-
1 rte.
-
2 pertenencia
1. pɛrte'nenθǐa f 2. pɛrte'nenθǐa f/pl( las cosas que uno posee) Habseligkeiten f/plsustantivo femenino2. [afiliación] Zugehörigkeit die————————pertenencias femenino pluralpertenenciapertenencia [perte'neṇθja] -
3 aguafuerte
aɡ̱wa'fwɛrtemgrabado al aguafuerte — ART Radierung f
sustantivo masculinoaguafuerteaguafuerte [aγwa'fwerte]Radierung femenino; grabar al aguafuerte radieren -
4 aporte
-
5 consorte
-
6 cortesía
kɔrte'sǐafHöflichkeit f, Aufmerksamkeit fsustantivo femenino1. [modales] Höflichkeit die2. [favor] Entgegenkommen das3. [regalo] Gefälligkeit diecortesíacortesía [korte'sia]num1num (cortesanía) Höflichkeit femenino, Zuvorkommenheit femenino; (gentileza) Freundlichkeit femenino; fórmula de cortesía Höflichkeitsfloskel femenino -
7 deporte
đe'pɔrtemSport msustantivo masculinodeportedeporte [de'porte]Sport masculino; deporte de (alta) competición (Hoch)leistungssport masculino; deporte hípico Reitsport masculino; deportes de invierno Wintersportarten femenino plural; hacer deporte Sport treiben -
8 descortesía
-
9 fuerte
'fwɛrteadj1) (vigoroso, resistente) kräftig, stark, rüstig2) ( poderoso) mächtig3) ( fijo) fest4) ( alto volumen) lautadjetivo1. [gen] stark2. [animoso] tapfer3. [con agresividad física] hart4. [malsonante] grob5. [apretado] fest6. [ruido] laut————————adverbio1. [tono de voz] laut2. [en abundancia] viel3. [con intensidad] heftig4. (familiar) [con fuerza] fest————————sustantivo masculinofuertefuerte ['fwerte]num1num (resistente) stark; (robusto) robust; caja fuerte Safe masculino o neutro; hacerse fuerte standhaft bleiben; ser fuerte de carácter charakterstark seinnum4num (valiente) tapfernum6num (genio) schwierignum7num (poderoso) mächtignum9num (considerable) beträchtlichnum11num (terreno) unwegsamnum13num fuerzas armadas befestigtnum3num (en voz alta) laut -
10 importe
im'pɔrtem1) ECO Betrag mimporte fijo — Fixum n
2) ( individual de cuenta) Posten msustantivo masculinoimporteimporte [im'porte] -
11 inerte
i'nɛrteadj1) regungslos2) PHYS trägeadjetivo1. [quieto] regungslos2. [sin vida] leblosinerteinerte [i'nerte]num1num (sin vida) totnum2num (inmóvil) leblos -
12 invertebrado
imbɛrte'brađo 1. mZOOL Invertebraten m/pl, wirbellose Tierarten f/pl2. adjZOOL wirbellos( femenino invertebrada) adjetivo1. [animal] wirbellos2. [sin organización] ohne Rückgrat————————sustantivo masculinoinvertebradoinvertebrado , -a [imberte'βraðo, -a]num2num (débil) ohne Rückgrat -
13 norte
'nɔrtemNorden msustantivo masculinonortenorte ['norte]num1num (punto cardinal) Norden masculino; meteorología, náutica Nord masculino; el norte de España Nordspanien neutro; al norte de nördlich von +dativo -
14 pasaporte
pasa'pɔrtemPass m, Reisepass msustantivo masculinopasaportepasaporte [pasa'porte](para viajar) (Reise)pass masculino; dar pasaporte a alguien (despedirlo) jemandem den Laufpass geben familiar; (matarlo) jemanden umlegen familiar -
15 picaporte
-
16 porte
'pɔrtem1) Porto n2) ECO Fracht f3) ( comportamiento) Benehmen n, Haltung f4)porte pagado — ECO frachtfrei
sustantivo masculino3. [aspecto] Erscheinung dieporteporte ['porte]num1num (transporte) Beförderung femenino; porte aéreo Luftfracht femenino; gastos de porte Frachtspesen plural; a porte debido Fracht zahlt Empfängernum3num (correo) Porto neutro; porte por expreso Eilzustellgebühr femenino; porte de un paquete Paketgebühr femenino; porte suplementario Nachporto neutronum5num (aspecto) Auftreten neutro; es un hombre de porte distinguido er ist eine vornehme Erscheinung; mostrar un porte severo streng wirken -
17 portería
pɔrte'riaf SPORTTor nsustantivo femenino1. [de casa] Pförtnerloge die2. [oficio] Pförtneramt dasporteríaportería [porte'ria] -
18 resorte
rrɛ'sɔrtemFeder f, Sprungfeder fsustantivo masculinoresorteresorte [rre'sorte]Feder femenino (figurativo) Triebfeder femenino; tocar todos los resortes (figurativo) alle Hebel in Bewegung setzen -
19 soporte
so'pɔrtem1) Träger m, Gestell n, Ständer m2)soporte de datos — INFORM Datenträger m
3) ( apoyo) Stütze f4) TECH Lager nsustantivo masculino2. [medio]soportesoporte [so'porte](apoyo) ( también figurativo) Stütze femenino; (pilar) Träger masculino; (de madera) Balken masculino; soporte para bicicletas Fahrradständer masculino -
20 sortear
sɔrte'arv1) losen, auslosen, verlosen2) (fig: eludir astutamente algo) umgehen, ausweichenverbo transitivo1. [rifar] verlosen2. [superar] überwindensortearsortear [sorte'ar]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
RTE 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
RTÉ 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
Rte 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
Rté 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
RTE 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
RTÉ 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
Rte 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
Rté 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et … Wikipédia en Français
RTE — steht als Abkürzung für: Radar Target Enhancer, Radar Signal Reflexionsverstärker aktiver Radarreflektor Real Time Executive, ein Echtzeit Betriebssystem Recep Tayyip Erdoğan, den amtierenden türkischen Ministerpräsidenten Recognizing Textual… … Deutsch Wikipedia
RTE — Abreviatura de radioterapia externa. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
rte — abbrev. route * * * … Universalium