-
1 glaring
schril -
2 sill
schril -
3 strident
schril -
4 shrill
adj. schel, schril, fel--------v. schreeuwen, gillen, schel ken, schril[ sjril] 〈 shrillness〉♦voorbeelden:shrill voice • schelle stem -
5 jangle
n. schril geluid; luidruchtige ruzie--------v. krijsen; rammelen, rinkelenjangle1[ dzjængl] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 wanklank————————jangle21 kletteren ⇒ rinkelen, rammelen2 vals/schril ken ⇒ wanklank geven♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 doen kletteren ⇒ doen rinkelen/rammelen2 vals/schril doen ken♦voorbeelden: -
6 reedy
adj. vol riet; doordringend, schril[ rie:die] 〈 reediness〉 -
7 sharp
n. Sharp Corporation, Japans bedrijf (opgericht in Japan door Tokuji Hayakawa in 1912) met kantoren en bedrijven over de gehele wereld, fabrikant van elektronische elementen voor persoonlijk en bedrijfsgebruiksharp12 → sharper sharper/————————sharp2I 〈bijvoeglijk naamwoord; sharpness〉1 scherp ⇒ spits, puntig2 schril ⇒ duidelijk/scherp uitkomend/afstekend3 abrupt ⇒ plotseling, steil, sterk4 bijtend ⇒ doordringend, snijdend5 scherp ⇒ pikant, sterk7 streng ⇒ vinnig, bijtend8 scherpzinnig ⇒ bijdehand, pienter, vlug9 geslepen ⇒ sluw, gewiekst, gehaaid♦voorbeelden:a sharp knife • een scherp mesa sharp image • een scherp/duidelijk beeld3 a sharp fall/rise in prices • een plotselinge/scherpe daling/stijging van de prijzena sharp turn to the right • een scherpe bocht naar rechtsa sharp voice • een scherpe/schelle stema sharp wind • een snijdende windsharp sauce • pikante sausa sharp reproof • een scherp/hard verwijthave a sharp tongue • een scherpe tong hebbenbe sharp with someone • iemand hard aanpakkensharp ears • scherpe/waakzame orenkeep a sharp look-out • scherp uitkijkensharp at maths • goed in wiskundebe too sharp for someone • iemand te slim af zijnhe's got a sharp eye for detail • hij heeft een goed oog voor detailsa sharp appetite • een stevige eetlustsharp practice • oneerlijke praktijken, een vuil zaakjeas sharp as a razor • buitengewoon intelligent1 (-)kruis♦voorbeelden:1 C sharp • C-kruis, do kruis, cisF sharp • F-kruis, fa kruis, fis————————sharp3〈bijwoord; sharper〉1 → sharpsharp/2 stipt ⇒ precies, klokslag4 scherp♦voorbeelden:¶ look sharp! • schiet op, haast je! -
8 stark
adj. stijf, strak; grimmig; naakt; bar; kras--------adv. volledig; spier(naakt)stark1[ sta:k] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉1 grimmig2 stijf♦voorbeelden:stark poverty • bittere armoedestark truth • naakte waarheid→ stiff stiff/————————stark2〈 bijwoord〉1 volledig♦voorbeelden: -
9 strident
-
10 a sharp contrast
-
11 acute
adj. ernstig; serieus; scherp; acuut1 acuut ⇒ ernstig, hevig♦voorbeelden:acute rheumatism • acuut reumaacute accent • accent aigu -
12 high-keyed
-
13 lurid
adj. sensationeel; schel (kleur), gloeiend (kleuren); verschrikkelijk; vreselijk1 schril ⇒ zeer fel (gekleurd), vlammend♦voorbeelden: -
14 our lives are a satire (up)on our principles
our lives are a satire (up)on our principlesEnglish-Dutch dictionary > our lives are a satire (up)on our principles
-
15 piping
adj. fluitend; schreeuwerig--------n. pijp; buis; fluiten; buizenstelselpiping1[ pajping] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————piping2————————piping3〈 bijwoord〉♦voorbeelden: -
16 satire
