Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

run+up

  • 41 разнуздываться (I) > разнуздаться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    2. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    3. riot/wild

    Русско-персидский словарь > разнуздываться (I) > разнуздаться (I)

  • 42 расплываться (I) > расплыться (I)

    ............................................................
    1. flow
    (vi. & n.) گردش، روند، جریان، روانی، مد (برابر جزر)، سلاست، جاری بودن، روان شدن، سلیس بودن، بده، شریدن
    ............................................................
    2. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    ............................................................
    4. blur
    (vt. & n.) لکه، تیرگی، منظره مه آلود، لک کردن، تیره کردن، محو کردن، نامشخص بنظر آمدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > расплываться (I) > расплыться (I)

  • 43 распоряжаться (I) > распорядиться (II)

    ............................................................
    ............................................................
    2. see
    (past: saw ; past participle: seen
    (v.) دیدن، مشاهده کردن، نگاه کردن، فهمیدن، مقر یا حوزه اسقفی، بنگر
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) اداره کردن، گرداندن، از پیش بردن، اسب آموخته
    ............................................................
    5. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    (disposal=)
    (vt.) مرتب کردن، مستعد کردن، ترتیب کارها را معین کردن
    ............................................................
    7. do
    (past: did ; past participle: done
    (v.) کردن، عمل کردن، انجام دادن، کفایت کردن، این کلمه در ابتدای جمله به صورت علامت سوال می آید، فعل معین

    Русско-персидский словарь > распоряжаться (I) > распорядиться (II)

  • 44 рейс

    ............................................................
    1. trip
    (vt. & n.) سبک رفتن، پشت پا خوردن یازدن، لغزش خوردن، سکندری خوردن، سفر کردن، گردش کردن، گردش، سفر، لغزش، سکندری
    ............................................................
    2. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    (v.) گریز، پرواز، مهاجرت (مرغان یا حشرات)، عزیمت، پرواز کردن، فرار کردن، کوچ کردن، یک رشته پلکان، سلسله
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سفر دریا، سفر، سفر دریا کردن

    Русско-персидский словарь > рейс

  • 45 сбегать (I) > сбежать (I)

    ............................................................
    (v.) تا آخرین نفس دنبال کردن، مندرس، کهنه
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) ناپدید شدن، به صفر رسیدن، غیب شدن، (آوا شناسی) بخش ضعیف و نهایی بعضی از حرفهای صدادار
    ............................................................
    (vt. & n.) زهکش، آبگذر، زهکش فاضل آب، آب کشیدن از، زهکشی کردن، کشیدن (باoff یا away)، زیر آب زدن، زیر آب
    ............................................................
    گریزان، فراری، گریختن، شخص فراری
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) جاخالی دادن، این سو و آن سو رفتن، (مج.) گریز زدن، طفره زدن، تمجمج، اهمال، جاخالی

    Русско-персидский словарь > сбегать (I) > сбежать (I)

  • 46 слетать (I) (св) I

    ............................................................
    1. fly
    (past: flew ; past participle: flown
    (vt. & vi. & n.) مگس، حشره پردار، پرواز، پرش، پراندن، پرواز دادن، به هوا فرستادن، افراشتن، زدن، گریختن از، فرار کردن از، در اهتزاز بودن، پرواز کردن
    (adj.) تیز هوش، چابک و زرنگ
    ............................................................
    2. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد

    Русско-персидский словарь > слетать (I) (св) I

  • 47 течь I

    ............................................................
    1. flow
    (vi. & n.) گردش، روند، جریان، روانی، مد (برابر جزر)، سلاست، جاری بودن، روان شدن، سلیس بودن، بده، شریدن
    ............................................................
    2. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    3. leak
    (vt. & vi. & n.) رخنه، سوراخ، تراوش، نشت، چکه، تراوش کردن، نفوذ کردن، فاش کردن یا شدن، فاش شدن
    ............................................................
    (adj.) سوراخ دار، رخنه دار، نشست کننده، چکه کن
    ............................................................
    {be leak (vt. & vi. & n.) رخنه، سوراخ، تراوش، نشت، چکه، تراوش کردن، نفوذ کردن، فاش کردن یا شدن، فاش شدن}
    ............................................................
    6. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > течь I

  • 48 управлять (I) (нсв)

    ............................................................
    (v.) عمل کردن، به کار انداختن، بهره برداری کردن، به فعالیت واداشتن، گرداندن، اداره کردن، راه انداختن، دایر بودن، عمل جراحی کردن
    ............................................................
    (vt. & vi.) دستور دادن، امر کردن (به)، اداره کردن، هدایت کردن، نظارت کردن (بر)
    (adj. & n.) معطوف داشتن، متوجه ساختن، قراول رفتن، مستقیم
    ............................................................
    (vt.) اداره کردن، گرداندن، از پیش بردن، اسب آموخته
    ............................................................
    (vt. & vi.) اداره کردن، تقسیم کردن، تهیه کردن، اجرا کردن، توزیع کردن، (حق.) تصفیه کردن، نظارت کردن، وصایت کردن، انجام دادن، اعدام کردن، کشتن، (مو.) رهبری کردن (ارکستر)
    (n.) مدیر، رئیس، (حق.) مدیر تصفیه، وصی
    ............................................................
    5. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    (vt. & vi.) حکومت کردن، حکمرانی کردن، تابع خود کردن، حاکم بودن، فرمانداری کردن، معین کردن، کنترل کردن، مقرر داشتن
    ............................................................
    7. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................
    (vt. & n.) راهنما، هادی، راهنمایی کردن، رهبر، کتاب راهنما، تعلیم دادن
    ............................................................
    (vt. & n.) رفتار، سلوک، هدایت کردن، بردن، اداره کردن

    Русско-персидский словарь > управлять (I) (нсв)

  • 49 ходить (II) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    2. wear
    (past: wore ; past participle: worn
    (vt. & n.) فرسایش، فرسودن، پوشیدن، سائیدن، در بر کردن، بر سر گذاشتن، پا کردن (کفش و غیره)، عینک یا کراوات زدن، دوام کردن، پوشاک
    ............................................................
    3. go
    (past: went ; past participle: gone
    (v.) رفتن، روانه ساختن، رهسپار شدن، عزیمت کردن، گذشتن، عبور کردن، کار کردن، گشتن، رواج داشتن، تمام شدن، راه رفتن، نابود شدن، روی دادن، برآن بودن، درصدد بودن، راهی شدن
    ............................................................
    (vt. & vi.) توجه کردن، مواظبت کردن، گوش کردن (به)، رسیدگی کردن، حضور داشتن (در)، در ملازمت کسی بودن، همراه بودن (با)، (مج.) درپی چیزی بودن، از دنبال آمدن، منتظر شدن، انتظار کشیدن، انتظار داشتن
    ............................................................
    (vt. & n.) دیدن کردن از، ملاقات کردن، زیارت کردن، عیادت کردن، سرکشی کردن، دید و بازدید کردن، ملاقات، عیادت، بازدید، دیدار
    ............................................................
    ............................................................
    7. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    8. move
    (vt. & n.) جنبیدن، لولیدن، تکان دادن، حرکت دادن، به جنبش درآوردن، بازی کردن، متاثر ساختن، جنبش، تکان، حرکت، اقدام، (دربازی) نوبت حرکت یا بازی، به حرکت انداختن، وادار کردن، تحریک کردن، پیشنهاد کردن، تغییر مکان، حرکت کردن، نقل مکان
    ............................................................
    9. play
    (vt. & n.) بازی، نواختن ساز و غیره، سرگرمی مخصوص، تفریح، بازی کردن، تفریح کردن، ساز زدن، آلت موسیقی نواختن، زدن، رل بازی کردن، روی صحنهء نمایش ظاهرشدن، نمایش، نمایشنامه
    ............................................................
    10. lead
    (past: led ; past participle: led
    سوق دادن، منجر شدن، پیش افت، تقدم
    (adj. & vt. & n.) سرب، شاقول گلوله، رنگ سربی، سرب پوش کردن، سرب گرفتن، با سرب اندودن
    (adj. & vt. & vi. & n.) راهنمایی، رهبری، هدایت، سرمشق، راه آب، مدرک، رهبری کردن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، برآن داشتن
    ............................................................
    11. look
    (vt. & vi. & n.) نگاه، نظر، نگاه کردن، نگریستن، دیدن، چشم را به کار بردن، قیافه، ظاهر، به نظر آمدن مراقب بودن، وانمود کردن، ظاهر شدن، جستجو کردن

    Русско-персидский словарь > ходить (II) (нсв)

  • 50 эксплуатировать (I) (нсв)

    ............................................................
    (n.) رفتار، کردار، عمل، کار برجسته، شاهکار
    (vt.) به کار انداختن، استخراج کردن، بهره برداری کردن از، استثمار کردن
    ............................................................
    2. use
    استفاده، کاربرد، استفاده کردن، به کار بردن
    (vt. & vi.) استعمال کردن، مصرف کردن، به کار انداختن
    (n.) استعمال، مصرف، فایده، سودمندی، تمرین، تکرار، ممارست
    ............................................................
    (v.) عمل کردن، به کار انداختن، بهره برداری کردن، به فعالیت واداشتن، گرداندن، اداره کردن، راه انداختن، دایر بودن، عمل جراحی کردن
    ............................................................
    4. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    5. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن
    ............................................................
    (vt. & vi.) نگهداری کردن، ابقا کردن، ادامه دادن، حمایت کردن از، مدعی بودن، نگهداشتن، برقرار داشتن
    ............................................................
    (vt. & n.) زاوری، خدمت، استخدام، نوکری، کار، وظیفه، عبادت، تشریفات، کمک، بنگاه، سرویس، یکدست ظروف، اثاثه، لوازم، نظام وظیفه، (گ.ش.) سنجد، درخت سنجد، وابسته بخدمت، سرویس کردن، ماشینی را تعمیر و روغن کاری کردن، یاری، روبراه ساختن، تعمیر کردن

    Русско-персидский словарь > эксплуатировать (I) (нсв)

  • 51 администрировать (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & vi.) اداره کردن، تقسیم کردن، تهیه کردن، اجرا کردن، توزیع کردن، (حق.) تصفیه کردن، نظارت کردن، وصایت کردن، انجام دادن، اعدام کردن، کشتن، (مو.) رهبری کردن (ارکستر)
    (n.) مدیر، رئیس، (حق.) مدیر تصفیه، وصی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > администрировать (I) (нсв)

  • 52 бегом

    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & n.) دونده، مناسب برای مسابقه دو، جاری، مداوم
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бегом

  • 53 безубыточный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................
    2. operated/run without loss

    Русско-персидский словарь > безубыточный (-ая, -ое, -ые)

  • 54 буйствовать (I) (нсв)

    ............................................................
    1. riot
    (vt. & n.) آشوب، شورش، فتنه، بلوا، غوغا، داد و بیداد، عیاشی کردن، شورش کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) تند، سخت، شدید، جابر، قاهر، قاهرانه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > буйствовать (I) (нсв)

  • 55 взбегать (I) > взбежать (I)

    فعل run up
    (v.) بسرعت خرج و تلف کردن، شلیک کردن، رسیدن

    Русско-персидский словарь > взбегать (I) > взбежать (I)

  • 56 взлетать (I) > взлететь (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) بسرعت خرج و تلف کردن، شلیک کردن، رسیدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) فرو ریختن، متلاشی شدن، دچار سقوط و اضمحلال شدن، غش کردن، آوار

    Русско-персидский словарь > взлетать (I) > взлететь (I)

  • 57 выбегать (I) > выбежать (I)

    ............................................................
    (v.) باخر رسیدن، خسته شدن، مردود شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выбегать (I) > выбежать (I)

  • 58 выливаться (I) > вылиться (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) باخر رسیدن، خسته شدن، مردود شدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) توسعه دادن، ایجاد کردن، بسط دادن، پرورش دادن

    Русско-персидский словарь > выливаться (I) > вылиться (II)

  • 59 выслеживать (I) > выследить (II)

    ............................................................
    (vt. & n.) شیار، لبه، باریکه، پیگردی کردن، رد پا، اثر، خط آهن، جاده، راه، نشان، مسابقه دویدن، تسلسل، توالی، رد پا را گرفتن، پی کردن، دنبال کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بدنبال کشیدن، بدنبال حرکت کردن، طفیلی بودن، دنباله دار بودن، دنباله داشتن، اثر پا باقی گذاردن، پیشقدم، پیشرو، دنباله
    ............................................................
    (v.) اثر، نشان، رد پا، جای پا، مقدار ناچیز، ترسیم، رسم، ترسیم کردن، ضبط کردن، کشیدن، اثر گذاشتن، دنبال کردن، پی کردن، پی بردن به، رد، ردیابی کردن، رسم کردن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выслеживать (I) > выследить (II)

  • 60 вытекать (I) > вытечь (III)

    [ فعل ]
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) باخر رسیدن، خسته شدن، مردود شدن
    ............................................................
    3. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) پیروی کردن از، متابعت کردن، دنبال کردن، تعقیب کردن، فهمیدن، درک کردن، در ذیل آمدن، منتج شدن، پیروی، استنباط، متابعت

    Русско-персидский словарь > вытекать (I) > вытечь (III)

См. также в других словарях:

  • Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D …   The Collaborative International Dictionary of English

  • run — ► VERB (running; past ran; past part. run) 1) move at a speed faster than a walk, never having both or all feet on the ground at the same time. 2) move about in a hurried and hectic way. 3) pass or cause to pass: Helen ran her fingers through her …   English terms dictionary

  • run — [run] vi. ran or Dial. run, run, running [altered (with vowel prob. infl. by pp.) < ME rinnen, rennen < ON & OE: ON rinna, to flow, run, renna, to cause to run (< Gmc * rannjan); OE rinnan, iornan: both < Gmc * renwo < IE base * er …   English World dictionary

  • Run — or runs may refer to: Computers* Execution (computers), meaning to begin operation of a computer program ** Run command, a command used to execute a program in Microsoft Windows * RUN (magazine) , a computer magazine of the 1980s * A sequence of… …   Wikipedia

  • Run — «Run» Сингл Snow Patrol из альбома Final Straw Выпущен 26 января 2004 Формат 10 ; E CD; 7 …   Википедия

  • Run — Run, v. t. 1. To cause to run (in the various senses of {Run}, v. i.); as, to run a horse; to run a stage; to run a machine; to run a rope through a block. [1913 Webster] 2. To pursue in thought; to carry in contemplation. [1913 Webster] To run… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run — Run, n. 1. The act of running; as, a long run; a good run; a quick run; to go on the run. [1913 Webster] 2. A small stream; a brook; a creek. [1913 Webster] 3. That which runs or flows in the course of a certain operation, or during a certain… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Run D.M.C. — Run D.M.C. (oder Run DMC) war eine US amerikanische Hip Hop Band. Run DMC Gründung 1982 Auflösung 2002 Genre Hip Hop/Rock Gründungsmitglieder MC Run …   Deutsch Wikipedia

  • Run–D.M.C. — Run–D.M.C. Run D.M.C. et Julien Civange au Grand Rex à Paris en 1989 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»