-
101 Ojalá
conj.let's hope that, I hope that.intj.I hope so, hopefully, God grant, I wish.imperat.2nd person singular (vos) Imperative of Spanish verb: ojalar.* * *1 I hope so■ ¡ojalá sea verdad! I hope it's true!* * *interj.I hope, I wish, hopefully* * *1.EXCL-mañana puede que haga sol -¡ojalá! — "it might be sunny tomorrow" - "I hope so!" o "I hope it will be!"
-¿te darán el trabajo? -¡ojalá! — "will you get the job?" - "let's hope so!"
2. CONJ1)¡ojalá venga pronto! — I wish he'd come!, I hope he comes soon!
¡ojalá que gane la carrera! — let's hope she wins the race!
-¿vendrás con nosotros? -¡ojalá pudiera! — "will you come with us?" - "I wish I could!"
¡ojalá pudiera andar de nuevo! — if only he could walk again!
2) LAm (=aunque) even thoughno lo haré, ojalá me maten — I won't do it even if they kill me
* * ** * *= God willing.Ex. This is my last semester God willing and I have no idea what to expect after graduation.----* ¡Ojalá tuviera...! = I wish I had....* ¡Ojalá tuviese...! = I wish I had....* * ** * *= God willing.Ex: This is my last semester God willing and I have no idea what to expect after graduation.
* ¡Ojalá tuviera...! = I wish I had....* ¡Ojalá tuviese...! = I wish I had....* * *seguro que apruebas — ¡ojalá! I'm sure you'll pass — I hope so!parece que va a parar de llover — ¡ojalá! it looks as if it's going to stop raining — oh, I hope so! o oh, I wish it would! o if only!ojalá ( QUE) + SUBJ:¡ojalá que todo salga bien! let's hope everything turns out all right!¡ojalá se muera! I hope he drops dead!¡ojalá no caiga! I hope it doesn't fall!* * *
ojalá interjección:◊ seguro que apruebas — ¡ojalá! I'm sure you'll pass — I hope so!;
¡ojalá que todo salga bien! let's hope everything turns out all right!;
ojalá fuera rico! if only I were rich!, I wish I was rich!
ojalá exclamación
1 (como respuesta) let's hope so!
2 (+ subjuntivo) ¡ojalá venga mañana!, I hope she comes tomorrow!
' ojalá' also found in these entries:
Spanish:
así
English:
if
- wish
- would
- finger
* * *ojalá interjI hope so!;¿saldrá el sol? – ¡ojalá! will the sun come out? – I hope so!;¡ojalá lo haga! I hope she does it!;¡ojalá fuera viernes! I wish it was Friday!;¡ojalá que salga bien! I hope it goes well!* * *int:¡ojalá! let’s hope so;¡ojalá venga! I hope he comes;¡ojalá tuvieras razón! I only hope you’re right* * *ojalá interj1) : I hope so!, if only!, God willing!2) : I hope, I wish, hopefully¡ojalá que le vaya bien!: I hope things go well for her!¡ojalá no llueva!: hopefully it won't rain!* * *ojalá interj1. (quisiera) I wish / if only¡ojalá pudiera ir contigo! I wish I could go with you!¡ojalá estuvieras aquí! I wish you were here!2. (espero) I hope¡ojalá vengan pronto! I hope they come soon!¡ojalá llueva! I hope it rains! -
102 Pleistoceno
adj.Pleistocene.* * *= Pleistocene.Ex. The recent study of archeological remains, particularly radiocarbon research, indicates that India has a very rich prehistory going back into the late Pleistocene period.* * *= Pleistocene.Ex: The recent study of archeological remains, particularly radiocarbon research, indicates that India has a very rich prehistory going back into the late Pleistocene period.
* * *Pleistocene* * *pleistoceno, -a Geol♦ adjPleistocene♦ nmel pleistoceno the Pleistocene* * *m GEOL Pleistocene -
103 RTF
m.RTF, Rich Text Format.* * *----* formato RTF = RTF format.* * ** formato RTF = RTF format.* * *RTF -
104 Robin Hood
= Robin Hood.Ex. The article is entitled ' Robin Hood in interlending: charging the information rich to help the information poor'.* * *= Robin Hood.Ex: The article is entitled ' Robin Hood in interlending: charging the information rich to help the information poor'.
-
105 TI2 (tecnología de la información)
Nota: Uso de los ordenadores y otros métodos y tecnologías automatizadas para la organización, almacenamiento, recuperación y difusión de la información.Ex. Increasingly, of course, articles and publications are beginning to appear that are relevant to developments in information technology (IT).----* abundante en TI = IT-rich.* a través de la TI = IT-enabled.* basado en la TI = IT-based.* gracias a la TI = IT-enabled.* mediante la TI = IT-enabled.* producido por la TI = IT-induced.* rico en TI = IT-rich.Spanish-English dictionary > TI2 (tecnología de la información)
-
106 acelga
f.chard.* * *1 chard* * *SF Swiss chard* * *= chard, Swiss chard.Ex. Chard's leaves can be prepared like spinach, and its stalks like asparagus.Ex. Tucked in the supermarket's produce display, somewhere between the lettuce and the broccoli, you'll find nutrient-rich Swiss chard.----* penca de acelga = Swiss chard stalk, chard stalk.* * *= chard, Swiss chard.Ex: Chard's leaves can be prepared like spinach, and its stalks like asparagus.
Ex: Tucked in the supermarket's produce display, somewhere between the lettuce and the broccoli, you'll find nutrient-rich Swiss chard.* penca de acelga = Swiss chard stalk, chard stalk.* * *
acelga f Bot chard
* * *acelga nfchard* * *acelga nf: chard, Swiss chard* * *acelga n chard -
107 al óleo
-
108 alcanzar el culmen de
(v.) = reach + the pinnacle of, reach + the height ofEx. This 'civilization' has reached the pinnacle of its development, because it has birthed the seeds of its own transformation.Ex. Founded in 1546 after the discovery of a rich silver lode, Zacatecas reached the height of its prosperity in the 16th and 17th centuries.* * *(v.) = reach + the pinnacle of, reach + the height ofEx: This 'civilization' has reached the pinnacle of its development, because it has birthed the seeds of its own transformation.