n. satire, hekeldicht/roman[ sætajjə]1 satire ⇒ hekeldicht/roman, hekelschrift♦voorbeelden:2 our lives are a satire (up)on our principles • onze levenswandel steekt schril af bij onze principes -
17 shrill contrast
-
18 squawk
n. gil, schreeuw, gekrijs--------v. krijsen, schreeuwensquawk1[ skwo:k] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————squawk2〈 werkwoord〉1 krijsen ⇒ schril schreeuwen, angstig kakelen2 〈 informeel〉heftig/luid protesteren -
19 squeak
n. (ge)piep, geknars--------v. piepen, knarsensqueak1[ skwie:k] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————squeak21 piepen ⇒ knarsen, gilletjes slaken♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (laten/doen) piepen ⇒ schril uitroepen -
20 squeaky
adj. piepend, knarsend1 piepend ⇒ schril, krakend♦voorbeelden:¶ 〈voornamelijk Amerikaans-Engels; informeel〉 squeaky clean • kraaknet, brandschoon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
schrillen — schril|len [ ʃrɪlən] <itr.; hat: schrill [er]tönen: nachts schrillte das Telefon. Syn.: ↑ dröhnen, ↑ gellen, ↑ schallen. * * * schrịl|len 〈V. intr.; hat〉 schrill ertönen ● eine Klingel, das Telefon schrillt [<engl. shrill „hell tönen“, bes … Universal-Lexikon
schrill — schrill: Das Adjektiv erscheint erst nach 1800 im Nhd., wohl unter Einfluss des gleichbed. engl. shrill (mengl. schril‹le›). Voraus ging Ende des 18. Jh.s das Verb schrillen »laut tönen«, das unter Einfluss von engl. to shrill umgebildet ist aus… … Das Herkunftswörterbuch
schrillen — schrill: Das Adjektiv erscheint erst nach 1800 im Nhd., wohl unter Einfluss des gleichbed. engl. shrill (mengl. schril‹le›). Voraus ging Ende des 18. Jh.s das Verb schrillen »laut tönen«, das unter Einfluss von engl. to shrill umgebildet ist aus… … Das Herkunftswörterbuch
Shrill — Shrill, a. [Compar. {Shriller}; superl. {Shrillest}.] [OE. shril, schril; akin to LG. schrell, G. schrill. See {Shrill},v. i.] Acute; sharp; piercing; having or emitting a sharp, piercing tone or sound; said of a sound, or of that which produces… … The Collaborative International Dictionary of English
Shriller — Shrill Shrill, a. [Compar. {Shriller}; superl. {Shrillest}.] [OE. shril, schril; akin to LG. schrell, G. schrill. See {Shrill},v. i.] Acute; sharp; piercing; having or emitting a sharp, piercing tone or sound; said of a sound, or of that which… … The Collaborative International Dictionary of English
Shrillest — Shrill Shrill, a. [Compar. {Shriller}; superl. {Shrillest}.] [OE. shril, schril; akin to LG. schrell, G. schrill. See {Shrill},v. i.] Acute; sharp; piercing; having or emitting a sharp, piercing tone or sound; said of a sound, or of that which… … The Collaborative International Dictionary of English
ОТЕЧНАЯ — БОЛЕЗНЬ 220 мочи, крови, а также и испражнений у больных О. б. Нарушения обмена веществ касаются как белков, жиров и углеводов, так и минеральных солей и воды. Больные О. б. имеют резко отрицательный азотистый баланс и теряют значительное… … Большая медицинская энциклопедия
Schrulle — »seltsame Angewohnheit, unberechenbarer Einfall«: Das nur dt. Wort wurde im 18. Jh. aus niederd. Schrullen (Plural) »tolle Einfälle« aufgenommen. Mnd. schrul, schrol »Groll; Anfall von Raserei, Laune; Verrücktheit« ist verwandt mit älter niederl … Das Herkunftswörterbuch