Перевод: с русского на персидский

rose

  • 1 бугор

    ............................................................
    (n.) تپه کوچک، برآمدگی در سطح صاف، پشته، گریوه، (نظ.) پرندک
    ............................................................
    نوک تپه، قله، تیزی یا برآمدگی خاک از آب، ماهور
    ............................................................
    3. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز

    Русско-персидский словарь > бугор

  • 2 вздыматься (I) (нсв)

    ............................................................
    1. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (past: heaved, hove ; past participle: heaved, hove
    (pl. & vt. & n.) بلند کردن، کشیدن، بزرگ کردن، جابجا کردن، باد کردن، تقلا کردن

    Русско-персидский словарь > вздыматься (I) (нсв)

  • 3 возвышаться (I) > возвыситься (II)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) برج، قلعه (مثل برج) بلند بودن
    ............................................................
    ............................................................
    3. be
    (am, is, are ;past: was, were ; past participle: been
    (pl. & vi.) مصدر فعل بودن، امر فعل بودن، وجود داشتن، زیستن، شدن، ماندن، باش
    ............................................................
    4. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز

    Русско-персидский словарь > возвышаться (I) > возвыситься (II)

  • 4 возвышение

    ............................................................
    1. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (n.) بلندی، جای بلند و برآمدگی، ترفیع
    ............................................................
    (eminency=)
    (n.) عالی رتبه، عالیجناب، (طب) برآمدگی، بزرگی، جاه، مقام، تعالی، بلندی، برجستگی
    ............................................................
    (n.) سکو، تلواره، سحن، زمین بلندکه در آن ایستاده سخنرانی کنند، منبر
    ............................................................
    5. dais
    (n.) سکوب مخصوص جلوس اشخاص برجسته، سایبان یا آسمانه بالای تخت پادشاه

    Русско-персидский словарь > возвышение

  • 5 возникновение

    ............................................................
    (n.) خاستگاه، اصل بنیاد، منشا، مبدا، سرچشمه، علت، اصل
    ............................................................
    2. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (n.) آغاز، ابتدا، شروع

    Русско-персидский словарь > возникновение

  • 6 возноситься (II) > вознестись (I)

    [ فعل ]
    ............................................................
    1. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (vt. & vi.) فرازیدن، بالا رفتن، صعود کردن، بلند شدن، جلوس کردن بر
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > возноситься (II) > вознестись (I)

  • 7 возрастать (I) > возрасти (I)

    [ فعل ]
    ............................................................
    1. grow
    (past: grew ; past participle: grown
    (vt. & vi.) رستن، روئیدن، رشد کردن، سبز شدن، بزرگ شدن، زیاد شدن، ترقی کردن، شدن، گشتن، رویانیدن، کاشتن
    ............................................................
    (vt. & n.) افزودن، افزایش، زیاد کردن، توسعه دادن، توانگر کردن، ترفیع دادن، اضافه، رشد، ترقی، زیادشدن
    ............................................................
    3. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز

    Русско-персидский словарь > возрастать (I) > возрасти (I)

  • 8 восставать (I) > восстать (I)

    ............................................................
    1. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (vt. & n.) یاغی، سرکش، آدم افسار گسیخته، متمرد، یاغی گری کردن، تمرد کردن، شوریدن، شورشی، طغیان گر
    ............................................................
    (vt. & n.) شورش یا طغیان کردن، اظهار تنفر کردن، طغیان، شورش، بهم خوردگی، انقلاب، شوریدن
    ............................................................
    (vt.) در افتادن، ضدیت کردن، مخالفت کردن، مصاف دادن

    Русско-персидский словарь > восставать (I) > восстать (I)

  • 9 восход

    ............................................................
    1. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (adj. & n.) طالع، درحال ترقی یا صعود
    ............................................................
    (n.) سربالایی، فراز، صعود، ترقی، عروج، فرازروی

    Русско-персидский словарь > восход

  • 10 восходить (II) > взойти (I)

    ............................................................
    1. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (vt. & vi.) فرازیدن، بالا رفتن، صعود کردن، بلند شدن، جلوس کردن بر
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > восходить (II) > взойти (I)

  • 11 вставать (I) > встать (I)

    ............................................................
    (v.) درست شدن، برخاستن، بلند شدن، برخاست، تقویت شدن
    ............................................................
    2. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (past: arose ; past participle: arisen
    (vt. & vi.) برخاستن، بلند شدن، رخ دادن، ناشی شدن، بوجود آوردن، برآمدن، طلوع کردن، قیام کردن، طغیان کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    بازگشتن، برگشتن
    ............................................................
    7. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه

    Русско-персидский словарь > вставать (I) > встать (I)

  • 12 всходить (II) > взойти (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) بالا رفتن، صعود کردن، ترقی کردن
    ............................................................
    سوار کردن، سوار شدن، نصب کردن
    (n.) کوه، تپه
    (vt. & vi. & n.) بالا رفتن (باup)، سوار شدن بر، بلند شدن، زیادشدن، بالغ شدن بر، صعود کردن، صعود، ترفیع، مقوای عکس، پایه، قاب عکس، مرکوب (اسب، دوچرخه و غیره)
    ............................................................
    (vt. & vi.) فرازیدن، بالا رفتن، صعود کردن، بلند شدن، جلوس کردن بر
    ............................................................
    4. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (pl. & vi. & n.) جوانه زدن، سبز شدن، جوانه، شاخه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > всходить (II) > взойти (I)

  • 13 выдвигаться (I) > выдвинуться (I)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) پیشروی، پیشرفت، پیش بردن، جلو بردن، ترقی دادن، ترفیع رتبه دادن، تسریع کردن، اقامه کردن، پیشنهاد کردن، طرح کردن، مساعده دادن، مساعده
    (adj.) از پیش فرستاده شده، قبلا تهیه شده، قبلا تجهیز شده، جلو رفتن
    ............................................................
    ............................................................
    3. slide/pull out
    ............................................................
    4. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выдвигаться (I) > выдвинуться (I)