Ex: Founded in 1546 after the discovery of a rich silver lode, Zacatecas reached the height of its prosperity in the 16th and 17th centuries. -
109 alcanzar la cumbre de
(v.) = reach + the pinnacle of, reach + the height ofEx. This 'civilization' has reached the pinnacle of its development, because it has birthed the seeds of its own transformation.Ex. Founded in 1546 after the discovery of a rich silver lode, Zacatecas reached the height of its prosperity in the 16th and 17th centuries.* * *(v.) = reach + the pinnacle of, reach + the height ofEx: This 'civilization' has reached the pinnacle of its development, because it has birthed the seeds of its own transformation.
Ex: Founded in 1546 after the discovery of a rich silver lode, Zacatecas reached the height of its prosperity in the 16th and 17th centuries. -
110 alcanzar la cúspide de
(v.) = reach + the pinnacle of, reach + the height ofEx. This 'civilization' has reached the pinnacle of its development, because it has birthed the seeds of its own transformation.Ex. Founded in 1546 after the discovery of a rich silver lode, Zacatecas reached the height of its prosperity in the 16th and 17th centuries.* * *(v.) = reach + the pinnacle of, reach + the height ofEx: This 'civilization' has reached the pinnacle of its development, because it has birthed the seeds of its own transformation.
Ex: Founded in 1546 after the discovery of a rich silver lode, Zacatecas reached the height of its prosperity in the 16th and 17th centuries. -
111 alocado
adj.1 crazy, mad.2 crazy, hothead, harebrained, scatterbrained.past part.past participle of spanish verb: alocar.* * *► adjetivo1 (distraído) scatterbrained2 (loco) crazy, wild, reckless3 (irreflexivo) thoughtless, rash, impetuous► nombre masculino,nombre femenino1 (despistado) scatterbrain; (loco) fool* * *(f. - alocada)adj.1) crazy2) wild* * *alocado, -a1.ADJ (=loco) crazy, mad; (=irresponsable) wild; (=distraído) scatterbrained2.SM / F madcap* * *I- da adjetivo (irresponsable, imprudente) crazy, wild; (irreflexivo, impetuoso) rash, impetuous; ( despistado) scatterbrainedII- da masculino, femenino ( imprudente) crazy o reckless fool; ( irreflexivo) rash fool; ( despistado) scatterbrain* * *= hectic, freewheeling [free-wheeling], wild [wilder -comp., wildest -sup.], zany [zanier -comp., zaniest -sup.], heedless, berserk, reckless.Ex. The hectic pace of developments in IT applications has raised many sensitive issues for educators.Ex. Yet it is argued that these fluctuations do not justify either precipitous journal cancellations or free-wheeling additions to the collection.Ex. The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.Ex. His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.Ex. In his wise and graceful book, Watts achieves a balance between the blind adulation and heedless scorn that distorts most commentary on Walt Disney.Ex. Today, hyperbolic comic and cartoon imagery is an established movie aesthetic -- a berserk but ironic Pop Art expressionism.Ex. The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.----* hacer algo alocado = do + something footloose and fancy-free.* momentos alocados = heady days.* tiempos alocados = heady days.* * *I- da adjetivo (irresponsable, imprudente) crazy, wild; (irreflexivo, impetuoso) rash, impetuous; ( despistado) scatterbrainedII- da masculino, femenino ( imprudente) crazy o reckless fool; ( irreflexivo) rash fool; ( despistado) scatterbrain* * *= hectic, freewheeling [free-wheeling], wild [wilder -comp., wildest -sup.], zany [zanier -comp., zaniest -sup.], heedless, berserk, reckless.Ex: The hectic pace of developments in IT applications has raised many sensitive issues for educators.
Ex: Yet it is argued that these fluctuations do not justify either precipitous journal cancellations or free-wheeling additions to the collection.Ex: The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.Ex: His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.Ex: In his wise and graceful book, Watts achieves a balance between the blind adulation and heedless scorn that distorts most commentary on Walt Disney.Ex: Today, hyperbolic comic and cartoon imagery is an established movie aesthetic -- a berserk but ironic Pop Art expressionism.Ex: The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.* hacer algo alocado = do + something footloose and fancy-free.* momentos alocados = heady days.* tiempos alocados = heady days.* * *(irresponsable, imprudente) crazy, wild, reckless; (irreflexivo, impetuoso) rash, impetuous; (despistado) scatterbrainedcorría alocado por la calle pidiendo socorro he was running up the street like a madman, calling for helpmasculine, feminine(persona — imprudente) crazy o reckless fool; (— irreflexiva) rash fool; (— despistada) scatterbrain* * *
alocado
(irreflexivo, impetuoso) rash, impetuous;
( despistado) scatterbrained
■ sustantivo masculino, femenino ( imprudente) crazy o reckless fool;
( irreflexivo) rash fool;
( despistado) scatterbrain
alocado,-a adjetivo thoughtless, rash
' alocado' also found in these entries:
Spanish:
alocada
- bala
- inconsciente
English:
wild
* * *alocado, -a♦ adj1. [loco] crazy;lleva una vida alocada she lives a wild life2. [irreflexivo] rash, reckless;fue una decisión alocada it was a rash decision♦ nm,f* * *I adj crazyII m, alocada f crazy fool* * *alocado, -da adj1) : crazy2) : wild, reckless3) : silly, scatterbrained -
112 animar
v.1 to cheer up (gladden) (person).tu regalo le animó mucho your present really cheered her uplos fans animaban a su equipo the fans were cheering their team on2 to encourage (to stimulate).animar a alguien a hacer algo to encourage somebody to do somethingSilvia animó a Ricardo a estudiar Silvia encouraged Richard to study.3 to motivate, to drive (to encourage).no le anima ningún afán de riqueza she's not driven by any desire to be rich4 to brighten up, to brighten, to animate, to buoy up.Ricardo animó la fiesta Richard animated the party.5 to give life to.Los primeros auxilios animaron al bebé The first aid gave life to the baby6 to compere, to act as a compere for.Ricardo animó el espectáculo Richard compered the show.* * *1 (alegrar a alguien) to cheer up2 (alegrar algo) to brighten up, liven up3 (alentar) to encourage1 (persona) to cheer up2 (fiesta etc) to brighten up, liven up3 (decidirse) to make up one's mind* * *verb1) to cheer up, brighten up2) enliven, liven up3) encourage•- animarse* * *1. VT1) (=alegrar) [+ persona triste] to cheer up; [+ habitación] to brighten up2) (=entretener) [+ persona aburrida] to liven up; [+ charla, fiesta, reunión] to liven up, enlivenun humorista animó la velada — a comedian livened up o enlivened the evening
3) (=alentar) [+ persona] to encourage; [+ proyecto] to inspire; [+ fuego] to liven upte estaré animando desde las gradas — I'll be rooting for you o cheering you on from the crowd
animar a algn a hacer o a que haga algo — to encourage sb to do sth
esas noticias nos animaron a pensar que... — that news encouraged us to think that...
