-
41 kampanja osvješćivanja javnosti
-
42 общественное сознание
public awareness, public conscienceРусско-английский политический словарь > общественное сознание
-
43 gente
adj.decent. ( Latin American Spanish)f.1 people (people).toda la gente everyone, everybodyson buena gente they're good peoplegente bien well-to-do peoplegente de bien decent folkgente de la calle ordinary peoplela gente corriente the common peoplela gente guapa the beautiful people, the smart set (peninsular Spanish)gente menuda kids2 folks (informal) (familia).* * *1 people plural3 (personal) staff\gente baja low-class peoplela gente bien peyorativo the well-to-do, the well-offgente de bien honest people* * *noun f.* * *1. SF1) (=personas) people plJuan es buena gente — * Juan is a nice guy *
gente bien — (=los ricos) well-off people, well-to-do people; (=los decorosos) decent people
gente bonita — Méx beautiful people
gente de bien — = gente bien
gente de capa parda — †† country folk
gente de color — coloured people, colored people (EEUU)
gente de la cuchilla — †† butchers pl
gente de medio pelo — people of limited means, common people
¡gente de paz! — (Mil) friend!
gente de pelo — †† well-to-do people
gente de pluma — †† clerks pl, penpushers pl
gente de trato — †† tradespeople
gente gorda — Esp * well-to-do people, rich people
gente guapa, gente linda — LAm beautiful people
gente menuda — children pl
gente natural — CAm Indians pl, natives pl
gente perdida — † riff-raff
don I, 1)gente principal — nobility, gentry
2) Méx (=persona) person3) * (=parientes) family, folks * plmi gente — my family, my folks *
4) (=nación) nation5) (Mil) men pl, troops pl6) (=séquito) retinue7) LAm upper-class people pl2.ADJes muy gente — * Chile he's very decent *; Méx he's very kind
* * *I IIadverbio (Chi, Méx)IIIse portó muy gente conmigo — she was very good o kind to me
1)a) ( personas) people (pl)había muy poca/tanta gente — there were very few/so many people
¿qué va a decir la gente? — what will people say?
estas Navidades las pasaré con mi gente — I'm spending this Christmas with my family o (colloq) folks
¿cómo está toda la gente del pueblo? — how's everyone back home?
como la gente — (CS fam) <regalo/camisa> decent (colloq)
ser buena gente — to be nice (o kind etc)
ser gente — (AmS) to behave (properly)
b) (Méx) ( persona) person2) gentes femenino plural (liter) ( habitantes) people (pl)* * *= humans, people, folk, public, peeps.Nota: Expresión coloquial derivada de la palabra people.Ex. The first of these categories does not involve indexing by humans.Ex. There are networks which have been designed for transmitting information to and from computers, rather than transmitting people's voices.Ex. On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.Ex. There were 6 peeps in the water and most were familiar faces.----* ande yo caliente, ríase la gente = cry all the way to the bank, laugh all the way to the bank.* atraer gente = draw + people.* campaña de concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* caterva de gente = throng of people.* círculo cerrado de gente = clique.* concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* concienciar a la gente = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awareness.* conquistarse a la gente = win + hearts and minds.* contador de gente = people counter.* contratar gente = take on + people.* dignidad de la gente = people's dignity.* dirigido a la gente = people-oriented, people-centred, people-centric, people-driven.* formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].* ganarse a la gente = win + hearts and minds.* gente bien = well-to-do, well-off.* gente común = pleb [plebe].* gente común, la = ordinary people, common people, the.* gente común y corriente, la = common people, the.* gente con éxito = successful people.* gente corriente, la = ordinary people.* gente de a pie = ordinary people.* gente de color = coloured people.* gente de éxito = successful people.* gente de la ciudad = townspeople.* gente del circo = circus performer.* gente de negocios = business people.* gente de poca importancia = small fry, the.* gente de poder = wielders of power, powerful people.* gente desfavorecida = small fry, the.* gente de todo tipo = people from all walks of life.* gente famosa = famous people.* gente influyente = powerful people.* gente, la = public, the.* gente lectora = reading people.* gente marginada socialmente = socially deprived people.* gente mayor = elderly people.* gente muy trabajadora = hard-working people.* gente normal = pleb [plebe], straight people, ordinary men and women.* gente normal, la = ordinary people, hoi polloi, the.* gente sin hogar = homeless people.* gente sin techo = homeless people.* gente trabajadora = toiling crowd, working people.* hacer que la gente se vuelva a mirar = make + heads turn.* influir en la gente = influence + people.* la gente decía que = rumour had it that.* la gente dice que = rumour has it that.* la gente se está inquietando = the natives are nervous.* la gente se está poniendo nerviosa = the natives are nervous.* la gente se puso de pie para aplaudir = standing ovation.* la mayoría de la gente = most people, the majority of the people.* marea de gente = foot traffic, maddening crowd.* menospreciar a la gente = look down + Posesivo + nose at people.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar por encima del hombro a la gente = look down + Posesivo + nose at people.* mucha gente + esperar que = be widely expected.* orientado al servicio de la gente = people-centred, people-centric.* orientado hacia la gente = people-driven.* para alguna gente = to some people.* paso de la gente = flow of people.* pensado para la gente = people-driven.* tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.* tener buen ojo para juzgar a la gente = be a good judge of character.* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un hombre de gentes = a man of the people.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* * *I IIadverbio (Chi, Méx)IIIse portó muy gente conmigo — she was very good o kind to me
1)a) ( personas) people (pl)había muy poca/tanta gente — there were very few/so many people
¿qué va a decir la gente? — what will people say?
estas Navidades las pasaré con mi gente — I'm spending this Christmas with my family o (colloq) folks
¿cómo está toda la gente del pueblo? — how's everyone back home?
como la gente — (CS fam) <regalo/camisa> decent (colloq)
ser buena gente — to be nice (o kind etc)
ser gente — (AmS) to behave (properly)
b) (Méx) ( persona) person2) gentes femenino plural (liter) ( habitantes) people (pl)* * *la gente= public, theEx: Community education is another form of outreach that aims to educate the public about the availability of services that can help them, about their entitlement to benefits, or about their rights under the law.
