-
1 in der Regel
por regla general -
2 sie kommt meistenteils zu spät
por lo general llega tardeDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie kommt meistenteils zu spät
-
3 allgemein
algə'maɪnadjgeneral, universalallgemein gültig — generalmente aceptado, universal
allgemein ['algə'maɪn]I Adjektiv1 dig (Kenntnisse) general2 dig (alle betreffend) universal; (allen gemeinsam) común; dies stößt auf allgemeine Ablehnung eso choca con el rechazo general; im Allgemeinen en generalII Adverben general; (ganz) allgemein gesprochen hablando en general; allgemein gültig universal; allgemein üblich/verbreitet generalizado; allgemein verständlich comprensible para todos; es ist allgemein bekannt, dass... es de todos sabido que...Adjektiv1. [allen gemeinsam] general2. [alle betreffend] universal3. [nicht detailliert] en términos generales————————Adverb1. [bei allen] por todos2. [nicht detailliert] de forma general————————im Allgemeinen Adverb -
4 Regel
'reːgəlf1) regla f2) ( Menstruation) regla f, menstruación f, período mRegel ['re:gəl]<-n>1 dig (Vorschrift) auch Linguistik regla Feminin; (Norm) norma Feminin; in der Regel por regla general; nach allen Regeln der Kunst como es debido; sich Dativ etwas zur Regel machen tomar algo por costumbre3. [Gewohnheit]in aller oder der Regel por regla general -
5 meistenteils
'maɪstəntaɪlsadvla mayoría de las veces, la mayor parte del tiempo, en la mayoría de los casosla mayoría de las veces, por lo general; sie kommt meistenteils zu spät por lo general llega tarde -
6 generell
-
7 im
IM [i:'?εm]<-(s), -(s); -(s)> Abkürzung von informelle(r) Mitarbeiter(in) colaborador(a) Maskulin(Feminin) informal (del Servicio de Seguridad del Estado (STASI) de la República Democrática Alemana)Präposition1. (in + dem) en el/la2. (nicht auflösbar) [in Bezug auf]3. (nicht auflösbar) [zur Angabe der Gleichzeitigkeit]im Gehen/Stehen andando/de pie4. (nicht auflösbar) [in Wendungen]siehe auch link=in in/link -
8 gemeinhin
-
9 durchweg
-
10 meist
1. maɪst adj 2. maɪst advla mayoría de las veces, las más de las vecesmeist [maɪst]Adverb————————am meisten Adverb[mit Partizip, Adjektiv] el/la/lo más[mit Verb] el/la/lo que más -
11 meistens
'maɪstənsadvlas más de las veces, la mayoría de las veces, la mayor parte del tiempo, mayormentemeistens ['maɪstəns]la mayoría de las vecesAdverb -
12 oft
-
13 an
anprep1) ( örtlich) en, a, cerca de, junto a2) ( zeitlich) por, en, aan [an]+Dativ1 dig (nahe bei) en, junto a; an der Ecke en la esquina; an der gleichen Stelle en el mismo lugar; am Fenster sitzen estar sentado junto a la ventana; er geht an mir vorbei pasa por mi lado; Tür an Tür wohnen vivir puerta con puerta2 dig (geographisch gelegen) (a orillas) de; Frankfurt an der Oder/am Main Francfort del Oder/del Meno3 dig (zeitlich) a; am Abend por la tarde; am Anfang al principio; am 29. November 1991 el 29 de noviembre de 19914 dig (weitere Verwendungen) reich an Nährstoffen rico en sustancias nutritivas; das Entscheidende an der Sache ist, dass... lo decisivo del asunto es que...; das gefällt mir nicht an ihm esto no me acaba de gustar de él; es ist an dir, etwas zu tun está en tu mano (el) hacer algoII Präposition+Akkusativ1 dig (in Richtung auf) a, contra; sich an die Wand lehnen apoyarse contra la pared; er trat ans Fenster fue hacia la ventana; an die Arbeit! ¡al trabajo!2 dig (für) a, para; ein Brief an seinen Sohn una carta a su hijo; ich habe eine Frage an dich tengo una pregunta que hacerte; an (und für) sich de por sí1 dig (beginnend) von... an a partir de...; von hier an a partir de aquí; von