-
21 z
z [z], ze [zɛ],1.I. prep +gen( kierunek od czegoś) von +dat\z domu/góry/drzewa von zu Hause/oben/vom Baum\z Krakowa do Poznania von Krakau nach Posen\z oddali aus der Ferne, von weitem\z południa na północ von Süd nach Nord( na zewnątrz czegoś) aus +dat\z portfela/kieszeni aus der Geldbörse [ lub dem Portemonnaie] der [Hosen]Tasche( lokalizacja) von +dat\z boku von der Seite\z tyłu/lewej strony von hinten/links( źródło wiedzy) aus +dat\z prasy/książki/doświadczenia aus der Presse/dem Buch/Erfahrung( czas) von +dat\z grudnia/ubiegłego roku vom Dezember/letzten Jahrlist \z trzeciego sierpnia ein Brief vom dritten August\z rana morgenskatedra \z XIII wieku eine Kathedrale aus dem 13. Jahrhundert( środowisko)kolega \z klasy ein Klassenkameradniektórzy \z was einige von euchjeden \z wielu einer von vielennajstarszy \z całej rodziny der älteste [aus] der ganzen FamilieAleksandra Nowak, \z domu Kowalska Aleksandra Nowak geb. Kowalski( przyczyna) aus +dat, vor +dat\z wdzięczności/głupoty/rozsądku aus Dankbarkeit/Dummheit/Vernunft\z głodu aus [ lub vor] Hunger( materiał) aus +datstół \z drewna aus Holzzrobiony \z drewna/wełny/metalu aus Holz/Wolle/Metall hergestelltbukiet [\z] fiołków Veilchenstrauß msok \z wiśni Kirschensaft m( zakres) in +datona jest dobra \z matematyki sie ist gut in Mathematikon jest \z zawodu kierowcą [ciężarówki] er ist [Lastkraftwagen]Fahrer von Berufegzamin \z geografii Erdkundeprüfung f, Prüfung f in Erdkunde( nasilenie) aus +dat\z całych sił mit aller Kraft, unter Aufbietung aller Kräfte\z całego serca aus ganzem Herzen( ze względu na co) wegen +genznany \z zabytków/dobrej kuchni/czystości bekannt [ lub berühmt] wegen seiner Kulturdenkmäler/guten Küche/Sauberkeit\z jakiej racji mit welchem Rechtni \z tego, ni \z owego unvermittelt, mir nichts, dir nichts ( fam)II. prep +instr( towarzystwo) mit +dat\z całą rodziną mit der ganzen Familiechodź \ze mną komm mit mir\z torbą/walizką/wędką mit der Tasche/dem Koffer/der Angelśnieg \z deszczem Schneeregen m( dodatkowy składnik) mit +datkawa \z mlekiem Kaffee m mit Milchchleb \z masłem Butterbrot ntschab \z kością Kotelett ntzegar \z kukułką Kuckucksuhr f( zawartość) mit +datdzbanek \z wodą Krug m mit Wasserskrzynka \z narzędziami Kasten m mit Werkzeugkarton \z sokiem Saft m im Tetrapack( określenie) mit +datchłopiec \z krótkimi włosami Junge m mit kurzem Haarsklep \z zabawkami Spielzeuggeschäft nt( okoliczność) unter +dat, mit +dat\z wysiłkiem/niecierpliwością/uwagą mit Anstrengung/Ungeduld/Aufmerksamkeit\z trudnością mit [ lub unter] Schwierigkeiten( cel) mit +dat, zu +dat\z prośbą mit einer Bitte\z wizytą/odczytem zu Besuch/zum Vortrag( skutek) mit +dat\z powodzeniem mit Erfolg, erfolgreich\z dobrym wynikiem mit einem guten Ergebnis( przedmiot działania) mit +datostrożnie \z ogniem! Feuer und offenes Licht [polizeilich] verboten!oswoić się \z myślą o wyjeździe sich +akk mit dem Gedanken an die Abreise anfreunden\z godzinę/kilometr ungefähr [ lub zirka] eine Stunde/ein Kilometer, zZ jak Zenon Z wie Zeppelinod a do z von A bis Z -
22 zaproszenie
zaproszenie [zaprɔʃɛɲɛ] ntna czyjeś \zaproszenie auf jds Einladungwyłącznie za okazaniem zaproszenia nur nach Vorlage der Einladung -
23 zwracać
I. vt4) zwrócić komuś uwagę jdn tadeln, jdn zurechtweisenzwrócić uwagę na kogoś/coś auf jdn/etw aufmerksam werdenII. vr1) ( kierować się) sich +akk zuwenden3) \zwracać się do kogoś z prośbą sich +akk mit einer Bitte an jdn wenden, eine Bitte an jdn richten -
24 Anfrage
Anfrage fauf \Anfrage na zapytanie -
25 Anliegen
Anliegen <-s, -> nt -
26 Auskunftsersuchen
Auskunftsersuchen <-s, -> ntjur prośba f o informację -
27 Auslieferungsersuchen
Auslieferungsersuchen <-s, -> nt -
28 Begnadigungsgesuch
prośba f o ułaskawienie -
29 Bitte
-
30 Eingabe
