translation on your own.
    Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
    Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
    Ex: With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.
    Ex: Chain indexing is a simple mechanical routine for generating a limited number of index entries for a subject.
    Ex: Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.
    Ex: The Classification Research Group (CRG) has been a major force in the development of classification theory, and has made a major contribution towards work on a new general classification scheme.
    Ex: It is a quest without a satisfactory conclusion - a holy grail of librarianship.
    Ex: Since the file from 1966-1975 contains some 2,500,000 references, a search of the complete data base is a fairly large-scale undertaking.
    Ex: The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.
    * aceptar una tarea = take on + task.
    * aplicación a tareas bibliotecarias = library application.
    * asignar una tarea = allot + task, set + task, give + task, assign + responsibility, task.
    * asumir una tarea = assume + duty.
    * con una tarea especial = mission-oriented.
    * cumplir una tarea = accomplish + task.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas cotidianas = go about + Posesivo + everyday life.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas diarias = go about + Posesivo + everyday life.
    * delegar una tarea = delegate + operation.
    * desempeñar una tarea = carry out + task, cope with + task, perform + task.
    * ejecutar una tarea = execute + task.
    * emprender una tarea = go on + expedition.
    * encargado de las tareas domésticas = housekeeper.
    * encargarse una tarea = undertake + task.
    * encomendar una tarea a Alguien = assign + task.
    * endosar una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * enfrentarse a una tarea = face + task.
    * en la tarea de = in the drive to.
    * fijarse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * formación en diferentes tareas = cross-training [cross training], multiskilling [multi-skilling].
    * hacer una tarea = do + assignment.
    * imponerse una tarea = task + Reflexivo.
    * imponer una tarea = task.
    * imponer una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * liberar de una tarea = relieve of + task.
    * multitarea = multitasking [multi-tasking].
    * ponerse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * programador automático de tareas = scheduler.
    * realización de varias tareas simultáneamente = concurrent tasking.
    * realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.
    * realizar una tarea paso a paso = go through.
    * tarea administrativa = administrative task.
    * tarea ardua = uphill struggle.
    * tarea asignada = appointed task.
    * tarea bibliotecaria = library operation, library task, library function, library duty, library process.
    * tarea complementaria = follow-up activity.
    * tarea de aprendizaje = learning activity, learning task.
    * tarea del hogar = domestic duty, domestic task.
    * tarea de tontos = fool's errand.
    * tarea difícil = hard task.
    * tarea educativa = learning activity.
    * tarea encomendada = assigned task.
    * tarea escolar = homework, homework assignment.
    * tarea falta de interés = chore.
    * tarea imposible = wild goose chase.
    * tarea inútil = exercise in futility.
    * tarea monumental = Herculean task, Herculanian task.
    * tarea muy difícil = uphill struggle.
    * tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.
    * tarea orientada hacia una actividad = activity-oriented task.
    * tarea rutinaria = routine, mundane task, daily chore.
    * tareas bibliotecarias = library housekeeping routines, library housekeeping, library activities, library procedures.
    * tareas bibliotecarias complementarias = library support services.
    * tareas de extinción de incendios = fire-fighting.
    * tareas del personal = staff duties.
    * tareas domésticas = housework.
    * tareas escolares = school work [schoolwork].
    * tareas informáticas = computer work.
    * tareas relacionadas con la información = information operations.
    * tener tarea para rato = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.

    * * *
    1 (trabajo) task, job
    no le gustan nada las tareas de la casa he hates doing household chores o the housework
    no es tarea fácil it is not easy, it is no easy task
    tengo que hacer la(s) tarea(s) I have to do my homework o ( AmE) assignments
    * * *

     

    tarea sustantivo femenino
    a) ( trabajo) task, job;