ignoramos las razones que lo animaron a dimitir — we are unaware of the reasons for his resignation o the reasons that led him o prompted him to resign
me animan a que siga — they're encouraging o urging me to carry on
4) (Econ) [+ mercado, economía] to stimulate, inject life into5) (Bio) to animate, give life to2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( alentar) to encourage; ( levantar el espíritu) to cheer... upanimar a alguien a + inf or a que + subj — to encourage somebody to + inf
b) <fiesta/reunión> to liven upc) (con luces, colores) to brighten up2) < programa> to present, host; <club/centro> to organize entertainment in3) ( impulsar) to inspire2.animarse v prona) (alegrarse, cobrar vida) fiesta/reunión to liven up, warm up; persona to liven upb) ( cobrar ánimos) to cheer upsi me animo a salir te llamo — if I feel like going out, I'll call you
c) ( atreverse)animarse a + inf: ¿quién se anima a decírselo? who's going to be brave enough to tell him?; no me animo a saltar I can't bring myself to jump; al final me animé a confesárselo — I finally plucked up the courage to tell her
* * *= cheer, spur, spur on, enliven, set + Nombre + off, embolden, set + alight, animate, buoy, enthuse, prod, sparkle, cheer up, take + heart, egg on, perk up, encourage, brighten up, stimulate, pep up, hearten.Ex. I shall neither cheer nor mourn its passing from the current agenda because to do so would be to demonstrate a partisanship that was not presidential.Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.Ex. The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.Ex. Children in this state are in a crisis of confidence from which they must be relieved before their set about books can be refreshed and enlivened.Ex. This local tale could have been used to set me and my classmates off on a search for other similar stories that litter the area up and down the east coast of Britain.Ex. The spark of warmth had emboldened her.Ex. HotJava animates documents through the use of 'applets': small application programs that can be written to support many different tasks.Ex. 'Well,' recommenced the young librarian, buoyed up by the director's interest, 'I believe that everybody is a good employee until they prove differently to me'.Ex. Teachers must enthuse students to library work and its value.Ex. Science Citation Index (SCI) depends for intellectual content entirely on citations by authors, who are sometimes prodded by editors and referees.Ex. His talks sparkle with Southern humor and a distinct voice known to mention rednecks, the evil of institutions, and racial reconciliation.Ex. This novel was written to cheer herself up when she and her baby were trapped inside their freezing cold flat in a blizzard, unable to get to the library.Ex. But I take heart from something that Bill Frye said when he agreed to outline a national program for preserving millions of books in danger of deterioration = Aunque me fortalezco con algo que Bill Frye dijo cuando aceptó esbozar un programa nacional para la conservación de millones de libros en peligro de deterioro.Ex. In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.Ex. The author presents ideas designed to perk up classroom spirits.Ex. A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.Ex. The flowers will really help brighten up the cemetery when they flower in spring.Ex. An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.Ex. Soccer ace David Beckham has started wearing mystical hippy beads to pep up his sex life.Ex. We are heartened by the fact that we are still so far a growth story in the midst of this global challenge.----* animarse = brighten.* * *1.verbo transitivo1)a) ( alentar) to encourage; ( levantar el espíritu) to cheer... upanimar a alguien a + inf or a que + subj — to encourage somebody to + inf
b) <fiesta/reunión> to liven upc) (con luces, colores) to brighten up2) < programa> to present, host; <club/centro> to organize entertainment in3) ( impulsar) to inspire2.animarse v prona) (alegrarse, cobrar vida) fiesta/reunión to liven up, warm up; persona to liven upb) ( cobrar ánimos) to cheer upsi me animo a salir te llamo — if I feel like going out, I'll call you
c) ( atreverse)animarse a + inf: ¿quién se anima a decírselo? who's going to be brave enough to tell him?; no me animo a saltar I can't bring myself to jump; al final me animé a confesárselo — I finally plucked up the courage to tell her
* * *= cheer, spur, spur on, enliven, set + Nombre + off, embolden, set + alight, animate, buoy, enthuse, prod, sparkle, cheer up, take + heart, egg on, perk up, encourage, brighten up, stimulate, pep up, hearten.Ex: I shall neither cheer nor mourn its passing from the current agenda because to do so would be to demonstrate a partisanship that was not presidential.
Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.Ex: The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.Ex: Children in this state are in a crisis of confidence from which they must be relieved before their set about books can be refreshed and enlivened.Ex: This local tale could have been used to set me and my classmates off on a search for other similar stories that litter the area up and down the east coast of Britain.Ex: The spark of warmth had emboldened her.Ex: HotJava animates documents through the use of 'applets': small application programs that can be written to support many different tasks.Ex: 'Well,' recommenced the young librarian, buoyed up by the director's interest, 'I believe that everybody is a good employee until they prove differently to me'.Ex: Teachers must enthuse students to library work and its value.Ex: Science Citation Index (SCI) depends for intellectual content entirely on citations by authors, who are sometimes prodded by editors and referees.Ex: His talks sparkle with Southern humor and a distinct voice known to mention rednecks, the evil of institutions, and racial reconciliation.Ex: This novel was written to cheer herself up when she and her baby were trapped inside their freezing cold flat in a blizzard, unable to get to the library.Ex: But I take heart from something that Bill Frye said when he agreed to outline a national program for preserving millions of books in danger of deterioration = Aunque me fortalezco con algo que Bill Frye dijo cuando aceptó esbozar un programa nacional para la conservación de millones de libros en peligro de deterioro.Ex: In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.Ex: The author presents ideas designed to perk up classroom spirits.Ex: A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.Ex: The flowers will really help brighten up the cemetery when they flower in spring.Ex: An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.Ex: Soccer ace David Beckham has started wearing mystical hippy beads to pep up his sex life.Ex: We are heartened by the fact that we are still so far a growth story in the midst of this global challenge.* animarse = brighten.