-
1 to squeak
piepen -
2 bleep
1. nounPiepen, das2. intransitive verb[Geigerzähler, Funksignal:] piepen3. transitive verbbleep somebody — jemanden über seinen Kleinempfänger od. (ugs.) Piepser rufen
* * *[bli:p] 1. noun1) (a short, high-pitched burst of sound.) das Piepen2) ((also bleeper) a small instrument for making this sound: Call Dr Smith on his bleep!) der Pieper2. verb(to make a short, high-pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth.) piepen* * *[bli:p]II. vi piepsenIII. vt▪ to \bleep sb jdn über einen Piepser rufen* * *[bliːp]1. n (RAD, TV)Piepton m2. vi(transmitter) piepen3. vt(in hospital) doctor rufen* * *bleep [bliːp]A s1. Piepton m2. umg Piepser m (Funkrufempfänger)B v/i1. piepenC v/t1. TV etc ein anstößiges Wort etc durch einen Piepton ersetzen* * *1. nounPiepen, das2. intransitive verb[Geigerzähler, Funksignal:] piepen3. transitive verbbleep somebody — jemanden über seinen Kleinempfänger od. (ugs.) Piepser rufen
-
3 beep
1. nounPiepton, der; (of car horn) Tuten, das2. intransitive verbpiepen; [Signalhorn:] hupen* * *[bi:p]I. vt1. (make brief noise)to \beep one's horn hupen▪ to \beep at sb jdn anhupen* * *[biːp] (inf)1. nTut( tut) nt (inf)leave your name and number after the beep — hinterlassen Sie Ihren Namen und Ihre Nummer nach dem Signalton or Pfeifton
2. vt3. vituten (inf)beep beep! — tut, tut (inf)
* * *beep [biːp]a) AUTO Hupen n, Hupsignal n,b) ELEK Piepton mB v/t1. beep one’s horn AUTO hupen2. → academic.ru/53053/page">page2C v/ia) AUTO hupen:beep at sb jemanden anhupenb) ELEK piepen* * *1. nounPiepton, der; (of car horn) Tuten, das2. intransitive verbpiepen; [Signalhorn:] hupen* * *v.piepen v. -
4 squeak
n. (ge)piep, geknars--------v. piepen, knarsensqueak1[ skwie:k] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————squeak21 piepen ⇒ knarsen, gilletjes slaken♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (laten/doen) piepen ⇒ schril uitroepen -
5 peep
I 1. intransitive verb[Maus, Vogel:] piep[s]en; (squeal) quieken2. nounII 1. intransitive verbone peep out of you and... — ein Pieps [von dir], und...
1) (look through narrow aperture) gucken (ugs.)2) (look furtively) verstohlen guckenno peeping! — nicht gucken!
3) (come into view)2. nountake a peep through the curtain — durch die Gardine spähen
* * *I 1. [pi:p] verb1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) gucken2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) verstohlen schauen2. noun- academic.ru/117857/peep-hole">peep-holeII 1. [pi:p] verb(to make a high pitched sound: The car horns were peeping.) piepen2. noun(such a sound: the peep of a car horn.) das Piepen* * *peep1[pi:p]one more \peep out of you and there'll be no television tomorrow einen Ton noch und du darfst morgen nicht fernsehento not give [or make] a \peep keinen Laut von sich dat geben, keinen Mucks machento not hear [so much as] a \peep from sb keinen Mucks von jdm hörento not make [or raise] a \peep about sth keinen Ton über etw akk verlierento make a \peep piepsenII. vt▪ to \peep sth etw flüsternIII. vi piepsento \peep at sth/sb etw/jdn anpiepsenpeep2[pi:p]I. n1. (look) [verstohlener] Blick2. (first coming)at the [first] \peep of day bei Tagesanbruchthe first \peep of spring die ersten Anzeichen des FrühlingsII. vi1. (look)▪ to \peep at sth/sb verstohlen auf etw/jdn blicken2. (appear) hervorkommena few early flowers had \peeped up through the snow die ersten Frühlingsboten lugten durch die Schneedecke* * *I [piːp]1. n(= sound) (of bird etc) Piep m; (of horn, whistle, inf, of person) Ton mto give a peep (bird) — einen Piep von sich geben; (horn, whistle)
one peep out of you and... (inf) — noch einen Mucks (inf) or Pieps (inf) und...
peep! peep! (of horn) — tut! tut!; (of whistle) tüt! tüt!
