-
1 procacciare
procacciare v.tr. to procure, to get*: ti procaccerò un lavoro appena possibile, I shall procure a job for you (o I shall get you a job) as soon as possible; come si procaccia da vivere?, how does he make a living?; procacciarsi dei guai, to look for trouble.* * *[prokat'tʃare] 1.verbo transitivo to provide, to obtain, to procure (a for)2.procacciare affari, voti — to tout for business, votes
-rsi qcs. — to get hold of sth., to obtain sth.
- rsi da vivere — to get o earn a living
* * *procacciare/prokat't∫are/ [1]to provide, to obtain, to procure (a for); procacciare affari, voti to tout for business, votesII procacciarsi verbo pronominale(procurarsi) -rsi qcs. to get hold of sth., to obtain sth.; - rsi da vivere to get o earn a living; - rsi clienti to drum up clients. -
2 procacciare
procacciare vt 1) добывать, доставать procacciare il pane quotidiano alla famiglia -- добывать средства существования для семьи 2) fig доставлять procacciare dispiaceri a qd -- доставлять кому-л. неприятности procacciarsi 1) стараться; добиваться (+ G) procacciarsi onori -- добиваться почестей 2) обзаводиться (+ S); доставать, приобретать (+ A) procacciarsi un lavoro -- достать работу procacciarsi noie -- нажить себе неприятности -
3 procacciare
procacciare vt 1) добывать, доставать procacciare il pane quotidiano alla famiglia — добывать средства существования для семьи 2) fig доставлять procacciare dispiaceri a qd — доставлять кому-л. неприятности procacciarsi 1) стараться; добиваться (+ G) procacciarsi onori — добиваться почестей 2) обзаводиться (+ S); доставать, приобретать (+ A) procacciarsi un lavoro — достать работу procacciarsi noie — нажить себе неприятности -
4 procacciare
procacciareprocacciare [prokat't∫a:re]verbo transitivobesorgen, beschaffen; figurato verschaffenDizionario italiano-tedesco > procacciare
5 procacciare
procacciare v. ( procàccio, procàcci) I. tr. procurer: procacciare il pane alla propria famiglia procurer le pain quotidien à sa famille. II. prnl. procacciarsi se procurer: procacciarsi un impiego se procurer un emploi.6 procacciare
vt1) добывать, доставать2) перен. доставлять•Syn:7 procacciare
v.t. (anche procacciarsi)доставать, добывать; добиваться + gen., охотиться за + strum.8 procacciare
io procaccio, tu procacciдобывать, доставлять* * *гл.1) общ. добывать, доставать2) перен. доставлять3) экон. достать4) фин. приобретать9 procacciare vt
[prokat'tʃare]to get, obtainprocacciarsi un lavoro — to get o.s. a job
procacciarsi il pane o da vivere — to earn one's living
10 procacciare
vt [prokat'tʃare]to get, obtainprocacciarsi un lavoro — to get o.s. a job
procacciarsi il pane o da vivere — to earn one's living
11 procacciare affari, voti
12 procacciare affari
гл.фин. заключить сделки13 procacciare capitali
гл.фин. привлечь капиталыИтальяно-русский универсальный словарь > procacciare capitali
14 procacciare dispiacere a
гл.общ. (qd) доставлять (кому-л.) неприятностиИтальяно-русский универсальный словарь > procacciare dispiacere a
15 procacciare il sostentamento per la famiglia
Итальяно-русский универсальный словарь > procacciare il sostentamento per la famiglia
16 procurare
1. vi (a)(di, che) уст.) стараться; добиваться2. vt1) доставать, добыватьprocurare un libro — достать книгуprocurare un impiego a qd — достать работу для кого-либо2) доставлятьprocurare un piacere a qd — доставить кому-либо удовольствие•Syn:Ant:17 provvedere
1. непр. (- edo); vt1) ( di qc) доставать, добывать, доставлять ( что-либо кому-либо), снабжать ( кого-либо чем-либо)provvedere (di) tutto il necessario per... — сделать / подготовить всё необходимое для...2) приготовлять / заготовлять вовремяprovvedere grano per tutto l'anno — запастись хлебом на весь год2. непр. (- edo); vi (a)( a qc) заботиться; принимать необходимые мерыbisogna provvedere subito — надо тотчас же принять мерыSyn:Ant:18 добывать
несов. - добывать, сов. - добыть1) ( достать) ottenere vt, procacciare vt; acquisire vt книжн.добыть денег — trovare soldiдобывать пушнину — cacciare animali da pelliccia19 приобрести
сов. В1) ( стать обладателем) acquistare vt; acquisire vt; procacciare vt ( добыть)приобрести знания — acquisire cognizioniприобрести новых друзей — trovare nuovi amici2) ( купить) comprare vt, acquistare vt; acquisire vt3) ( снискать) guadagnare vtприобрести славу — acquistare famaприобрести важность — assumere importanzaприобрести симпатии — cattivarsi / attirarsi le simpatie (di qd)приобрести авторитет — guadagnare prestigio20 meritare
1. v/t deservenon merita un prezzo così alto it's not worth that much2. v/i: un libro che merita a worthwhile booknon ti arrabbiare, non merita don't get angry, it's/he's not worth it* * *meritare v.tr.1 to deserve, to merit: meritava la vittoria, he deserved the victory; uno sforzo che merita, a worthwhile effort; merita che si faccia qlco. per lui, he deserves to have sthg. done on his behalf; merita di essere punito, he deserves punishment (o to be punished) // una notizia che merita attenzione, a piece of news that deserves attention // te lo meriti, (ben ti sta) it served you right; l'hanno rimproverato, se l'è meritato, they've told him off, it served him right2 (valere) to be worth: questa poesia merita di essere letta, this poem is worth reading; questo quadro non merita tutto quel denaro, this picture isn't worth all that money // non merita la pena, it isn't worth the trouble3 (far ottenere, procacciare) to earn: è questo che gli meritò la promozione, this is what earned him his promotion; la sua condotta gli meritò la lode di tutti, his conduct earned him universal praise.* * *[meri'tare]1. vt1) (premio, stima) to deserve(si) merita un premio/un ceffone — he deserves a prize/a smack
è una persona che merita — he deserves our respect (o affection ecc)
2)meritare attenzione/considerazione — to require o need attention/consideration3) (valere) to be worth2. vb impersmerita andare — it's worth going* * *[meri'tare]verbo transitivo1) (anche meritarsi) (essere degno di) [persona, azione] to deserve [stima, incoraggiamento, ricompensa, punizione]ha avuto quello che si meritava — he got his just deserts, he had it coming (to him) colloq.