* * *animar [A1 ]vtA1 (alentar) to encourage; (levantar el espíritu) to cheer … uptu visita lo animó mucho your visit cheered him up a lot o really lifted his spiritsanimar a algn A + INF to encourage sb to + INFme animó a presentarme al concurso he encouraged me to enter the competitionanimar a algn A QUE + SUBJ to encourage sb to + INFtraté de animarlo a que continuara I tried to encourage him to carry on2 (dar vida a, alegrar) ‹fiesta/reunión› to liven uplos niños animan mucho la casa the children really liven the house up; (con luces, colores) to brighten upel vino empezaba a animarlos the wine was beginning to liven them up o to make them more livelylas luces y los adornos animan las calles en Navidad lights and decorations brighten up the streets at ChristmasB1 ‹programa› to present, host2 ‹club/centro› to organize entertainment inC (impulsar) to inspirelos principios que animaron su ideología the principles which inspired their ideologyno nos anima ningún afán de lucro we are not driven o motivated by any desire for profit■ animarse1 (alegrarse, cobrar vida) «fiesta/reunión» to liven up, warm up, get going; «persona» to liven up, come to life2 (cobrar ánimos) to cheer upse animó mucho al vernos she cheered up o brightened up o ( colloq) perked up a lot when she saw usanimarse A + INF:si me animo a salir te llamo if I decide to go out o if I feel like going out, I'll call you¿no se anima nadie a ir? doesn't anyone feel like going?, doesn't anyone want to go?3 (atreverse) animarse A + INF:¿quién se anima a planteárselo al jefe? who's going to be brave enough o who's going to be the one to tackle the boss about it? ( colloq)yo no me animo a tirarme del trampolín I can't bring myself to o I don't dare dive off the springboarda ver si te animas a hacerlo why don't you have a go?al final me animé a confesárselo I finally plucked up the courage to tell her* * *
animar ( conjugate animar) verbo transitivo
1
( levantar el espíritu) to cheer … up;
animar a algn a hacer algo or a que haga algo to encourage sb to do sth
2 ‹ programa› to present, host
3 ( impulsar) to inspire
animarse verbo pronominal
[ persona] to liven up
◊ si me animo a salir te llamo if I feel like going out, I'll call youc) ( atreverse):◊ ¿quién se anima a decírselo? who's going to be brave enough to tell him?;
no me animo a saltar I can't bring myself to jump;
al final me animé a confesárselo I finally plucked up the courage to tell her
animar verbo transitivo
1 (alegrar a alguien) to cheer up
(una fiesta, una reunión) to liven up, brighten up
2 (estimular a una persona) to encourage
' animar' also found in these entries:
Spanish:
activar
- alegrar
- entusiasmar
- jalear
- motivar
- reanimar
- venga
- ánimo
- empujón
- entonar
- hala
- ir
- órale
English:
animate
- buck up
- buoy up
- cheer
- cheer up
- encourage
- enliven
- hearten
- inspire
- jazz up
- liven
- urge on
- warm up
- brighten
- buoy
- jolly
- liven up
- pep
- root
- urge
- warm
* * *♦ vt1. [estimular] to encourage;los fans animaban a su equipo the fans were cheering their team on;animar a alguien a hacer algo to encourage sb to do sth;me animaron a aceptar la oferta they encouraged me to accept the offer;lo animó a que dejara la bebida she encouraged him to stop drinking2. [alegrar] to cheer up;tu regalo la animó mucho your present really cheered her up;los colores de los participantes animaban el desfile the colourful costumes of the participants brightened up the procession, the costumes of the participants added colour to the procession3. [fuego, diálogo, fiesta] to liven up;[comercio] to stimulate;el tanto del empate animó el partido the equalizer brought the game to life, the game came alive after the equalizer;las medidas del gobierno pretenden animar la inversión the government's measures are aimed at stimulating o promoting investmenthan utilizado la tecnología digital para animar las secuencias de acción the action shots are digitally generated5. [impulsar] to motivate, to drive;no le anima ningún afán de riqueza she's not driven by any desire to be rich;no me anima ningún sentimiento de venganza I'm not doing this out of a desire for revenge* * *v/t1 cheer up2 ( alentar) encourage* * *animar vt1) alentar: to encourage, to inspire2) : to animate, to enliven3) : to brighten up, to cheer up* * *animar vb1. (persona) to cheer up2. (lugar, situación) to liven up3. (motivar) to encourage -
113 aparecerse la virgen
(v.) = land on + Posesivo + (own two) feet, strike + lucky, strike + gold, hit + the jackpotEx. He thought he had landed on his feet when he got a job at a large and prestigious firm, but he soon discovered there was more to the job than he imagined.Ex. It's a bit like a lottery -- sometimes you strike lucky and become rich and famous.Ex. That was a Gold Rush term: the money a miner needed for grub until he struck gold.Ex. Many gamblers dream about the day that they will hit the jackpot.* * *(v.) = land on + Posesivo + (own two) feet, strike + lucky, strike + gold, hit + the jackpotEx: He thought he had landed on his feet when he got a job at a large and prestigious firm, but he soon discovered there was more to the job than he imagined.
Ex: It's a bit like a lottery -- sometimes you strike lucky and become rich and famous.Ex: That was a Gold Rush term: the money a miner needed for grub until he struck gold.Ex: Many gamblers dream about the day that they will hit the jackpot. -
114 aparte
adj.separate.lo guardaré en un cajón aparte I'll keep it in a separate drawerser caso o capítulo aparte to be a different matteradv.1 aside, to one side.bromas aparte joking apart2 separately (por separado).la bufanda envuélvala aparte, es para regalar please wrap the scarf up separately, it's a gift3 besides.y aparte tiene otro todoterreno and she has another four-wheel drive besides o tooaparte de feo… besides being ugly…4 apart, aside, on one side, separately.m.1 new paragraph.2 aside (Teatro).3 private conference with the judge, sidebar.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: apartar.* * *► adverbio1 apart, aside, separately► adjetivo1 (distinto) special1 TEATRO aside2 LINGÚÍSTICA paragraph■ punto y aparte full stop, new paragraph\* * *1. noun m. 2. adj.separate, special3. adv.1) aside, apart2) separately3) besides•* * *1.ADJ INV separateguárdalo en un cajón aparte — keep it in a different o separate drawer
•
mantenerse aparte — to keep away2. ADV1) (=a un lado)bromas aparte, ¿qué os parece que me vaya a vivir a El Cairo? — joking aside o seriously though, what do you think of me going to live in Cairo?
diferencias ideológicas aparte, perseguimos el mismo fin — ideological differences aside, we're after the same thing
•
dejando aparte el norte, este país no es muy montañoso — leaving aside the north, this country is not very mountainous•
hacerle a algn aparte — to exclude sb•
poner algo aparte — to put sth asidela ropa sucia ponla aparte — put the dirty clothes to one side, put aside the dirty clothes
modestia•
ser algo aparte — to be something superior2) (=por separado) separately3) (=además) besidesaparte, yo ya soy mayorcita para que me manden — besides, I'm too old to be bossed about like that
-¿y no paga el alquiler? -sí, eso aparte — "and he doesn't pay the rent?" - "yes, that as well"
300 euros, aparte impuestos — 300 euros, taxes aside
3.PREP•
aparte de — apart fromaparte del mal tiempo, las vacaciones fueron estupendas — apart from the bad weather, the holidays were great
4. SM1) (Teat) aside2) (Tip) paragraph, new paragraph* * *I1) (a un lado, por separado)pon las verduras aparte — put the vegetables to o on one side
¿me lo podría envolver aparte? — could you wrap it separately?
aparte de que no tiene experiencia... — apart from the fact that she has no experience...
2) ( además)IIy aparte yo no soy su criada — and anyway o besides I'm not his maid
adjetivo invariableIIImasculino aside* * *= aside, separate, of its own.Ex. Cost considerations aside, an informative abstract is to be preferred in most instances.Ex. One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.Ex. The document has no title of its own.----* aparte de = apart from, other than, quite apart from, aside from.* dejar aparte = leave + aside.* mantener aparte = keep + separate.* mundos aparte = like chalk and cheese, like apples and oranges.* ser un caso aparte = be in a league of its own.* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.* * *I1) (a un lado, por separado)pon las verduras aparte — put the vegetables to o on one side
¿me lo podría envolver aparte? — could you wrap it separately?
aparte de que no tiene experiencia... — apart from the fact that she has no experience...
2) ( además)IIy aparte yo no soy su criada — and anyway o besides I'm not his maid
adjetivo invariableIIImasculino aside* * *= aside, separate, of its own.Ex: Cost considerations aside, an informative abstract is to be preferred in most instances.
Ex: One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.Ex: The document has no title of its own.* aparte de = apart from, other than, quite apart from, aside from.* dejar aparte = leave + aside.* mantener aparte = keep + separate.* mundos aparte = like chalk and cheese, like apples and oranges.* ser un caso aparte = be in a league of its own.* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.* * *A (a un lado, por separado) separately¿me lo podría envolver aparte? could you wrap it separately?lavar la ropa de color aparte wash coloreds separatelyeste asunto lo vamos a tratar aparte we'll deal with this matter separatelylo llamó aparte y lo reprendió she called him aside o to one side and reprimanded himpon las verduras aparte put the vegetables to o on one sidedejando aparte la cuestión del dinero leaving aside the question of moneybromas aparte joking asidesoy muy buena cocinera, modestia aparte I'm a very good cook, although I say so myselfaparte de la pensión no tiene ningún otro ingreso apart from her pension, she has no other incomeaparte de que no tiene experiencia, es muy irresponsable apart from the fact that she has no experience, she's very irresponsibleB(además): y aparte tiene otra casa en el campo and she has another house in the country as welly aparte yo no soy su criada and anyway o besides o apart from anything else, I'm not his maidesto merece un capítulo aparte this deserves a separate chapter o a chapter to itselfes un caso aparte he's a special caseaside* * *
Del verbo apartar: ( conjugate apartar)
aparté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aparte es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
apartar
aparte
apartar ( conjugate apartar) verbo transitivo
1
apartó los ojos he averted his eyes
2 (guardar, reservar) to set aside;
apartarse verbo pronominal ( refl)
b) (alejarse, separarse):◊ apártate de ahí get/come away from there;
no se aparta de su lado he never leaves her side;
¡apártate de mi vista! get out of my sight!;
se apartó de su familia she drifted away from her family;
nos estamos apartando del tema we're getting off the subject
aparte adverbio
1 (a un lado, por separado):◊ pon las verduras aparte put the vegetables to o on one side;
¿me lo podría envolver aparte? could you wrap it separately?;
lo llamó aparte y lo reprendió she called him aside and reprimanded him;
bromas aparte joking aside;
aparte de ( excepto) apart from;
( además de) as well as;
aparte de hacerlos, los diseña she designs them as well as making them
2 ( además) as well;
( por otra parte) anyway, besides
■ adjetivo invariable:
es un caso aparte he's a special case
apartar
I verbo transitivo
1 (alejar) to move away, remove
apartar la vista, to look away
2 (guardar) to put aside
II verbo intransitivo ¡aparta!, move out of the way!
aparte 1 adverbio
1 (en un sitio separado) aside: pon eso aparte, put it aside
2 (dejando a un lado) apart
modestia/bromas aparte, modesty/joking apart
3 (separadamente) separately: la bebida te la cobran aparte, they charge separately for the drinks
♦ Locuciones: aparte de, (además de) besides: aparte de educado es muy simpático, besides being polite he's also very nice
(independientemente de, a excepción de) no tiene a nadie aparte de mí, he has no one apart from me
aparte 2 I adj inv
1 (insólito) special: este hombre es un caso aparte, this man's a special case
2 (distinto) separated
II sustantivo masculino
1 Teat aside
2 Ling punto y aparte, full stop, new paragraph
' aparte' also found in these entries:
Spanish:
broma
- independientemente
- punto
- separar
- separada
- separado
- allá
- párrafo
English:
apart
- aside
- avert
- keep
- offprint
- otherwise
- outside
- separate
- away
- besides
- draw
- extra
- other
- plus
- segregate
- take
* * *♦ adv1. [en otro lugar, a un lado] aside, to one side;las cartas urgentes ponlas aparte put the urgent letters to one side;dejando aparte tu último comentario… leaving aside your last comment…;bromas aparte joking apart2. [por separado] separately;este paquete vino aparte this parcel came separately;poner aparte el grano y la paja to separate the grain from the chaff;la bufanda envuélvala aparte, es para regalar please wrap the scarf up separately, it's a gift3. [además] besides;y aparte tiene otro todoterreno and she has another four-wheel drive besides o too;y aparte no tengo por qué hacerte caso and anyway o besides, there's no reason why I should take any notice of you;aparte de apart from, except for;aparte de esta pequeña errata, el resto está perfecto apart from o except for this small mistake, the rest is perfect;aparte de feo… besides being ugly…;no encontré otra razón aparte de la que te he explicado I couldn't find any reason for it other than the one I've told you;aparte de eso, no hay nada más que decir other than that, there's nothing more to say;aparte de que no es un goleador nato, ha costado muy caro quite apart from the fact that he isn't an instinctive goal scorer, he cost a lot of money;es mi mejor amigo, aparte de ti, claro está he's my best friend, apart from you o except for you, of course♦ adj invseparate;lo guardaré en un cajón aparte I'll keep it in a separate drawer;es un poeta aparte, tremendamente original he's in a league o class of his own as a poet, he's incredibly original;tu hermana es un caso aparte your sister's a special case;constituir una clase aparte to be in a league o class of one's own♦ nm1. [párrafo] new paragraph2. Teatro aside;Figse lo dijo en un aparte she told him when the others couldn't hear her* * *I adv1 to one side;llevar a alguien aparte take s.o. aside o to one side3:aparte de aside from, Br apart from;aparte de guapa, es rica she’s not only pretty, she’s rich too, she’s rich as well as pretty;aparte de que apart from the fact thatII m1 TEA aside2 TIP new line;punto y aparte new paragraph* * *aparte adv1) : apart, asidemodestia aparte: if I say so myself2) : separately3)aparte de : apart from, besidesaparte adj: separate, specialaparte nm: aside (in theater)* * *aparte1 adj1. (distinto) special / different2. (separado) separateaparte2 adv1. (a un lado) aside / to one side2. (por separado) separately3. (a solas) on your ownaparte del susto, no le ha pasado nada apart from the shock, she's fineaparte de inteligente, es también guapo besides being clever, he's good looking too -
