Перевод: с польского на русский

с русского на польский

rzut

  • 21 dysk

    сущ.
    • диск
    • круг
    • пластинка
    * * *
    ♂, Р. \dysku диск;

    rzut \dyskiem спорт. метание диска; twardy \dysk информ, жёсткий диск

    * * *
    м, P dysku

    rzut dyskiemспорт. мета́ние ди́ска

    twardy dyskинформ. жёсткий диск

    Słownik polsko-rosyjski > dysk

  • 22 egzekwować

    глаг.
    • взыскивать
    • выполнить
    • выполнять
    • делать
    • исполнить
    • исполнять
    • осуществить
    • осуществлять
    • совершить
    * * *
    egzekwowa|ć
    \egzekwowaćny несов. 1. приводить в исполнение; взыскивать;

    \egzekwować należność взыскивать причитающуюся сумму;

    2. исполнять, выполнять;
    \egzekwować rzut karny, rożny спорт. бить штрафной, угловой удар
    +

    2. wykonywać, realizować

    * * *
    egzekwowany несов.
    1) приводи́ть в исполне́ние; взы́скивать

    egzekwować należność — взы́скивать причита́ющуюся су́мму

    2) исполня́ть, выполня́ть

    egzekwować rzut karny, rożny — спорт. бить штрафно́й, углово́й уда́р

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > egzekwować

  • 23 karny

    прил.
    • карательный
    • криминальный
    • преступный
    • уголовный
    * * *
    karn|y
    \karnyi 1. дисциплинарный;

    mandat \karny штраф; sankcja \karnya дисциплинарное взыскание; kompania \karnyа штрафная рота;

    2. дисциплинированный;

    \karny uczeń дисциплинированный ученик;

    3. юр. уголовный;

    sprawa \karnya уголовное дело; kodeks \karny уголовный кодекс;

    4. спорт. штрафной;

    pole \karnyе штрафная площадка; rzut \karny штрафной удар;

    ● ekspedycja \karnya карательная экспедиция
    +

    2. zdyscyplinowany

    * * *
    1) дисциплина́рный

    sankcja karna — дисциплина́рное взыска́ние

    kompania karna — штрафна́я ро́та

    2) дисциплини́рованный

    karny uczeń — дисциплини́рованный учени́к

    3) юр. уголо́вный

    sprawa karna — уголо́вное де́ло

    kodeks karny — уголо́вный ко́декс

    4) спорт. штрафно́й

    pole karne — штрафна́я площа́дка

    rzut karny — штрафно́й уда́р

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > karny

  • 24 korner

    спорт. корнер, угловой удар
    * * *
    м спорт.
    ко́рнер, углово́й уда́р
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > korner

  • 25 młot

    сущ.
    • молот
    • молоток
    * * *
    молот;

    rzut \młotem спорт. метание молота

    * * *
    м
    мо́лот

    rzut młotemспорт. мета́ние мо́лота

    Słownik polsko-rosyjski > młot

  • 26 oko

    сущ.
    • глаз
    • глазок
    • око
    • очко
    * * *
    ☼ 1. мн. И. oczy, Р. oczu/ócz,
    +

    oczami/oczyma глаз ♂;

    piwne oczy карие глаза;
    mrużyć oczy щурить глаза; щуриться; spuścić oczy потупить глаза; ktoś ma celne (wprawne) \oko у кого-л. меткий (намётанный) глаз; 2. (sieci) ячейка ž, ячея ž; 3. (w dzianinie) петля ž; 4. (tłuszczu) блёстка жира, жиринка ž; 5. карт. очко; ● sowie (kocie) oczy кошачьи глаза (способные видеть в темноте); dla oka (ludzkich oczu) для виду; для отвода глаз;

    na \oko а) на вид, с виду;

    б) на глаз, приблизительно, примерно;
    na pierwszy rzut oka на первый взгляд; pod czyimś okiem под чьйм-л. присмотром;

    \oko w \oko лицом к лицу;

    w cztery oczy с глазу на глаз (на глаз);
    być solą w oku быть бельмом в (на) глазу; mieć na oku kogoś, coś, mieć \oko na kogoś, coś а) не спускать глаз с кого-л., чего-л.; б) иметь на примете кого-л., что-л.; na własne (swoje) oczy, własnymi oczyma собственными (своими) глазами; patrzeć krzywym (kosym, złym) okiem смотреть косо; pilnować (strzec) jak oka w głowie беречь как зеницу ока; wpaść komuś w \oko а) приглянуться кому-л.; б) заинтересовать кого-л., обратить на себя чьё-л. внимание
    +

    2, 3. pętla, pętelka 5. oczko

    * * *
    с
    1) мн, И oczy, Р oczu / ócz, П oczami / oczyma глаз m

    piwne oczy — ка́рие глаза́

    mrużyć oczy — щу́рить глаза́; щу́риться

    spuścić oczy — поту́пить глаза́

    ktoś ma celne (wprawne) oko — у кого́-л. ме́ткий ( намётанный) глаз

    2) ( sieci) яче́йка ż, ячея́ ż
    3) ( w dzianinie) пе́тля́ ż
    4) ( tłuszczu) блёстка жи́ра, жири́нка ż
    5) карт. очко́
    - kocie oczy
    - dla oka
    - dla ludzkich oczu
    - na oko
    - na pierwszy rzut oka
    - pod czyimś okiem
    - oko w oko
    - w cztery oczy
    - być solą w oku
    - mieć na oku kogoś, coś
    - mieć oko na kogoś, coś
    - na własne oczy
    - własnymi oczyma
    - na swoje oczy
    - patrzeć krzywym okiem
    - patrzeć kosym okiem
    - patrzeć złym okiem
    - pilnować jak oka w głowie
    - strzec jak oka w głowie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oko

  • 27 oszczep

    сущ.
    • дротик
    • копье
    • копьё
    * * *
    ♂, Р. \oszczepu копьё ň;

    rzut \oszczepem спорт. метание копья

    + dzida, włócznia

    * * *
    м, Р oszczepu

    rzut oszczepemспорт. мета́ние копья́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oszczep

  • 28 pierwszy

    pierw|szy
    \pierwszysi 1. первый;

    \pierwszysze kroki первые шаги; \pierwszysza osoba грам. первое лицо; liczby \pierwszysze мат. простые числа; na \pierwszy rzut oka на первый взгляд; \pierwszy na świecie первый в мире; po raz \pierwszy впервые;

    2. \pierwszyszy первое (число);

    do \pierwszyszego włącznie по первое (число) включительно; па \pierwszyszego marca к первому марта;

    3. \pierwszysza час (дня, ночи);

    na \pierwszyszą к часу; о \pierwszyszej в час; pięć po \pierwszyszej пять минут второго; za dziesięć \pierwszysza без десяти час;

    4. \pierwszysze первое (блюдо);

    ● \pierwszy lepszy первый встречный, любой; \pierwszy z brzegu первый попавшийся; nie \pierwszyszej czystości не первой свежести; \pierwszysze koty za płoty погов. первый блин комом

    * * *
    1) пе́рвый

    pierwsze kroki — пе́рвые шаги́

    pierwsza osobaграм. пе́рвое лицо́

    liczby pierwszeмат. просты́е чи́сла

    na pierwszy rzut oka — на пе́рвый взгляд

    pierwszy na świecie — пе́рвый в ми́ре

    po raz pierwszy — впервы́е

    2) pierwszy м пе́рвое (число́)

    do pierwszego włącznie — по пе́рвое (число́) включи́тельно

    na pierwszego marca — к пе́рвому ма́рта

    3) pierwsza ж час m (дня, но́чи)

    na pierwszą — к ча́су

    pięć po pierwszej — пять мину́т второ́го

    za dziesięć pierwsza — без десяти́ час

    4) pierwsze с пе́рвое (блю́до)
    - pierwsze koty za płoty

    Słownik polsko-rosyjski > pierwszy

  • 29 podyktować

    глаг.
    • диктовать
    • продиктовать
    * * *
    podyktowa|ć
    \podyktowaćny сов. 1. продиктовать;

    \podyktować list продиктовать письмо; \podyktować warunki продиктовать условия;

    2. перен. подсказать;

    serce \podyktowaćło сердце подсказало;

    ● \podyktować rzut karny спорт. назначить штрафной удар
    +

    2. podpowiedzieć

    * * *
    podyktowany сов.
    1) продиктова́ть

    podyktować list — продиктова́ть письмо́

    podyktować warunki — продиктова́ть усло́вия

    2) перен. подсказа́ть

    serce podyktowało — се́рдце подсказа́ло

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > podyktować

  • 30 wolny

    прил.
    • бесполезный
    • вольный
    • вялый
    • напрасный
    • неженатый
    • независимый
    • незанятый
    • откровенный
    • открытый
    • порожний
    • пустой
    • свободный
    • тщетный
    • холостой
    * * *
    1) (powolny) медленный
    2) wolny (od czego?) не подлежащий, лишённый
    3) wolny, swobodny вольный, свободный
    sport. dowolny (styl) спорт. вольный (стиль)
    * * *
    woln|y
    \wolnyi, \wolnyiejszy 1. свободный; вольный;

    \wolnyе miejsce свободное место; \wolny przekład вольный перевод; \wolny słuchacz вольнослушатель; \wolnye zawody свободные профессии; rzut \wolny спорт. свободный удар;

    2. медленный;

    gotować na \wolnyym ogniu варить на медленном огне;

    3. od czego не подлежащий чему; лишённый чего;

    \wolny od opłaty не подлежащий оплате; \wolny od trosk беззаботный;

    4. \wolnyу свободный;
    5. \wolnyе разг. свободное время; выходной день;

    ● \wolnyе ciasto жидкое тесто; \wolny ptak вольная птица; wstęp \wolny вход свободный; stan \wolny холостое положение; dać (zostawić) \wolnyą rękę предоставить свободу действий; \wolnyego! разг. потише!, поосторожнее!

    * * *
    wolni, wolniejszy
    1) свобо́дный; во́льный

    wolne miejsce — свобо́дное ме́сто

    wolny przekład — во́льный перево́д

    wolny słuchacz — вольнослу́шатель

    wolne zawody — свобо́дные профе́ссии

    rzut wolnyспорт. свобо́дный уда́р

    2) ме́дленный

    gotować na wolnym ogniu — вари́ть на ме́дленном огне́

    3) od czego не подлежа́щий чему; лишённый чего

    wolny od opłaty — не подлежа́щий опла́те

    wolny od trosk — беззабо́тный

    4) wolny м свобо́дный
    5) wolne с, разг. свобо́дное вре́мя; выходно́й день
    - wolny ptak
    - wstęp wolny
    - stan wolny
    - dać wolną rękę
    - zostawić wolną rękę
    - wolnego!

    Słownik polsko-rosyjski > wolny

  • 31 rożny

    прил.
    • внятный
    • выразительный
    • другой
    • иной
    • многообразный
    • несходный
    • отдельный
    • отличный
    • отчетливый
    • раздельный
    • различный
    • разнообразный
    • разный
    • явственный
    • ясный
    * * *
    różn|y
    \różnyi, \różnyiejszy разный; различный;

    \różnyе kształty разные формы; ● na \różnye sposoby всячески; \różnye różności разг. разные разности, всякая всячина

    * * *

    Słownik polsko-rosyjski > rożny

  • 32 rzutki

    1) przym. rzutki подвижный, живой
    2) rzecz. rzutki (lotka) дротики (для игры в дартс)
    3) rzecz. rzutki (gra) дартс (игра)
    okropny, potworny, straszny жуткий
    * * *
    rzut|ki

    %1 мн. (ед. \rzutkiek ♂, Р. \rzutkika) спорт. тарелочки;

    strzelanie do \rzutkików стрельба по тарелочкам

    \rzutki handlowiec предприимчивый (оборотливый, оборотистый) торговец;

    \rzutki umysł быстрый ум
    + obrotny, energiczny, przedsiębiorczy, pomysłowy, ruchliwy

    * * *
    I мн (ед rzutek м, P rzutka) спорт.
    таре́лочки

    strzelanie do rzutków — стрельба́ по таре́лочкам

    II rzutcy
    подви́жный, живо́й; предприи́мчивый, оборо́тистый, оборо́тливый

    rzutki handlowiec — предприи́мчивый (оборо́тливый, оборо́тистый) торго́вец

    rzutki umysł — бы́стрый ум

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rzutki

  • 33 spalony

    spal|ony
    \spalonyeni 1. прич. от spalić;
    2. разг. разоблачённый, проваленный;

    \spalonyone mieszkanie проваленная явка (явочная квартира);

    3. спорт. офсайд, положение вне игры;

    być na \spalonyonym быть в положении вне игры; ● skok (rzut itp.) \spalony спорт. заступ

    Słownik polsko-rosyjski > spalony

См. также в других словарях:

  • rzut — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. rzucie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} spowodowanie szybkim ruchem poruszania się czegoś w powietrzu; rzucenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzut piłką, granatem. Celny rzut.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut — Rzutem na taśmę «zdobywając coś lub kończąc coś ostatkiem sił, w ostatniej chwili»: Zbigniew Herbert przestał jednak istnieć w oficjalnej przestrzeni publicznej, jedyne co jeszcze udało się nam zrobić, to rzutem na taśmę wyprodukować o nim… …   Słownik frazeologiczny

  • rzut oka — {{/stl 13}}{{stl 7}} krótkie, przelotne spojrzenie na coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ostatni rzut oka na miasto dzieciństwa. Rzutem oka ocenić sytuację. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut dyskiem — {{/stl 13}}{{stl 7}} dyscyplina sportowa polegająca na rzucaniu na odległość dyskiem {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut karny — {{/stl 13}}{{stl 7}} w piłce nożnej: strzał w bramkę ze specjalnie oznaczonego punktu, oddalonego od bramki o 11 metrów; jest orzekany przez sędziego, kiedy jeden z zawodników popełni wykroczenie na własnym polu karnym {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut młotem — {{/stl 13}}{{stl 7}} dyscyplina sportowa polegająca na rzucaniu na odległość młotem {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut oszczepem — {{/stl 13}}{{stl 7}} dyscyplina sportowa polegająca na rzucaniu na odległość oszczepem {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut rożny — {{/stl 13}}{{stl 7}} w piłce nożnej: wykopanie piłki z rogu boiska; jest orzekany przez sędziego na korzyść drużyny przeciwnej, kiedy zawodnik wybije piłkę za linię końcową własnej połowy boiska {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut wolny — {{/stl 13}}{{stl 7}} w piłce nożnej: wykopanie piłki przez zawodnika jednej drużyny z miejsca, w którym zawodnik drużyny przeciwnej popełnił wykroczenie (sfaulował, dotknął piłki ręką itp.) {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzut beretem — W okolicy; bardzo blisko; nieopodal Eng. In the vicinity; very close; nearby …   Słownik Polskiego slangu

  • na pierwszy rzut oka — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} kierując się początkowym wrażeniem, sądząc z wyglądu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na pierwszy rzut oka to całkiem ładne mieszkanko. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»