Anfang an desde el [ oder un] principio3 dig (eingeschaltet) encendido; an sein (umgangssprachlich: Licht) estar encendido; (Motor) estar en marcha; (Radio) estar puestoPräposition1. (+ D) [räumlich] en2. (+ D) [zeitlich] enan Weihnachten [an diesem Zeitpunkt] en Navidad[für diesen Zeitraum] por Navidad3. (+ D) [an Angelegenheit] dean der Aussage zweifeln, dass jemand Interesse an Politik hat tener dudas de que alguien pueda interesarse por la política4. (+ D) [bei Institution] en5. (+ D) [von Menge]viel/wenig/genug an Getränken haben tener mucho/poco/suficiente de beber6. (+ D) [mit Hilfsmittel] con7. [zur Angabe einer Ankunftszeit]an Fulda 15:09 llegada a Fulda 15.098. (+ A) [räumlich] al/a la9. (umgangssprachlich) [ungefähr]10. (+ A) [an Angelegenheit, Person, Sache - schreiben, sich gewöhnen] al/a la[ - sich erinnern] de[ - denken] en11. (Redewendung)es ist an jm, etw zu tun tocar a alguien hacer algo————————Adverb1. [anstellen]Spot an!, Licht an! ¡luces!2. [anziehen]schnell den Schlafanzug an und dann ab ins Bett! ¡a ponerse el pijama corriendo y a la cama!Schuhe an, Mütze an und vergiss die Schultasche nicht ponte los zapatos, la gorra y no te olvides de la cartera3. [ab]von... an a partir de... -
14 grundsätzlich
'gruntzɛtslɪçadjfundamental, de principiogrundsätzlich ['grʊntzεtslɪç]I Adjektiv1 dig (Frage) fundamental2 dig (aus Prinzip) de principioII Adverb(immer) por principio; (eigentlich) en principioAdjektiv1. [wichtig] fundamental2. [allgemein] general————————Adverb1. [allgemein] en general3. [grundlegend] básicamente -
15 überhaupt
yːbər'hauptadv1)überhaupt nicht — de ninguna manera, de ningún modo
2) ( im Allgemeinen) en general, generalmente3) ( eigentlich) en realidad, realmenteüberhaupt [y:bɐ'haʊpt, '---]1 dig (im Allgemeinen) en general2 dig (eigentlich) en realidad; wer hat dir das überhaupt gesagt? ¿en realidad quién te lo ha dicho?3 dig (bei Verneinung) überhaupt nicht en absoluto; ich denke überhaupt nicht daran! ¡ni hablar!; überhaupt nichts nada de nada; überhaupt keine Möglichkeit ninguna posibilidad4 dig (schließlich) después de todo; und überhaupt,... (abgesehen davon) aparte; (überdies) además; wenn überhaupt, dann... dado el caso, entonces...Adverb2. [Ausdruck des Zweifels] siquieradu willst auf mein Pferd? kannst du überhaupt reiten? ¿quieres salir con mi caballo? pero, ¿sabes montar siquiera?————————Interjektion1. [übrigens] por cierto2. [Ausdruck der Ungeduld, des Missfallens] -
16 weit
1. vaɪt adj1) ( breit) ancho, extenso, amplio2) ( lang) largo3) ( fern) lejano, alejado, distante2. vaɪt advweit blickend — inteligente, perspicaz, listo
weit entfernt — lejos, alejado, lejano
weit gereist — que ha viajado mucho, que viene de muy lejos
weit und breit — en toda su extensión, a lo largo y a lo ancho
weit reichend — extenso, de gran alcance
weit verbreitet — por doquier, muy extendido, muy generalizado
weit [vaɪt]I Adjektiv1 dig (räumlich ausgedehnt) extenso; (breit) amplio; (groß) grande; weite Kreise der Bevölkerung amplios sectores de la población; das ist ein weites Feld éste es un campo amplio; 3,50 m weit springen saltar 3 metros 50; etwas weit öffnen abrir algo de par en par; weit herumkommen correr mundo; das Weite suchen (gehobener Sprachgebrauch) esfumarse3 dig (entfernt) lejano; (Reise, Weg) largo; in weiter Ferne a lo lejos; wie weit ist es nach...? ¿a qué distancia está...?; ist es noch weit? ¿falta mucho todavía?; von weitem de lejos; weit entfernt remoto; das ist weit weg (umgangssprachlich) eso queda muy lejos; ich habe es nicht weit no me queda mucho4 dig (zeitlich) largo; bis Ostern ist es noch weit aún falta mucho para Pascua; das liegt weit zurück de esto hace mucho tiempo; bis weit in den Morgen hasta bien entrada la mañana5 dig (Wend) bei weitem besser mejor con distancia; bei weitem nicht alles no todo (ni) con mucho; es ist weit und breit niemand zu sehen no se ve a nadie en varias millas a la redonda; so weit (im Allgemeinen) en general; (bis jetzt) por ahora; so weit, so gut hasta el momento sin problemas; es ist so weit ya está; es ist noch nicht so weit todavía no está; bist du so weit? (umgangssprachlich) ¿estás listo?; sie wird es noch weit bringen hará carrera; das geht (entschieden) zu weit! ¡esto ya pasa de la raya!; wie weit bist du mit der Arbeit? ¿qué tal el trabajo?; das ist weit hergeholt esto está cogido de los pelos; so weit kommt's noch! (umgangssprachlich) ¡hasta ahí podíamos llegar!II Adverb(sehr, erheblich) mucho; weit besser mucho mejor; etwas weit übertreffen superar algo en mucho; er ist weit über sechzig tiene bastante más de sesenta años; weit gefehlt! ¡está Ud. completamente equivocado!; das ist weit verbreitet eso está muy extendidoAdjektiv[ - mit Maßangabe] de largo3. [Angabe der Ausdehnung] grande————————Adverb1. [beträchtlich - mit Komparativ] mucho más[ - vorangeschritten] muy2. [gehen, fahren] un gran trecho3. [fallen, geschnitten] ampliamentedas geht zu weit! ¡esto es el colmo!so weit, so gut está bien————————bei weitem Adverb————————von weitem Adverb -
17 Natur
na'tuːrfohne Plural, naturaleza Feminin; (Beschaffenheit) índole Feminin, carácter Maskulin; in freier Natur en plena naturaleza; von Natur aus por naturaleza; eine Frage allgemeiner Natur una pregunta de índole general; das liegt in der Natur der Sache es propio de la situación————————von Natur aus Adverb -
18 groß
groːsadj1) gran, grande2) ( groß gewachsen) alto3) (fig: älter) mayor,4) (fig: ernst) importante, serio5) (fig: berühmt) famoso, célebregroß [gro:s] <größer, am größten>1 dig (allgemein) gran(de); (geräumig) espacioso; (Fläche) extenso; (dick) grueso; eine große Koalition una gran coalición; mit dem größten Vergnügen con el mayor placer; großen Wert auf etwas legen dar gran importancia a algo; sie war seine große Liebe fue su gran amor; groß in Mode sein estar muy de moda; ich habe große Lust zu gehen tengo muchas ganas de irme; was soll ich groß dazu sagen? (umgangssprachlich) ¿qué quieres que te diga?; er hat es mir groß und breit erzählt (umgangssprachlich) me lo ha contado con pelos y señales4 dig (älter) mayor; (erwachsen) adulto; meine große Schwester mi hermana mayor; wenn ich groß bin cuando sea mayor; ein Vergnügen für Groß und Klein una diversión para grandes y pequeños6 dig (bedeutend) grande; (wichtig) importante; etwas groß schreiben (bildlich) conceder gran importancia a algo; große Reden schwingen (umgangssprachlich: angeben) presumir; (versprechen) prometer el oro y el moro; ganz groß rauskommen (umgangssprachlich) hacerse famoso; Karl der Große Carlomagno; sein Geburtstag wurde groß gefeiert (umgangssprachlich) su cumpleaños fue celebrado por todo lo alto1. [räumlich] gran(de)2. [mit Maßangabe]sie ist 1,70 m groß mide 1,703. [intensiv] enorme[Gestank, Lärm] fuerte6. [älter] mayor9. [aufwändig, glanzvoll, wichtig] gran10. [bekannt, maßgebend] gran(de)————————1. [räumlich] de gran extensión2. [wesentlich]3. [wichtig]groß geschrieben werden [wichtig sein] ser primordial4. [erstaunt]6. (umgangssprachlich) [besonders] mucho7. (umgangssprachlich) [ausführlich]————————Groß und Klein Pronomen -
19 ganz