115 aporrear
v.1 to bang on (puerta).aporrear el piano to bang o plonk away on the piano2 to beat, to beat up, to club, to pound.El matón aporreó al chico The bully beat the boy.3 to beat on, to wham.4 to beat out, to plonk away at.Aporrea el piano todos los días He beat out the piano every day.* * ** * *verbto beat, club* * *1. VT1) (=pegar) to beat, club; (=dar una paliza a) to beat up2) [con el puño] to thump, pound3) LAm (=vencer) to beat, defeat4) (=acosar) to bother, pester2.See:* * *1. 2.aporrearse v pron (Andes fam) to take a tumble (colloq)* * *= pound, club, pummel, knock + the living daylights out of, knock + the hell out out of, cosh, clobber, whack.Ex. A rotary machine invented in Holland in the late seventeenth century did not pound but minced the rags into pulp with revolving knives.Ex. At the time of his arrest he was beaten, kicked and clubbed in the head with the butt of a pistol, resulting in health problems which are not being properly treated in prison = En el momento de su arresto le habían golpeado, dado patadas y golpeado en la cabeza con la culata de una pistola, causándole problemas de salud que están siendo tratados adecuadadamente en la cárcel.Ex. During the German occupation, the Italian populace lived under the grip of fear as Allied bombardments pummeled towns.Ex. One after another, young pianists sat down and knocked the living daylights out of the piano.Ex. This is one of those movies that preaches nonviolence, even as the good guy is knocking the hell out of a few dozen dudes.Ex. An off-duty doorman was coshed over the head as he confronted a man smashing up his car outside a nightclub, a jury heard.Ex. Clobbering the rich with taxes doesn't help anyone.Ex. The assailants, he said, did not know 'if I was straight or gay, I just happened to pass by and got whacked on the head'.* * *1. 2.aporrearse v pron (Andes fam) to take a tumble (colloq)* * *= pound, club, pummel, knock + the living daylights out of, knock + the hell out out of, cosh, clobber, whack.Ex: A rotary machine invented in Holland in the late seventeenth century did not pound but minced the rags into pulp with revolving knives.
Ex: At the time of his arrest he was beaten, kicked and clubbed in the head with the butt of a pistol, resulting in health problems which are not being properly treated in prison = En el momento de su arresto le habían golpeado, dado patadas y golpeado en la cabeza con la culata de una pistola, causándole problemas de salud que están siendo tratados adecuadadamente en la cárcel.Ex: During the German occupation, the Italian populace lived under the grip of fear as Allied bombardments pummeled towns.Ex: One after another, young pianists sat down and knocked the living daylights out of the piano.Ex: This is one of those movies that preaches nonviolence, even as the good guy is knocking the hell out of a few dozen dudes.Ex: An off-duty doorman was coshed over the head as he confronted a man smashing up his car outside a nightclub, a jury heard.Ex: Clobbering the rich with taxes doesn't help anyone.Ex: The assailants, he said, did not know 'if I was straight or gay, I just happened to pass by and got whacked on the head'.* * *aporrear [A1 ]vt1 ‹puerta/mesa› to bang o hammer on; «piano» to bang on2 ( fam); ‹persona› to beat* * *
aporrear ( conjugate aporrear) verbo transitivo ‹puerta/mesa› to bang o hammer on;
‹ persona› (fam) to beat
aporrear verbo transitivo (persona) to beat, hit
(puerta) to bang on
' aporrear' also found in these entries:
English:
bludgeon
- club
- pound
- whack
* * *aporrear vt1. [puerta] to bang o hammer on;2. [persona] to beat;lo aporreó a puñetazos she beat him with her fists* * *v/t pound on* * *aporrear vt: to bang on, to beat, to bludgeon* * *aporrear vb to bang on / to hammer at -
116 aprendizaje
m.1 learning.el aprendizaje de idiomas language learning2 apprenticeship.* * *1 (situación) apprenticeship2 (tiempo) training period3 (en pedagogía) learning* * *noun m.* * *SM1) [industrial etc] apprenticeship; (Com etc) training period, internship (EEUU)pagar su aprendizaje — * to learn the hard way
2) (=el aprender) learning* * *a) ( proceso) learningb) ( período como aprendiz) apprenticeship, training periodhacer el aprendizaje — to serve one's apprenticeship o one's training period
* * *= learning.Ex. It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.----* aprendizaje a distancia = distance learning, open learning.* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.* aprendizaje asistido por ordenador (CAL) = computer-assisted learning (CAL).* aprendizaje a través de Internet = virtual learning.* aprendizaje a través de la experiencia = experiential learning.* aprendizaje a través de la red = electronic learning [e-learning].* aprendizaje a través de medios electrónicos = online learning.* aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.* aprendizaje basado en la memorización = rote learning.* aprendizaje de la máquina = machine learning (ML).* aprendizaje de un oficio = apprenticeship.* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* aprendizaje en línea = online learning.* aprendizaje permanente = lifelong learning.* aprendizaje pobre en conocimiento = knowledge-sparse learning.* aprendizaje por medio del ordenador = computer-based learning (CBL).* aprendizaje práctico = experiential learning.* aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.* aprendizaje virtual = electronic learning [e-learning], virtual learning.* autoaprendizaje = self-education.* buen ritmo de aprendizaje = learning curve.* centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* curva de aprendizaje = learning curve.* deficiencias en el aprendizaje = learning disability.* dificultades de aprendizaje = learning difficulties.* discapacidad de aprendizaje = learning disability.* estilo de aprendizaje = learning style.* manual de aprendizaje = instruction book.* método de aprendizaje = learning style, learning method.* modo de aprendizaje = learning style.* momento apropiado para el aprendizaje, el = teachable moment, the.* objetivo de aprendizaje = learning objective, learning outcome.* objeto de aprendizaje = learning object.* oportunidad de aprendizaje = learning experience.* persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.* proceso de aprendizaje = learning process.* programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* resultado de aprendizaje = learning outcome.* sesión de aprendizaje = instructional session.* software para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* tarea de aprendizaje = learning activity, learning task.* * *a) ( proceso) learningb) ( período como aprendiz) apprenticeship, training periodhacer el aprendizaje — to serve one's apprenticeship o one's training period
* * *= learning.Ex: It is the responsibility of educators to stretch their student's intellects, hone their skills of intuitive judgment and synthesis, and build a love of learning that will sustain them beyond the level of formal education.