    tarea sustantivo femenino
    1 (labor) job, task
    tarea escolar, homework, US assignments pl 2 tareas domésticas, housework sing
    ' tarea' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - absorbente
    - acometer
    - afanosa
    - afanoso
    - apresurada
    - apresurado
    - asignación
    - cometido
    - corresponder
    - cumplir
    - desagradecida
    - desagradecido
    - emprender
    - empresa
    - encargo
    - ensimismarse
    - evadir
    - fijarse
    - función
    - gratificar
    - hacer
    - hueso
    - imponerse
    - imposición
    - lanzarse
    - marrón
    - muerta
    - muerto
    - terminar
    - trabajo
    - ultimar
    - zafarse
    - abrumador
    - acabar
    - alcanzar
    - antipático
    - asignar
    - asumir
    - atrancar
    - cargo
    - colaborador
    - colaborar
    - costoso
    - deber
    - dejadez
    - dejado
    - despachar
    - diario
    - empezar
    English:
    accomplish
    - accomplishment
    - allocation
    - arduous
    - assign
    - assignment
    - begin
    - challenging
    - chore
    - cinch
    - delegate
    - distasteful
    - do over
    - embark
    - execute
    - execution
    - finish
    - finished
    - get off
    - get over
    - go about
    - job
    - labour
    - massive
    - mission
    - rush
    - set
    - task
    - thankless
    - uphill
    - work
    - admittedly
    - home
    - labor
    - throw
    - under
    * * *
    tarea nf
    1. [trabajo] task;
    fue una ardua tarea it was a hard task;
    mantener limpia la ciudad es tarea de todos keeping the city clean is everyone's responsibility;
    las tareas del campo agricultural o farm work
    tareas domésticas household chores, housework
    2. [escolar] homework;
    hace la tarea she's doing her homework
    3. Informát task
    * * *
    f task, job
    * * *
    tarea nf
    1) : task, job
    2) : homework
    * * *
    1. (en general) task / job
    2. (deberes) homework
    tareas del hogar / tareas domésticas housework

    Spanish-English dictionary > tarea

  • 19 jote

    m.
    black vulture, buzzard.
    * * *
    1) (=buitre) buzzard
    2) (=cometa) large kite
    3) (=desagradecido) ungrateful person
    4) (=cura) priest
    * * *
    masculino (Zool) turkey buzzard
    * * *
    masculino (Zool) turkey buzzard
    * * *
    A ( Zool) turkey buzzard
    B (Chi, Col fam) (clérigo) priest, sky pilot ( AmE colloq)
    C ( Chi) (volantín) kite
    * * *
    jote nm
    1. Arg, Chile [ave] turkey buzzard o vulture
    2. Chile [cometa] kite

    Spanish-English dictionary > jote

См. также в других словарях:

  • desagradecido — desagradecido, da adjetivo ingrato*, malagradecido. ≠ agradecido. «Para ser desagradecido basta no agradecer el beneficio; pero el ingrato añade a ello la injusticia de su mal proceder. Aquél puede serlo por indolencia; éste lo es siempre por… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desagradecido — desagradecido, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. [Persona] que no agradece los favores o beneficios recibidos: No seas tan desagradecida, ella te ha ayudado mucho. Ha sido un auténtico desagradecido con sus padres que tanto se han… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desagradecido — adj. s. m. Que ou aquele que é falto de agradecimento; ingrato …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desagradecido — desagradecido, da (Del part. de desagradecer). 1. adj. Que desagradece. U. t. c. s.) 2. Dicho de una cosa: Que no compensa el esfuerzo o atenciones que se le dedica …   Diccionario de la lengua española

  • desagradecido — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que no muestra agradecimiento: ■ después de todo lo que ha hecho por él..., es un desagradecido; fue muy desagradecido con su familia. REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO ingrato 2 Que no compensa el esfuerzo o trabajo que… …   Enciclopedia Universal

  • desagradecido — {{#}}{{LM D12091}}{{〓}} {{SynD12363}} {{[}}desagradecido{{]}}, {{[}}desagradecida{{]}} ‹de·sa·gra·de·ci·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una cosa o a una tarea,{{♀}} que no compensan el esfuerzo o las atenciones… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Desagradecido hace al mezquino, (El) — Porque con su vileza, el ingrato disuade al bienhechor de prestar nuevas mercedes …   Diccionario de dichos y refranes

  • desagradecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: desagradecer desagradeciendo desagradecido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desagradezco… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ingrato — ► adjetivo 1 Que olvida o desprecia los beneficios recibidos: ■ ha sido muy ingrato con su amigo. SINÓNIMO desagradecido 2 Que es desagradable o áspero: ■ qué día tan ingrato, no para de llover. SINÓNIMO desabrido 3 Que no compensa el esfuerzo: ■ …   Enciclopedia Universal

  • malagradecido — ► adjetivo Que no muestra agradecimiento: ■ no te ayudaré más, eres muy malagradecido. SINÓNIMO desagradecido * * * malagradecido, a adj. *Desagradecido. * * * malagradecido, da. adj. Desagradecido, ingrato. U. t. c. s. * * * …   Enciclopedia Universal

  • olvidadizo — ► adjetivo 1 Que tiene poca memoria u olvida con facilidad, en especial las cosas que tiene que hacer: ■ necesita tomar nota de todo lo que tiene que hacer porque es una persona olvidadiza. SINÓNIMO desmemoriado 2 Que es desagradecido o ingrato.… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»