= humans, people, folk, public, peeps.Nota: Expresión coloquial derivada de la palabra people.Ex: The first of these categories does not involve indexing by humans.
Ex: There are networks which have been designed for transmitting information to and from computers, rather than transmitting people's voices.Ex: On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.Ex: There were 6 peeps in the water and most were familiar faces.* ande yo caliente, ríase la gente = cry all the way to the bank, laugh all the way to the bank.* atraer gente = draw + people.* campaña de concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* caterva de gente = throng of people.* círculo cerrado de gente = clique.* concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* concienciar a la gente = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awareness.* conquistarse a la gente = win + hearts and minds.* contador de gente = people counter.* contratar gente = take on + people.* dignidad de la gente = people's dignity.* dirigido a la gente = people-oriented, people-centred, people-centric, people-driven.* formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].* ganarse a la gente = win + hearts and minds.* gente bien = well-to-do, well-off.* gente común = pleb [plebe].* gente común, la = ordinary people, common people, the.* gente común y corriente, la = common people, the.* gente con éxito = successful people.* gente corriente, la = ordinary people.* gente de a pie = ordinary people.* gente de color = coloured people.* gente de éxito = successful people.* gente de la ciudad = townspeople.* gente del circo = circus performer.* gente de negocios = business people.* gente de poca importancia = small fry, the.* gente de poder = wielders of power, powerful people.* gente desfavorecida = small fry, the.* gente de todo tipo = people from all walks of life.* gente famosa = famous people.* gente influyente = powerful people.* gente, la = public, the.* gente lectora = reading people.* gente marginada socialmente = socially deprived people.* gente mayor = elderly people.* gente muy trabajadora = hard-working people.* gente normal = pleb [plebe], straight people, ordinary men and women.* gente normal, la = ordinary people, hoi polloi, the.* gente sin hogar = homeless people.* gente sin techo = homeless people.* gente trabajadora = toiling crowd, working people.* hacer que la gente se vuelva a mirar = make + heads turn.* influir en la gente = influence + people.* la gente decía que = rumour had it that.* la gente dice que = rumour has it that.* la gente se está inquietando = the natives are nervous.* la gente se está poniendo nerviosa = the natives are nervous.* la gente se puso de pie para aplaudir = standing ovation.* la mayoría de la gente = most people, the majority of the people.* marea de gente = foot traffic, maddening crowd.* menospreciar a la gente = look down + Posesivo + nose at people.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar por encima del hombro a la gente = look down + Posesivo + nose at people.* mucha gente + esperar que = be widely expected.* orientado al servicio de la gente = people-centred, people-centric.* orientado hacia la gente = people-driven.* para alguna gente = to some people.* paso de la gente = flow of people.* pensado para la gente = people-driven.* tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.* tener buen ojo para juzgar a la gente = be a good judge of character.* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un hombre de gentes = a man of the people.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* * *( AmL)1 (de buenas maneras) respectablees una familia muy or bien gente they're a very decent o respectable family2 (amable) kind, good(Chi, Méx): se portó muy gente conmigo she was very good o kind to meNótese que en español, cuando el nombre gente significa personas, se traduce al inglés por people con verbo en plural - allí la gente es muy amable = the people are very nice thereCuando tiene el sentido de familia se traduce al inglés por family con el verbo en singular o plural - mi gente está de vacaciones = my family is o are on holidayA(personas) people (pl)había mucha/muy poca/tanta gente there were a lot of/very few/so many people¿qué va a decir la gente? what will people say?tengo ganas de conocer gente nueva I want to meet some new peopleestas Navidades las pasaré con mi gente I'm spending this Christmas with my family o ( colloq) folks¿cómo está toda la gente del pueblo? how's everyone back home?toda la gente del cine everyone in the movie o film world‹hablar› properlymetido a gente ( Chi fam): es un roto metido a gente he's a jumped-up little nobody o a pretentious little upstartser buena gente to be nice ( o kind etc)son muy buena gente they're very nicees buena gente ( AmL); he's niceCompuestos:la gente bien no actúa de esa manera respectable people don't behave like thatsólo se relaciona con la gente bien she only mixes with the right kind of people o with people of a certain classdonde veranea la gente bien where well-to-do people spend their summer vacation ( AmE), where posh people spend their summer holidays ( BrE humor pej)la gente de a pie the man in the street, the ordinary citizenusa una jerga incomprensible para la gente de a pie he uses jargon which is incomprehensible to the layperson o to the layman o to the man in the street o to the average personla gente linda or ( Esp) guapa the beautiful people (pl)* * *
gente sustantivo femenino◊ Nota:
Nótese que en español, cuando el nombre gente significa personas, se traduce al inglés por people con verbo en plural - allí la gente es muy amable = people are very nice thereCuando tiene el sentido de familia se traduce al inglés por family con el verbo en singular o plural - mi gente está de vacaciones = my family is o are on holiday
había muy poca/tanta gente there were very few/so many people;
gente bien ( de respeto) respectable people;
( adinerada) well-to-do people;
ser buena gente to be nice (o kind etc);
ser gente (AmS) to behave (properly)
■ adjetivo (AmL) ( de buenas maneras) respectable;
( amable) kind, good
■ adverbio (Chi, Méx):◊ se portó muy gente conmigo she was very good o kind to me
gente sustantivo femenino
1 people pl
gente menuda, children
2 (familia) folks pl: lo celebrará con su gente, she'll celebrate it with her family
3 (persona) person: ese Manuel es muy mala gente, there's something dodgy about Manuel
♦ Locuciones: LAm ser gente, to be good, kind o respectable
' gente' also found in these entries:
Spanish:
abarrotada
- abarrotado
- aborregar
- agolparse
- alternar
- calaña
- casa
- cuánta
- cuánto
- demás
- demasiada
- demasiado
- desarraigar
- empujar
- enferma
- enfermo
- enjuiciar
- familia
- galería
- haber
- hacinarse
- hospitalaria
- hospitalario
- infestar
- juego
- lugar
- mayoría
- menuda
- menudo
- multitud
- pelaje
- peña
- poblar
- pulular
