-
41 no soltar prenda
не сболтну́ть, тж не болта́ть ли́шнего; держа́ть язы́к за зуба́ми -
42 hacer prenda
2) поймать на слове, заставить выполнить обещанное -
43 dejar en prenda
давать в залог, закладывать -
44 desempeñar o liberar una prenda
El diccionario Español-ruso jurídico > desempeñar o liberar una prenda
-
45 ejecución del derecho de prenda
1) пользование правом получения или предоставления залога;2) реализация права брать или давать вещь в качестве залогаEl diccionario Español-ruso jurídico > ejecución del derecho de prenda
-
46 prestar sobre prenda
-
47 tenedor de una prenda
El diccionario Español-ruso jurídico > tenedor de una prenda
-
48 venta de la prenda
-
49 залог
I м.1) ( обеспечение суммы) empeño m2) ( денежная гарантия) fianza f, caución f, garantía f; señal f ( задаток)вы́пустить под зало́г — liberar bajo caución (bajo fianza)внести́ зало́г — depositar la fianza3) (предмет, вещь) prenda fотда́ть в зало́г — empeñar vtвы́купить из зало́га — desempeñar vt4) перен. prenda f; garantía f ( ручательство)зало́г успе́ха — garantía (prenda) de éxitoв зало́г дру́жбы — en prueba de amistadII м. грам.действи́тельный, страда́тельный зало́г — voz activa, pasiva -
50 reformar
гл.1) общ. (переделать) перешивать (una prenda), (переделать) перешить (una prenda),переформировывать, переделывать, переформировать, преобразовать, преобразовывать, приводить в порядок, провести реформу, расформировать, расформировывать, увольнять с работы, сокращать (расходы, количество и т.п.), ремонтировать (квартиру), исправлять, переустраивать, реформировать, смещать, снижать
2) воен. перестроить3) юр. вносить поправки, реорганизовывать4) экон. изменять, перестраивать, формировать -
51 peño
-
52 péñora
f уст.см. prenda -
53 puntada
f2) стежок3) намёк; слово, брошенное невзначай4) Ам. см. punzada 2)••hasta darle a uno puntada Чили — до предела, донельзяno dar puntada sin nudo Арг., Перу, Ур. — поступать (действовать) осмотрительноpegar (soltar) una puntada — пройтись на чей-либо счёт, пройтись по чьему-либо адресу -
54 гарантия
ж.garantía f, aval m, caución f; prenda f (залог; тж. юр.)без гара́нтии — sin garantía(s)где гара́нтия того́, что...? — ¿dónde está la garantía de que..? -
55 жезл
м.1) bastón m; cetro m ( скипетр)ма́ршальский жезл — bastón de mariscal2) ( регулировщика) porra f3) ж.-д. prenda f -
56 обеспечение
с.1) ( снабжение) abastecimiento m, suministro m; avituallamiento (продовольствием, снарядами)обеспе́чение водо́й — aprovisionamiento de aguaобеспе́чение электроэне́ргией — suministro de energía eléctrica2) (создание условий; гарантия) seguro m; garantía fобеспе́чение ми́ра и безопа́сности — salvaguardia (afianzamiento) de la paz y seguridad3) ( средства) mantenimiento mматериа́льное обеспе́чение в ста́рости — prestaciones por vejezпенсио́нное обеспе́чение (по старости, по инвалидности, в случае потери кормильца) — pensión f (de vejez, de invalidez, de supervivencia)материа́льно-техни́ческое обеспе́чение — logística f, apoyo logísticoполучи́ть обеспе́чение — procurarse el sustento••социа́льное обеспе́чение — seguridad socialпрогра́ммное обеспе́чение информ. — soporte lógico, programa informático; software m ( anglicismo) -
57 перешивать
несов.1) ( на другое место) pegar (coser) en otro lugarперешива́ть пу́говицу — pegar el botón en otro lugar2) ( переделать) reformar vt ( una prenda)перешива́ть пальто́ — reformar el abrigoперешива́ть из чего́-либо — hacer ropa de algo viejo -
58 перешить
сов., вин. п.1) ( на другое место) pegar (coser) en otro lugarпереши́ть пу́говицу — pegar el botón en otro lugar2) ( переделать) reformar vt ( una prenda)переши́ть пальто́ — reformar el abrigoпереши́ть из чего́-либо — hacer ropa de algo viejo -
59 скорняжный
-
60 фант
См. также в других словарях:
Prenda — Saltar a navegación, búsqueda El término prenda puede hacer referencia a: Prenda (vestido) Prenda (derecho real). El concepto de prenda como garantía real de un crédito. Prenda (Derecho romano). Concepto histórico de prenda en el Derecho romano.… … Wikipedia Español
prenda — (Del lat. pignŏra, pl. n. de pignus). 1. f. Cosa mueble que se sujeta especialmente a la seguridad o cumplimiento de una obligación. 2. Cada una de las alhajas, muebles o enseres de una casa, particularmente cuando se dan a vender. 3. Cada una de … Diccionario de la lengua española
Prenda — bezeichnet: Prenda (Angola), Stadtteil von Luanda Prenđa ist der Name folgender Personen: Ivan Prenđa, kroatischer Erzbischof Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m … Deutsch Wikipedia
prenda — s. f. 1. Arte, aptidão, habilidade. 2. Dom natural, dote. 3. Dádiva, presente. 4. [Informal] Pessoa de má qualidade. 5. jogo de prendas: divertimento de sala em que se devem dizer ou fazer umas certas coisas, pagando uma prenda a pessoa que não… … Dicionário da Língua Portuguesa
prenda — /prenda/ In Spanish law, pledge … Black's law dictionary
Prenda — (Del ant. peñdra < peñora < lat. pignora.) ► sustantivo femenino 1 Cosa que se entrega como garantía del cumplimiento de una obligación: ■ dejé como prenda el reloj de oro de mi abuelo . SINÓNIMO aval resguardo 2 INDUMENTARIA Y MODA Cada… … Enciclopedia Universal
prenda — s f I. 1 Objeto que se entrega a alguien o se pone a su disposición para garantizar el cumplimiento de una obligación, o que se da a una persona como prueba de algo, principalmente de afecto: dejar una prenda, Para entrar te piden una prenda , Le … Español en México
prenda — s. término cariñoso. ❙ «Oído y apuntado, prenda.» Terenci Moix, Garras de astracán. ❙ «¿En qué lo has nota do, prenda?» Mariano Sánchez, Carne fresca. ❙ «¿Cómo te llamas, prenda?» M. Sánchez Soler, Festín de tiburones. 2. no soltar prenda expr.… … Diccionario del Argot "El Sohez"
prenda — {{#}}{{LM P31455}}{{〓}} {{SynP32213}} {{[}}prenda{{]}} ‹pren·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cada una de las partes de las que se compone la vestimenta de una persona: • La chaqueta es una prenda de abrigo.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que se entrega… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prenda — Derecho. Derecho real sobre bienes muebles cuya finalidad es garantizar el cumplimiento de una obligación principal. Lleva consigo el desplazamiento de la posesión de la cosa sobre la que se impone. Es un derecho de realización de valor en el… … Diccionario de Economía Alkona
prenda — (f) (Intermedio) objeto que uno deposita para garantizar la realización de algo Ejemplos: No hay otro remedio, tenemos que dejar alguna prenda o no los van a ayudar. El reloj frecuentemente servía como prenda para el préstamo. Sinónimos: seguro,… … Español Extremo Basic and Intermediate