* aprendizaje a distancia = distance learning, open learning.* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.* aprendizaje asistido por ordenador (CAL) = computer-assisted learning (CAL).* aprendizaje a través de Internet = virtual learning.* aprendizaje a través de la experiencia = experiential learning.* aprendizaje a través de la red = electronic learning [e-learning].* aprendizaje a través de medios electrónicos = online learning.* aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.* aprendizaje basado en la memorización = rote learning.* aprendizaje de la máquina = machine learning (ML).* aprendizaje de un oficio = apprenticeship.* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* aprendizaje en línea = online learning.* aprendizaje permanente = lifelong learning.* aprendizaje pobre en conocimiento = knowledge-sparse learning.* aprendizaje por medio del ordenador = computer-based learning (CBL).* aprendizaje práctico = experiential learning.* aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.* aprendizaje virtual = electronic learning [e-learning], virtual learning.* autoaprendizaje = self-education.* buen ritmo de aprendizaje = learning curve.* centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* curva de aprendizaje = learning curve.* deficiencias en el aprendizaje = learning disability.* dificultades de aprendizaje = learning difficulties.* discapacidad de aprendizaje = learning disability.* estilo de aprendizaje = learning style.* manual de aprendizaje = instruction book.* método de aprendizaje = learning style, learning method.* modo de aprendizaje = learning style.* momento apropiado para el aprendizaje, el = teachable moment, the.* objetivo de aprendizaje = learning objective, learning outcome.* objeto de aprendizaje = learning object.* oportunidad de aprendizaje = learning experience.* persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.* proceso de aprendizaje = learning process.* programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* resultado de aprendizaje = learning outcome.* sesión de aprendizaje = instructional session.* software para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* tarea de aprendizaje = learning activity, learning task.* * *1 (proceso) learningel aprendizaje de una lengua extranjera learning a foreign language2 (período como aprendiz) apprenticeship, training periodhacer el aprendizaje to serve one's apprenticeship o one's training periodCompuestos:( AmL) computer-assisted or computer-aided learning, CAL( Esp) computer-assisted or computer-aided learning, CAL* * *
aprendizaje sustantivo masculino
aprendizaje sustantivo masculino
1 learning
2 (como aprendiz) apprenticeship, traineeship
' aprendizaje' also found in these entries:
Spanish:
fase
- milicia
- práctica
English:
ABC
- apprenticeship
- internship
- learning
- monitor
- serve
- L
- learner
* * *aprendizaje nm1. [adquisición de conocimientos] learning;el aprendizaje de un oficio learning a tradeaprendizaje de idiomas language learning2. [para trabajo] apprenticeship* * *m1 apprenticeship;puesto oplaza de aprendizaje apprenticeship2:capacidad de aprendizaje ability to learn* * *aprendizaje nm: apprenticeship* * *aprendizaje n (proceso) learning -
117 asalto a diligencia
(n.) = stagecoach robberyEx. ' Stagecoach robberies', 'shoot-outs', 'striking it rich' these are all typical events associated to the Wild West when men and women from the East went to California searching for gold.* * *(n.) = stagecoach robberyEx: ' Stagecoach robberies', 'shoot-outs', 'striking it rich' these are all typical events associated to the Wild West when men and women from the East went to California searching for gold.
-
118 bonanza
f.1 fair weather.2 prosperity.3 bonanza, boom, prosperity.4 period of calmness, fair calm.* * *1 (mar) calm sea2 (tiempo) fair weather3 figurado prosperity* * *SF1) (Náut) fair weather, calm conditionsir en bonanza — (Náut) to have fair weather; (=prosperar) to go well, prosper
2) (Min) bonanza3) (=prosperidad) prosperity, boomestar en bonanza — (Com) to be booming
ir en bonanza — go well, prosper
* * *a) ( en el mar) fair weatherb) ( prosperidad) prosperity* * *----* bonanza económica = good economic times.* * *a) ( en el mar) fair weatherb) ( prosperidad) prosperity* * ** bonanza económica = good economic times.* * *1 (en el mar) fair weather2 ( Min) rich seam o deposit3 (prosperidad) prosperity* * *
bonanza sustantivo femenino
1 (estado del mar) fair weather
2 (prosperidad) prosperity
' bonanza' also found in these entries:
English:
bonanza
* * *bonanza nf1. [de tiempo] fair weather;[de mar] calm at sea2. [prosperidad] prosperity* * *f figboom, bonanza* * *bonanza nf1) prosperidad: prosperitybonanza económica: economic boom2) : calm weather3) : rich ore deposit, bonanza -
119 brecha
f.1 hole, opening.la brecha entre ricos y pobres the gulf o gap between rich and poor2 gash.hacerse una brecha en la cabeza to cut one's head, to split one's head open3 breach (military).4 gap, separation, breach.5 hollow, large opening, cavity.* * *1 break, opening2 figurado breach\abrir una brecha en to break throughestar en la brecha to be there* * *noun f.1) breach, gap2) gash, wound* * *SF1) (=abertura) breach, openingbatir en brecha — (Mil) to breach; (fig) to get the better of
2) [entre personas] rift; [entre opiniones] gap3) (Med) gash, wound* * *se ha abierto una profunda brecha entre el gobierno y el ejército — there is now a serious rift between the army and the government
abrir brecha — to break through, blaze a trail
estar en la brecha — to be in the thick of things
* * *= fissure.Ex. Fissures within British society and inadequate public funding meant that libraries were not linked to communities to the degree that they were in America.----* abrir una brecha = breach.* brecha cultural, la = cultural divide, the.* brecha del sistema de seguridad = security leak.* brecha digital, la = digital divide, the.* brecha en el sistema de seguridad = security hole.* brecha informacional = information gap.* seguir en la brecha = soldier on.* * *se ha abierto una profunda brecha entre el gobierno y el ejército — there is now a serious rift between the army and the government
abrir brecha — to break through, blaze a trail
estar en la brecha — to be in the thick of things
* * *= fissure.Ex: Fissures within British society and inadequate public funding meant that libraries were not linked to communities to the degree that they were in America.