- qué
- rebosar
- remolino
- repleta
- repleto
- rozarse
- sesgada
- sesgado
- tipo
- trajín
- vivir
- acomodado
- aglomeración
- ambiente
- apestado
- apiñarse
English:
all
- anxiety
- batch
- body
- busload
- bustling
- circle
- congested
- congregate
- crush
- derive
- disorderly
- draw
- drift
- empathize
- few
- fill
- flock
- folk
- frisk
- gather
- get on
- good
- goodwill
- grating
- half
- handle
- hold back
- hold up
- hover
- humorous
- jam-packed
- join
- like
- lot
- magnificent
- mill about
- mill around
- mob
- most
- nice
- nowadays
- onrush
- onslaught
- outgoing
- overcrowded
- people
- play on
- play upon
- polite
* * *gente1 adj invAm [amable] decent;son muy gente they're very decent folkgente2 nf1. [personas] people;acudió muy poca gente very few people went;toda la gente everyone, everybody;son buena gente they're good people;David es buena gente David is a good guy;CSur Famcomo la gente: hacer algo como la gente to do sth properly;una comida como la gente a decent mealgente bien well-to-do people;gente de bien decent folk;Méx Fam gente bonita beautiful people;gente de la calle ordinary people;Esp Fam gente guapa beautiful people; Andes, RP Fam gente linda beautiful people;gente menuda kidsahora se ve con otra gente she goes around with a different crowd now4.gentes [habitantes] people;las gentes del lugar the local people, the locals* * *f1 people pl ;buena gente good o respectable people pl ;ser buena gente be nice;la gente mayor grown-ups pl ; ancianos elderly people pl, old people pl ;mi gente my family2 L.Am. ( persona) person* * *gente nf1) : people2) : relatives pl, folks pl3)4)ser buena gente : to be nice, to be kind* * *gente n1. (en general) people -
44 concienciar a la gente
(v.) = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awarenessEx. This is an outstanding model for building public awareness of libraries and librarianship that can be used in other countries.Ex. All libraries must clearly help to raise awareness in this way.Ex. Also, the mass media play an important role in raising people's awareness.Ex. All publicity material was designed to raise public awareness of the library's image.Ex. The Internet was obviously the ideal vehicle for alerting the public, raising consciousness and providing educational materials about alternative medicine research.Ex. The aim was to enhance awareness of the wealth of published statistical data available and to show its value as a decision making aid for the business person.* * *(v.) = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awarenessEx: This is an outstanding model for building public awareness of libraries and librarianship that can be used in other countries.
Ex: All libraries must clearly help to raise awareness in this way.Ex: Also, the mass media play an important role in raising people's awareness.Ex: All publicity material was designed to raise public awareness of the library's image.Ex: The Internet was obviously the ideal vehicle for alerting the public, raising consciousness and providing educational materials about alternative medicine research.Ex: The aim was to enhance awareness of the wealth of published statistical data available and to show its value as a decision making aid for the business person. -
45 concienciación
f.consciousness-raising, awareness.* * *SF Esp* * *femenino (Esp) concientización* * *= alertness, awareness, realisation [realization, -USA], consciousness-raising, reality check.Ex. An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.Ex. Against this proliferation of hosts there is a distinct awareness amongst users of the need for the rationalisation.Ex. For the student of literature, the rediscovery of the pleasures of nursery rhyme, of folk and fairy tales, of nonsense verse and story leads in itself to a realization of their importance and function in our lives.Ex. The author considers the dangers inherent in this approach such as overlooking the needs of the illiterate, the poor and non-users and neglecting the consciousness-raising aspect of library service.Ex. This article describes the valuable role played by focus groups in providing a reality check on the usefulness of a new product or service.----* campaña de concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* concienciacion de la igualdad de sexos = gender awareness.* concienciación más clara = heightened awareness.* concienciación pública = public awareness.* falta de concienciación = unawareness.* * *femenino (Esp) concientización* * *= alertness, awareness, realisation [realization, -USA], consciousness-raising, reality check.Ex: An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
Ex: Against this proliferation of hosts there is a distinct awareness amongst users of the need for the rationalisation.Ex: For the student of literature, the rediscovery of the pleasures of nursery rhyme, of folk and fairy tales, of nonsense verse and story leads in itself to a realization of their importance and function in our lives.Ex: The author considers the dangers inherent in this approach such as overlooking the needs of the illiterate, the poor and non-users and neglecting the consciousness-raising aspect of library service.Ex: This article describes the valuable role played by focus groups in providing a reality check on the usefulness of a new product or service.* campaña de concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].* concienciacion de la igualdad de sexos = gender awareness.* concienciación más clara = heightened awareness.* concienciación pública = public awareness.* falta de concienciación = unawareness.* * *( Esp)* * *el objetivo básico de la campaña es la concienciación medioambiental the basic aim of the campaign is to raise public awareness of environmental issues;existe una falta de concienciación pública sobre el problema there is insufficient public awareness of the problem* * *f consciousness-raising -
46 concienciar
v.to raise someone's consciousness, to raise the consciousness of, to make aware.* * *1 to make aware (de, of)1 to become aware (de, of)* * *Esp1.VT (=sensibilizar)un anuncio para concienciar a los conductores de que no beban — an advert to raise drivers' awareness about drink-driving
2.See:* * *verbo transitivo (Esp) concientizar* * *= awaken, make + aware.Ex. Schools need to make deliberate, carefully planned efforts to awaken parents to the part they play in the literary education of their children.Ex. Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.----* concienciar a Alguien de la importancia de la información = raise + information awareness.* concienciar a la gente = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awareness.* * *verbo transitivo (Esp) concientizar* * *= awaken, make + aware.Ex: Schools need to make deliberate, carefully planned efforts to awaken parents to the part they play in the literary education of their children.
