Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

pure

  • 1 ατόφιος

    pure

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ατόφιος

  • 2 καθαρός

    καθαρός, ά, όν (s. καθαρίζω; Hom.+)
    pert. to being clean or free of adulterating matter, clean, pure, of a cup Mt 23:26. σινδών clean linen (PGM 4, 1861; 2189; 3095; 5, 217) Mt 27:59. λίνον καθαρὸν λαμπρόν (v.l. λίθον; on this Philo, Mos. 2, 72) Rv 15:6. βύσσινον λαμπρὸν κ. 19:8; cp. vs. 14; ὠμόλινον κ. Hs 8, 4, 1. ὕδωρ pure, clean water (Eur., Hipp. 209; SIG 972, 169; PGM 4, 3252; Ezk 36:25; Philo, Spec. Leg. 3, 58; Mel., Fgm. 8b, 17; 40 P.) Hb 10:22. Of metals (Hdt. 4, 166; Aristot., Meteor. 383b, 1; Theocr. 15, 36 ἀργύριον; Plut., Alex. 684 [32, 9] ἄργυρος; Sb 4481, 13 σίδηρος) χρυσίον κ. pure gold (Diod S 3, 14, 4; Ex 25:31; 2 Ch 3:5) Rv 21:18a, 21; ὕαλος κ. clear crystal vs. 18b. In the fig. lang. of Ignatius, referring to martyrdom, we have the concept κ. ἄρτος (Hdt. 2, 40; Teles p. 40, 11; Dio Chrys. 13 [7], 76 al.; Jur. Pap. 36, 29; POxy 736, 26) pure (wheat) bread, without admixture IRo 4:1. κ. φῶς pure light IRo 6:2.—ὁ λελουμένος ἐστὶν καθαρὸς ὅλος a person who has bathed is clean all over J 13:10a.
    pert. to being cultically/ceremonially pure, ritually pure (ins; PGM 4, 3084; 3085; LXX; Iren. 3, 12, 7 [Harv. II 60, 3]; Did., Gen. 177, 13) of the temple τὸ ἱερὸν … καθαρόν Ox 840, 17f. πάντα καθαρά everything is ritually pure, hence fit for use Ro 14:20; Tit 1:15ac.
    pert. to being free from moral guilt, pure, free fr. sin (Pind., P. 5, 2; Pla., Rep. 6 p. 496d καθαρὸς ἀδικίας τε καὶ ἀνοσίων ἔργων, Crat. 403e; 405b al.; LXX; PsSol 17:36; EpArist, Philo, Joseph.; TestBenj 8:2f; ἔχειν κ. ψυχήν Theoph. Ant. 1, 2 [p. 60, 22]).
    of a pers. as entity οἱ καθαροί Tit 1:15b; cp. J 13:10b, 11; 15:3. Christendom is Christ’s λαὸς κ. Hs 9, 18, 4. οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ (Ps 23:4) Mt 5:8; cp. PEg3 45 (τῇ καρδίᾳ restored), 47f (καρδίας restored). καθαρὸς τῇ συνειδήσει ITr 7:2b; guiltless Ac 18:6. καθαρά εἰμι ἐγὼ καὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω I am guiltless and still a virgin GJs 13:3. ἀπό τινος free from (Ps.-Demosth. 59, 78; Cass. Dio 37, 24, 2. Exx. fr. pap and ins in Dssm., NB 24 [BS 196]; PGM 13, 648; 1004; Gen 24:8; Pr 20:9; Tob 3:14; PsSol 17:36; Jos., Ant. 4, 222; Ath. 12, 3; ἀπὸ ἁμαρτίας Orig., C. Cels. 7, 50, 6) ἀπὸ τ. αἵματος (Sus 46 Theod.) Ac 20:26. ἀπὸ ῥύπου 1 Cl 17:4 (Job 14:4). καθαρός εἰμι ἐγὼ ἐξ αὐτῆς I am without guilt as respects her GJs 15:4. Before God ἐνώπιον αὐτοῦ 15:3.—Also of the Holy Spirit Hm 5, 1, 2, imagery of brightness.
    of things related to a pers. as a morally or spiritually responsible being κ. καρδία (Lucian, Nigr. 14 κ. ἦθος; Simplicius in Epict. p. 93, 49 ζωὴ κ.; Gen 20:5; Ps 50:12; cp. κ. ψυχή: Pythagoras in Diog. L. 8, 31; Diod S 12, 20, 2; 13, 29, 6; πνεῦμα κ. Ath. 27:1) 1 Ti 1:5; 2 Ti 2:22; 1 Pt 1:22; B 15:1; 1 Cl 18:10; Hv 3, 9, 8; σάρξ Hs 5, 7, 1; κ. συνείδησις (POslo 17, 10 [136 A.D.]) 1 Ti 3:9; 2 Ti 1:3; 1 Cl 45:7 (cp. κ. συνειδός: Philo, Spec. Leg. 1, 203, Praem. 84); θρησκεία κ. Js 1:27. χεῖρες καθαραί (Aeschyl., Eum. 313, also Plut., Pericl. 8, 8; SIG 983, 5; Job 9:30; 22:30; Philo, Virt. 57; Jos., Bell. 5, 380, Ant. 4, 222; Just., D. 12, 3) B 15:1. μετάνοια κ. Hm 2:7; 12, 3, 2. διάνοια 1 Cl 1:8; Hs 4:7. αφ.11.6.14. m 5, 1, 3. ἔντευξιν 10, 3, 3.
    pert. to being pure ritually and morally, pure, ritual and moral purity merge (Simplicius in Epict. p. 111, 18) Lk 11:41. After a confession of sins καθαρὰ ἡ θυσία ὑμῶν D 14:1, 3. ὁ ἐντὸς θυσιαστηρίου ὢν καθαρός ἐστιν ITr 7:2a.—TWächter, Reinheitsvorschriften im griech. Kult 1910; FPfister, Katharsis.—M-M. Pauly-W. Suppl. IV ’35, 146ff.—DELG. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > καθαρός

  • 3 καθαρός

    -ά,-όν + A 90-9-15-32-14=160 Gn 7,2(bis).3(bis).8
    clean (of place) Lv 4,12; clean, pure, spotless Zech 3,5; pure Ex 30,35; clear (of admixture), pure Nm 5,17; clean (of pers.) Lv 7,19; free from guilt, clear of debt, pure Nm 8,7; clear (of victims) Gn 7,2; pure, unmixed (of metal) Ex 25,11; pure, honest (of oil) Ex 27,20
    καθαρὸς ἀπὸ ὅρκου clear from an oath Gn 24,8; ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ with pure heart Gn 20,6; ἐν πάσῃ εὐλογίᾳ καθαρᾷ with pure praise Tob 8,15; ἄρτος καθαρός white bread Jdt 10,5; πυρώσω σε εἰς καθαρόν I will purge you by fire Is 1,25
    *Jb 11,15 ὥσπερ ὕδωρ καθαρόν as pure water-ממים? or-כמים? for MT ממום without blemish; *Neh 2,20
    καθαροί pure-נקיים? for MT נקום we will arise
    Cf. DEISSMANN 1897, 24; DODD 1954, 173; DORIVAL 1994, 171-172; HARLÉ 1988, 31; LE BOULLUEC
    1989 259.280; WEVERS 1990 402. 404.442.622; 1993 346; →MM; TWNT

    Lust (λαγνεία) > καθαρός

  • 4 καθαρός

    κᾰθᾰρ-ός, ά, όν, [dialect] Dor. [full] καθαρός Tab.Heracl.1.103, Orph.Fr. 32c.1, [dialect] Aeol. [pref] κόθ- Alc.Supp.7.3; cf. ἀνακαθαίρω, κάθαρσις:
    1 physically clean, spotless (not in Il.),

    εἵματα Od.6.61

    , Archil.12, cf. E.Cyc.35, 562, etc.; of persons, cleanly,

    κ. περὶ ἐσθῆτα Arist.VV 1250b28

    , cf.Rh. 1416a23 (nisi leg. καθάριος).
    2 clear of admixture, clear, pure, esp. of water,

    Βορυσθένης ῥέει καθαρὸς παρὰ θολεροῖσι Hdt.4.53

    ;

    κ. ὕδατα E. Hipp. 209

    (anap.);

    ὕδωρ κ. ζῶν LXXNu.5.17

    ;

    δρόσοι E. Ion96

    (anap.);

    κ. καὶ διαφανῆ ὑδάτια Pl.Phdr. 229b

    ;

    οὖρον Hp.Epid.1.3

    ;

    διαχώρημα Id.Coac. 640

    ; κ. φάος, φέγγος, Pi.P.6.14, 9.90;

    πνεῦμα κ. οὐρανοῦ E.Hel. 867

    ;

    κ. ἄρτος Hdt.2.40

    ; of white bread, Wilcken Chr. 30i17 (iii/ii B.C.), LXXJu.10.5, Gal.6.482, 19.137; ἄλευρον κ. Diocl.Fr.139; χρυσίον, ἀργύριον -ώτατον, Hdt.4.166, cf. Theoc.15.36, Ph.1.190, etc.;

    σῖτος X.Oec.18.8

    ;

    σῖτος κ. ἀπὸ πάντων PHib.1.84

    (a).6 (iv/iii B.C.): freq. of grain, winnowed,

    πυρὸς κ. ἄδολος POxy.1124.11

    (i A.D.), cf. PTeb.93.36 (ii B.C.), etc.; of metals, etc.,

    σίδηρος Sammelb.4481.13

    (v A.D.), etc.; ἀρωμάτων, καθαρῶν, λαχάνων, dub. sens. in PLond.2.429.6 (iv A.D.);

    ἄκρατος καὶ κ. νοῦς X.Cyr.8.7.30

    ;

    χρόαι Arist.Sens. 440a5

    ;

    φωναί Id.Aud. 801b28

    ; of feelings, unmixed,

    μῖσος τῆς ἀλλοτρίας φύσεως Pl.Mx. 245d

    , cf. Thgn.89; serene,

    φρήν E.Hipp. 1120

    (lyr.).
    3 clear of objects, free, ἐν καθαρῷ (sc. τόπῳ ) in an open space,

    ἐν κ., ὅθι δὴ νεκύων διεφαίνετο χῶρος Il.8.491

    ;

    ἐν κ., ὅθι κύματ' ἐπ' ἠϊόνος κλύζεσκον 23.61

    , cf. Ph.2.535 ([comp] Sup.); πάξαις Ἄλτιν ἐν κ. in a clearing, Pi.O.10 (11).45; ἐν κ. βῆναι to leave the way clear, S.OC 1575 (lyr.); ἐν τῷ κ. οἰκεῖν live in the clear sunshine, Pl.R. 520d; διὰ καθαροῦ ῥέειν, of a river whose course is clear and open, Hdt.1.202: with Subst., κελεύθῳ ἐν κ. Pi.O.6.23; χῶρος κ. Hdt.1.132;

    ἐν κ. λειμῶνι Theoc.26.5

    ; ἐν ἡλίῳ κ. in the open sun, opp. σκιά, Pl.Phdr. 239c; ὥς σφι τὸ ἐμποδὼν ἐγεγόνεε κ. was cleared away, Hdt.7.183; κ. ποιεῖσθαι τὰς ἀρκυστασίας set up the nets in open ground, X.Cyn.6.6; freq. of land, free from weeds, etc., παραδώσω τὸν κλῆρον κ. ἀπὸ θρύου καλάμου ἀγρώστεως κτλ. PTeb.105.59 (ii B.C.);

    παραδώσω τὰς ἀρούρας κ. ὡς ἔλαβον BGU1018.25

    (iii A.D.): c. gen., γλῶσσα καθαρὴ τῶν σημηΐων clear of the marks, Hdt.2.38; καθαρὸν τῶν προβόλων, of a fort, Arr.An.2.21.7; of documents, free from mistakes, POxy.1277.13 (iii A.D.); χειρόγραφον κ. ἀπὸ ἐπιγραφῆς καὶ ἀλείφαδος free from interlineation and erasure, PLond.2.178.13 (ii A.D.).
    b metaph., free, clear of debt, liability, etc.,

    κ. ἀπὸ δημοσίων καὶ παντὸς εἴδους BGU197.14

    (i A.D.); κ. ἀπό τε ὀφειλῆς καὶ ὑποθήκης καὶ παντὸς διεγγυήματος ib.112.11 (i A.D.);

    γῆ κ. ἀπὸ γεωργίας βασιλικῆς POxy. 633

    (ii A.D.); καθαρὰ ποιῆσαι to give a discharge, PAvrom. 1 A22; in moral sense, free from pollution, καθαρῷ θανάτῳ an honourable death, Od.22.462;

    θάνατον οὐ κ., τὸν δι' ἀγχόνης Ph.2.491

    ;

    ψυχαὶ ἀρηΐφατοι καθαρώτεραι ἢ ἐνὶ νούσοις Heraclit.136

    ; freq. free from guilt or defilement, pure,

    χεῖρες A.Eu. 313

    (anap.);

    καθαρὸς χεῖρας Hdt.1.35

    , Antipho5.11, And.1.95;

    κ. παρέχειν τινὰ κατὰ τὸ σῶμα καὶ κατὰ τὴν ψυχήν Pl.Cra. 405b

    ; ἔρχομαι ἐκ κοθαρῶν κοθαρά OrphFr.32c.1,al.; of ceremonial purity, καθαρὰ καὶ ἁγνή εἰμι ἀπό τε τῶν ἄλλων τῶν οὐ καθαρευόντων καὶ ἀπ' ἀνδρὸς συνουσίας Jusj. ap. D.59.78, cf. UPZ78.28 (ii B.C.), LXXNu.8.7,al.;

    ἀπὸ τάφου καὶ ἐκφορᾶς καθαροί SIG982.9

    (ii B.C.); esp. of persons purified after pollution, ἱκέτης προσῆλθες κ. A.Eu. 474, cf. S.OC 548, etc.; also of things, βωμοί, θύματα, δόμος, μέλαθρα, A.Supp. 654 (lyr.), E. IT 1163, 1231 (troch.), 693: c. gen., clear of or from..,

    κ. ἐγκλημάτων Antipho 2.4.11

    ; ἀδικίας, κακῶν, Pl.R. 496d, Cra. 404a;

    ὁ τῶν κακῶν κ. τόπος Id.Tht. 177a

    ;

    κ. τὰς χεῖρας φόνου Id.Lg. 864e

    ;

    Κόρινθον.. ἀποδεῖξαι τῶν μιαιφόνων καθαράν X.HG4.4.6

    ;

    κ. εἰμι ἀπὸ τοῦ αἵματος πάντων Act.Ap.20.26

    , cf. D.C.37.24;

    κ. ἀπὸ ὅρκου LXXGe.24.8

    ; ceremonially pure, of food,

    ὄσπριον Hdt.2.37

    ; of victims, LXXGe.7.2,al., PGen.32.9 (ii A.D.), etc.; κ. ἡμέραι, opp. ἀποφράδες, Pl.Lg. 800d.
    c in act. sense, purifying, cleansing,

    λέβης Pi.O.1.26

    ;

    θέειον Theoc. 24.96

    .
    4 of birth, pure, genuine,

    σπέρμα θεοῦ Pi.P.3.15

    ; πόλις E. Ion 673; τῶν Ἀθηναίων ὅπερ ἐστράτευε καθαρὸν ἐξῆλθε, i.e. were citizens of pure blood, Th.5.8; οἱ τῷ γένει μὴ κ. Arist.Ath.13.5; κ. ἀστοί Sch.Ar.Ach. 506; καθαρόν a real, genuine saying, Ar.V. 1015; κ. Τίμων a Timon pure and simple, Id.Av. 1549;

    κ. δοῦλος Antiph.9

    (glossed by ἀπηκριβωμένος, AB105); ζημία κ., of a person, Alciphro 3.21.
    5 of language, pure, ὀνόματα, λέξις, D.H.Comp.1, 3;

    διάλεκτος Id.Dem.5

    ; so of writers, [

    Λυσίας] κ. τὴν ἑρμηνείαν Id.Lys.2

    ; [

    Ξενοφῶν] κ. τοῖς ὀνόμασι Id.Pomp.4

    ; also, clear, simple, σεμνὸς καὶ κ. Jul.Or.2.77a.
    b Gramm., preceded by a vowel, pure, D.T. 635.10, 639.5, Hdn.Gr.2.930, al.; containing a 'pure' syllable, ib. 928.
    6 without blemish, sound, ὁ κ. στρατός, τὸ κ. τοῦ στρατοῦ, the sound portion of the army, Hdt.1.211,4.135; v. supr. 4.
    7 clear, exact, ἂν κ. ὦσιν αἱ ψῆφοι if the accounts are exactly balanced, D.18.227 (sed cf.

    καθαιρέω 11.5

    ).
    II Adv. purely,

    ἁγνῶς καὶ καθαρῶς h.Ap. 121

    , Hes.Op. 337: [comp] Comp.

    - ωτέρως Porph.Abst.2.44

    .
    2 of birth,

    κ. γεγονέναι Hdt.1.147

    ;

    αἱ κ. Ἑλληνίδες Sor.1.112

    , cf.Luc.Rh. Pr.24.
    3 with clean hands, honestly, σὺν δίκῃ.. καὶ κ. Thgn.198; δικαίως καὶ κ. D.9.62;

    κ. τε καὶ μετρίως τὸν βίον διεξελθεῖν Pl.Phd. 108c

    .
    4 clearly, plainly,

    λέγειν Ar.V. 631

    , cf. E.Rh.35 (anap.);

    λέξις κ. καὶ ἀκριβῶς ἔχουσα Isoc.5.4

    ;

    κ. γνῶναι Ar.V. 1045

    , Pl.Phd. 66e; εἴσεσθαι ibid.;

    καθαρώτατα ἀποδεῖξαι Id.Cra. 426b

    .
    5 of language, purely, correctly,

    - ώτερον διαλέγεσθαι Plu.2.1116e

    , cf. Luc.Im.15.
    6 entirely, Ar.Av. 591;

    κ. τις ὢν ἀόργητος Phld.Ir.p.71

    W.;

    κ. ἐς ἐφήβους τελεῖν D.C.36.25

    , cf. Cod.Just.1.4.34.9: [comp] Sup. - ώτατα in its purest form, Phld.Piet.66.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθαρός

  • 5 ευαγούντ'

    εὐαγοῦντα, εὐαγέω
    to be pure: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐαγοῦντα, εὐαγέω
    to be pure: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    εὐαγοῦντι, εὐαγέω
    to be pure: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    εὐαγοῦντι, εὐαγέω
    to be pure: pres ind act 3rd pl (doric)
    εὐαγοῦντε, εὐαγέω
    to be pure: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    εὐαγοῦνται, εὐαγέω
    to be pure: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    εὐαγοῦντο, εὐαγέω
    to be pure: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ευαγούντ'

  • 6 εὐαγοῦντ'

    εὐαγοῦντα, εὐαγέω
    to be pure: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐαγοῦντα, εὐαγέω
    to be pure: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    εὐαγοῦντι, εὐαγέω
    to be pure: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    εὐαγοῦντι, εὐαγέω
    to be pure: pres ind act 3rd pl (doric)
    εὐαγοῦντε, εὐαγέω
    to be pure: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    εὐαγοῦνται, εὐαγέω
    to be pure: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    εὐαγοῦντο, εὐαγέω
    to be pure: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εὐαγοῦντ'

  • 7 νοεύντ'

    νοεῦντα, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic)
    νοεῦντα, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc acc sg (epic doric ionic)
    νοεῦντι, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic)
    νοεῦντι, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres ind act 3rd pl (doric)
    νοεῦντε, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic doric ionic)
    νοεῦνται, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres ind mp 3rd pl (epic doric ionic)
    νοεῦντο, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: imperf ind mp 3rd pl (epic doric ionic)
    νοεῦντα, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic ionic)
    νοεῦντα, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc acc sg (epic ionic)
    νοεῦντι, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc /neut dat sg (epic ionic)
    νοεῦντε, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic ionic)
    νοεῦνται, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres ind mp 3rd pl (epic ionic)
    νοεῦντο, νοόω
    convert into pure Intelligence: imperf ind mp 3rd pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > νοεύντ'

  • 8 νοεῦντ'

    νοεῦντα, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic)
    νοεῦντα, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc acc sg (epic doric ionic)
    νοεῦντι, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic)
    νοεῦντι, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres ind act 3rd pl (doric)
    νοεῦντε, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic doric ionic)
    νοεῦνται, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres ind mp 3rd pl (epic doric ionic)
    νοεῦντο, νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: imperf ind mp 3rd pl (epic doric ionic)
    νοεῦντα, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic ionic)
    νοεῦντα, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc acc sg (epic ionic)
    νοεῦντι, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc /neut dat sg (epic ionic)
    νοεῦντε, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic ionic)
    νοεῦνται, νοόω
    convert into pure Intelligence: pres ind mp 3rd pl (epic ionic)
    νοεῦντο, νοόω
    convert into pure Intelligence: imperf ind mp 3rd pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > νοεῦντ'

  • 9 ἁγνός

    ἁγνός, ή, όν (Hom.+) pure, holy, cultic word, orig. an attribute of the divinity and everything belonging to it; cp. ἅζομαι ‘stand in awe of’ DELG s.v. ἅζομαι (Hom. et al.; ἁ. θεαὶ Demeter and Persephone IG 14, 204; SEG VIII, 550, 2 [I B.C.] ῏Ισι, ἁγνή, ἁγία; PUps 8 no. 14 [pre-Christian] τῇ Ἁγνῇ Θεᾷ s. LMoulinier, Le pur et l’impur dans la pensée des Grecs, ’52) then transf. to moral sense (Clem. Al., Strom. defines it 7, 27, 2 πᾶς ἁ. ἐστιν ὁ μηδὲν ἑαυτῷ κακὸν συνειδώς).
    of pers. (Diog. L. 7, 119: acc. to the Stoics wise people are ἁγνοί, ὅσιοι, δίκαιοι; POxy 41, 29f ἁγνοὶ πιστοὶ σύνδικοι; Sb 4117; PHarr 55, 24 magic formula) of Christ 1J 3:3 (SibOr 3, 49 of the Messiah); of the apostles τῶν ἀγνῶν ἀνδρῶν AcPl Ha 1, 16; σεαυτὸν ἁ. τήρει keep yourself pure (fr. sins) 1 Ti 5:22; ἁ. ἐν τῇ σαρκί 1 Cl 38:2; ἁ. ἐν ἔργοις 48:5.— Innocent (Pla., Leg. 6, 759c ἁ. τοῦ φόνου) συνεστήσατε ἑαυτοὺς ἁγνοὺς εἶναι you have shown that you were innocent 2 Cor 7:11, where τῷ πράγματι is to be connected w. ἁγνούς.—Esp. of women chaste, pure (since Aeschyl., Fgm. 420 [238 N.]; Pla., Leg. 840d; SIG 985, 35; Sb 2481, 1f Ἰουλία ἁγνή; PGM 36, 289) παρθένος (Herodian 1, 11, 4; SIG 797, 20 [37 A.D.]; Aberciusins. 14; 4 Macc 18:7; Philo, Spec. Leg. 1, 107) 2 Cor 11:2; cp. Tit 2:5.
    of things ὅσα ἁγνά everything that is pure Phil 4:8; ἔργα ἁ. (Pr 21:8) Hv 3, 8, 7; μερίς (Dt 3:9) 1 Cl 30:1; χεῖρες (Eur., Hipp. 316f, Or. 1604) 1 Cl 29:1; ἁ. ἀναστροφή 1 Pt 3:2. ἀγωγή 1 Cl 48:1. συνείδησις clear conscience (w. ἄμωμος, σεμνός) 1:3; Pol 5:3; ἀγάπη holy love 1 Cl 21:8. Of one’s person (cp. Herm. Wr. 1, 31 θυσίας ἁ.): (w. ἀμίαντον) τὸ βάπτισμα ἁ. τηρεῖν keep oneself pure after baptism 2 Cl 6:9. τὴν σάρκα ἁ. τηρεῖν keep the body pure 8:4; 6. Of the wisdom from above Js 3:17.—EWilliger, Hagios 1922.—M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἁγνός

  • 10 αγν'

    ἁγνά, ἁγνός
    pure: neut nom /voc /acc pl
    ἁγνά̱, ἁγνός
    pure: fem nom /voc /acc dual
    ἁγνά̱, ἁγνός
    pure: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἁγνέ, ἁγνός
    pure: masc voc sg
    ἁγναί, ἁγνός
    pure: fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > αγν'

  • 11 ἅγν'

    ἁγνά, ἁγνός
    pure: neut nom /voc /acc pl
    ἁγνά̱, ἁγνός
    pure: fem nom /voc /acc dual
    ἁγνά̱, ἁγνός
    pure: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἁγνέ, ἁγνός
    pure: masc voc sg
    ἁγναί, ἁγνός
    pure: fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > ἅγν'

  • 12 καθαρεύω

    A to be clean or pure, Pl.Phd. 58b, Lg. 759c, Phld.Lib.p.9O., Porph.Abst.4.6; of sifted grain, PPetr.2p.2 (iii B.C.): c. gen., to be clean or free from,

    φόνου Pl.Ep. 357a

    ; [ κακιῶν] Phld.Rh.1.218S.;

    ἁμαρτημάτων Plu.Cat.Mi.24

    ;

    ὀνείδους Luc.Am. 22

    ; κ. πυρετοῦ to be free from fever, Gal.7.503: hence ἡμέραι -εύουσαι ibid.; κ. ἀπ' αὐτοῦ (sc. τοῦ σώματος) Pl.Phd. 67a; κ. γνώμῃ to be pure or clean in mind, Ar.Ra. 355;

    περί τι Plb.6.56.15

    .
    2 Rhet., of a writer, to be pure, correct in language,

    κ. τὴν διάλεκτον D.H. Lys.2

    ; οἱ καθαρεύοντες purists, Hdn.Gr.2.224.
    3 Gramm., to be preceded by a vowel, to be 'pure' (cf.

    καθαρός 1.5b

    ), A.D.Pron.99.24, Theodos.Can.p.70H.; contain a 'pure' syllable, Hdn.Gr.2.923, Id. ap.Eust.1859.13.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθαρεύω

  • 13 ἁγνός

    ἁγνός, ή, όν, (cf. ἅγιος)
    A pure, chaste, holy, Hom. (only in Od.), etc.:
    I of places and things dedicated to gods, hallowed,

    ἑορτή Od.21.259

    ; of frankincense,

    ἁγνὴ ὀδμή Xenoph.1.7

    ;

    ἄλσος h.Merc. 187

    ;

    τέμενος Pi.P.4.204

    ;

    ὕδωρ Id.I.6(5).74

    ;

    πυρὸς ἁγνόταται παγαί Id.P.1.21

    ;

    αἰθήρ A.Pr. 282

    ; φάος, λουτρόν, S.El.86, Ant. 1201;

    θύματα Id.Tr. 287

    , cf. Th.1.126, D.H.1.38; of food, Jul.Or.6.192c ([comp] Comp.);

    χρηστήρια E. Ion 243

    , etc.; ἐν ἁγνῷ on holyground, A.Supp. 223, but χῶρον οὐχ ἁ. πατεῖν a spot not lawful to tread on, S.OC 37.
    2 of divine persons, chaste, pure, Hom., mostly of Artemis,

    χρυσόθρονος Ἄ. ἁ. Od.5.123

    , 18.202, etc.; also

    ἁ. Περσεφόνεια 11.386

    , cf. h.Cer. 337; of Demeter, h.Cer. 203, 439;

    Χάριτες Sapph.65

    ; ἁ. θεαί, Demeter and Persephone, IG14.204, 4.31; Apollo, Pi.P.9.64; Zeus, A.Supp. 653, S.Ph. 1289: of the attributes of gods,

    θεῶν σέβας S.OT 830

    .
    II after Hom., of persons, undefiled, chaste, of maidens, Alc.55, Pi.P.4.103, A.Fr. 242; ἁ. αὐδά, of a maiden's voice, Ag. 245; of Hippolytus, E.Hipp. 102; c. gen., λέχους ἁ. δέμας ib. 1003;

    γάμων ἁ. Pl.Lg. 840d

    , cf. Men.Epit. 223; ἁ. ἀπ' ἀνδρὸς συνουσίας Jusj. ap.D.59.78.
    2 pure from blood, guiltless,

    ἁγνοὶ τοὐπὶ τήνδε τὴν κόρην S.Ant. 889

    ;

    ἁ. χεῖρας E.Or. 1604

    ;

    μητροκτόνος.. τόθ' ἁ. ὤν Id.El. 975

    , cf. IA 940; ὅθ' ἁ. ἦν when he had been purified, S.Tr. 258: c. gen.,

    ἁγνὰς χεῖρας αἵματος E.Hipp. 316

    ;

    φόνου Pl.Lg. 759c

    ; Δάματρος ἀκτᾶς δέμας ἁ. ἴσχειν pure from food, E.Hipp. 138.
    3 generally, pure, upright,

    ἀέθλων ἁ. κρίσις Pi.O.3.21

    ;

    ψυχῆς φιλία ἁ. X.Smp.8.15

    , etc.
    III Adv.

    ἁγνῶς καὶ καθαρῶς h.Ap. 121

    , Hes. Op. 337;

    ἁ. ἔχειν X.Mem.3.8.10

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἁγνός

  • 14 ἄκρατος

    ἄκρᾱτος, [dialect] Ion. [full] ἄκρητος, ον: ([etym.] κεράννυμι):
    1 of liquids, unmixed, neat, esp. of wine, Od.24.73; ἄκρητοι σπονδαί drink-offerings of pure wine, Il.2.341, 4.159; οἶνος πάνυ ἄ. very strong, X.An.4.5.27; οἶνος ἄκρητος wine without water, Hdt.1.207, etc.; ἄκρατος (without οἶνος) Ar.Eq. 105, etc.; ὁ πολὺς ἄ. ὁλίγ' ἀναγκάζει φρονεῖν Men.779, cf. Call.Epigr.43, Phoen.3.3; ἄκρατον, τό, Arist.Po. 1461a15;

    γάλα Od.9.297

    ;

    αἷμα A.Ch. 578

    , etc.(without

    αἷμα Hp.Epid.1.26

    .ά);

    χυμός Hp.VM14

    ;

    ὑποχωρήσιες Id.Aph.7.6

    ;

    διάρροια Th.2.49

    . Adv.

    - τως Hp.Prorrh.2.24

    (- κρίτως Littre).
    2 of any objects, ἄ. σώματα pure, simple bodies, Pl.Ti. 57c;

    ἄ. χρῶμα Hp.Acut.42

    ; ἄ. μέλαν pure black, Thphr.Col.26;

    ἄ. νύξ Ael.Fr. 262

    , cf.NA12.33;

    ἄ. σκότος Plu. Nic.21

    ;

    ἄ. σκιά Id.2.932b

    .
    3 of qualities, pure, absolute,

    ἄ. νοῦς X.Cyr.8.7.20

    ;

    πῶς.. ἡ ἄ. δικαιοσύνη πρὸς ἀδικίαν τὴν ἄ. ἔχει Pl.R. 545a

    , cf. 491e. Adv.

    - τως Lg. 731d

    .
    4 of conditions or states, pure, untempered, absolute, ἐλευθερία, ἡδονή, R. 562d, Lg. 793a;

    ὀλιγαρχία Arist.Pol. 1273b37

    , etc.;

    παρρησία Demad.18

    ;

    νόμων ἀποτομία POxy. 237 vii 40

    (ii A. D.); ἄ. νόμος absolute law, Pl.Lg. 723a; ἄ. ψεῦδος sheer lie, Id.R. 382c. Adv. ἀκράτως absolutely, entirely, ἀ. μέλας, λευκός, Ael. NA16.11, Luc.DMar.1.3.
    5 of persons, intemperate, violent,

    ἄ. ὀργήν A.Pr. 678

    ; of sleep, ἄ. ἐλθέ come with all thy power, E.Cyc. 602.
    6 of feelings,

    ἄ. ὀργή Alcid.

    ap. Arist.Rh. 1406a10;

    ἵμερος S.Fr. 941

    ;

    ἄ. καῦμα AP9.71

    (Antiphil.);

    φόβος EM621.13

    ;

    τὸ τῆς δεισιδαιμονίας ἄ. J.BJ2.9.3

    , etc.
    II [comp] Comp. ἀκρατέστερος, [dialect] Ion. ἀκρητ- (asiffr. ἀκρατής) Hp.VM5, Hyp.Dem.Fr.(b), Arist.Pr. 871a16, Thphr. Od.24: [comp] Sup.

    ἀκρατέστατος Pl.Phlb. 53a

    : but

    ἀκρατότερος Plu.2.677c

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄκρατος

  • 15 διεννοών

    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc nom sg
    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres inf act (doric)
    διά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    διά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > διεννοών

  • 16 διεννοῶν

    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc nom sg
    διά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres inf act (doric)
    διά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    διά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > διεννοῶν

  • 17 νοών

    νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc nom sg
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > νοών

  • 18 νοῶν

    νοέω
    Excerpta e libris Herodiani: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc nom sg
    νοόω
    convert into pure Intelligence: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > νοῶν

  • 19 παρεννοών

    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc nom sg
    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres inf act (doric)
    παρά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    παρά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παρεννοών

  • 20 παρεννοῶν

    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres part act masc nom sg
    παρά, ἐν-νοόω
    convert into pure Intelligence: pres inf act (doric)
    παρά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    παρά-ἐννοέω
    have in one's thoughts: pres part act masc nom sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παρεννοῶν

См. также в других словарях:

  • pure — pure …   Dictionnaire des rimes

  • pure — W3S3 [pjuə US pjur] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(not mixed)¦ 2¦(complete)¦ 3¦(clean)¦ 4 pure and simple 5¦(morally good)¦ 6¦(colour or sound)¦ 7¦(typical)¦ 8¦(breed/race)¦ 9¦(art or study)¦ 10 pure science/maths etc …   Dictionary of contemporary English

  • Pure — may refer to: * A pure function * Pure Software, a company founded in 1991 by Reed Hastings to support the Purify tool * Pure FTPd, FTP server software * Pure Digital, a UK consumer electronics company specialising in DAB radios. * Pure… …   Wikipedia

  • pure — [ pjur ] adjective *** 1. ) usually before noun a pure substance or material has nothing mixed with it that might spoil its quality or effect: pure gold/alcohol ─ opposite IMPURE a ) a pure sound, color, light, etc. is very clear and beautiful:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Pure — Pure, a. [Compar. {Purer}; superl. {Purest}.] [OE. pur, F. pur, fr. L. purus; akin to putus pure, clear, putare to clean, trim, prune, set in order, settle, reckon, consider, think, Skr. p? to clean, and perh. E. fire. Cf. {Putative}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pure — 1 Pure, absolute, simple, sheer denote free from everything that is foreign to the true nature or the essential character of the thing specified. Pure distinctively suggests freedom from intermixture. When applied to concrete things, it usually… …   New Dictionary of Synonyms

  • Puré — Saltar a navegación, búsqueda La tapenade es un puré de aceitunas. El puré (del francés purée (pronunciación ▶  …   Wikipedia Español

  • pure — [pyoor] adj. purer, purest [ME pur < OFr < L purus, pure < IE base * peu , * pū , to purify, cleanse > Sans punāti, (he) cleanses, L putare, to cleanse, OHG fowen, to sift] 1. a) free from any adulterant; unmixed [pure maple syrup] b) …   English World dictionary

  • Pure — bezeichnet: Pure (Album), drittes Album der No Angels Pure (Ardennes), französische Gemeinde Pure (Computerspiel), Computerspiel von Disney PURE Digital, britisches Unternehmen der Unterhaltungselektronik Branche Pure (Film), britischer Film aus… …   Deutsch Wikipedia

  • pure — adj 1 a: unmixed with any other matter b: free from dirt or taint 2: being thus and nothing other a pure no fault compensation system pure·ly adv pure·ness n …   Law dictionary

  • pure — [adj1] unmixed, genuine authentic, bright, classic, clear, complete, fair, flawless, kosher*, limpid, lucid, natural, neat, out and out*, pellucid, perfect, plain, plenary, pure and simple, real, simple, straight, total, transparent, true, twenty …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»