te lo meriti! — (positivo) you deserve it! (negativo) it serves you right! you've got what you deserve!
3) (procurare)meritare il rispetto di qcn. — to earn sb.'s respect
* * *meritare/meri'tare/ [1]1 (anche meritarsi) (essere degno di) [persona, azione] to deserve [stima, incoraggiamento, ricompensa, punizione]; cosa abbiamo fatto per meritarci questo? what did we do to deserve this? questioni che non meritano la vostra attenzione issues unworthy of your attention; ha avuto quello che si meritava he got his just deserts, he had it coming (to him) colloq.; te lo meriti! (positivo) you deserve it! (negativo) it serves you right! you've got what you deserve!2 (valere la pena) il libro merita (di essere letto) the book is worth reading; meritare di essere fatto to be worthwhile doing3 (procurare) meritare il rispetto di qcn. to earn sb.'s respect.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
procacciare — v. tr. [der. di cacciare, col pref. pro 1] (io procàccio, ecc.). [cercare di ottenere qualcosa per chi ne è sprovvisto, spesso nella forma procacciarsi : p. un lavoro ] ▶◀ fornire, procurare, provvedere (per), (fam.) rimediare, trovare.… … Enciclopedia Italiana
procacciare — pro·cac·cià·re v.tr. 1a. CO far avere, far ottenere, procurare: procacciare il sostentamento alla famiglia Sinonimi: procurare. 1b. BU estens., provocare, causare: procacciare il proprio danno Sinonimi: procurare. 2. LE darsi da fare, cercare di… … Dizionario italiano
procacciare — {{hw}}{{procacciare}}{{/hw}}v. tr. (io procaccio ) Trovare il modo di avere, procurare qlco.: procacciare il pane; SIN. Procurare … Enciclopedia di italiano
procacciare — A v. tr. procurare, cercare, trovare, assicurare, provvedere □ meritare, conquistare CONTR. togliere, sottrarre, rubare B procacciarsi v. rifl. acquistare, ottenere, provvedersi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
procaccio — pro·càc·cio s.m. OB 1. il procacciare | far procaccio, procurare 2. cura, premura volta al conseguimento di un determinato obiettivo | OB LE briga, maneggio: sarà più tenace che se per sua industria o procaccio ricco divenuto fosse (Boccaccio) 3 … Dizionario italiano
Dominion of Melchizedek — Micronation Seal Motto: Monotheistic, unity, peace Anthem: tba Status Current Area claimed Various Pacific Ocean islands and … Wikipedia
Pearlasia Gamboa — is a Filipino American business woman involved in controversial international banking, investment, and financial development transactions, including bank fraud,[1][2][3] securities fraud,[4][5 … Wikipedia
accivire — ac·ci·vì·re v.tr. OB LE procacciare, procurare {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: dal fr. ant. chevir, der. di chef capo, 1fine , cfr. fr. achever … Dizionario italiano
cattare — cat·tà·re v.tr. OB 1. procurare, procacciare, spec. benevolenza o favori 2. prendere, cogliere {{line}} {{/line}} DATA: av. 1406. ETIMO: lat. captāre, intens. di capĕre prendere … Dizionario italiano
civire — ci·vì·re v.tr. OB procurare, procacciare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1310. ETIMO: dal fr. ant. chevir venire a capo, portare a termine , der. di chef capo … Dizionario italiano
galoppino — ga·lop·pì·no s.m. 1. CO spec. spreg., chi corre qua e là per sbrigare commissioni o servizi per conto di altri | galoppino elettorale, chi si adopera per procacciare voti a un candidato o un partito prima delle elezioni Sinonimi: factotum,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский