-
1 506
{прил., 4}1. непокорный, строптивый;2. непокоренный, неподвластный.Ссылки: 1Тим. 1:9; Тит. 1:6, 10; Евр. 2:8.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 506
-
2 πρό-ληψις
πρό-ληψις, ἡ, das Vorher-, Voraus-, Vorwegnehmen; bes. im Geiste, allgemeine, dunkle Vorstellung, Vorherahnen, κατὰ τὴν τῶν νεανίσκων πρόληψιν, Pol. 8, 29, 1; πρόληψιν ἔχειν τινός, Etwas vorhersehen, muthmaßen, 10, 43, 8, u. öfter. – Bei Epicur. eine durch die Sinne erhaltene Vorstellung; Plut. plac. phil. 4, 11, bei Arrian. übh. der Begriff. – In der Musik wie προλημματισμός, eine eigene Modulation der Stimme, vgl. Anonym. Bellerm. de music. 4.
-
3 αγορευω
1) говорить публично, обращаться с речью (в собрании)(τισί Hom.)
λόγος ἀγορευόμενος Thuc. — публичная речь;τίς ἀ. βούλεται ; Arph. etc. — кто просит слова?2) говорить, произносить(μῦθον, ἔπεα Hom.; τι πρός τινα Hom. и τινί τι Her.)
3) рассказывать, объявлять(θεοπροπίας Ἑκάτοιο Hom.)
μέ ἐλέγχων κακὸς ἀγορευέσθω Plat. — тот, кто не изобличит (преступника), пусть (сам) будет объявлен преступным;ὅ νόμος ἀγορεύει Arst. — закон гласит;ἀγορεύσασθαι, ὡς … Her. — приказать (объявить) что …4) уговаривать, советовать, убеждать(μέ στρατεύεσθαι Her.)
μή τι φόβονδ΄ ἀγόρευε Hom. — не склоняй (меня) к бегству -
4 αγκρίνιαστα
επίρρ.1) не жалуясь, безропотно; 2) не ссорясь, мирно -
5 ἀνυπότακτος
1. непокорный, строптивый; 2. непокоренный, неподвластный.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀνυπότακτος
-
6 ἐνιαυτός
ὁ ἐνιαυτός год -
7 'πηγγελλόμην
ἀπηγγελλόμην, ἀπαγγέλλωbring tidings: aor ind mid 1st sg (attic epic ionic)ἀπηγγελλόμην, ἀπαγγέλλωbring tidings: imperf ind mp 1st sg (attic epic ionic)ἐπηγγελλόμην, ἐπαγγέλλωtell: aor ind mid 1st sg (attic epic ionic)ἐπηγγελλόμην, ἐπαγγέλλωtell: imperf ind mp 1st sg (attic epic ionic) -
8 αναψυχή
ηErholung f -
9 δείπνος
-
10 Δικό τους ψωμί τρώνε και ξένες έννοιες έχουν
– Το σκυλί το γεράζουν οι ξένες έννοιες• Не работа старит, а заботаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————• Не работа старит, а заботаИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Δικό τους ψωμί τρώνε και ξένες έννοιες έχουν
-
11 ακαθάρτης
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ακαθάρτης
-
12 κατηγορέω
τινός τι обвиняю кого в чём -
13 ἀνάγκα
ᾰνάγκα (-α, -ας, -ᾳ; -αις)1 necessity, compulsion, constraint ἐχθρᾷ λόγον φράσαις ἀνάγκᾳ with the hostility of necessity O. 2.60μιν ἔντὐ ἀνάγκα πατρόθεν O. 3.28
σὺν δ' ἀνάγκᾳ μιν φίλον καί τις ἐὼν μελαλάνωρ ἔσανεν P. 1.51
βοέους δήσαις ἀνάγκᾳ ἔντεσιν αὐχένας (v. l. ἀνάγκας) P. 4.234καλὰ γινώσκοντ' ἀνάγκᾳ ἐκτὸς ἔχειν πόδα P. 4.288
ὥρα πότνια, τὸν μὲν ἡμέροις ἀνάγκας χερσὶ βαστάζεις N. 8.3
κεράιζε Τυφῶνα πεντηκοντοκέφαλον ἀνάγκᾳ Ζεὺς πατὴρ was compelled to fr. 93. βιαίᾳ δαμεὶς ἀνάγκᾳ by inescapable violence Παρθ. 1. 1. σὺν δ' ἀνάγκᾳ πᾶν καλὸν fr. 122. 9. Ταρτάρου πυθμέναπτίξεις ἀφανοῦς σφυρηλάτοις ἀνάγκαις beaten chains of compulsion fr. 207. c. inf.,θανεῖν δ' οἷσιν ἀνάγκα O. 1.82
frag. Κρ]ονίων νεῦσεν ἀνάγκᾳ[ Δ. 4. 17. -
14 ἀμύγδαλον
-
15 ακριβός
[акривос] επ дорогостоящий, дорогой, милый. -
16 καλύτερος
millor -
17 αἱμάς
-
18 ἅλαδε
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἅλαδε
-
19 ἀγλαόγυιος
-
20 ἀμπρόν
Grammatical information: n.Meaning: `rope for drawing loads' (inscr. V-IVa)Other forms: accent after Et. Gen., H.Derivatives: ἀμπρεύω `draw along, drag' (E. ap. Phot., Call.); retrograde deriv. ἔξαμπρον `team of oxen' ( Gloss.). - ἀμπρευτης ὄνος (S. ap. Phot.)Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown technical term.Page in Frisk: 1,96Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμπρόν
См. также в других словарях:
506 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | 7. Jahrhundert | ► ◄ | 470er | 480er | 490er | 500er | 510er | 520er | 530er | ► ◄◄ | ◄ | 502 | 503 | 504 | … Deutsch Wikipedia
506 — Années : 503 504 505 506 507 508 509 Décennies : 470 480 490 500 510 520 530 Siècles : Ve siècle VIe siècle … Wikipédia en Français
-506 — Cette page concerne l année 506 du calendrier julien proleptique. Années : 509 508 507 506 505 504 503 Décennies : 530 520 510 500 490 480 470 Siècles … Wikipédia en Français
506 — РСТ РСФСР 506{ 81} Система разработки и постановки продукции на производство. Оборудование гаражное. Основные положения. ОКС: 43.180 КГС: Т52 Система проектно конструкторской документации Взамен: РСТ РСФСР 506 78 Действие: С 01.07.82 Текст… … Справочник ГОСТов
506-64-9 — Cyanure d argent Cyanure d argent Général No CAS 506 64 9 N … Wikipédia en Français
506 a. C. — Años: 509 a. C. 508 a. C. 507 a. C. – 506 a. C. – 505 a. C. 504 a. C. 503 a. C. Décadas: Años 530 a. C. Años 520 a. C. Años 510 a. C. – Años 500 a. C. – Años 490 a. C. Años 480 a. C. Años 470 a. C. Siglos … Wikipedia Español
506 — yearbox in?= cp=5th century c=6th century cf=7th century yp1=503 yp2=504 yp3=505 year=506 ya1=507 ya2=508 ya3=509 dp3=470s dp2=480s dp1=490s d=500s dn1=510s dn2=520s dn3=530s NOTOC EventsBy PlaceByzantine Empire* The Byzantine Empire and Persia… … Wikipedia
506-26-3 — Acide γ linolénique Acide γ linolénique Général Synonymes acide gamma linolénique, GLA ou AGL No CAS … Wikipédia en Français
506-30-9 — Acide eicosanoïque acide arachidique Général Nom IUPAC acide eicosanoïque No CAS … Wikipédia en Français
506-32-1 — Acide arachidonique Acide arachidonique Structure de l acide arachidonique Général Synonymes AA … Wikipédia en Français
506-37-6 — Acide nervonique Acide nervonique Général No CAS … Wikipédia en Français