-
1 morada
morada sustantivo femenino (frml o liter) dwelling (frml), abode (frml or liter)
morado,-a
I adjetivo purple
II sustantivo masculino
1 (color) purple
2 (moratón) bruise Locuciones: familiar pasarlas moradas, to have a tough time
ponerse morado, to stuff oneself [de, with]
morada f frml dwelling ' morada' also found in these entries: Spanish: allanamiento English: break-in - breaking and entering - dwelling - forcible entry - housebreaking - abode - breaking - burglary -
2 dwelling
noun (a house, flat etc.) morada, viviendatr['dwelɪŋ]1 formal use morada, viviendadwelling ['dwɛlɪŋ] n: morada f, vivienda f, residencia fn.• casa s.f.• cuartel s.m.• domicilio s.m.• estancia s.f.• habitación s.f.• morada s.f.• posada s.f.• vivienda s.f.'dwelɪŋa) ( habitation) (liter) morada f (liter)b) ( house) (frml) vivienda f['dwelɪŋ]1.2.CPDdwelling house N — frm casa f particular
* * *['dwelɪŋ]a) ( habitation) (liter) morada f (liter)b) ( house) (frml) vivienda f -
3 abode
tr[ə'bəʊd]1 formal use morada, domiciliopast & past participle1→ link=abide abide{\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLof no fixed abode sin domicilio fijoabode [ə'bo:d] n: morada f, residencia f, vivienda fn.• domicilio s.m.• habitación s.f.• mansión s.f.• morada s.f.• residencia s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to abide")ə'bəʊda) c ( dwelling-place) (liter or hum) morada f (liter o hum)b) u ( Law)[ǝ'bǝʊd]place of abode — domicilio m (frml), residencia f (frml)
1.PTPP of abide2.N (esp Jur) morada f, domicilio mright of abode — derecho m a domiciliarse
to take up one's abode — domiciliarse, establecerse
* * *[ə'bəʊd]a) c ( dwelling-place) (liter or hum) morada f (liter o hum)b) u ( Law)place of abode — domicilio m (frml), residencia f (frml)
-
4 housebreaking
noun allanamiento de moradatr['haʊsbreɪkɪŋ]1 SMALLLAW/SMALL allanamiento de moradan.• robo con escalo s.m.['haʊsˌbreɪkɪŋ]N allanamiento m de morada, invasión f de morada -
5 resting place
-
6 burglary
plural - burglaries; noun ((an act of) illegally entering a house etc to steal: He has been charged with burglary.) roboburglary n robotr['bɜːglərɪ]noun (pl burglaries)1 (gen) robon.• robo s.m.'bɜːrgləri, 'bɜːgləri['bɜːɡlǝrɪ]N robo m (en una casa) ; (Jur) allanamiento m de morada* * *['bɜːrgləri, 'bɜːgləri] -
7 forcible
tr['fɔːsəbəl]1 (violent) forzoso,-a2 (convincing) convincente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLforcible entry SMALLLAW/SMALL allanamiento de moradaforcible ['forsəbəl] adj1) forced: forzoso2) convincing: contundente, convincente♦ forcibly [-bli] advadj.• concluyente adj.• contundente adj.• eficaz adj.• poderoso, -a adj.'fɔːrsəbəl, 'fɔːsəbəladjective ( using force) forzosoforcible entry — ( Law) allanamiento m de morada
['fɔːsǝbl]ADJ1) (=done by force) [repatriation, deportation] forzoso2) (=effective) [argument, style] contundente* * *['fɔːrsəbəl, 'fɔːsəbəl]adjective ( using force) forzosoforcible entry — ( Law) allanamiento m de morada
-
8 habitation
noun (the act of living in (a building etc): These houses are not fit for human habitation.) habitacióntr[hæbɪ'teɪʃən]■ this flat is unfit for human habitation este piso no es apto para ser habitado, este piso es inhabitablehabitation [.hæbɪ'teɪʃən] n1) occupancy: habitación f2) residence: residencia f, morada fn.• habitación s.f.'hæbə'teɪʃən, ˌhæbɪ'teɪʃənnoun (frml)[ˌhæbɪ'teɪʃǝn]N1) (=act) habitación fto be fit/unfit for (human) habitation — estar/no estar en condiciones de habitabilidad
2) (=dwelling) residencia f, morada f ; (=house) domicilio m* * *['hæbə'teɪʃən, ˌhæbɪ'teɪʃən]noun (frml) -
9 unlawful
tr[ʌn'lɔːfʊl]1 (illegal) ilegal; (illegitimate) ilegítimo,-aunlawful [.ʌn'lɔfəl] adj: ilícito, ilegal♦ unlawfully advadj.• ilegal adj.• ilegítimo, -a adj.'ʌn'lɔːfəladjective <conduct/activity> ilegal; <possession/association> ilícitounlawful entry — allanamiento m de morada, violación f de domicilio (CS, Ven)
['ʌn'lɔːfʊl]ADJ ilegal, ilícito* * *['ʌn'lɔːfəl]adjective <conduct/activity> ilegal; <possession/association> ilícitounlawful entry — allanamiento m de morada, violación f de domicilio (CS, Ven)
-
10 breaking and entering
-
11 lake dwelling
1) morada lacustre f2) morada palafítica fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > lake dwelling
-
12 commorancy
s.1 morada, estancia, residencia. (judicial)2 residencia provisoria, morada temporal. -
13 dwelling
adj.morador.s.1 (Formal)dwelling (place) moradadwelling house residencia2 morada, residencia, casa, posada.3 permanencia, estancia.4 colonia.ger.gerundio del verbo DWELL. -
14 housebreaking
s.1 robos de casas, escruche (R.Plata)2 adiestramiento de mascotas del hogar.3 robo de casas, allanamiento de morada, allanamiento forzado, invasión de morada.4 demolición de casas.ger.gerundio del verbo HOUSEBREAK. -
15 break-in
tr['breɪkɪn]1 entrada forzadanoun robo m ( con escalamiento)['breɪkˌɪn]N robo m (con allanamiento de morada)* * *noun robo m ( con escalamiento) -
16 breaking
tr['breɪkɪŋ]1 (of leg, object) rotura2 (of relationship) ruptura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbreaking point punto de rupturabreaking and entering SMALLLAW/SMALL allanamiento de domicilion.• cascadura s.f.• cascamiento s.m.• desgajadura s.f.• quebranto s.m.• rompimiento s.m.• rotura s.f.• ruptura s.f.['breɪkɪŋ]1. N1) rotura f, rompimiento m2)breaking and entering — (Jur) violación f de domicilio, allanamiento m de morada
2.CPDbreaking news N — noticia fsing de última hora
breaking point N — punto m de máxima tensión tolerable; (fig) [of person] límite m
breaking story N — noticia f de última hora
-
17 burgle
verb Our house has been burgled.) robarburgle vb robar / entrar a robartr['bɜːgəl]1 robarv.• escalar para robar v.'bɜːrgəl, 'bɜːgəltransitive verb robarour house was/we were burgled — nos entraron ladrones en casa, nos entraron a robar
['bɜːɡl]VT (Brit) robar (de una casa etc)* * *['bɜːrgəl, 'bɜːgəl]transitive verb robarour house was/we were burgled — nos entraron ladrones en casa, nos entraron a robar
-
18 entry
'entriplural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) entrada2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) entrada3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) entrada4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) participante5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) registroentry n entrada"No Entry" "Prohibida la entrada" / "Prohibido el paso" entry es también cualquier cosa que se presente a un concursotr['entrɪ]1 (entrance) entrada; (joining) ingreso2 (right to enter) admisión nombre femenino, acceso3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (door, gate) puerta, entrada4 (item in accounts) entrada, asiento; (in diary) anotación nombre femenino, entrada; (in dictionary) entrada5 (in competition - participant) participante nombre masulino o femenino; (- total number of participants) participación nombre femenino, número de participantes; (- thing entered) ejemplar nombre masculino■ how many entries are there for the race? ¿cuántos participantes hay en la carrera?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'No entry' (traffic) "Dirección prohibida" 2 (people) "Prohibido el paso" 3 (on door) "Prohibida la entrada"to force an entry allanar la moradaentry fee inscripción nombre femenino, cuotaentry form formulario de inscripción1) entrance: entrada f2) notation: entrada f, anotación fn.• registro (Informática) s.m.n.• apunte s.m.• artículo s.m.• bocacalle s.f.• data s.f.• entrada s.f.• ingreso s.m.• participación s.f.• participante s.m.,f.'entri1) u (coming, going in) entrada fentry INTO something — entrada en or (esp AmL) a algo
2) u ( access) entrada f, acceso mno entry — ( on door) prohibida la entrada; ( on road sign) prohibido el paso
to refuse somebody entry — negarle* la entrada or la admisión a alguien
3) c ua) ( in accounts) entrada f, asiento mb) ( in diary) anotación f, entrada fc) ( in dictionary - headword) entrada f; ( in encyclopedia - article) artículo m5) c (door, gate) (AmE) entrada f['entrɪ]1. N1) (=entrance)a) (=act of entering) (into organization) entrada f ( into en); (into profession) ingreso m ( into en); (=access) acceso m ( into a)no entry — prohibida la entrada; (Aut) prohibido el paso
•
he gained entry to the house by breaking a window — consiguió entrar en la casa rompiendo una ventana•
they opposed France's entry into the war — se opusieron a que Francia entrara en la guerra•
to make one's entry — hacer su entradab) (=doorway, hall) entrada f2) (=sth recorded) (in diary) anotación f, apunte m ; (in account) entrada f, partida f, rubro m (LAm); (in record, ship's log) entrada f, apunte m ; (in reference book) entrada fthe first correct entry pulled from our postbag on January 24 — la primera carta con la respuesta correcta que se saque de nuestra saca de correo el día 24 de enero
entries must be submitted by 29 March — las cartas/los cuentos/los diseños etc deben llegar antes del 29 de marzo
2.CPDentry coupon N — (for competition) cupón m de participación
entry form N — formulario m de inscripción, impreso m de inscripción
entry permit N — permiso m de entrada
