-
1 ajuste inicial
• setup adjustment -
2 aflujo-reflujo fenómenos
setup phenomena; wind-driven effectsDiccionario geografía española-Inglés > aflujo-reflujo fenómenos
-
3 empezar a funcionar
(v.) = become + operational, get off + the ground, get + rolling, get + things going, get + things rolling, go + live, get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rollingEx. BLAISE, the British Library Automated Information Service, became operational in 1977.Ex. From the beginning it has been a local service, originally funded from the rates, but it needed Carnegie grants to really get off the ground.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. The article 'BookTrack on track for lift off' discusses BookTrack, Whitaker's electronic project, which is about to go live = El artículo 'BookTrack listo para despegar' trata de BookTrack, el proyecto electrónico de Whitaker, que está a punto de salir a la luz.Ex. Now is as good a time as any to get the ball rolling.Ex. The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.Ex. That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.* * *(v.) = become + operational, get off + the ground, get + rolling, get + things going, get + things rolling, go + live, get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rollingEx: BLAISE, the British Library Automated Information Service, became operational in 1977.
Ex: From the beginning it has been a local service, originally funded from the rates, but it needed Carnegie grants to really get off the ground.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: The article 'BookTrack on track for lift off' discusses BookTrack, Whitaker's electronic project, which is about to go live = El artículo 'BookTrack listo para despegar' trata de BookTrack, el proyecto electrónico de Whitaker, que está a punto de salir a la luz.Ex: Now is as good a time as any to get the ball rolling.Ex: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.Ex: That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand. -
4 pantalla de Configuración de Opciones
(n.) = Setup Options screenEx. You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.* * *(n.) = Setup Options screenEx: You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.
Spanish-English dictionary > pantalla de Configuración de Opciones
-
5 situación
f.1 situation, state, picture.2 position, siting.3 presentation of the fetus, lie, lie of the fetus, presentation.* * *1 (circunstancia) situation2 (posición) position3 (emplazamiento) situation, location* * *noun f.* * *SF1) (=circunstancias) situation¿qué harías en una situación así? — what would you do in a situation like that?
2) (=emplazamiento) situation, locationla casa tiene una situación inmejorable — the house is in a superb location, the house is superbly located o situated
3) [en la sociedad] position, standingcrearse una situación — to do well for o.s.
situación económica — financial position, financial situation
4) (=estado) state5)precio de situación — LAm bargain price
* * *1)a) ( coyuntura) situationb) ( en la sociedad) position, standing2) ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)* * *= event, location, picture, position, scenario, scene, setting, situation, state, state of affairs, pass, set and setting, landscape, juncture, setup [set-up], footing, stage, climate, conjuncture.Ex. The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex. Outside the Gwynedd, Dyfed and Clwyd heartland the picture was not encouraging.Ex. The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.Ex. This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.Ex. Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.Ex. Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. One likely effect of this would be that the information-rich would become richer and the information-poor poorer, a state of affairs which many would consider highly undesirable.Ex. As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.Ex. For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex. For all national libraries a major factor is technological change in communication proceeding at an ever accelerating rating which has brought them to the current juncture.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.Ex. Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.Ex. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.----* aceptar la situación = accept + situation.* adaptable a la situación = situation-aware.* afrontar la situación = bear + the strain.* agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.* aprovechar la situación = ride + the wave.* cambiar a la situación anterior = reverse.* cambiar la situación = change + the course of events.* complicar la situación = cloud + the issue, confuse + the issue.* confundir la situación = cloud + the view, cloud + the picture.* contemplar una situación = address + situation.* controlar la situación = tame + the beast.* corregir una situación = correct + situation, redress + situation.* crear una situación = create + a situation.* dada la situación = in the circumstances.* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.* desafiar una situación = challenge + situation.* describir una situación = depict + situation.* disfrutar de la situación = ride + the wave.* dominar la situación = tame + the beast.* empeorar la situación = make + things worse.* empeorar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* encontrarse con una situación = come across + situation, meet + situation.* encontrarse en una mejor situación económica = be economically better off.* en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier situación = in any given situation.* en esta situación = at this juncture.* enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.* en la situación concreta = on the scene.* en situación de = in the position to.* en situación de crisis = on the rocks.