1. gants adjtodo, completo2. gants advcompletamente, del todo, por enteroganz [gants]I Adjektiv1 dig (gesamt) todo; (vollständig) completo; die ganze Zeit über durante todo el tiempo; die ganze Wahrheit toda la verdad; eine ganze Zahl/Note un número entero/una nota redonda; eine ganze Drehung un giro completo; eine ganze Menge/Weile bastante; das dauert eine ganze Weile esto dura bastante; im Ganzen war ich dreimal hier en total he estado tres veces aquí3 dig(umgangssprachlich: bloß) sólo; das Buch hat ganze drei Euro gekostet el libro ha costado sólo tres eurosII Adverb1 dig (völlig) totalmente; ganz allein totalmente solo; das ist ganz meine Meinung comparto totalmente esta opinión; das ist etwas ganz anderes esto es algo totalmente distinto; ganz und gar completamente; ganz im Gegenteil todo lo contrario2 dig (vollständig) del todo; etwas ganz aufessen comerse algo del todo; ganz hinten/vorn detrás/delante del todo; ganz wie Sie meinen como Ud. quiera; ganz gleich, wie es ist sea como sea; du hast ganz Recht tienes toda la razónAdjektiv3. (umgangssprachlich) [heil]5. [zum Ausdruck großer Bedeutung]————————Adverb1. [total, komplett] completamente3. [ziemlich] muy -
20 so weit
См. также в других словарях:
por norma general — ► locución adverbial Por lo común: ■ por norma general, es sincero con los demás. SINÓNIMO normalmente … Enciclopedia Universal
por regla general — ► locución adverbial Casi siempre, de forma general: ■ por regla general es puntual, pero hoy se está retrasando … Enciclopedia Universal
en o por lo general — ► locución adverbial Prescindiendo de excepciones, sin particularizar: ■ en general la película me ha gustado; por lo general me levanto a las siete … Enciclopedia Universal
General Deheza — General Deheza … Wikipedia Español
General — es un rango militar. Se encuentra en la cima de la jerarquía castrense, sobre los oficiales superiores (comandante, teniente coronel, coronel), los oficiales (alférez, teniente, capitán; que son en la Armada alférez de fragata, alférez de navío y … Wikipedia Español
General Inspector — Saltar a navegación, búsqueda General Inspector es un rango existente en Carabineros de Chile. El General Inspector, es aquel Oficial General integrante del Alto Mando de Carabineros de Chile que secunda y coopera en las labores de dirección… … Wikipedia Español
general — adjetivo 1. Que es común o pertenece al conjunto de personas o cosas: El gobierno ha decretado amnistía general. Por las tardes voy a clases de cultura general. anestesia* general. capítulo* general. huelga* general. medicina* general. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
general — (Del lat. generālis). 1. adj. Común a todos los individuos que constituyen un todo, o a muchos objetos, aunque sean de naturaleza diferente. 2. Común, frecuente, usual. 3. p. us. Que posee vasta instrucción. Eduardo es un hombre muy general. 4. m … Diccionario de la lengua española
General — (Del lat. generalis.) ► adjetivo 1 Que es común a todos los elementos o individuos que componen un todo: ■ el tratado aborda un problema de interés general. SINÓNIMO universal ANTÓNIMO particular 2 Que está muy extendido entre las personas: ■ es… … Enciclopedia Universal
General Escobedo — Ciudad General Escobedo Escobedo Escudo … Wikipedia Español
general — {{#}}{{LM G18874}}{{〓}} {{SynG19364}} {{[}}general{{]}} ‹ge·ne·ral› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que es común a todos los individuos que forman un todo: • La opinión general es favorable a estas medidas.{{○}} {{<}}2{{>}} Que ocurre o se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos