-
61 hielo
Del verbo helar: ( conjugate helar) \ \
hielo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: helar hielo
helar ( conjugate helar) verbo transitivo/intransitivo to freeze hielo v impers: helarse verbo pronominal 1 [río/charco] to freeze (over); [agua/plantas/cosecha] to freeze 2 (fam)b) [comida/café] to get o go cold
hielo sustantivo masculino ice;◊ romper el hielo to break the ice
helar
I vtr (congelar) to freeze
II verbo impersonal to freeze: anoche heló, there was a frost last night
hielo sustantivo masculino ice
una mirada de hielo, an icy look Locuciones: romper el hielo, to break the ice ' hielo' also found in these entries: Spanish: derretirse - fusión - patín - patinar - picar - pinza - pista - polo - témpano - tiempo - cubeta - cubo - derretir - fundir - hockey - patinador - patinaje English: break - crush - de-ice - form - hockey - ice - ice cube - ice floe - ice hockey - ice over - ice skater - ice up - ice-skate - ice-skating - icepack - melt - melt away - pack ice - permafrost - puck - rock - run - sheet - thaw - tray - whiskey - whisky - black - dry - floe - icicle - icy - patch - rink - skate - skating -
62 línea
línea sustantivo femenino 1 ( en general) line; escribirle unas líneas a algn to drop sb a line; seguir la línea del partido to follow the party line; en líneas generales broadly speaking; por línea materna on his (o her etc) mother's side; línea de montaje assembly line; línea de gol goal line; línea de llegada finishing line, wire (AmE); línea de salida starting line; de primera línea ‹ tecnología› state-of-the-art; ‹ producto› top-quality, high-class; ‹actor/jugador› first-rate;◊ leer entre líneas to read between the lines2 (Transp, Tele) line; final de la línea end of the line; no hay línea directa a Córdoba there is no direct service to Cordoba; intenté llamarte pero no había línea I tried to ring you but the phone o the line was dead; la línea está ocupada the line is busy 3◊ nuestra nueva línea de cosméticos our new line o range of cosmeticsb) ( estilo):4 ( figura):
línea sustantivo femenino
1 Geom line
2 (trayecto de autobús) route (de ferrocarril, metro) line Av línea aérea, airline
3 Inform en línea, on-line
4 (figura, cuerpo esbelto) figure
mantener la línea, to keep one's figure (diseño) design
5 Com (de productos) line
6 (fila) line
poner en línea, to line up
7 (cable) line
línea telegráfica, telegraph line Locuciones: en líneas generales, roughly speaking
entre líneas, between the lines Tel línea caliente, hotline ' línea' also found in these entries: Spanish: aerodinámica - aerodinámico - alinear - banda - continua - continuo - derecha - derecho - estacionamiento - extensión - flotación - fuego - horizonte - intervenir - juez - punto - salida - sucesión - trazar - trazo - verso - autobús - comer - conservar - controlar - curva - delantero - descendente - discontinuo - ecuador - ininterrumpido - lateral - oblicuo - ocupado - paralela - patín - prolongar - quebrado - raya - recto - renglón - saltar - separar - tenue - transversal - vertical English: airline - borderline - bus route - busline - commercial pilot - credit line - crow - cut off - dead - describe - draw - editorial - electrify - extend - faint - file - finishing line - fire - firing line - frill - hard line - length - line - name - oblique - overbook - party line - plot - product line - range - rank - roller blades - rollerblade - route - sideline - skyline - starting line - straight - touchline - vein - waistline - waterline - watershed - winning post - wiretapping - air - carrier - demarcation - directly - dividing line -
63 ponerse
■ponerse verbo reflexivo
1 to put oneself: nos pusimos más cerca, we got closer
ponte en la primera fila, get in the front row
2 (vestirse) to put on, wear: nunca se pone sombrero, she never wears a hat
3 (con adjetivo) to become: se puso enfermo, he felt ill
4 (sol) to set
5 Tel ponerse al teléfono, to answer the phone
6 (empezar) ponerse a, to start: se puso a saltar, she started jumping o she started to jump Locuciones: ponerse como un pepe, to stuff oneself ' ponerse' also found in these entries: Spanish: agarrotarse - agitarse - alinearse - apoltronarse - arreglarse - bota - camino - cerrarse - ciega - ciego - cogerse - colorada - colorado - contacto - cuclillas - dar - descomponerse - embravecerse - emocionarse - huelga - mal - morada - morado - morena - moreno - nerviosa - nervioso - pararse - patín - perdida - perdido - pie - pila - punta - ridícula - ridículo - roja - rojo - rulo - tibia - tibio - tomate - uña - vestirse - volante - acomodar - acuerdo - agachar - alegrar - altura English: agree - become - brown - burst into - catch up - collar - colour - come over - contact - crouch - don - down - flabby - flap - flush - fluster - foot - get down to - get on - go down - horn - hot up - jitters - join - knuckle down - labour - lather - lecture - line up - nasty - need - pull on - put on - redden - rise - set - set about - set off - set out - settle - shove on - show - show up - side - sink - slip on - solution - spectacle - stand - stand up -
64 tabla
tabla sustantivo femenino 1 ( de madera) plank; tabla de picar/planchar chopping/ironing board; tener tablas [actor/cantante] (fam) to be an old hand o an expert 2 ( de surfing) surfboard; ( de windsurf) sailboard, windsurfer; ( para natación) float 3 (gráfico, listado) table; (Mat) tb 4 ( de falda) pleat; 5 estar tablas (Méx fam) to be even o quits (colloq)
tabla sustantivo femenino
1 board (más gruesa) plank
tabla de planchar, ironing board
2 (para nadar) float (de surf) surfboard (de windsurf) sailboard
3 (de una falda) pleat
4 (lista, índice) table
tabla periódica, periodic table
5 Mat table
la tabla del 4, the 4 times table
6 (en ajedrez) tablas, draw sing, stalemate sing: hicieron tablas, they drew
7 Teat (escenario) tablas, stage sing: es la primera vez que pisa las tablas, it's the first time he's been on the stage
8 figurado tabla de salvación, last resort, salvation Locuciones: tener tablas, (un artista) to have presence o to be an old hand fam (persona) to have a lot of experience Rel tablas de la ley, the Ten Commandments (tajantemente) a raja tabla, without exception (prescindir, obviar algo) hacer tabla rasa, to erase the past o to deliberately forget about sthg ' tabla' also found in these entries: Spanish: esquí - madero - multiplicar - periódica - periódico - tablero - clasificación - clasificar - crujir - patín - planilla - suelto - tentar - windsurf English: board - breadboard - chart - cheeseboard - chopping board - floorboard - ironing board - multiplication table - pancake - plank - sailboard - slab - surfboard - table - windsurfer - box - bread - cheese - floor - ironing - pleat - sprinkle - surf - wind -
65 anchor plate
contre-plaque f, patin de scellement m, plaque d’ancrage f, plaque de scellement fDictionary of Engineering, architecture and construction > anchor plate
-
66 cantilever retaining wall
mur à patin m, mur de soutènement cantilever m, mur en té mDictionary of Engineering, architecture and construction > cantilever retaining wall
-
67 duckfoot bend
Dictionary of Engineering, architecture and construction > duckfoot bend
-
68 rest bend
Dictionary of Engineering, architecture and construction > rest bend
-
69 skid
cale f, patin m, sabot mDictionary of Engineering, architecture and construction > skid
-
70 sole piece
couchis m, patin (étaiement) m, plaque d’assise f, plaque de base f, sablière basse f, semelle (étai) f, semelle d’appui fDictionary of Engineering, architecture and construction > sole piece
-
71 sole plate
Icouchis m, lisse basse f, patin (étaiement) m, plaque d’assise f, plaque de base f, sablière f, sablière basse f, semelle (poteaux) f, semelle d’appui fII(of machinery) taque fDictionary of Engineering, architecture and construction > sole plate
-
72 to french
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to french
-
73 brake
-
74 brake block
noun patin m de frein -
75 French kiss
(colloq) noun patin (colloq) m -
76 iceskate
['aɪsskeɪt] 1.noun patin m à glace2.intransitive verb gen patiner; ( as a hobby) faire du patinage -
77 in-line skate
noun patin m en ligne -
78 roller-skating
['rəʊləskeɪtɪŋ]noun patinage m à roulettes -
79 rollerblade
['rəʊləbleɪd]noun patin m en ligne -
80 rollerdrome
noun piste f de patin à roulettes
См. также в других словарях:
patin — patin … Dictionnaire des rimes
Patin — Patin … Deutsch Wörterbuch
patin — [ patɛ̃ ] n. m. • XIIIe « chaussure »; de patte 1 ♦ Morceau de semelle supplémentaire placé de l avant à la cambrure d une chaussure, afin d en assurer l étanchéité. Pièce de tissu sur laquelle on pose le pied pour avancer sans salir le parquet.… … Encyclopédie Universelle
Patín — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Patín (desambiguación). Un patín es un aparato que sirve para deslizarse sobre el hielo o sobre un pavimento lo más duro, llano y liso posible. El patín posee una plancha que se … Wikipedia Español
Patin — bezeichnet: Taufpatin (siehe Pate), ein Ehrenamt in christlichen Kirchen Société Electrique O. Patin, ehemaliger französischer Automobilhersteller Die Patin – Kein Weg zurück, dreiteiliger Fernsehfilm Patin ist weiterhin der Name folgender… … Deutsch Wikipedia
patin — m. patin; sabot de frein; crapaudine d une machine. expr. patin cofin, patin e cofin : discours; bavardage; ceci cela; et patati et patata > Entre arribat, li a debanat tot son patin cofin. Patin patòu, pachin pachòu : onom. bruit de querelle … Diccionari Personau e Evolutiu
patin — PATIN. s. m. Sorte de soulier fort haut, aussi eslevé par devant que par derriere, que les femmes portoient autrefois. Elle porte des patins. Elle estoit montée sur des patins. de hauts patins. On appelle aussi, Patin, Certaine chaussure garnie… … Dictionnaire de l'Académie française
Patin — Le nom est fréquent de la Haute Normandie au Nord Pas de Calais. On admet généralement qu il désigne par métonymie un fabricant de patins, souliers grossiers à semelle épaisse, sens que l on retrouve dans le dérivé Patinier (59, 62, 27).… … Noms de famille
patín — sustantivo masculino 1. Calzado o sistema adaptable a la suela del calzado, provisto de una cuchilla o de ruedas para deslizarse sobre una superficie dura y lisa: Me he comprado unos patines de cuchilla para patinar sobre hielo. Luisito se ha… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
patin — obsolete form of ↑paten * * * patin obs. form of paten, patten … Useful english dictionary
Patin — Pat in, Patine Pat ine, n. A plate. See {Paten}. Inlaid with patines of bright gold. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English