2. vi(bird etc) piepen; (horn, car) tuten; (whistle) pfeifen; (person on horn) tuten; (on whistle) pfeifen3. vtIII peeped my horn at him, I peeped him (inf) — ich habe ihn angehupt (inf)
1. n(= look) kurzer Blick; (furtive, when forbidden etc) verstohlener Blickto take or have a peep (at sth) — kurz/verstohlen (nach etw) gucken
2. vt3. vigucken (at nach)to peep from behind sth — hinter etw (dat) hervorschauen
to peep over sth — über etw (acc) gucken
no peeping!, don't peep! — (aber) nicht gucken!
* * *peep1 [piːp]A v/i piep(s)en (Vogel, auch Kind etc):he never dared peep again er wagte nie wieder „piep“ zu sagenB s1. Piep(s)en n2. umg Piepser m (Ton)peep2 [piːp]A v/iinto in akk)B s1. neugieriger oder verstohlener Blick:2. Blick m (of in akk), (Durch)Sicht f* * *I 1. intransitive verb[Maus, Vogel:] piep[s]en; (squeal) quieken2. nounII 1. intransitive verbone peep out of you and... — ein Pieps [von dir], und...
1) (look through narrow aperture) gucken (ugs.)2) (look furtively) verstohlen gucken2. nounpeep out — [he]rausgucken; (fig.): (show itself) zum Vorschein kommen
* * *v.heimlich gucken ausdr.piepsen v. -
6 cheep
n. gepiep, gefluit, getjilp--------v. fluiten, tjilpen, piepencheep1[ tsjie:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————cheep2〈 werkwoord〉 -
7 peep
n. vluchtige blik; het gluren--------v. gluren; bekijkenpeep1[ pie:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 kik ⇒ woord, nieuws4 (vluchtige/steelse) blik ⇒ kijkje♦voorbeelden:take a peep at • vluchtig bekijken————————peep2♦voorbeelden:the flowers are peeping through the soil • de bloemen steken hun kopjes boven de grondII 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
8 riot
1.['raɪət]noun1) (violent disturbance) Aufruhr, derrun riot [all over something] — [Pflanze:] [etwas völlig über]wuchern
3) (coll.): (amusing thing or person)2. intransitive verbbe a riot — zum Piepen sein (ugs.)
* * *1. noun(a noisy disturbance created by a usually large group of people: The protest march developed into a riot.) der Aufruhr2. verb(to form or take part in a riot: The protesters were rioting in the street.) randalieren- academic.ru/62505/rioter">rioter- riotous
- riotously
- riotousness
- run riot* * *[ˈraɪət]I. n1. (disturbance) Krawall m, Unruhen pl, Ausschreitungen pl; (uproar) Aufstand m a. fig, Aufruhr m a. figrace \riot Rassenunruhen plto trigger a \riot Unruhen auslösena \riot of colour[s] eine Farbenprachta \riot of emotions ein Gefühlsausbruch mto have a \riot of a time eine tolle Zeit haben famto be a \riot zum Schießen [o Schreien] sein fam5.▶ to run \riot (behave uncontrollably) people Amok laufen; emotions verrücktspielen; artist sich akk in [wilden] Farb-/Klangorgien ergehen; (spread uncontrollably) prejudices um sich akk greifen; weeds wuchernmy imagination ran \riot die Fantasie ist mit mir durchgegangenII. vi1. (act violently) randalieren, Krawall machen* * *['raɪət]1. n1) (POL) Aufstand m no pl, Aufruhr m no pl; (by mob, football fans etc) Krawall m, Ausschreitungen pl; (fig = wild occasion) Orgie fthere'll be a riot if you announce that — wenn Sie das verkünden, gibt es einen Aufstand
to run riot (people) — randalieren; (vegetation) wuchern
his imagination runs riot —
2)or color(s) (US) —
3)to be a riot (inf) — zum Schießen or Schreien sein (inf)
2. virandalieren; (= revolt) einen Aufruhr machen* * *riot [ˈraıət]A sread sb the riot act jemandem die Leviten lesen;riot shield Schutzschild m (der Polizisten gegen gewalttätige Demonstranten etc);riot stick Schlagstock m2. Tumult m, Krawall m, Lärm m3. fig Aufruhr m (der Gefühle), Ausbruch m (von Leidenschaften etc)4. a) Zügellosigkeit f, Ausschweifung fb) Schwelgerei f, Orgie fc) fig Orgie f:a riot of colo(u)r eine reiche Farbenpracht;his imagination ran riot die Fantasie ging mit ihm durch;B v/i1. a) an einem Aufruhr teilnehmenb) einen Aufruhr anzetteln2. randalieren3. a) in Saus und Braus lebenb) fig schwelgen (in in dat)C v/t sein Leben etc in Saus und Braus zubringen* * *1.['raɪət]noun1) (violent disturbance) Aufruhr, derrun riot [all over something] — [Pflanze:] [etwas völlig über]wuchern
3) (coll.): (amusing thing or person)2. intransitive verbbe a riot — zum Piepen sein (ugs.)