* en situaciones de riesgo = in harm's way.* en situaciones normales = under normal circumstances.* en situaciones peligrosas = in harm's way.* en una situación de emergencia = in an emergency situation, in an emergency.* en una situación desesperada = in dire straits.* en una situación muy problemática = in deep trouble, in deep water.* estado de una situación = state of being.* estar en situación de = be in a position to.* estar en una situación diferente = be on a different track.* explicar la situación = explain + the situation.* gravedad de la situación, la = seriousness of the situation, la, gravity of the situation, the.* hacer frente a la situación = tackle + situation.* hacer que se produzca una situación = bring about + situation.* hecho para una situación específica = niche-specific.* imaginarse una situación = envision + situation.* información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.* informe de situación = status report.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* la situación = the course of events.* mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.* mejora de situación social = upward mobility.* mejorar la situación = improve + the lot.* mejorar una situación = ameliorate + situation.* meterse en una situación embarazosa = put + Reflexivo + into + position.* ocupar una situación idónea para = be well-placed to.* pasar a una situación económica más confortable = improve + Posesivo + lot.* perder el control de la situacion = things + get out of hand.* reaccionar ante una situación = respond to + situation.* rectificar una situación = rectify + situation.* remediar una situación = remedy + situation.* resolver una situación = manage + situation, resolve + situation.* responder a una situación = respond to + situation.* salir de una situación difícil = haul + Reflexivo + out of + Posesivo + bog.* sensible a la situación = situation-aware.* simulacro de una situación supuesta = play-acting.* situación actual = current situation, current state, present state, current status.* situación actual, la = scheme of things, the.* situación + agravar = situation + exacerbate.* situación análoga = analogue.* situación apremiante = plight.* situación apurada = hardship.* situación azarosa = predicament.* situación buena = strong position.* situación + cambiar = tide + turn.* situación cómica = comedy sketch.* situación confusa = muddy waters.* situación cotidiana = everyday situation, daily situation.* situación crítica = critical situation.* situación de decadencia irreversible = terminal decline.* situación de desesperación = scene of despair.* situación de estrés = stress situation.* situación de préstamo = loan status.* situación desagradable = unpleasantness.* situación de tensión = stress situation.* situación diaria = daily situation.* situación difícil = plight, hardship, bumpy ride.* situación económica = financial situation, economic status.* situación económica, la = economics of the situation, the.* situación embarazosa = embarrassing situation.* situación en la que hay un vencedor y un perdedor = win-lose + Nombre.* situación en la que las dos partes salen ganando = win-win + Nombre.* situaciones = sphere of activity, sphere of life, walks (of/in) life.* situaciones de la vida = life situations [life-situations].* situación experimental = laboratory situation.* situación forzada = Procrustean bed.* situación hipotética = scenario.* situación ideal = ideal situation.* situación insoportable = unbearable situation.* situación insostenible = unbearable situation.* situación + irse de las manos = things + get out of hand.* situación laboral = employment situation, employment status.* situación + mejorar = situation + ease.* situación peligrosa = endangerment, dangerous situation.* situación penosa = plight.* situación poco clara = clouding.* situación política = political scene.* situación posible = scenario.* situación precaria = precarious situation.* situación privilegiada = advantageous location.* situación problemática = problem situation.* situación sin solución = impasse.* situación + surgir = situation + arise.* situación tensa = stress situation.* situación ventajosa = winning situation.* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.* verse en la situación = find + Reflexivo + in the position.* * *1)a) ( coyuntura) situationb) ( en la sociedad) position, standing2) ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)* * *= event, location, picture, position, scenario, scene, setting, situation, state, state of affairs, pass, set and setting, landscape, juncture, setup [set-up], footing, stage, climate, conjuncture.Ex: The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.
Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex: Outside the Gwynedd, Dyfed and Clwyd heartland the picture was not encouraging.Ex: The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.Ex: This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.Ex: Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.Ex: Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: One likely effect of this would be that the information-rich would become richer and the information-poor poorer, a state of affairs which many would consider highly undesirable.Ex: As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.Ex: For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex: For all national libraries a major factor is technological change in communication proceeding at an ever accelerating rating which has brought them to the current juncture.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.Ex: Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.Ex: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.* aceptar la situación = accept + situation.* adaptable a la situación = situation-aware.* afrontar la situación = bear + the strain.* agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.