* abrir una brecha = breach.* brecha cultural, la = cultural divide, the.* brecha del sistema de seguridad = security leak.* brecha digital, la = digital divide, the.* brecha en el sistema de seguridad = security hole.* brecha informacional = information gap.* seguir en la brecha = soldier on.* * *(en un muro) breach, opening; (en la frente, cabeza) gashse hizo una brecha en la cabeza he gashed his head, he split his head openel sol abrió una brecha entre las nubes the sun broke through the cloudsse ha abierto una profunda brecha entre el gobierno y el ejército a deep division has opened up between o there is now a serious rift between the army and the governmentabrir brecha to break through, blaze a trailuna investigación que abrió brecha en el tema research which proved to be a breakthrough in the field, trailblazing research in the fieldestar en la brecha to be in the thick of thingsseguir en la brecha to stand one's groundCompuestos:( Sociol) generation gap( Inf) digital divide* * *
brecha sustantivo femenino ( en muro) breach, opening;
(en la frente, cabeza) gash;
brecha sustantivo femenino
1 (en una pared) opening, gap
2 (herida en la cabeza) gash
3 Mil & figurado breach: se ha abierto una brecha en la oposición, the opposition is split
♦ Locuciones: figurado estar (siempre) en la brecha, to be always in the thick of things
' brecha' also found in these entries:
English:
breach
- gap
- opening
- soldier on
- generation
* * *brecha nf1. [abertura] hole, opening;la brecha entre ricos y pobres the gulf o gap between rich and poor2. [herida] gash;hacerse una brecha en la cabeza to cut one's head, to split one's head open3. Mil breach5. Compabrir brecha en un mercado to break into a market;los jóvenes del partido están abriendo brecha con propuestas vanguardistas the young members of the party are blazing the trail with groundbreaking proposals;no le asusta estar en brecha he's not afraid to take the rough with the smooth;lleva veinte años en la brecha he's been in the thick of it for twenty years* * *fabrir brecha break through;seguir en la brecha fam hang on in there fam ;estar siempre en la brecha be always in the thick of things2 fig famgap3 MED gash* * *brecha nf1) : gap, breachestar siempre en la brecha: to be always there when needed, to stay in the thick of things2) : gash -
120 brecha informacional
(n.) = information gapEx. Moreover, the results show that the information gap between rich and poor nations seems to be greater than the social gap.* * *(n.) = information gapEx: Moreover, the results show that the information gap between rich and poor nations seems to be greater than the social gap.
См. также в других словарях:
rich — W2S2 [rıtʃ] adj comparative richer superlative richest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(wealthy)¦ 2¦(large amount)¦ 3¦(full of interest)¦ 4¦(food)¦ 5¦(smell/flavour)¦ 6¦(colour)¦ 7¦(sound)¦ 8¦(soil)¦ … Dictionary of contemporary English
Rich — Rich, (r[i^]ch), a. [Compar. {Richer}; superl. {Richest}.] [OE. riche, AS. r[=i]ce rich, powerful; akin to OS. r[=i]ki, D. rijk, G. reich, OHG. r[=i]hhi, Icel. r[=i]kr, Sw. rik, Dan. rig, Goth. reiks; from a word meaning, ruler, king, probably… … The Collaborative International Dictionary of English
Rich — ist der Name folgender Personen: Adrienne Rich (* 1929), US amerikanische Feministin, Dichterin, Dozentin und Autorin Alexander Rich (*1924), US amerikanischer Molekularbiologe und Chemiker Arnold Rice Rich (1893–1968), US amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
rich — [ rıtʃ ] adjective *** ▸ 1 having a lot of money ▸ 2 having a lot of something ▸ 3 about food ▸ 4 good for growing plants ▸ 5 interesting/varied ▸ 6 expensive/high quality ▸ 7 strong and attractive ▸ 8 valuable ▸ 9 containing too much fuel ▸ +… … Usage of the words and phrases in modern English
rich — rich, wealthy, affluent, opulent are applied both to persons and to things. The last three are close synonyms of rich, the general term, but they are more explicit in their implications and more limited in their range of application. One is rich… … New Dictionary of Synonyms
Rich — may refer to: * Wealth * B.C. Rich, a guitar manufacturer * Two ships of the U.S. Navy: ** USS Rich (DE 695), a Buckley class destroyer escort in WWII ** USS Rich (DD 820), a Gearing class destroyer in the Korean and Vietnam conflicts * Rich… … Wikipedia
rich — [rich] adj. [ME riche < OE & OFr: OE rice, noble, powerful: see RIGHT] 1. having more than enough of material possessions; owning much money or property; wealthy 2. having abundant natural resources [a rich country] 3. well supplied (with);… … English World dictionary
RICH — детекторы (читается «РИЧ детекторы», англ. Ring Image CHerenkov detectors) детекторы, регистрирующие кольца от черенковского излучения. RICH детекторы бывают следующих типов: Радиатор выбирается достаточно тонким и фотоны попадают… … Википедия
rich — [adj1] having a lot of money affluent, bloated, comfortable, easy, fat, filthy rich*, flush, gilded, in clover*, independent, in the money*, loaded*, made of money*, moneyed, opulent, plush, propertied, prosperous, rolling in it*, swimming,… … New thesaurus
RICH (B. R.) — RICH Ben R. (1925 1995) Si la société Lockheed a remporté en 1991, en coopération avec Boeing et General Dynamics, le contrat de développement du F 22, futur avion de combat de l’armée de l’air américaine, elle le doit en partie au succès… … Encyclopédie Universelle
-rich — UK [rɪtʃ] US suffix used with some nouns to make adjectives describing what something contains or has in large amounts fibre rich/protein rich foods an oil rich country Thesaurus: suffixeshyponym * * * comb. form … Useful english dictionary