* * *n.Aufruhr -en m.Ausschreitung f.Krawall -e m.Volksaufruhr m. -
9 caution
1. noun1) Vorsicht, die2. transitive verbcaution somebody against something/doing something — jemanden vor etwas (Dat.) warnen/davor warnen, etwas zu tun
caution somebody to/not to do something — jemanden ermahnen, etwas zu tun/nicht zu tun
* * *['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) die Vorsicht2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) die Warnung2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) (ver-)warnen- academic.ru/11567/cautionary">cautionary- cautious
- cautiously* * *cau·tion[ˈkɔ:ʃən, AM ˈkɑ:-]I. n\caution is advised Vorsicht ist gebotento exercise [great] \caution [große] Vorsicht walten lassen geh\caution! Vorsicht!to sound a note of \caution eine Warnung aussprechento treat sth with \caution (reserved) etw mit Vorbehalt aufnehmen; (sceptical) etw dat skeptisch gegenüberstehen3. BRIT LAW (legal warning) Verwarnung f, Verweis m; (that sb will be charged) Rechtsmittelbelehrung fto let sb off with a \caution ( fam) jdn mit einer Verwarnung davonkommen lassen6.▶ to err on the side of \caution übervorsichtig sein1. (warn)▪ to \caution sb not to do sth jdm dringend raten, etw nicht zu tun, jdm von etw dat dringend abraten; (more serious) jdn davor warnen, etw zu tun▪ to \caution sb jdn verwarnen3. LAW▪ to \caution sb jdn auf seine Rechte hinweisen* * *['kOːSən]1. n"caution!" — "Vorsicht!"
to act with caution — umsichtig or mit Bedacht vorgehen, Vorsicht walten lassen
3) (inf)to be a real caution — zum Piepen sein (inf)
2. vtto caution sb — jdn warnen (against vor +dat ); (officially) jdn verwarnen
to caution sb against doing sth — jdn davor warnen, etw zu tun
* * *caution [ˈkɔːʃn]A s1. Vorsicht f, Behutsamkeit f:a) vorsichtig zu Werke gehen,b) Vorsicht walten lassen;“caution” AUTO etc „Vorsicht!“2. a) Verwarnung fb) Warnung f3. JURb) (polizeiliche) Verwarnungc) Vormerkung f (zur Sicherung von Grundstücksrechten)d) besonders schott Kaution f, Bürgschaft f4. MIL Ankündigungskommando n5. umg obsc) unheimlicher KerlB v/t1. warnen (against, about vor dat):caution o.s. sich in Acht nehmen2. verwarnen* * *1. noun1) Vorsicht, die2. transitive verbcaution somebody against something/doing something — jemanden vor etwas (Dat.) warnen/davor warnen, etwas zu tun
caution somebody to/not to do something — jemanden ermahnen, etwas zu tun/nicht zu tun
* * *n.Behutsamkeit f.Vorsicht -en f.Warnung -en f. -
10 cheep
1. intransitive verbpiep[s]en2. nounPiep[s]en, das* * *[ i:p] 1. verb(to make the shrill sound of a young bird.) piepsen2. noun1) (such a sound.) das Piepsen2) (a single sound or word: I have not heard a cheep from the baby since he went to bed.) der Pieps* * *[tʃi:p]I. nII. vi piep[s]en* * *[tʃiːp]1. nPiep m, Piepser m2. vipiepsen* * *cheep [tʃiːp]A v/t & v/i piepsenB sa) Piepsen nwe didn’t get a cheep out of him er hat keinen Pieps gesagt* * *1. intransitive verbpiep[s]en2. nounPiep[s]en, das* * *v.piepsen v. -
11 beep
n. getoeter, toet--------v. een bieptoon laten horenbeep1[ bie:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————beep2〈 werkwoord〉1 toeteren2 piepen -
12 bleep
n. hoge pieptoon; oproepen met piepsignaal--------v. hoge pieptoon; oproepen met piepsignaalbleep1[ blie:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————bleep2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
13 chirp
n. (ge)tjirp, (ge)sjilp--------v. tjirpen, kwetterenchirp1[ tsjə:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 (ge)tjirp ⇒ (ge)sjilp, (ge)piep————————chirp21 tjirpen ⇒ tjilpen, piepen2 kwetteren ⇒ vrolijk/met een hoge stem pratenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 zingen ⇒ op een hoge/vrolijke toon zeggen♦voorbeelden: -
14 chirrup
n. piep, getjilp--------v. tjilpen, sjilpenchirrup1[ tsjirrəp] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 piep ⇒ getjilp, getjirp————————chirrup2〈 werkwoord〉1 tjirpen ⇒ tjilpen, piepen -
15 creak
