-
1 acallar
-
2 acallar
v.1 to silence.2 to calm, to hush, to quiet, to appease.Sus palabras acallaron su miedo His words calmed her fear.3 to shut up.Ricardo acalló a los chicos Richard shut up the kids.* * *1 to silence, hush* * *verbto quiet, silence* * *VT1) (=silenciar) to silence, quieten, quiet (EEUU)2) (=calmar) [+ furia] to assuage, pacify; [+ crítica, duda] to silence* * *verbo transitivo <voces/gritos> to silence, to quiet (AmE), to quieten (BrE); <rumor/clamor> to quieten down; <críticas/protestas> to silence* * *= drown out, mute, quiet, outface, silence, quash, steamroller, hush, still, quieten.Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex. The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.Ex. This trepidation is somewhat quieted when students discover the abundance of bibliographical guides that list and describe reference works.Ex. Feaver was not about to be outfaced and she retaliated with the view that time management techniques run counter to the ideal balance of concern for production coupled with concern for people.Ex. Some children go through a process of silencing their inner voice and projecting an outward self that conforms to society's expectations.Ex. The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.Ex. When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.Ex. The paintings depict subjects such as terrorists and mothers hushing children.Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.----* acallar el debate = stifle + debate.* acallar la conciencia = stifle + Posesivo + conscience.* acallar la voz de + Posesivo + conciencia = salve + the conscience.* acallar una emoción = bruise + emotion.* dinero para acallar la conciencia = conscience money.* dinero para acallar la consciencia = conscience money.* * *verbo transitivo <voces/gritos> to silence, to quiet (AmE), to quieten (BrE); <rumor/clamor> to quieten down; <críticas/protestas> to silence* * *= drown out, mute, quiet, outface, silence, quash, steamroller, hush, still, quieten.Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
Ex: The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.Ex: This trepidation is somewhat quieted when students discover the abundance of bibliographical guides that list and describe reference works.Ex: Feaver was not about to be outfaced and she retaliated with the view that time management techniques run counter to the ideal balance of concern for production coupled with concern for people.Ex: Some children go through a process of silencing their inner voice and projecting an outward self that conforms to society's expectations.Ex: The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.Ex: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.Ex: The paintings depict subjects such as terrorists and mothers hushing children.Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex: Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.* acallar el debate = stifle + debate.* acallar la conciencia = stifle + Posesivo + conscience.* acallar la voz de + Posesivo + conciencia = salve + the conscience.* acallar una emoción = bruise + emotion.* dinero para acallar la conciencia = conscience money.* dinero para acallar la consciencia = conscience money.* * *acallar [A1 ]vt‹voces/gritos› to silence, to quiet ( AmE), to quieten ( BrE); ‹rumor/clamor› to quieten down; ‹críticas/protestas› to silenceno lograba acallar la voz de su conciencia she couldn't silence the voice of her conscience* * *
acallar verbo transitivo to silence: el ministro no podía acallar su conciencia, the minister could not silence his conscience
' acallar' also found in these entries:
English:
quieten
- silence
- squash
- still
- hush
- move
- quash
- quell
- quiet
- salve
- scotch
- shush
* * *acallar vt[protestas, críticas, armas] to silence; [rumores] to put an end to; [miedos] to calm;una propuesta para acallar a los rebeldes en el partido a proposal designed to silence the party rebels* * *v/t tb figsilence* * *acallar vt: to quiet, to silence -
3 acallar
aka'ʎarv1) ( hacer callar) zum Schweigen bringen2) (fig: apaciguar) beruhigen, besänftigen, beschwichtigenEl maestro ha acallado mis dudas. — Der Meister hat meine Zweifel zerstreut.
acallaracallar [aka'λar]num1num (hacer callar) zum Schweigen bringen -
4 acallar
vtacallar las protestas — подавить протесты2) успокаивать, унимать (ребёнка, боль)3) воен. подавить ( огонь врага) -
5 acallar
-
6 acallar
vt1) заставить замолчать, утихомирить2) успокаивать, унимать (ребёнка, боль)3) воен. подавить ( огонь врага) -
7 acallar
гл.общ. замалчивать, принудить к молчанию, усмирять, утихомиривать утихомирить, унять (заставить замолчать), заставить молчать, успокаивать, затыкать рот (взяткой) -
8 acallar
• appease• assuage• hush -
9 acallar
• potlačit• uchlácholit• uklidnit• ukonejšit• umlčet• utišit -
10 acallar
tr 1) карам да млъкне, затварям някому устата; 2) прен. успокоявам, усмирявам. -
11 acallar
emmudir -
12 acallar el debate
(v.) = stifle + debateEx. The Chinese government is intent on stifling debate in the country's blogosphere by restricting the activities of bloggers and preventing discussion of sensitive topics.* * *(v.) = stifle + debateEx: The Chinese government is intent on stifling debate in the country's blogosphere by restricting the activities of bloggers and preventing discussion of sensitive topics.
-
13 acallar la conciencia
(v.) = stifle + Posesivo + conscienceEx. Some librarians find it more comfortable to stifle their professional consciences and take the question at its face value, disregarding any suspicion they may feel that it is not what the enquirer really needs.* * *(v.) = stifle + Posesivo + conscienceEx: Some librarians find it more comfortable to stifle their professional consciences and take the question at its face value, disregarding any suspicion they may feel that it is not what the enquirer really needs.
-
14 acallar la voz de + Posesivo + conciencia
(v.) = salve + the conscienceEx. Although donations may salve the conscience of some, for others donations imply a two-tier model of information access.* * *(v.) = salve + the conscienceEx: Although donations may salve the conscience of some, for others donations imply a two-tier model of information access.
Spanish-English dictionary > acallar la voz de + Posesivo + conciencia
-
15 acallar una emoción
(v.) = bruise + emotionEx. I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.* * *(v.) = bruise + emotionEx: I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.
-
16 acallar a gritos
• cry down• shout down -
17 acallar a un niño
• ukonejšit dítě• utišit dítě -
18 acallar inquietudes
• potlačit nepokoje -
19 Acallar el enojado
Llamp'unuqäña. -
20 Acallar el niño meciendo la cuna
Wawa jikutaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Acallar el niño meciendo la cuna
См. также в других словарях:
acallar — verbo transitivo 1. Hacer callar (una persona) [ruidos o voces]: El sacerdote acalló los murmullos y empezó a hablar sobre las virtudes del matrimonio. 2. Hacer callar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acallar — ‘Hacer callar’ (→ callar(se)) … Diccionario panhispánico de dudas
acallar — 1. tr. Hacer callar. 2. Aplacar, aquietar, sosegar … Diccionario de la lengua española
acallar — ► verbo transitivo 1 Hacer callar: ■ acalló los comentarios compareciendo ante la prensa. SINÓNIMO enmudecer 2 Hacer que se calme una persona que protesta o que está enfadada: ■ acalló a su enfurecido hermano rápidamente. SINÓNIMO sosegar… … Enciclopedia Universal
acallar — {{#}}{{LM A00302}}{{〓}} {{ConjA00302}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00306}} {{[}}acallar{{]}} ‹a·ca·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer callar: • La conferenciante acalló los aplausos con un gesto y continuó hablando.{{○}} {{<}}2{{>}} Calmar,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acallar(se) — Sinónimos: ■ adormecer, aplacar, aquietar, calmar, conformar, contener, serenar, sosegar, tranquilizar Antónimos: ■ exaltar Sinónimos: ■ silenciar, callar, amordazar, enmudecer … Diccionario de sinónimos y antónimos
acallar — transitivo 1) aplacar*, aquietar, calmar, callantar. 2) silenciar, enmudecer, amordazar. Amordazar conlleva coacción, por ejemplo: no te dejes amordazar por el miedo y di lo que piensas … Diccionario de sinónimos y antónimos
acallar — tr.Hacer callar. Aplacar. Sosegar … Diccionario Castellano
Alborada (telenovela) — Alborada El amanecer del Amor País originario México Canal El canal de las estrellas Horario de transmisión Lunes a … Wikipedia Español
Prisión — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español
Dictadura — Saltar a navegación, búsqueda La dictadura (del latín dictatūra) es una forma de gobierno en la cual el poder se concentra en torno a la figura de un solo individuo (dictador), generalmente a través de la consolidación de un gobierno de facto,… … Wikipedia Español