-
1 coffrer
vt.1. techn. крепи́ть, укрепля́ть/укрепи́ть (renforcer): обшива́ть/обши́ть ◄-шью, -ёт► доска́ми (revêtir de bois); устана́вливать/установи́ть ◄-'вит► опа́лубку (pour le béton);coffrer un pilier — обши́ть столб
2. fam. хвата́ть/схвати́ть ◄-'тит►; пойма́ть pf., сца́пать pl. (emprisonner); сажа́ть/засади́ть ◄-'лит► за решётку;tâche de ne pas te faire coffrer! — смотри́, чтоб тебя́ не сца́пали!
-
2 coffrer
vt1) обшивать (стены, перегородки); устанавливать опалубку2)(faire) coffrer разг. — арестовать; засадить в тюрьму -
3 coffrer
2) облицовывать; обшивать досками -
4 coffrer
-
5 coffrer
гл.1) общ. устанавливать опалубку, обшивать (стены, перегородки)2) разг. засадить в тюрьму, (faire) арестовать3) тех. облицовывать, производить обшивку, обшивать досками, производить затяжку, крепить (горную выработку деревом) -
6 посадить
2) ( усадить) faire asseoir qn; offrir une place ( предложить место); placer vt ( поместить); embarquer vt ( на пароход)посадить на поезд — embarquer dans le train, faire monter dans le train3) ( в тюрьму) mettre vt en prison, emprisonner vt; coffrer vt ( fam)••посадить на цепь — enchaîner vtпосадить на мель — engraver vt; ensabler vt ( на песчаную) -
7 сажать
3) ( помещать) mettre vtсажать в тюрьму — mettre en prison, emprisonner vtсажать под арест — mettre aux arrêts; coffrer vt ( fam)сажать собаку на цепь — enchaîner un chien -
8 тюрьма
ж.prison f; cachot m, geôle f; tôle f ( fam)заключить, посадить в тюрьму — mettre en prison, incarcérer vt; coffrer vt ( fam) -
9 упечь
разг.упечь в тюрьму — (faire) coffrer qn -
10 упрятать
упрятать кошелек в карман — cacher la bourse ( или le porte-monnaie) dans sa pocheупрятать в тюрьму разг. — mettre vt sous les verrous; coffrer vt ( fam) -
11 de bas étage
разг.(de bas [или de dernier] étage)1) низкоразрядный, низкопробный, третьесортный- Un petit escroc de dernier étage, dit Florent-Lecontre. J'espère que vous allez vivement le coffrer. (A. Cayatte, Ch. Spaak, M. Pons, La Prise de la Bastille.) — Мелкий низкопробный жулик, - сказал Флоран-Леконтр, - вы скоро его сцапаете.
Les confrères, les curés des environs, fort jaloux de son influence, le détestaient; le marquis del Dongo le méprisait tout simplement, parce qu'il raisonnait trop pour un homme de bas étage. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Его собратья, местные священники, завидуя его влиянию, ненавидели его: маркиз дель Донго попросту презирал его, так как он слишком много рассуждал для человека столь низкого происхождения.
-
12 se tourner la bile
расстраиваться, огорчаться... Virginie lui répondait qu'elle était bien bonne de se tourner la bile. Pardi! Si Lantier s'avisait de la suivre, elle appellerait un agent et le ferait coffrer. (É. Zola, L'Assommoir.) — Но Виржини сказала, что не стоит расстраиваться из-за пустяков. Если Лантье вздумает приставать к ней, надо позвать полицейского, и тот живо посадит его под замок.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se tourner la bile
См. также в других словарях:
coffrer — [ kɔfre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1544 « mettre dans un coffre »; de coffre 1 ♦ Techn. Munir d un coffrage. Coffrer une dalle de béton. 2 ♦ Fam. ⇒ emprisonner. « Je vais te faire coffrer pour mendicité, dit l agent » (Sartre). ⊗ CONTR.… … Encyclopédie Universelle
coffrer — COFFRER.v. a. Mettre dans un coffre. Il n est point en usage au propre; mais au figuré il signifie Emprisonner. Il a fait coffrer cet homme là. Il a été coffré ce matin. Il est du style familier. Coffré, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
coffrer — Coffrer. v. a. Mettre dans un coffre, n est point en usage au propre; mais au figuré il signifie, Emprisonner. Il a fait coffrer cet homme là. il a esté coffré ce matin … Dictionnaire de l'Académie française
coffrer — aucun en prison … Thresor de la langue françoyse
COFFRER — v. a. Mettre dans un coffre. Il n est point usité au propre ; mais au figuré il signifie, Emprisonner. Il a fait coffrer son débiteur. Il a été coffré ce matin. Ce mot est familier. COFFRÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
COFFRER — v. tr. Emprisonner. Il fit coffrer son voleur. Il a été coffré ce matin. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
coffrer — (ko fré) v. a. Terme familier. Emprisonner. • Savez vous bien que je suis las de venir sans trouver votre maître ? S il ne me paye aujourd hui, je le ferai coffrer demain, REGNARD le Retour imprévu, 12. • Je voudrais que cela [cette aventure… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
coffrer — v.t. Emprisonner … Dictionnaire du Français argotique et populaire
coffrer — vt. , mettre dans un coffre ; construire un coffrage pour couler du mortier ; mettre en prison, fa. : kofrâ (Albanais, Saxel, SAX.107a23) … Dictionnaire Français-Savoyard
décoffrer — [ dekɔfre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1948; « sortir d un coffre » 1225; de dé et coffrer ♦ Techn. Enlever le coffrage de (un ouvrage en béton). Décoffrer un pilier. ⊗ CONTR. Coffrer. ● décoffrer verbe transitif Enlever les coffrages d un… … Encyclopédie Universelle
coffret — [ kɔfrɛ ] n. m. • v. 1265; de coffre 1 ♦ Petit coffre. Coffret ciselé, sculpté. Coffret à bagues (⇒ baguier) , à bijoux (⇒ écrin) . 2 ♦ Emballage rigide destiné à présenter des objets de façon élégante. Disques, livres vendus en coffret. Coffret… … Encyclopédie Universelle