Ex: Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.* concienciar a Alguien de la importancia de la información = raise + information awareness.* concienciar a la gente = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awareness.* * *concienciar [A1 ]vt( Esp) concientizar* * *
concienciar ( conjugate concienciar) verbo transitivo (Esp) See Also→
concienciar verbo transitivo to make aware [de, of]: hay que concienciar a los vecinos de la escasez de agua, we need to make our neighbors aware of the water shortage
' concienciar' also found in these entries:
English:
educate
* * *♦ vtconcienciar a alguien de algo to make sb aware of sth* * *v/t:concienciar a alguien de algo make s.o. aware of sth* * *concienciar vb to make aware -
47 sensibilizar
v.1 to raise the awareness of.2 to sensitize (photography).* * *1 (gen) to sensitize2 figurado (concienciar) to sensitize, make aware* * *VT1) (=concienciar) to sensitize2) (Fot) to sensitize* * *verbo transitivo1) ( concienciar) to raise... awarenesssensibilizar al educador frente a las necesidades de los alumnos — to make the educator sensitive to the needs of students
2) (Fot, Med) to sensitize* * *= sensitise [sensitize, -USA].Ex. I will agree that it takes quite a while to sensitize yourself to the implications of the use of chairman.* * *verbo transitivo1) ( concienciar) to raise... awarenesssensibilizar al educador frente a las necesidades de los alumnos — to make the educator sensitive to the needs of students
2) (Fot, Med) to sensitize* * *= sensitise [sensitize, -USA].Ex: I will agree that it takes quite a while to sensitize yourself to the implications of the use of chairman.
* * *sensibilizar [A4 ]vtA(concienciar): una campaña para sensibilizar a los ciudadanos sobre el problema a campaign to raise public awareness of the problem o to sensitize people to the problemsensibilizar al educador frente a las necesidades de los alumnos to make the educator sensitive to the needs of students, to sensitize the educator to the needs of studentsB1(emotivamente): estamos todavía sensibilizados por este trauma we're still suffering from o traumatized by the shock2 ( Med) to sensitizeC ( Fot) to sensitize* * *
sensibilizar ( conjugate sensibilizar) verbo transitivo
to raise … awareness
sensibilizar vtr (hacer consciente) to make aware: no están sensibilizados con el problema, they aren't aware enough of the problem
' sensibilizar' also found in these entries:
English:
sensitize
* * *sensibilizar vt1. [concienciar] to raise the awareness of;una campaña para sensibilizar a la población sobre el problema de la violencia doméstica a campaign to raise public awareness of the problem of domestic violence;estamos muy sensibilizados ante el problema we are very aware of the problem2. [a un estímulo] to sensitize* * *v/t make aware ( sobre of)* * *sensibilizar {21} vt: to sensitize -
48 mentalización
1 awareness* * *SF1) (=preparación) mental preparationla importancia de la mentalización de los jugadores en la victoria — the importance of players' mental preparation to achieving victory
2) (=concienciación)la mentalización de la opinión pública respecto al problema del paro — the raising of public awareness about the problem of unemployment
3) (=persuasión) persuasion; pey brainwashing* * *a) ( concientización)una campaña de mentalización — a campaign to increase o raise public awareness
b) ( preparación mental) mental preparation* * *a) ( concientización)una campaña de mentalización — a campaign to increase o raise public awareness
b) ( preparación mental) mental preparation* * *1(concienciación): una campaña para conseguir la mentalización de los ciudadanos ante el problema de la droga a campaign to heighten o raise public awareness of the drug problem2 (preparación mental) mental preparation* * *mental preparation;una campaña de mentalización de la opinión pública a campaign to raise public awareness -
49 sensibiliser
sensibiliser [sɑ̃sibilize]➭ TABLE 1 transitive verb* * *sɑ̃sibilize1)2) Chimie, Médecine, Photographie to sensitize* * *sɑ̃sibilize vt1) (= rendre conscient)sensibiliser qn à qch — to make sb aware of sth, to raise sb's awareness of sth
2) MÉDECINE to sensitize* * *sensibiliser verb table: aimer vtr1 ( rendre conscient) sensibiliser le public à un problème to increase public awareness of an issue; sensibiliser les jeunes/les entreprises à to make young people/companies more aware of;[sɑ̃sibilize] verbe transitif1. [généralement]sensibiliser quelqu'un à quelque chose to make somebody conscious ou aware of something -
50 conciencia
f.1 conscience, awareness, consciousness, alertness.2 conscience.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: concienciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: concienciar.* * *1 (moral) conscience2 (conocimiento) consciousness, awareness\a conciencia conscientiouslycon la conciencia tranquila with a clear conscienceen conciencia in truthremorderle a alguien la conciencia to weigh on somebody's consciencetener conciencia de algo to be aware of somethingtomar conciencia de algo to become aware of somethingconciencia de clase class-consciousness* * *noun f.1) conscience* * *SF1) (=moralidad) conscienceno tienes conciencia, tratar así a tu pobre madre — you have no conscience, treating your poor mother like that
•
en conciencia — in all conscienceen conciencia no podemos permitir que se produzca esa situación — in all conscience, we cannot allow that situation to arise
actuar u obrar en conciencia — to act in good conscience
•
libertad de conciencia — freedom of conscience•