* aprovechar la situación = ride + the wave.* cambiar a la situación anterior = reverse.* cambiar la situación = change + the course of events.* complicar la situación = cloud + the issue, confuse + the issue.* confundir la situación = cloud + the view, cloud + the picture.* contemplar una situación = address + situation.* controlar la situación = tame + the beast.* corregir una situación = correct + situation, redress + situation.* crear una situación = create + a situation.* dada la situación = in the circumstances.* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.* desafiar una situación = challenge + situation.* describir una situación = depict + situation.* disfrutar de la situación = ride + the wave.* dominar la situación = tame + the beast.* empeorar la situación = make + things worse.* empeorar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* encontrarse con una situación = come across + situation, meet + situation.* encontrarse en una mejor situación económica = be economically better off.* en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier situación = in any given situation.* en esta situación = at this juncture.* enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.* en la situación concreta = on the scene.* en situación de = in the position to.* en situación de crisis = on the rocks.* en situaciones de riesgo = in harm's way.* en situaciones normales = under normal circumstances.* en situaciones peligrosas = in harm's way.* en una situación de emergencia = in an emergency situation, in an emergency.* en una situación desesperada = in dire straits.* en una situación muy problemática = in deep trouble, in deep water.* estado de una situación = state of being.* estar en situación de = be in a position to.* estar en una situación diferente = be on a different track.* explicar la situación = explain + the situation.* gravedad de la situación, la = seriousness of the situation, la, gravity of the situation, the.* hacer frente a la situación = tackle + situation.* hacer que se produzca una situación = bring about + situation.* hecho para una situación específica = niche-specific.* imaginarse una situación = envision + situation.* información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.* informe de situación = status report.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* la situación = the course of events.* mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.* mejora de situación social = upward mobility.* mejorar la situación = improve + the lot.* mejorar una situación = ameliorate + situation.* meterse en una situación embarazosa = put + Reflexivo + into + position.* ocupar una situación idónea para = be well-placed to.* pasar a una situación económica más confortable = improve + Posesivo + lot.* perder el control de la situacion = things + get out of hand.* reaccionar ante una situación = respond to + situation.* rectificar una situación = rectify + situation.* remediar una situación = remedy + situation.* resolver una situación = manage + situation, resolve + situation.* responder a una situación = respond to + situation.* salir de una situación difícil = haul + Reflexivo + out of + Posesivo + bog.* sensible a la situación = situation-aware.* simulacro de una situación supuesta = play-acting.* situación actual = current situation, current state, present state, current status.* situación actual, la = scheme of things, the.* situación + agravar = situation + exacerbate.* situación análoga = analogue.* situación apremiante = plight.* situación apurada = hardship.* situación azarosa = predicament.* situación buena = strong position.* situación + cambiar = tide + turn.* situación cómica = comedy sketch.* situación confusa = muddy waters.* situación cotidiana = everyday situation, daily situation.* situación crítica = critical situation.* situación de decadencia irreversible = terminal decline.* situación de desesperación = scene of despair.* situación de estrés = stress situation.* situación de préstamo = loan status.* situación desagradable = unpleasantness.* situación de tensión = stress situation.* situación diaria = daily situation.* situación difícil = plight, hardship, bumpy ride.* situación económica = financial situation, economic status.* situación económica, la = economics of the situation, the.* situación embarazosa = embarrassing situation.* situación en la que hay un vencedor y un perdedor = win-lose + Nombre.* situación en la que las dos partes salen ganando = win-win + Nombre.* situaciones = sphere of activity, sphere of life, walks (of/in) life.* situaciones de la vida = life situations [life-situations].* situación experimental = laboratory situation.* situación forzada = Procrustean bed.* situación hipotética = scenario.* situación ideal = ideal situation.* situación insoportable = unbearable situation.* situación insostenible = unbearable situation.* situación + irse de las manos = things + get out of hand.* situación laboral = employment situation, employment status.* situación + mejorar = situation + ease.* situación peligrosa = endangerment, dangerous situation.* situación penosa = plight.* situación poco clara = clouding.* situación política = political scene.* situación posible = scenario.* situación precaria = precarious situation.* situación privilegiada = advantageous location.* situación problemática = problem situation.* situación sin solución = impasse.* situación + surgir = situation + arise.* situación tensa = stress situation.* situación ventajosa = winning situation.* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.* verse en la situación = find + Reflexivo + in the position.* * *A1 (coyuntura) situationnuestra situación económica our financial situation o positionno está en situación de poder ayudarnos she is not in a position to be able to help usse encuentra en una situación desesperada her situation o plight is desperate, she is in a desperate situationapenas crearon situaciones de gol they hardly made any scoring chancessalvar la situación to save the day o rescue the situation2 (en la sociedad) position, standingCompuesto:extreme situationla situación del local es excelente the premises are ideally situated o located* * *