  • 14 вытекать (I) > вытечь (III)

    [ فعل ]
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) باخر رسیدن، خسته شدن، مردود شدن
    ............................................................
    3. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) پیروی کردن از، متابعت کردن، دنبال کردن، تعقیب کردن، فهمیدن، درک کردن، در ذیل آمدن، منتج شدن، پیروی، استنباط، متابعت

    Русско-персидский словарь > вытекать (I) > вытечь (III)

  • 15 дорожать (I) > вздорожать (I)

    فعل rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز

    Русско-персидский словарь > дорожать (I) > вздорожать (I)

  • 16 дымиться (II) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & n.) دود، مه غلیظ، استعمال دود، استعمال دخانیات، دود کردن، دود دادن، سیگار کشیدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بخار، دمه، بخار آب، بخار دادن، بخار کردن
    ............................................................
    3. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    4. roll
    (vt. & n.) طومار، لوله، توپ (پارچه و غیره)، صورت، ثبت، فهرست، پیچیدن، چیز پیچیده، چرخش، گردش، غلتک، نورد، غلتاندن، غلت دادن، غل دادن، غلتک زدن، گرد کردن، به دوران انداختن، غلتیدن، غلت خوردن، گشتن، تراندن، تردادن، تلاطم داشتن

    Русско-персидский словарь > дымиться (II) (нсв)

  • 17 иван-чай

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > иван-чай

  • 18 калина

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > калина

  • 19 набавлять (I) > набавить (II)

    ............................................................
    1. add
    (vt.) افزودن، اضافه کردن، زیاد کردن، جمع کردن، جمع زدن، باهم پیوستن، با خود ترکیب کردن (مواد شیمیایی)
    ............................................................
    (vt. & n.) افزودن، افزایش، زیاد کردن، توسعه دادن، توانگر کردن، ترفیع دادن، اضافه، رشد، ترقی، زیادشدن
    ............................................................
    3. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز

    Русско-персидский словарь > набавлять (I) > набавить (II)

  • 20 накипать (I) > накипеть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    2. rise
    (past: rose ; past participle: risen
    (vt. & vi. & n.) برخاستن، ترقی کردن، ترقی خیز، طالع شدن، بلند شدن، از خواب برخاستن، طغیان کردن، بالا آمدن، طلوع کردن، سربالا رفتن، صعود کردن، ناشی شدن از، سر زدن، قیام، برخاست، صعود، طلوع، سربالایی، پیشرفت، ترقی، خیز
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) ترش شدن، مخمرشدن، ور آمدن، (مج.) برانگیزاندن، تهییج کردن، ماده تخمیر، مایه، جوش، خروش، اضطراب

    Русско-персидский словарь > накипать (I) > накипеть (I)

См. также в других словарях:

  • rose — rose …   Dictionnaire des rimes

  • rosé — rosé …   Dictionnaire des rimes

  • rosé — rosé …   Deutsch Wörterbuch

  • rose — 1. (rô z ) s. f. 1°   Fleur odoriférante, ordinairement d un rouge un peu pâle, et qui croît sur un arbuste épineux. Rose simple ou rose sauvage. Rose du Bengale. Rose des quatre saisons ou de Damas. •   Mais elle était du monde où les plus… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Rose — Rose, n. [AS. rose, L. rosa, probably akin to Gr. ?, Armor. vard, OPer. vareda; and perhaps to E. wort: cf. F. rose, from the Latin. Cf. {Copperas}, {Rhododendron}.] 1. A flower and shrub of any species of the genus {Rosa}, of which there are… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rose — ROSE. s. f. Sorte de fleur odoriferante, qui est ordinairement d un beau rouge un peu pasle, & qui croist sur un arbrisseau plein de petites espines. Rose simple, ou rose d eglantier. rose double. rose à cent feuilles. rose de Hollande. rose… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Rose d'or — de Minucchio da Siena (1330), Musée national du Moyen Âge La Rose d or est un ornement béni par le pape, destiné à honorer des souverains ou des sanctuaires catholiques. Comme son nom l indique, il représente une rose, un bouquet de roses ou un… …   Wikipédia en Français

  • Rose — Saltar a navegación, búsqueda El nombre de Rose puede referirse a lo siguiente: Rose: primer sencillo de Anna Tsuchiya. Rose: personaje del manga y anime, Bleach. Botánicos y sus abreviaturas científicas A.Rose August David Friedrich Carl Rose… …   Wikipedia Español

  • ROSE (J.) — Jean ROSE 1915 1992 Lorsque Jean Rose prend, en 1965, la direction du palais de la Découverte, l’institution ne lui est pas étrangère. Docteur ès sciences, ancien directeur du laboratoire de cristallographie appliquée du Centre national de la… …   Encyclopédie Universelle

  • ROSE — (Heb. וֶרֶד, vered, mishnaic), the genus Rosa. Two species grow wild in Israel, the white rose, Rosa phoenicea, which grows on the banks of rivers, in swamps and woods, and the vered ha kelev – Rosa canina–which has pink and sometimes white… …   Encyclopedia of Judaism

  • rose — (n.) O.E. rose, from L. rosa (Cf. It., Sp. rosa, Fr. rose; also source of Du. roos, Ger. Rose, Swed. ros, etc.), probably via Italian and Greek dialects from Gk. rhodon rose (Aeolic wrodon), ultimately from Pers. *vrda . But Cf. Tucker: The rose… …   Etymology dictionary

Книги

Другие книги по запросу «rose» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»