-
61 рассадить
рассадить по местам — indiquer sa place à chacun2) ( отсадить кого-либо) faire changer de place (à qn); séparer vt ( разделить)рассадить клубнику — repiquer les fraises -
62 рассесться
1) se placer, s'asseoir, prendre (sa) place; s'installer ( поместиться)2) ( развалиться) s'étaler3) ( дать трещину) se fendre, se crevasser -
63 расставить
1) (поставить, разместить) placer vt; poser vt ( часовых); tendre vt (сеть, западню)расставить посты — asseoir la garde2) ( раздвинуть) écarter vt -
64 расставлять
1) (поставить, разместить) placer vt; poser vt ( часовых); tendre vt (сеть, западню)расставлять посты — asseoir la garde2) ( раздвинуть) écarter vt -
65 сажать
3) ( помещать) mettre vtсажать в тюрьму — mettre en prison, emprisonner vtсажать под арест — mettre aux arrêts; coffrer vt ( fam)сажать собаку на цепь — enchaîner un chien -
66 стол
м.1) table fсесть за стол — se mettre à table; s'attabler ( главным образом для еды)сесть за стол переговоров перен. — s'asseoir à la table des pourparlers2) ( питание) table f; cuisine f ( кухня); régime m ( диетический)3) ( отдел в учреждении) bureau mличный стол — service m du personnel•• -
67 усесться
1) ( сесть) s'asseoirусесться по местам — prendre placeудобно усесться в кресле — se carrer dans un fauteuil2) ( за что-либо) se mettre àусесться за книгу — se mettre à la lecture d'un livre -
68 ailleurs
adv -
69 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
70 banc
m -
71 bout
-
72 coucher
1. v 2. m -
73 de derrière
-
74 dessus
1. adv, prép 2. m -
75 donner la haute main
облечь властью, авторитетом, дать власть над чем-либоIl fit asseoir Louisine à sa table, et lui donna, malgré sa jeunesse, la haute main et la surveillance du château. (Barbey d'Aurevilly, L'ensorcelée.) — Реми де Санд-Эглон посадил Луизину за свой стол, признал ее авторитет, несмотря на ее молодость, и доверил ей управление замком.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner la haute main
-
76 faire bien dans le tableau
разг.производить хорошее впечатление; хорошо смотретьсяIl y arrivait en smoking - et cela faisait bien dans le tableau, - prenait un verre ou deux au bar, mangeait un croque-monsieur quelconque, et allait s'asseoir à une table de jeu. (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — Он приходил туда в смокинге - это производило хорошее впечатление - выпивал стаканчик-другой в баре, слегка закусывал и садился за игорный стол.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bien dans le tableau
-
77 faire la barbe à qn
Et, de nouveau, il savonne le menton du barine. C'est miracle que celui-ci ait retrouvé assez de force pour s'asseoir dans son lit et se laisser faire la barbe. (H. Troyat, Cent et un coups de canon.) — И Клим снова намыливает подбородок барина. Свершилось какое-то чудо, что барин нашел в себе достаточно сил, чтобы сесть в постели и дать побрить себя.
2) разг. утереть нос кому-либо, заткнуть за пояс; поставить кого-либо на местоSi vous réussissez à lui plaire, il fera la barbe à tous ces procureurs. (Maindron, (GL).) — Если вы сумеете ему понравиться, он утрет нос всем этим прокурорам.
3) арго обыграть, обчистить партнера4) арго гильотинировать5) арго докучать кому-либо6) уст. открыто смеяться над кем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire la barbe à qn
-
78 fondement
m -
79 il s'en faut de peu
(il s'en faut [или il s'en manque] de peu [тж. peu s'en faut])1) еще немного и..., почти что так; чуть неElle se piqua au jeu, et, pendant quelque temps, elle tenta de le conquérir. Il s'en fallut de peu que Christophe malgré la lucidité d'esprit qu'il possédait alors, se laissât prendre de nouveau. (R. Rolland, La Révolte.) — Игра увлекла ее, и в течение некоторого времени она пыталась покорить его. Кристоф, несмотря на всю ясность своего ума в ту пору, чуть было не попался снова в плен.