situación sustantivo femenino
1
2 ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)
situación sustantivo femenino
1 (económica) situation
2 (trance) me puso en una situación muy embarazosa, he put me in an awkward situation
3 (emplazamiento) location
4 (condiciones, disposición) state: no estamos en situación de rechazarlo, we are in no position to refuse it
' situación' also found in these entries:
Spanish:
abusiva
- abusivo
- acierto
- aclimatarse
- adueñarse
- afianzarse
- airosa
- airoso
- ambiente
- ámbito
- anterioridad
- aprovechar
- caer
- calibrar
- callejón
- cañón
- capear
- cargo
- caso
- comparable
- comprometedor
- comprometedora
- comprometida
- comprometido
- compromiso
- condición
- conducir
- considerablemente
- correr
- coyuntura
- crisis
- decantar
- desdramatizar
- desembocar
- detonante
- dimanar
- disposición
- dueña
- dueño
- embrollo
- emotiva
- emotivo
- endemoniada
- endemoniado
- enrarecerse
- enredar
- enredarse
- entrar
- estar
- estado
English:
aggravate
- anywhere
- applicable
- apprise
- aspect
- assess
- assessment
- awkward
- backdrop
- border on
- break
- bullet
- business
- case
- command
- confuse
- consolidate
- danger
- defuse
- deteriorate
- dinner
- dire
- disgusting
- distressing
- encouraging
- end
- explosive
- fraught
- fuel
- further
- grim
- heat
- hook
- hot up
- in
- indoors
- inflammable
- injustice
- irritating
- joke
- mess
- misjudge
- muddy
- nasty
- need
- no-win
- off
- ongoing
- pass
- picture
* * *situación nf1. [circunstancias] situation;[legal, social] status;estar en situación de hacer algo [en general] to be in a position to do sth;[enfermo, borracho] to be in a fit state to do sth;estar en una situación privilegiada to be in a privileged positionsituación económica economic situation;situación límite extreme o critical situation2. [ubicación] location;la tienda está en una situación muy céntrica the shop is in a very central location* * *f situation;estar en situación de be in a position to* * ** * *situación n situation -
6 a distancia
adj.remote, long-distance.adv.at a distance, far, distantly, afar.* * *from a distance* * *= remote, remotely, distantlyEx. The computer, once instructed on the desired filing order, is eminently suitable for filing, achieving a level of consistency which was a remote dream in the days of human filers.Ex. For example, if cataloguing input is entered directly using a keyboard, whether this be through a microcomputer or remotely via a terminal, then this is online operation.Ex. An instructor can setup a learning group and those who wish to be guided distantly during the study may join the group.* * *= remote, remotely, distantlyEx: The computer, once instructed on the desired filing order, is eminently suitable for filing, achieving a level of consistency which was a remote dream in the days of human filers.
Ex: For example, if cataloguing input is entered directly using a keyboard, whether this be through a microcomputer or remotely via a terminal, then this is online operation.Ex: An instructor can setup a learning group and those who wish to be guided distantly during the study may join the group. -
7 activar
v.1 to activate (alarma, mecanismo).María activa la alarma Mary activates the alarm.La ambición activa a María Ambition activates Mary=moves Mary to action.El desempleo activa el crímen Unemployment activates=triggers crime.2 to arouse.Lo prohibido activa la pasión Those things forbidden arouse passion.* * *1 TÉCNICA to activate (acelerar) to expedite2 INFORMÁTICA to enable1 to become activated* * *verb1) to activate2) stimulate* * *VT (=poner en marcha) to activate; [+ trabajo] to expedite, speed up, hurry along; [+ fuego] to brighten up, poke; [+ mercado] to stimulate* * *1.verbo transitivoa) ( agilizar) <proceso/crecimiento> to speed up; <economía/producción> to stimulate; < circulación> to stimulateb) ( avivar)c) ( poner en funcionamiento) < alarma> to activate, trigger; < dispositivo> to activate; < máquina> to set... in motion2.activarse v prona) alarma to go off; dispositivo to start workingb) (Méx) obreros/disidentes to take active steps* * *= activate, initialize, trip, set on, actuate, set in + motion, energise [energize, -USA], drive.Ex. Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run.Ex. These fields do not need to be initialized.Ex. The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex. You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.Ex. CRG has always remained an amateur organization in the sense that it does not dispose of large funds, and its members are actuated by enthusiasm for the subject rather than by the hope of wealth.Ex. If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex. This will enhance the utility of the public libraries and energise the public librarian as a change agent.Ex. The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.----* activar una señal = activate + signal.* activar un dispositivo de control = set + control.* activar un proceso = activate + process.* activar un sistema = activate + system.* * *1.verbo transitivoa) ( agilizar) <proceso/crecimiento> to speed up; <economía/producción> to stimulate; < circulación> to stimulateb) ( avivar)c) ( poner en funcionamiento) < alarma> to activate, trigger; < dispositivo> to activate; < máquina> to set... in motion2.activarse v prona) alarma to go off; dispositivo to start workingb) (Méx) obreros/disidentes to take active steps* * *= activate, initialize, trip, set on, actuate, set in + motion, energise [energize, -USA], drive.Ex: Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run.