entry phone N — portero m automático
entry qualifications, entry requirements NPL — requisitos mpl de entrada
entry visa N — visado m de entrada
entry word N — (US) (in reference book) entrada f
* * *['entri]1) u (coming, going in) entrada fentry INTO something — entrada en or (esp AmL) a algo
2) u ( access) entrada f, acceso mno entry — ( on door) prohibida la entrada; ( on road sign) prohibido el paso
to refuse somebody entry — negarle* la entrada or la admisión a alguien
3) c ua) ( in accounts) entrada f, asiento mb) ( in diary) anotación f, entrada fc) ( in dictionary - headword) entrada f; ( in encyclopedia - article) artículo m5) c (door, gate) (AmE) entrada f -
19 forced
adjective (done with great effort: a forced march.) forzado, forzosotr[fɔːst]1 (smile, laugh) forzado,-a2 (landing) forzoso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLforced labour trabajos nombre masculino plural forzadosforced march marcha forzadaforced ['forst] adj: forzado, forzosoadj.• forzado, -a adj.• forzoso, -a adj.• obligatorio, -a adj.• trabajado, -a adj.fɔːrst, fɔːstadjective (before n) <labor/smile/gesture> forzado; <landing/stopover> forzoso[fɔːst]1. ADJ1) (=obligatory) [march] forzado; [repatriation] forzoso; [marriage] forzado, por la fuerza2) (=from necessity) [landing] forzoso3) (=contrived, strained) [smile] forzado4) (Hort, Agr) [vegetable, fruit] de crecimiento aceleradoforced lettuces — lechugas fpl de crecimiento acelerado
2.CPDforced entry N — (Jur) allanamiento m de morada
forced labour N — trabajos mpl forzados
* * *[fɔːrst, fɔːst]adjective (before n) <labor/smile/gesture> forzado; <landing/stopover> forzoso -
20 hideousness
noun horribilidad, horrendidad['hɪdɪǝsnǝs]N
См. также в других словарях:
morada — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Lugar donde vive una persona o un animal: El oso esperaba paciente en su morada. Debería ser una exigencia que todas las personas dispusieran de una morada digna. Sinónimo: hogar. Locuciones 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
morada — s. f. 1. Casa de habitação; lugar onde se mora ou permanece. = DOMICÍLIO, RESIDÊNCIA 2. Lugar em que uma coisa está habitualmente. 3. [Por extensão] Conjunto de indicações, geralmente escritas, que identificam determinado local ou habitação. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
Morada — Morada, CA U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 3726 Housing Units (2000): 1395 Land area (2000): 3.011456 sq. miles (7.799636 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.011456 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Morada, CA — U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 3726 Housing Units (2000): 1395 Land area (2000): 3.011456 sq. miles (7.799636 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.011456 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
morada — (De morar y ada). 1. f. Estancia de asiento o residencia algo continuada en un lugar. 2. cult. Lugar donde se habita. U. t. en sent. fig.) ☛ V. allanamiento de morada … Diccionario de la lengua española
Morada — For Morada in California, see Morada, California. Morada Home Limited Type Private Industry Household Goods Founded London 1876 Headquarters Altham, Lancashire, England … Wikipedia
morada — ► sustantivo femenino 1 Lugar en que vive una persona o animal: ■ le acusaron de allanamiento de morada. SINÓNIMO hogar 2 Estancia prolongada en un lugar: ■ hice muchos amigos durante mi morada en París. SINÓNIMO residencia * * * morada 1 (lit.)… … Enciclopedia Universal
morada — {{#}}{{LM M26500}}{{〓}} {{SynM27161}} {{[}}morada{{]}} ‹mo·ra·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{M26501}}{{上}}morado, morada{{下}}. {{#}}{{LM SynM27161}}{{〓}} {{CLAVE M26500}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}morada{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
morada — (f) (Intermedio) (culto) lugar en el que uno reside habitualmente Ejemplos: Los estudiantes alquilaron una morada en el centro de la ciudad. La morada del escritor era muy humilde. Sinónimos: casa, piso, habitación, hogar, techo, vivienda,… … Español Extremo Basic and Intermediate
morada — s f Casa, habitación o lugar donde vive alguien: Nos recibió en su humilde morada , Prohibieron el allanamiento de morada … Español en México
Morada — Original name in latin Morada Name in other language State code US Continent/City America/Los Angeles longitude 38.03853 latitude 121.24578 altitude 16 Population 3828 Date 2011 05 14 … Cities with a population over 1000 database