Ei ngabe <-, -n> feine \Eingabe aufsetzen [o an eine Behörde richten] złożyć [o wystosować do urzędu] (pisemne) podanie/zażalenie etc -
31 nachsuchen
nach|suchenvi1) ( nachsehen) przeszukaćsie hat überall nachgesucht [ona] wszędzie szukała2) (form: beantragen)[bei jdm] um etw \nachsuchen zwrócić [do kogoś] się z prośbą o coś -
32 richten
richten ['rɪçtən]I. vrsich an jdn/etw \richten zwracać [ perf zwrócić] się do kogoś/czegoś2) ( sich orientieren)sich nach jdm/etw \richten dostosować się do kogoś/czegoświr \richten uns ganz nach dir dostosujemy się całkowicie do ciebie3) ( abhängen von)sich nach etw \richten zależeć od czegośdas richtet sich danach, ob... to zależy od tego, czy...4) ( abzielen)sich gegen jdn/etw \richten być skierowanym przeciwko komuś/czemuśII. vt1) ( lenken)den Blick auf jdn/etw \richten kierować [ perf s-] wzrok na kogoś/cośden Finger auf jdn \richten wskazać kogoś palcem2) ( adressieren)einen Brief an jdn \richten wystosować list do kogośeine Bitte an jdn \richten zwracać [ perf zwrócić] się do kogoś z prośbą[über jdn/etw] \richten wyrokować [o kimś/czymś], wyrażać [ perf wyrazić] opinię [o kimś/czymś]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
prośba — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. prośbabie; lm D. próśb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} proszenie, zwrócenie się do kogoś z życzeniem i wywieranie wpływu, by zechciał je spełnić; wyrażone zwykle w uprzejmy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prośba — ż IV, CMs. prośbabie; lm D. próśb 1. «skierowanie do kogoś jakiegoś życzenia i naleganie na jego spełnienie; proszenie» Gorąca, natarczywa, pokorna, usilna prośba. Milcząca, niema prośba. Prośba o litość. Prośba o chleb, o wodę. Mieć do kogoś… … Słownik języka polskiego
prośba — (Ani) prośbą, ani groźbą; (ni) prośbą, ni groźbą «powiedzenie oznaczające, że nawet stosowanie skrajnie różnych metod nacisku nie daje efektów»: Jednak podczas 9 godzinnego przesłuchania Moniki ani prośbą, ani groźbą nie udało się młodej… … Słownik frazeologiczny
ani [ni] prośbą, ani [ni] groźbą — {{/stl 13}}{{stl 7}} różnymi sposobami, ale bezskutecznie; żadnym dostępnym sposobem (o usiłowaniach przekonania kogoś, uzyskania czegoś od kogoś) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ani prośbą, ani groźbą nie mogę go zapędzić do nauki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
groźba — (Ani) prośbą, ani groźbą; (ni) prośbą, ni groźbą zob. prośba … Słownik frazeologiczny
poprosić — dk VIa, poprosićproszę, poprosićsisz, poprosićproś, poprosićsił, poprosićproszony 1. «zwrócić się do kogoś z prośbą» Poprosić o pomoc, o pożyczkę. Poprosić o zrobienie, o wyjaśnienie czegoś. Poprosić o zachowanie tajemnicy. ◊ Poprosić o głos… … Słownik języka polskiego
zwrócić — dk VIa, zwrócićcę, zwrócićcisz, zwróć, zwrócićcił, zwrócićcony zwracać ndk I, zwrócićam, zwrócićasz, zwrócićają, zwrócićaj, zwrócićał, zwrócićany 1. «skierować w jakąś stronę; ustawić coś jakąś stroną ku czemuś; skręcić, wykręcić w jakimś… … Słownik języka polskiego
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Oskar Nedbal — Oskar Nedbal, 1901, portrait by Šechtl and Voseček studios Oskar Nedbal (26 March 1874 – 24 December 1930) was a Czech violist, composer, and conductor of classical music. Contents 1 … Wikipedia
Johannes Vodnianus Campanus — (Jan Vodňanský Campanus; also Jan z Vodňan, Jan Campanus Vodňanský, Jan Kampánus Vodňanský, Ionnes Campanus Vodnianus) (December 27, 1572 December 13, 1622) was a Czech humanist, composer, pedagogue, poet, and dramatist. He was born in Vodňany… … Wikipedia
StereoTyp — Infobox Album Name = Stereo typ Type = Album Artist = Kayah Released = August 22 2003 Recorded = 2003 Genre = Pop Length = 55:25 Label = BMG Producer = Kayah/Krzysztof Pszona Reviews = Last album = JakaJaKayah (2000) This album = Stereo typ… … Wikipedia