Ex: These fields do not need to be initialized.Ex: The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex: You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.Ex: CRG has always remained an amateur organization in the sense that it does not dispose of large funds, and its members are actuated by enthusiasm for the subject rather than by the hope of wealth.Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex: This will enhance the utility of the public libraries and energise the public librarian as a change agent.Ex: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.* activar una señal = activate + signal.* activar un dispositivo de control = set + control.* activar un proceso = activate + process.* activar un sistema = activate + system.* * *activar [A1 ]vt1(estimular): medidas que activarán la economía measures to stimulate o revitalize the economypara activar la circulación to stimulate the circulationesto ayudará a activar las negociaciones this will help to give fresh impetus to the negotiationsuna ráfaga activó las llamas a gust of wind fanned the flames2 (poner en funcionamiento) ‹alarma› to activate, trigger, set off; ‹dispositivo› to activate; ‹máquina› to set … in motion3 ( Quím) to activate1 «alarma» to go off; «dispositivo» to start working2 ( Méx) «obreros/disidentes» to take active steps* * *
activar ( conjugate activar) verbo transitivo
‹economía/producción› to stimulate;
‹ circulación› to stimulate;
‹ negociaciones› to give fresh impetus to
‹ dispositivo› to activate;
‹ máquina› to set … in motion
activarse verbo pronominal [ alarma] to go off;
[ dispositivo] to start working
activar verbo transitivo
1 (poner en marcha) to activate
2 (acelerar, animar) to liven up: la publicidad les ayudó a activar el negocio, the publicity campaign helped them to bolster up business
' activar' also found in these entries:
Spanish:
estimular
- mover
English:
activate
- trip
* * *♦ vt1. [alarma, mecanismo] to activate2. [explosivo] to detonate3. [estimular] to stimulate;activar los intercambios comerciales to boost o stimulate trade;el ejercicio activa la circulación de la sangre exercise stimulates your circulation* * *v/t1 ( estimular) stimulatetrigger* * *activar vt1) : to activate2) : to stimulate, to energize3) : to speed up -
8 afablemente
adv.affably, good-naturedly.* * *► adverbio1 affably, kindly* * *ADV affably, genially* * *= amiably, good-naturedly, kindly, affably.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. Feaver remarked with the easy manner of familiars who are accustomed to sparring good-naturedly with each other that he certainly seemed to have picked up a great deal of miscellaneous information from that particular talk.Ex. Acknowledgements: the author wishes to acknowledge her debt to the authors of the literature that has gone before, and also to the various persons and organisations that have kindly permitted the reproduction of their work.Ex. He was looking affably at the two dubious ragamuffins and, moreover, even making inviting gestures to them.* * *= amiably, good-naturedly, kindly, affably.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.
Ex: Feaver remarked with the easy manner of familiars who are accustomed to sparring good-naturedly with each other that he certainly seemed to have picked up a great deal of miscellaneous information from that particular talk.Ex: Acknowledgements: the author wishes to acknowledge her debt to the authors of the literature that has gone before, and also to the various persons and organisations that have kindly permitted the reproduction of their work.Ex: He was looking affably at the two dubious ragamuffins and, moreover, even making inviting gestures to them.* * *affably* * *afablemente advaffably -
9 amablemente
adv.1 amiably, lovely.2 kindly, decently, graciously, nicely.* * *► adverbio1 kindly* * *adv.* * *ADV kindly* * *a) ( con cordialidad)b) ( con generosidad) kindly* * *= graciously, kindly, amiably.Ex. 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.Ex. Acknowledgements: the author wishes to acknowledge her debt to the authors of the literature that has gone before, and also to the various persons and organisations that have kindly permitted the reproduction of their work.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.* * *a) ( con cordialidad)b) ( con generosidad) kindly* * *= graciously, kindly, amiably.Ex: 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.
Ex: Acknowledgements: the author wishes to acknowledge her debt to the authors of the literature that has gone before, and also to the various persons and organisations that have kindly permitted the reproduction of their work.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.* * *1(con cordialidad): me saludó muy amablemente he greeted me in a very friendly way2 (con generosidad) kindlymuy amablemente me cedió el asiento he very kindly gave me his seat* * *
amablemente adverbio
kindly
' amablemente' also found in these entries:
Spanish:
atentamente
English:
pleasantly
- kindly
- nicely
* * *amablemente advkindly -
10 brecha en el sistema de seguridad
(n.) = security holeEx. In the proposed setup only one of six or seven computers would be have wireless connectivity which is of course sufficient for making a big security hole.* * *(n.) = security holeEx: In the proposed setup only one of six or seven computers would be have wireless connectivity which is of course sufficient for making a big security hole.
Spanish-English dictionary > brecha en el sistema de seguridad
-
11 cine en casa
(n.) = home theatre, home cinemaEx. DVD players, CD players, speakers and cassette decks that have provisions for expanding a stereo system into a complete home theater are the recommended best buys.Ex. The main thing that sets a home cinema apart from an ordinary television setup is the surround sound.* * *(n.) = home theatre, home cinemaEx: DVD players, CD players, speakers and cassette decks that have provisions for expanding a stereo system into a complete home theater are the recommended best buys.