tener mala conciencia — to have a guilty o bad conscienceancho 1., 4), anchura 3), cargo 5), gusanillo 4), objetor, preso 2.•
remorder a algn la conciencia, me remuerde la conciencia por haberle mentido — I've got a guilty o bad conscience about lying to him2)• a conciencia — (=con dedicación) conscientiously; (=con mala intención) on purpose
una casa construida a conciencia — a solidly o well built house
lo has hecho a conciencia para fastidiarme — you deliberately did it to annoy me, you did it on purpose to annoy me
3) (=capacidad de juicio) awarenessdebería haber una mayor conciencia sobre los riesgos del alcohol — people should be more aware of the risks of alcohol, there should be greater awareness of the risks of alcohol
lo ha hecho con plena conciencia del daño que podía causar — he did it in full knowledge of the damage he might cause, he was fully aware of the damage he might cause when he did it
•
a conciencia de que... — fully aware that..., in the certain knowledge that...•
despertar la conciencia de algn — to raise sb's consciousness o awareness•
tener conciencia de algo, no tienen conciencia de nación — they have no sense of national identity•
tomar conciencia de algo — to become aware of sthtomar conciencia de que... — to become aware that...
4) (Med) consciousness•
perder la conciencia — to lose consciousness* * *1) ( en moral) consciencetener la conciencia limpia or tranquila — to have a clear o clean conscience
tener mala conciencia or la conciencia sucia — to have a bad o guilty conscience
no siente ningún cargo or remordimiento de conciencia — she feels no remorse
2) ( conocimiento) awarenesslo hizo con plena conciencia de que la iba a herir — he did it in the full knowledge that it would hurt her
quieren crear conciencia del peligro entre la población — they aim to make the population aware of the danger
tomar or adquirir conciencia de algo — to become aware of something
•* * *= conscience, consciousness, conscious mind.Ex. The general conclusion was that librarians cannot avoid acting as censors, but should do so only with full awareness and a good conscience.Ex. For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.Ex. Just as an individual must struggle to integrate the problematic unconscious with the everyday conscious mind, so must librarians wrestle with the integration of the problematic visual media.----* acallar la conciencia = stifle + Posesivo + conscience.* acallar la voz de + Posesivo + conciencia = salve + the conscience.* a conciencia = deliberately, deliberately, wilfully [willfully, -USA], by design, on purpose.* actuar en conciencia = act in + good conscience.* cargo de conciencia = guilty conscience.* con cargo de conciencia = remorseful.* conciencia + atormentar = conscience + smite.* conciencia cívica = civic mindedness.* conciencia culpable = guilty conscience.* conciencia de culpa = guilty conscience.* conciencia del libro = book-consciousness.* conciencia de sí mismo = self-awareness.* conciencia de uno mismo = self-awareness.* conciencia histórica = historical consciousness.* conciencia + mortificar = conscience + smite, conscience + trouble.* conciencia + remorder = conscience + smite, conscience + trouble.* conciencia social = social consciousness.* conciencia sucia = guilty conscience.* con la conciencia limpia = with a clear conscience.* con la conciencia tranquila = with a clear conscience.* dinero para acallar la conciencia = conscience money.* en conciencia = in good conscience.* escuchar la voz de la conciencia = listen to + the voice within.* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.* examinar + Posesivo + conciencia = search + Posesivo + conscience.* falta de conciencia = unconsciousness.* gusanillo de la conciencia, el = prickling conscience, nagging conscience, sting of remorse, sting of conscience, the.* la voz de la conciencia = the voice within.* objeción de conciencia = conscientious objection.* objetor de conciencia = conscientious objector.* obrar en conciencia = act in + good conscience.* perder la conciencia = lose + Posesivo + consciousness, pass out.* remoder la conciencia = nag at + the conscience.* remorder la conciencia = prick + conscience.* remordimiento de conciencia = guilty conscience, twinge of remorse.* tener la conciencia limpia = have + a clear conscience.* tener la conciencia tranquila = have + a clear conscience.* tener plena conciencia de = be fully aware of.* toma de conciencia = realisation [realization, -USA], reality check.* tomar conciencia = sensitise [sensitize, -USA], enhance + awareness.* vivir con la conciencia limpia = live with + a clear conscience.* vivir con la conciencia tranquila = live with + a clear conscience.* votar según la conciencia de Uno = vote + Posesivo + conscience.* voz de la conciencia, la = voice of conscience, the.* * *1) ( en moral) consciencetener la conciencia limpia or tranquila — to have a clear o clean conscience
tener mala conciencia or la conciencia sucia — to have a bad o guilty conscience
no siente ningún cargo or remordimiento de conciencia — she feels no remorse
2) ( conocimiento) awarenesslo hizo con plena conciencia de que la iba a herir — he did it in the full knowledge that it would hurt her
quieren crear conciencia del peligro entre la población — they aim to make the population aware of the danger
tomar or adquirir conciencia de algo — to become aware of something
•* * *= conscience, consciousness, conscious mind.Ex: The general conclusion was that librarians cannot avoid acting as censors, but should do so only with full awareness and a good conscience.