La production et la consommation des biens s'opèrent aujourd'hui, peu s'en faut, comme elles furent alors réglées. (A. France, Sur la Pierre blanche.) — Производство и потребление товаров осуществляется в наше время почти так же, как и в те времена.
Ils visitèrent la cathédrale. Corinne voulut grimper jusqu'au faîte de la flèche, malgré ses talons hauts et sa robe trop longue... Peu s'en fallut qu'elle ne sonnât les cloches. (R. Rolland, La Révolte.) — Они побывали в соборе. Коринна, несмотря на свои высокие каблуки и слишком длинное платье, хотела вскарабкаться на самый верх колокольни... Еще немного, и она стала бы звонить в колокола.
2) около того, приблизительноPierre Ancelot fit asseoir son visiteur et reprit place derrière un somptueux bureau de style Louis XIV. "Il doit avoir mon âge, pensa Paul, ou peu s'en faut." (J. Freustié, Isabelle.) — Пьер Ансело усадил посетителя, а сам занял свое место за величественным секретером в стиле Людовика XIV. "Наверно, ему столько же лет, сколько мне, - подумал Пьер, - или около того."
Dictionnaire français-russe des idiomes > il s'en faut de peu
-
80 lanlaire
См. также в других словарях:
asseoir — [ aswar ] v. tr. <conjug. : 26> • fin XIe; lat. pop. °assedere, class. assidere → 1. seoir I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (qqn) dans la posture d appui sur le derrière (sur un siège, etc.). Asseoir un enfant sur une chaise. ⇒ installer. Asseoir un… … Encyclopédie Universelle
asseoir — ASSEOIR. v. a. J assieds, tu assieds, il assied; nous asseyons, vous asseyez, ils asseyent. J asseyois. J assis. J assiérai, ou j asseyerai. Assieds, asseyez. Que j asseye. J assiérois, ou j asseyerois. Que j assisse. En asseyant. Mettre dans un… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
asseoir — et mettre en quelque lieu, Locare. Assiez toy plus haut, Abi tu sane superior. Asseoir les bornes, Pangere terminos. Asseoir le camp, Castra metari. Asseoir une couleur sur une peinture, Colorem alicui picturae inducere. Asseoir une embusche, et… … Thresor de la langue françoyse
asseoir — Asseoir, s Asseoir. v. n. Se seoir. Asseyez vous. il s assit. asseyons nous. on le fit asseoir, on le pria de s asseoir. On dit, qu Un oiseau s est allé asseoir sur une telle branche, sur un tel arbre, pour dire, qu Il s y est allé percher. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
Asseoir des ventes — ● Asseoir des ventes marquer le bois qui doit être vendu et coupé … Encyclopédie Universelle
Asseoir un cheval — ● Asseoir un cheval combiner l action des aides pour que le cheval s équilibre sur l arrière main, les hanches plus basses que les épaules et les postérieurs engagés sous la masse … Encyclopédie Universelle
Asseoir une coupe — ● Asseoir une coupe fixer son assiette sur le terrain … Encyclopédie Universelle
Asseoir une pièce — ● Asseoir une pièce tirer un ou deux coups de canon pour que l affût s ancre dans le sol … Encyclopédie Universelle
asseoir — (a soir), j assieds, tu assieds, il assied, nous asseyons, vous asseyez, ils asseyent ; j asseyais, nous asseyions ; j assis, nous assîmes ; j assiérai, nous assiérons, ou j asseyerai, nous asseyerons ; j assiérais, nous assiérions, ou j… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ASSEOIR — v. a. ( J assieds, tu assieds, il assied ; nous asseyons, vous asseyez, ils asseyent. J asseyais. J assis. J assiérai ou J asseyerai. J assiérais ou J asseyerais. Assieds, asseyez. Que j asseye. Que j assisse. Asseyant. On conjugue aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ASSEOIR — v. tr. Mettre quelqu’un sur un siège ou sur quelque chose qui tient lieu de siège. Asseoir un malade. Asseyez cet enfant. Il s’assit. Asseyons nous sur ce banc, par terre. Le gazon où elle s’était assise. On le pria de s’asseoir. Avec ellipse du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)