Ex: The main thing that sets a home cinema apart from an ordinary television setup is the surround sound. -
12 configuración
f.1 configuration, organization, arrangement, disposition.2 settings, setting.* * *1 configuration, shape2 INFORMÁTICA configuration\la configuración del terreno the lie of the land* * *SF1) [gen] shape, configuration2) (Inform) configuration* * *1)a) ( proceso) shapingb) (forma, estructura) shape, configuration (frml or tech)2) (Inf) configuration* * *= building, command setting, configuration, setting, set-up, shaping.Ex. To use the 'default,' or built-in command setting, simply press RETURN.Ex. Is the hardware configuration required by the software available, for example, amount of storage, number and capacity of disc drives, addressable screen cursors etc?.Ex. More often, you will be asked to enter information or choose certain settings.Ex. Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.Ex. The process of shaping the scientific and technical propaganda into a legitimate specialisation is described.----* pantalla de Configuración de Opciones = Setup Options screen.* * *1)a) ( proceso) shapingb) (forma, estructura) shape, configuration (frml or tech)2) (Inf) configuration* * *= building, command setting, configuration, setting, set-up, shaping.Ex: To use the 'default,' or built-in command setting, simply press RETURN.Ex: Is the hardware configuration required by the software available, for example, amount of storage, number and capacity of disc drives, addressable screen cursors etc?.Ex: More often, you will be asked to enter information or choose certain settings.Ex: Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.Ex: The process of shaping the scientific and technical propaganda into a legitimate specialisation is described.* pantalla de Configuración de Opciones = Setup Options screen.* * *A1 (proceso) shapingfactores que contribuyen a la configuración de la personalidad factors that affect the way one's personality is shaped o formed, factors that contribute to the shaping of one's personalityla configuración del nuevo gabinete de ministros the composition of the new cabineten la actual configuración del mundo in the current world situationla configuración del terreno the lie of the landB ( Inf) configurationCompuesto:memory configuration* * *
configuración sustantivo femenino
1 configuration
2 Inform configuration
' configuración' also found in these entries:
English:
configuration
- shape
* * *1. [formación] shaping, forming;la configuración de un nuevo orden mundial the shaping o forming of a new world order2. [disposición] configuration;[de la costa] outline, shape; [de ciudad] layout;la configuración del terreno the lie o lay of the land3. Informát configuration* * *f1 configuration2 INFOR set-up, configuration* * * -
13 en la lejanía
-
14 inalámbrico
adj.wireless, without wires.* * *► adjetivo1 cordless1 (teléfono) cordless phone————————1 (teléfono) cordless phone* * *1.ADJ wireless; (Telec) cordless2.SM (=micrófono) wireless mike; (=teléfono) cordless telephone* * ** * *= cordless, wireless.Ex. The cordless LAN involves radio replacing copper or fibre as the physical medium for providing local area connections.Ex. In the proposed setup only one of six or seven computers would be have wireless connectivity which is of course sufficient for making a big security hole.* * ** * *= cordless, wireless.Ex: The cordless LAN involves radio replacing copper or fibre as the physical medium for providing local area connections.
Ex: In the proposed setup only one of six or seven computers would be have wireless connectivity which is of course sufficient for making a big security hole.* * *inalámbrico -ca‹teléfono› cordless; ‹comunicaciones› wireless* * *
inalámbrico
‹ comunicaciones› wireless
inalámbrico,-a
I adjetivo cordless
II sustantivo masculino cordless telephone
' inalámbrico' also found in these entries:
Spanish:
inalámbrica
- teléfono
English:
cordless
- wire
* * *inalámbrico, -a♦ adj1. [teléfono] cordless2. Informát wireless♦ nm[teléfono] cordless phone; [micrófono] wireless* * *TELECI adj cordlessII m cordless (telephone)* * *inalámbrico, -ca adj: wireless, cordless -
15 iniciar las actividades
(v.) = get + things going, get + things rolling, start + the ball rolling, set + the ball rollingEx. A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.Ex. The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.* * *(v.) = get + things going, get + things rolling, start + the ball rolling, set + the ball rollingEx: A lot of work is being done to organise the zones and get things going.
Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.Ex: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!. -
16 maniobrabilidad
f.maneuverability, manoeuvrability.* * *1 manoeuvrability (US maneuverability)* * *SF [de vehículo] manoeuvrability, maneuverability (EEUU); [de aparato] handling qualities, ease of use* * *= manoeuvrability [maneuverability, -USA].Ex. This paper describes the setup of a mathematical model for the prediction of the manoeuvrability of frigates by means of computer simulations.* * *= manoeuvrability [maneuverability, -USA].Ex: This paper describes the setup of a mathematical model for the prediction of the manoeuvrability of frigates by means of computer simulations.
* * *maneuverability** * *manoeuvrability* * *f maneuverability, Brmanoeuvrability -
17 opción
f.1 option, alternative, avenue, choice.2 option, election, alternative, choice.* * *1 (en general) option2 (alternativa) option, choice3 (derecho) right\opción de compra option to buy* * *noun f.option, choice* * *SF1) (=elección) optionno hay opción — there is no other option, there is no alternative o choice
2) (=derecho) right, optiontiene opción a viajar gratis — he has the right o option to travel free
3) (Com) option (a on)con opción a o para ocho más — with an option on eight more
opción a compra, opción de adquisición, opción de compra — [gen] option to buy, option to purchase; [en Bolsa] call option
opción de venta — [en Bolsa] put option
opciones sobre acciones — stock options, share options
* * *a) ( alternativa) optionno tenía otra opción — I had no option o choice
b) (derecho, posibilidad)* * *= option, setting, switch.Nota: En informática, alternativas de funcionamiento de un programa que se configurables por el usuario generalmente mediante la adición de una barra inclinada "/" seguida de un una abreviatura.Ex. AACR2 also incorporates rather more options in terms of alternative rules than AACR1.Ex. More often, you will be asked to enter information or choose certain settings.Ex. I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.----* dar opción = give + option.* escoger una opción = choose + setting, take up + option.* la mejor opción = the best bet.* la segunda opción = the next best choice.* no tener más opción que = have + little choice but, have + no other option but.* no tener opción = have + no choice.* no tener otra opción = have + no choice.* no tener otra opción que = have + no other option but.* opción de búsqueda = search option.* opción de compra = buying option, purchasing option.* opción de compra de acciones = stock option.* opción de menú = menu setting.* opción elegida = choice.* opciones de búsqueda = search capabilities.* pantalla de Configuración de Opciones = Setup Options screen.* tomar una opción = take up + option.* * *a) ( alternativa) optionno tenía otra opción — I had no option o choice
b) (derecho, posibilidad)* * *= option, setting, switch.Nota: En informática, alternativas de funcionamiento de un programa que se configurables por el usuario generalmente mediante la adición de una barra inclinada "/" seguida de un una abreviatura.Ex: AACR2 also incorporates rather more options in terms of alternative rules than AACR1.
Ex: More often, you will be asked to enter information or choose certain settings.Ex: I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.* dar opción = give + option.* escoger una opción = choose + setting, take up + option.* la mejor opción = the best bet.* la segunda opción = the next best choice.* no tener más opción que = have + little choice but, have + no other option but.* no tener opción = have + no choice.* no tener otra opción = have + no choice.* no tener otra opción que = have + no other option but.* opción de búsqueda = search option.* opción de compra = buying option, purchasing option.* opción de compra de acciones = stock option.* opción de menú = menu setting.* opción elegida = choice.* opciones de búsqueda = search capabilities.* pantalla de Configuración de Opciones = Setup Options screen.* tomar una opción = take up + option.* * *1 (alternativa) optionla opción más viable the most viable optionno tenía otra opción I had no option o choiceno me quedó más opción que decírselo I had no option o choice but to tell him2 (derecho, posibilidad) opción A algo:con opción a compra with option to buyel equipo ha perdido toda opción al título the team has lost any chance of (winning) the titleCompuestos:call option, callput option, putopt-outfutures optionopt-output option, put( Inf) default optionstock o share option* * *
opción sustantivo femenino
option;◊ no tenía opción I had no option o choice;
con opción a compra with option to buy
opción sustantivo femenino
1 (elección) option, choice
2 (alternativa) alternative
3 Com (derecho) chance, option: los accionistas tienen opción de compra, the shareholders have a call option
' opción' also found in these entries:
Spanish:
debilitar
- decantarse
- réplica
- sobrentenderse
- alternativa
- inclinar
English:
default setting
- least
- obvious
- option
- refusal
- share option
- soft
- default
- multiple
* * *opción nf1. [elección] option;no hay opción there is no alternative;no le quedó otra opción que dimitir she had no option o choice but to resign2. [derecho] right;dar opción a to give the right to;tener opción a [empleo, cargo] to be eligible for;ya no tienen opción al primer puesto they've lost all chance of winning;alquiler con opción a compra rental with the option to buyFin opciones sobre acciones stock options; Fin opción de adquisición option to buy, purchase option; Fin opción de compra call option; Fin opción de compra de acciones stock option; Fin opción de futuro futures option; Fin opción de venta put option* * *f1 option, choice2 ( posibilidad) chance* * *1) alternativa: option, choice2) : right, chancetener opción a: to be eligible for* * *opción n option -
18 organización2
2 = logistics, map, mapping, organisational setting, organising [organizing, -USA], setup [set-up], organisation [organization, -USA], work organisation, staging, set-up, structuring, implementation.Ex. Donald P Hammer, Executive Secretary of LITA, and Dorothy Butler, the Division's Administrative Secretary, handled all of the administrative details, arrangements, and logistics.Ex. A detailed study of a co-citation map, its core documents' citation patterns and the related journal structures, is presented.Ex. Recently, proponents of co-citation cluster analysis have claimed that in principle their methodology makes possible the mapping of science using the data in the Science Citation Index.Ex. Many students, after working with cases, have testified to the help they received in developing a clearer concept of the dynamics of human relationships in organizational settings.Ex. No course on management would be complete without articulating the principles of management (i.e., planning, organizing, staffing, directing, controlling).Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. This article discusses the history of the organisation of readers' camps for students of secondary schools in Slovakia which dates back to 1979.Ex. Quality of Work Life (QWL) can be defined as 'the degree to which members of a work organisation are able to satisfy important personal needs through their experiences in the organisation'.Ex. The author describes the success of a library in staging a series of music concerts as a public relations exercise.Ex. Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.Ex. There are also suggestions for rules for structuring corporate body names.Ex. This software is important to the further implementation of the record format, especially in developing countries.----* conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de la informa = information literacy.* desorganización = disorganisation [disorganization, -USA].* metaorganización = meta-organisation.* modelo de organización = organisational scheme.* organización bibliográfica = bibliographic organisation.* organización bibliotecaria = library organisation.* organización del trabajo = workflow [work flow], working arrangement.* organización de materias = subject organisation.* organización horizontal = flat organisation, horizontal organisation.* organización interna = organisational structure.* organización laboral = job structuring.* reorganización = respacing.* una organización de = a pattern of. -
19 poner las cosas en marcha
(v.) = get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling, get + things rolling, get + things going, set + the wheels in motionEx. Now is as good a time as any to get the ball rolling.Ex. The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.Ex. That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex. Steinhagen conducted database searching demonstrations for information professionals and set the wheels in motion for the establishment of the country's first demonstration center of compact disc databases.* * *(v.) = get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling, get + things rolling, get + things going, set + the wheels in motionEx: Now is as good a time as any to get the ball rolling.
Ex: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.Ex: That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex: Steinhagen conducted database searching demonstrations for information professionals and set the wheels in motion for the establishment of the country's first demonstration center of compact disc databases. -
20 poner las cosas en movimiento
(v.) = get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling, get + things rolling, get + things going, set + the wheels in motionEx. Now is as good a time as any to get the ball rolling.Ex. The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.Ex. That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex. Steinhagen conducted database searching demonstrations for information professionals and set the wheels in motion for the establishment of the country's first demonstration center of compact disc databases.* * *(v.) = get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling, get + things rolling, get + things going, set + the wheels in motionEx: Now is as good a time as any to get the ball rolling.
Ex: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.Ex: That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: A lot of work is being done to organise the zones and get things going.Ex: Steinhagen conducted database searching demonstrations for information professionals and set the wheels in motion for the establishment of the country's first demonstration center of compact disc databases.
См. также в других словарях:
Setup — may refer to: *Setup (music) *Installation (computer programs) *Racing setup, in auto racingee also*Setting (disambiguation) *Set (disambiguation) … Wikipedia
setup — index content (structure), device (contrivance), method, order (arrangement) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
setup — /seˈtap, ingl. ˌsɛtˈʌp/ [vc. ingl. «installazione, avviamento»] s. m. inv. (elab.) installazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
setup — (izg. setȁp) m DEFINICIJA inform., v. instalacija (4) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
setup — [set′up΄] n. 1. the way in which something is set up; specif., a) the plan, makeup, or arrangement, as of equipment, an organization, etc. b) the details of a situation, plan of action, etc. ☆ 2. bodily posture; carriage ☆ 3. the glass, ice, soda … English World dictionary
setup — Applies mainly to convertible securities ( convertible security). arbitrage involving going long the convertible and short a certain percentage of the underlying common. Antithesis of Chinese hedge. Bloomberg Financial Dictionary * * * Ⅰ. setup… … Financial and business terms
setup — 1. n. a place to live. □ She’s got a little setup over on Maple. □ This is a pretty nice setup. What’s the rent? 2. n. a scheme; a plot. (Underworld.) □ Okay, what’s the setup for the bank job? □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Setup — Set up auch: Set|up 〈[sɛtʌ̣p] n. 15; Sp.; Golf〉 Aufstellung zur Ausführung eines Schlages [engl., eigtl. „Aufbau, Anlage“] * * * Set up, Set|up [ zɛt|ap, auch: sɛtɑp], das; s, s [engl. set up, zu: to set up = aufbauen, einstellen]: 1. (EDV) … Universal-Lexikon
setup — /set up /, n. 1. organization; arrangement. 2. an act or instance of setting up or getting ready: The setup of the lights and camera took most of the morning. 3. the carriage of the body; bearing. 4. a camera position, as for a particular shot. 5 … Universalium
setup — In the sense of an easy victory or an opponent easy to defeat, setup is slangy and informal: This game will be a setup for our team. Setup is also widely used to refer to anything related to organization, circumstances, or conditions: What s the… … Dictionary of problem words and expressions
setup — {n. phr.} (stress on set ) 1. Arrangement, management, circumstances. * /Boy, you really have a wonderful setup in your office!/ * /I just can t do my work in such a messy setup!/ 2. Financial arrangement. * /It is a fairly generous setup sending … Dictionary of American idioms