Ex: For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.Ex: Just as an individual must struggle to integrate the problematic unconscious with the everyday conscious mind, so must librarians wrestle with the integration of the problematic visual media.* acallar la conciencia = stifle + Posesivo + conscience.* acallar la voz de + Posesivo + conciencia = salve + the conscience.* a conciencia = deliberately, deliberately, wilfully [willfully, -USA], by design, on purpose.* actuar en conciencia = act in + good conscience.* cargo de conciencia = guilty conscience.* con cargo de conciencia = remorseful.* conciencia + atormentar = conscience + smite.* conciencia cívica = civic mindedness.* conciencia culpable = guilty conscience.* conciencia de culpa = guilty conscience.* conciencia del libro = book-consciousness.* conciencia de sí mismo = self-awareness.* conciencia de uno mismo = self-awareness.* conciencia histórica = historical consciousness.* conciencia + mortificar = conscience + smite, conscience + trouble.* conciencia + remorder = conscience + smite, conscience + trouble.* conciencia social = social consciousness.* conciencia sucia = guilty conscience.* con la conciencia limpia = with a clear conscience.* con la conciencia tranquila = with a clear conscience.* dinero para acallar la conciencia = conscience money.* en conciencia = in good conscience.* escuchar la voz de la conciencia = listen to + the voice within.* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.* examinar + Posesivo + conciencia = search + Posesivo + conscience.* falta de conciencia = unconsciousness.* gusanillo de la conciencia, el = prickling conscience, nagging conscience, sting of remorse, sting of conscience, the.* la voz de la conciencia = the voice within.* objeción de conciencia = conscientious objection.* objetor de conciencia = conscientious objector.* obrar en conciencia = act in + good conscience.* perder la conciencia = lose + Posesivo + consciousness, pass out.* remoder la conciencia = nag at + the conscience.* remorder la conciencia = prick + conscience.* remordimiento de conciencia = guilty conscience, twinge of remorse.* tener la conciencia limpia = have + a clear conscience.* tener la conciencia tranquila = have + a clear conscience.* tener plena conciencia de = be fully aware of.* toma de conciencia = realisation [realization, -USA], reality check.* tomar conciencia = sensitise [sensitize, -USA], enhance + awareness.* vivir con la conciencia limpia = live with + a clear conscience.* vivir con la conciencia tranquila = live with + a clear conscience.* votar según la conciencia de Uno = vote + Posesivo + conscience.* voz de la conciencia, la = voice of conscience, the.* * *A (en moral) consciencetener la conciencia limpia or tranquila to have a clear o cleantener la conciencia sucia to have a bad o guilty conscienceno podía acallar la voz de su conciencia he could not silence the voice of his conscienceen conciencia no puedo quedarme callada in all conscience I can't remain silent, my conscience won't allow me to remain silentme remuerde la conciencia my conscience is pricking me, it's on my conscienceno siente ningún cargo or remordimiento de conciencia she feels no remorsemuchos crímenes pesan sobre su conciencia he has many crimes on his consciencehacer algo a conciencia to do something conscientiouslyB (conocimiento) awarenesslo hizo con plena conciencia de que la iba a herir he did it in the full knowledge that o fully conscious that it would hurt hertomar or adquirir conciencia de un problema to become aware of a problemquieren crear conciencia del peligro entre la población they aim to make the population aware of o to alert the population to the danger, they aim to increase public awareness of the dangerCompuestos:class consciousnessself-awareness* * *
Del verbo concienciar: ( conjugate concienciar)
conciencia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
conciencia
concienciar
conciencia sustantivo femenino
◊ tener la conciencia tranquila to have a clear o clean conscience;
tener la conciencia sucia to have a bad o guilty conscience;
me remuerde la conciencia my conscience is pricking me;
no siente ningún cargo de conciencia she feels no remorse;
hacer algo a conciencia to do something conscientiously
◊ tener/tomar conciencia de algo to be/become aware of sth
concienciar ( conjugate concienciar) verbo transitivo (Esp) See Also→
conciencia sustantivo femenino
1 (moral) conscience: tengo la conciencia tranquila, my conscience is clear
2 (conocimiento) consciousness, awareness: no tiene conciencia del problema, he isn't aware of the problem
tomar conciencia de algo, to become aware of sthg
3 Med perder/recobrar la conciencia, to lose/regain consciousness
♦ Locuciones: tener mala conciencia, to have a guilty conscience
a conciencia, conscientiously
concienciar verbo transitivo to make aware [de, of]: hay que concienciar a los vecinos de la escasez de agua, we need to make our neighbors aware of the water shortage
' conciencia' also found in these entries:
Spanish:
acallar
- cargo
- conocimiento
- consciencia
- objeción
- objetor
- objetora
- remorder
- roer
- toma
- tranquila
- tranquilo
- mentalizar
- remordimiento
English:
awareness
- clear
- conscience
- conscientious
- go
- heart-searching
- pang
- prick
- search
- soul-searching
- twinge
- unaware
- uneasy
- consciousness
- grapple
- salve
- stricken
- thoroughly
- weigh
* * *conciencia, consciencia nf1. [física] consciousness;perder la conciencia to lose consciousness, to faint2. [mental] awareness;tener/tomar conciencia de to be/become aware of;tenía la conciencia de que lo dejé allí I was pretty sure I'd left it thereconciencia de clase class consciousness;conciencia colectiva collective consciousness3. [moral, integridad] conscience;la voz de la conciencia the voice of conscience;me remuerde la conciencia I have a guilty conscience;trabajar para ellos me causa problemas de conciencia working for them doesn't sit easy with my conscience;hacer algo a conciencia [con esmero] to do sth conscientiously;en conciencia, no puedo decir que su trabajo sea bueno in all conscience, I can't say that his work is good;en conciencia, creo que debo quedarme con ella I really feel I should stay with her;en conciencia, no puedo ayudarte I don't really feel it would be right of me to help you;obrar en conciencia to act in good conscience, to act according to one's conscience;tener mala conciencia to have a guilty conscience* * *f conscience;a conciencia conscientiously;con plena conciencia de fully conscious of;en conciencia in all conscience;tener la conciencia tranquila have a clear conscience;tener buena/mala conciencia have a clear/guilty conscience;tener otomar conciencia de algo be/become aware of sth* * *conciencia nf1) : conscience2) : consciousness, awareness* * *1. (conocimiento) consciousness / awareness2. (sentido moral) conscience -
51 sensibilización
f.1 sensitization.2 sensitization.3 sensitization.* * *1 raising of awareness* * *SF sensitizing* * ** * *= sensitisation [sensitization, -USA].Ex. Sensitisation (training to provide the emotional preparation for the new technology) and education (to help staff think creatively about the possibilities and implications of new technologies in their institution) are important components of the course.* * ** * *= sensitisation [sensitization, -USA].Ex: Sensitisation (training to provide the emotional preparation for the new technology) and education (to help staff think creatively about the possibilities and implications of new technologies in their institution) are important components of the course.
* * *A(de la opinión pública): una campaña de sensibilización ciudadana a campaign to raise public awarenessB ( Fot) sensitization* * *1. [concienciación] [acción] awareness-raising;[resultado] increased awareness;una campaña de sensibilización sobre los peligros del tabaco a campaign to raise awareness about the dangers of tobacco2. [a un estímulo] sensitization -
52 sensibilisation
sensibilisation [sɑ̃sibilizasjɔ̃]feminine noun[de personnes] la sensibilisation de l'opinion publique à ce problème est récente public opinion has only recently become sensitive to this problem* * *sɑ̃sibilizasjɔ̃1)2) Médecine, Photographie sensitizing, sensitization* * *sɑ̃sibilizasjɔ̃ nf* * *1 ( fait de rendre conscient) consciousness raising; campagne de sensibilisation awareness campaign; une sensibilisation des médecins au problème making doctors aware of the problem;[sɑ̃sibilizasjɔ̃] nom féminin1. [prise de conscience] awarenessil y a une grande sensibilisation des jeunes aux dangers du tabagisme young people are alert to ou aware of the dangers of smokingcampagne/techniques de sensibilisation consciousness-raising campaign/techniques -
53 conscience
conscience [kɔ̃sjɑ̃s]feminine nouna. ( = faculté psychologique) consciousness• conscience collective/politique collective/political consciousness• avoir conscience que... to be aware that...b. ( = éveil) consciousness• perdre/reprendre conscience to lose/regain consciousnessc. ( = faculté morale) conscience* * *kɔ̃sjɑ̃s1) ( morale) conscience2) ( connaissance) awarenessperdre/reprendre conscience — to lose/to regain consciousness
•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃sjɑ̃s nf1) (morale) conscienceen conscience; en toute conscience — in all conscience
2) (en locution: sensorielle) consciousness3) (intellectuelle) awareness, (psychologique) consciousnessavoir conscience de — to be aware of, to be conscious of
Ils ont fini par prendre conscience de la gravité de la situation. — They eventually became aware of the seriousness of the situation.
* * *conscience nf1 ( morale) conscience; selon ta conscience according to your conscience; en toute conscience in all conscience; écouter (la voix de) sa conscience to follow one's conscience; avoir bonne/mauvaise conscience to have a clear/a guilty conscience; avoir la conscience tranquille to be at peace with one's conscience; faire qch pour se donner bonne conscience to do sth as a salve to one's conscience ou to ease one's conscience; j'ai ma conscience pour moi my conscience is clear; avoir qch sur la conscience to have sth on one's conscience;2 (connaissance, intuition) awareness; avoir conscience de qch/d'être to be aware of sth/of being; avoir conscience que to be aware that; prendre conscience de/que to become aware of/that; prise de conscience realization; campagne de prise de conscience public awareness campaign; conscience de soi self-awareness;3 ( de collectivité) consciousness ¢; conscience collective/nationale/politique collective/national/political consciousness;4 ( siège des sentiments) scruter les consciences to read people's thoughts;5 ( lucidité) consciousness ¢; perdre/reprendre conscience to lose/to regain consciousness; avoir toute sa conscience to be fully lucid.conscience de classe class consciousness; conscience professionnelle conscientiousness.[kɔ̃sjɑ̃s] nom fémininavoir conscience de to be conscious ou aware ofprendre conscience de quelque chose to become aware of ou to realize somethingconscience collective/politique collective/political consciousness2. [sens de la morale] consciencelibérer ou soulager sa conscience to relieve one's conscienceje n'ai pas la conscience tranquille de l'avoir laissé seul I have an uneasy conscience ou I feel bad about having left him aloneavoir mauvaise conscience to have a guilty ou bad consciencec'est une affaire ou un cas de conscience it's a matter of conscience3. [lucidité] consciousnessreprendre conscience to regain consciousness, to come to4. [application]faire son travail avec beaucoup de conscience professionnelle to do one's job very conscientiously, to be conscientious in one's worken (toute) conscience locution adverbialeje ne peux, en conscience, te laisser partir seul I can't decently let you go on your own -
54 concientización
f.consciousness-raising, raising of consciousness.* * ** * *femenino (esp AmL)una campaña de concientización — a campaign to increase o raise public awareness, a campaign to make people more aware
* * *femenino (esp AmL)una campaña de concientización — a campaign to increase o raise public awareness, a campaign to make people more aware
* * *( esp AmL)una campaña de concientización a campaign to increase o raise public awareness, a campaign to make people more aware* * * -
55 информационная кампания по оповещению общественности
информационная кампания по оповещению общественности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public awareness campaign
An organized, systematic effort through various communications media to alert the general population of a given area to anything of significant interest or concern. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > информационная кампания по оповещению общественности
-
56 sensibilizzare
make more aware (a of)* * *sensibilizzare v.tr.1 (fot.) to sensitize2 ( rendere cosciente) to sensitize, to awaken: sensibilizzare l'opinione pubblica al problema ambientale, to awaken public opinion to environmental problems.◘ sensibilizzarsi v.rifl. to become* sensitive, to become* aware: si è sensibilizzato al problema, he has become sensitive to the problem.* * *[sensibilid'dzare] 1.verbo transitivo to sensitize (a, su of) (anche chim. med. fot.)2.verbo pronominale sensibilizzarsi to become* aware (a qcs. of sth.)* * *sensibilizzare/sensibilid'dzare/ [1]to sensitize (a, su of) (anche chim. med. fot.); sensibilizzare il pubblico su un problema to sensitize public awareness of an issueII sensibilizzarsi verbo pronominaleto become* aware (a qcs. of sth.). -
57 информационная кампания по оповещению общественности
информационная кампания по оповещению общественности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public awareness campaign
An organized, systematic effort through various communications media to alert the general population of a given area to anything of significant interest or concern. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > информационная кампания по оповещению общественности
-
58 Öffentlichkeitskampagne
информационная кампания по оповещению общественности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
public awareness campaign
An organized, systematic effort through various communications media to alert the general population of a given area to anything of significant interest or concern. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Öffentlichkeitskampagne
-
59 информационно-разъяснительная работа
General subject: public awareness efforts, public awareness campaign (АД)Универсальный русско-английский словарь > информационно-разъяснительная работа
-
60 внимание общественности
1) Medicine: public awareness2) Advertising: public attention, public scrutiny3) Business: public eye, the public eyeУниверсальный русско-английский словарь > внимание общественности
См. также в других словарях:
Public Awareness — ist ein Begriff aus der Außenkommunikation und beschreibt als Ziel, ein Thema in der Öffentlichkeit zu lancieren und im öffentlichen Bewusstsein zu verankern. Dabei bedeutet Außenkommunikation die umfassende Darstellung einer Organisation (oder… … Deutsch Wikipedia
Public awareness of science — (PAwS), also public understanding of science (PUS), is a term relating to the attitudes, behaviours, opinions and activities that comprise the relations between the general public or lay society as a whole to scientific knowledge and organisation … Wikipedia
Centre for the Public Awareness of Science — CPAS is the acronym for the Australian National University’s award winning Centre for the Public Awareness of Science [ [http://cpas.anu.edu.au Centre for the Public Awareness of Science] ] . In March, 2000 it became an accredited Centre for the… … Wikipedia
Public legal education — comprises a range of activities intended to build public awareness and skills related to law and the justice system. This term also refers to the fields of practice and study concerned with those activities, and to a social and professional… … Wikipedia
Public participation — is a political principle or practice, and may also recognised as a right (right to public participation). The terms public participation may be used interchangeably with the concept or practice of stakeholder engagement and/or popular… … Wikipedia
Public understanding of science — may refer to:* Public Understanding of Science (journal), an academic journal * Public awareness of science … Wikipedia
Committee for the Promotion of Public Awareness and Development Studies — COPPADES is a non profit, non governmental organization (NGO) involved in a number of social development activities in rural Nepal. In these over 20 years of operation since its establishment in 1991 COPPADES has played a significant role in the… … Wikipedia
awareness — noun ADJECTIVE ▪ full ▪ greater, heightened, increased ▪ dawning, growing, increasing ▪ a growing awarene … Collocations dictionary
Public service announcement — A public service announcement (PSA) or community service announcement (CSA) is a non commercial advertisement broadcast on radio or television, ostensibly for the public good. PSAs are intended to emodify public attitudes by raising awareness… … Wikipedia
Awareness — Mit Awareness (engl. „Bewusstsein“ oder „Gewahrsein“, auch übersetzt als „Bewusstheit“, zur Betonung der aktiven Haltung, ferner auch „Aufmerksamkeit“) kann gemeint sein: das Bewusstsein der Öffentlichkeit für ein Thema; siehe Public Awareness… … Deutsch Wikipedia
Public relations — Journalism News · Writing style Ethics · Objectivity Values · … Wikipedia