-
1 riposare
riposare (-òso) 1. vt 1) (вновь) класть <ставить> на прежнее место 2) давать отдых <передышку> 2. vi (a) 1) отдыхать; спать 2) быть похороненным, покоиться 3) опираться 4) отстаиваться( о жидкости) 5) оставаться под паром( о земле) riposarsi отдыхать sento il bisogno di riposarmi -- мне надо отдохнуть -
2 riposare
riposare (-òso) 1. vt 1) (вновь) класть <ставить> на прежнее место 2) давать отдых <передышку> 2. vi (a) 1) отдыхать; спать 2) быть похороненным, покоиться 3) опираться 4) отстаиваться ( о жидкости) 5) оставаться под паром ( о земле) riposarsi отдыхать sento il bisogno di riposarmi — мне надо отдохнуть -
3 RIPOSARE
-
4 riposare
1. io riposo; вспом. avere1) отдыхать••2) спать3) лежать, покоиться ( быть похороненным)2. io riposoдавать отдыхать, давать отдохновение* * *1. сущ.общ. вновь класть на прежнее место, вновь ставить на прежнее место2. гл.общ. быть похороненным, давать отдых, давать передышку, опираться, отстаиваться (о жидкости), оставаться под паром (о земле), отдыхать, покоиться, спать -
5 riposare
1. v.i.1) (rilassarsi) отдыхать2) (dormire) спать; (ant. e poet.) почиватьzitti, il nonno sta riposando! — тише, дедушка спит!
3) (decantare)2. v.t.дать отдохнуть + dat.3. riposarsi v.i.4.•◆
qui riposa... — здесь покоится... -
6 riposare
1. (- oso); vt 2. (- oso); vi (a)1) отдыхать; спать2) быть похороненным, покоиться3) опираться4) отстаиваться ( о жидкости)5) оставаться под паром ( о земле)•Syn:Ant: -
7 riposare nella fede di
гл.общ. (qd) довериться (кому-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > riposare nella fede di
-
8 riposare sugli allori
гл.общ. почить на лаврахИтальяно-русский универсальный словарь > riposare sugli allori
-
9 3 far riposare
прил.кул. (per) выдерживать (в течение) -
10 3 lasciar riposare
сущ.кул. (per) настаивать (в течение) -
11 far riposare
прил.кул. (per) настаивать (в течение) -
12 lasciar riposare
сущ.кул. (per) выдерживать (в течение) -
13 addormentarsi (или riposare) sugli allori
почить на лаврах:«Ma non considerare la partita finita... abbiamo fatto soltanto il grosso del lavoro... non addormentarti sugli allori. (A. Moravia, «Il disprezzo»)
— Не считай, что все уже сделано... сделано только главное... еще рано почивать на лаврах.«Lui, lo hai visto?»
«No» rispose Aurelio... arrossendo: «Perché la signora disse che riposava».«Su gli allori, eh?» aggiunse il Salvo. (L.Pirandello, «I vecchi e i giovani»)— А его ты видел?— Нет, — ответил Аурелио.., покраснев. — Синьора сказала, что он почивает.— На лаврах, а? — добавил Сальво.(Пример см. тж. - P1595).Frasario italiano-russo > addormentarsi (или riposare) sugli allori
-
14 передохнуть
riposare vi (a) concedersi / fare una pausa, fermarsi un po'; riprendere fiato; rifiatare vi -
15 покоиться
несов.1) riposare vi (a), stare / trovarsi / permanere in quiete / a riposo2) ( лежать - о вещах) poggiare vi (a), stare / trovarsi fermo3) ( быть похороненным) riposare vi (a)здесь покоится прах... — qui riposa in-pace...•• -
16 почивать
-
17 ALLORO
-
18 alloro
m1) лавр; лавровый лист2) ( также corona d'alloro) лавровый венокcingersi d'alloro — увенчаться лавровым венкомcogliere allori — пожинать лаврыriposare / addormentarsi sugli allori — почить на лаврах•Syn:••esser come l'alloro — быть вездесущим -
19 camminare
1. vi (a)2) ехать, идти, двигаться ( о транспорте)3) идти, действовать ( о механизмах)4) перен. двигаться вперёд, идти (напр. о делах)camminare verso qc — двигаться / приближаться к чему-либо2. vt редкосм. percorrere3. m1) походка2) ходьба•Syn:Ant: -
20 cristo
m1) (Cristo) Христосavanti cristo (сокр. a. C.) — до нашей эры, до Рождества Христоваdopo cristo (сокр. d. C.) — нашей эрыla sposa di cristo книжн. — невеста Христова ( церковь)cavalieri di cristo — см. crociato 2.2) распятие; изображение Христа••vendere cristo sull'altare — не отличаться скрупулёзностью, ни перед чем не останавливатьсяnon fare un cristo разг. — бездельничать, ничего( шеньки) / ровным счётом ничего не делатьnon c'è cristi che tenga разг. — тут уж и Бог не поможет, ничего не поделаешьsenza tanti cristi разг. — без лишних слов, не церемонясьquant'è vero cristo разг. — вот-те крест!; как Бог свят!
См. также в других словарях:
riposare (1) — {{hw}}{{riposare (1)}{{/hw}}A v. tr. (io riposo ) Posare di nuovo o più stabilmente: riposare in terra la cassa. B v. rifl. Posarsi di nuovo. ETIMOLOGIA: comp. di ri e posare (V.). riposare (2) {{hw}}{{riposare (2)}{{/hw}}A v. intr. (io… … Enciclopedia di italiano
riposare — /ripo sare/ [der. di posare, col pref. ri ; nell intr. è il lat. tardo repausare, der. di pausare ] (io ripòso, ecc.). ■ v. tr. 1. [posare di nuovo qualcosa da qualche parte: r. la tazza sul piattino ] ▶◀ ricollocare, rimettere, riporre. 2. a.… … Enciclopedia Italiana
riposare — 1ri·po·sà·re v.intr. e tr. (io ripòso) FO 1. v.intr. (avere) interrompere un attività spec. faticosa o spiacevole per dare sollievo al corpo e alla mente e recuperare le energie: desidero riposare un po , hai bisogno di riposare 2a. v.intr.… … Dizionario italiano
riposare — riposa/re (1) A v. tr. posare di nuovo, rimettere, riadagiare, risistemare, ricollocare CONTR. risollevare, rialzare B riposarsi v. rifl. riadagiarsi, rimettersi, risistemarsi, ricollocarsi CONTR. risollevarsi, rialzarsi. riposa/re (2) A v … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
riposare (o dormire) sugli allori — Si dice di chi, dopo qualche successo, si adagia e resta inoperoso: Dopo la vittoria, riposa sugli allori. Nell antichità greco romana l alloro era simbolo di vittoria e con le sue foglie si incoronavano i vincitori, i poeti illustri, detti… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Tirà 'l fià — riposare … Mini Vocabolario milanese italiano
dormire — A v. intr. 1. fare un sonno, schiacciare un sonnellino, essere in braccio a Morfeo, riposare, sonnecchiare, russare □ addormentarsi, appisolarsi, assopirsi, prender sonno CONTR. essere sveglio, vegliare □ svegliarsi, destarsi, ridestarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
meriggiare — me·rig·già·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) LE di persona o animale, riposare in un luogo fresco e ombroso durante il meriggio 2. v.intr. (avere) OB estens., oziare 3. v.tr. OB far riposare il bestiame nelle ore calde {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
stendersi — stèn·der·si v.pronom.intr. (io mi stèndo) CO 1. sdraiarsi, coricarsi, spec. per riposare o dormire: stendersi al sole, si è stesa mezz ora a riposare, ho bisogno di dormire, vado a stendermi un po Sinonimi: coricarsi. 2. occupare una superficie,… … Dizionario italiano
affaticare — [der. di fatica, col pref. a 1] (io affatico, tu affatichi, ecc.). ■ v. tr. [sottoporre a un affaticamento eccessivo: a. il corpo, la mente, gli occhi ] ▶◀ fiaccare, indebolire, infiacchire, logorare, sforzare, spossare, stancare. ◀▶ riposare.… … Enciclopedia Italiana
dormire — v. intr. [lat. dormire ] (io dòrmo, ecc.; aus. avere ). 1. [essere in stato di sonno] ▶◀ (eufem.) riposare. ↓ dormicchiare, (fam.) fare un pisolino (o un sonnellino), sonnecchiare. ‖ addormentarsi, (fam.) appisolarsi, assopirsi. ◀▶ (fam.) stare… … Enciclopedia Italiana