n. gekraak, geknars--------v. kraken, knarsen, piepencreak1[ krie:k] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 geknars ⇒ gekners, gekraak————————creak2〈 werkwoord〉1 knarsen ⇒ knersen, kraken -
16 pipe
n. buis; pijp; stengel; fluit; fluitje; gefluit; (in computers) doorverbinden--------v. fluiten; laten vloeienpipe1[ pajp]1 pijp ⇒ buis, leiding(buis); orgelpijp, tabakspijp, pijpje tabak; kraterpijp2 fluit(je) ⇒ bootsmansfluitje; fluitsignaal♦voorbeelden:II 〈 meervoud〉————————pipe21 pijpen ⇒ fluiten, op de doedelzak spelen2 piepen ⇒ kwelen, zingen♦voorbeelden:〈 informeel〉 pipe up • beginnen te zingen/sprekenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 door buizen leiden/aanvoeren2 versieren 〈 bijvoorbeeld gebak, met reepjes suikerglazuur〉 ⇒ zomen 〈 bijvoorbeeld kledingstuk, met biezen〉♦voorbeelden: -
17 screech
n. schreeuw, hoge gil, krijs (Slang) sterke rum van bodem van een vat (term afkomstig uit Newfoundland, Canada)--------v. schreeuwen, krijsen, gillenscreech1[ skrie:tsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 gil ⇒ krijs, schreeuw♦voorbeelden:————————screech21 knarsen ⇒ kraken, piepen♦voorbeelden:1 〈 informeel〉 come to a screeching halt, screech to a halt • met gierende remmen tot stilstand komen; 〈 figuurlijk〉 plotseling ophouden♦voorbeelden: -
18 squeal
n. gil, schreeuw, gepiep--------v. gillen, janken, krijsen; klikken, de boel verradensqueal1[ skwie:l] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 gil ⇒ schreeuw, gepiep————————squeal21 krijsen ⇒ piepen, snerpen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
19 wheeze
n. grap; truc; zware ademhaling--------v. piepend ademen; hijgenwheeze1[ wie:z] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————wheeze2〈 werkwoord〉 -
20 pule
v. dreinen, janken; piepen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
piepen — piepen: Das seit dem 16. Jh. im Hochd. gebräuchliche Verb ist wahrscheinlich aus dem Niederd. übernommen und geht zurück auf mnd. pīpen »piep machen, einen leisen Pfeifton hören lassen, pfeifen« (vgl. ↑ pfeifen). Das Verb wird in der… … Das Herkunftswörterbuch
piepen — piepen:1.⇨singen(2)–2.zumPiepen:⇨komisch(1) piepen→piepsen … Das Wörterbuch der Synonyme
piepen — Vsw std. stil. (16. Jh.) Stammwort. Die Nachahmung des Lautes junger Vögel ist weit verbreitet, ohne daß Urverwandtschaft angenommen zu werden braucht. Vgl. pfeifen; Piepmatz. ✎ Röhrich 2 (1992), 1182. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
piepen — V. (Aufbaustufe) feine Laute von sich geben (in Bezug auf junge Vögel) Synonym: piepsen Beispiel: Der junge Kuckuck piept im Nest, weil er Hunger hat … Extremes Deutsch
Piepen — Schotter (umgangssprachlich); Ocken (umgangssprachlich); Kies (umgangssprachlich); Taler (umgangssprachlich); Bimbes (umgangssprachlich); Asche (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
piepen — quieken; pfeifen; piepsen; quietschen; fiepsen (umgangssprachlich) * * * pie|pen [ pi:pn̩] <itr.; hat: (besonders von [jungen] Vögeln) in kurzen Abständen feine, hohe Töne hervorbringen: der junge Vogel piepte leise. * * * pie|pen 〈V. intr.;… … Universal-Lexikon
Piepen — 1. Bat dervüören es en Pipen1 un Packen, dat git derna en Biten un Krassen. (Grafschaft Mark.) – Woeste, 75, 239. 1) Küssen. – Erst (vor der Hochzeit) küssen und umarmen, dann beissen und kratzen. 2. Lat pipen, lat pipen, säd de Knecht, als man… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
piepen — pie·pen; piepte, hat gepiept; [Vi] ein Tier / etwas piept ein Tier / etwas piepst (2) || ID etwas ist zum Piepen gespr; etwas ist lustig; meist Bei dir piepts wohl! gespr; ich glaube, du spinnst … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Piepen — Geld. »Viel Arbeet und wenig Piepen.« Verkürzt aus Piepmatz … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
piepen — pie|pen ; es ist zum Piepen (umgangssprachlich für es ist zum Lachen) … Die deutsche Rechtschreibung
Piepen — Pie·pen die; Pl, gespr ≈ Geld … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache