-
21 asfissia
-
22 eco
èco (pl m èchi) f́ 1) эхо, отзвук, отголосок (тж перен) echi di cronaca — отдел объявлений ( в газете) fare l'eco di qd — передразнивать кого-л fare eco a qd — повторять чужие слова, поддакивать farsi l'eco di qd — петь с чужих слов <с чужого голоса> destare una vasta eco della stampa — вызвать широкий отклик (в) печати trovare un'eco favorevole — встретить благоприятный отклик (об известии, сообщении) non essere che una pallida eco di … fig — быть слабой копией (+ G) 2) t.sp эхо; эхо-сигнал; отражённый сигнал -
23 idea
idèa f 1) понятие, представление avere un'idea di qc — иметь представление о чём-л avere qc in idea — воображать что-л farsi [dare] idea di qc — составить себе [дать] представление о чём- л non avere nemmeno( una pallida) idea di qc — не иметь ни малейшего представления о чём-л 2) мысль, идея idee nette [contradditorie] — ясные [противоречивые] мысли idea regolatrice — руководящая идея idea fissa — идефикс, навязчивая идея sposare un'idea — стать горячим сторонником <приверженцем> какой-л идеи vagheggiare un'idea — лелеять мысль ficcarsi un'idea in capo — вбить себе в голову (мысль) che idea! — что за фантазия! mi è venuta un'idea — мне пришло на ум; меня осенило nell'idea fam — по идее … 3) мнение, убеждение, воззрение idee politiche — политические взгляды le idee altrui — чужое мнение battaglia delle idee а) борьба мнений б) идеологическая борьба, борьба на идеологическом фронте all'idea mia — по-моему, по моему мнению non so se rendo l'idea — я (достаточно) ясно высказался?, моя идея <мысль> вам понятна? esprimerele proprie idee — высказывать <излагать> своё мнение mutare idee — изменить убеждения essere delle stesse idee — иметь одинаковые убеждения 4) намерение, стремление cullarsi un'idea — тешить себя мыслью, обольщаться cambiare idea — изменить намерение, передумать avere l'idea di fare qc — намереваться сделать что-л ho una mezza idea di … — я почти( что) решил … avere un'idea a qc — иметь склонность к чему-л 5) fam капелька fatemi sentire sto caffè, l'idea solamente — дайте-ка мне попробовать капельку этого кофе color verde con un'idea d'azzurro — зелёный цвет с голубоватым оттенком¤ nemmenoper idea! — нисколько! никоим образом! -
24 memoria
memòria f 1) память memoria visiva [associativa] — зрительная [ассоциативная] память memoria locale — память на места a memoria — наизусть <на память> sapere a memoria — знать на память <наизусть> frugarenella memoria — (по) копаться в памяти, (по) стараться вспомнить essere presente allamemoria — остаться в памяти fidarsi alla memoria — полагаться <рассчитывать> на свою память cancellare dalla memoria — вычеркнуть <выбросить> из памяти imprimersi nella memoria — врезаться в память se la memoria non mi tradisce — если память мне не изменяет cadere dalla memoria — изгладиться из памяти ciò mi è scappatodalla memoria fam — это у меня вылетело из головы a memoria d'uomo — с незапамятных времён 2) память; воспоминание lasciare di sé buona memoria — оставить по себе добрую память tenere a memoria — помнить avere memoria di qc, qd — помнить о чём-л, ком-л offendere la memoria di qd — оскорбить чью-л память, надругаться над чьей-л. памятью inmemoria di … — в память о … (как напоминание на будущее) alla memoria di … — в <на> память ( о прошлом) a perpetua memoria … — вечная память … ( надпись) scrivere per memoria — записать на память prendere memoria — делать пометки ( на память) d'infaustamemoria — печальной <недоброй> памяти di felice memoria — блаженной памяти di gloriosa memoria — славной памяти d'eterna memoria — вечной памяти d'immortalememoria — бессмертной памяти eternarela memoria — увековечить память un fatto degno di memoria — памятный <знаменательный> факт né ho una pallidamemoria — я что-то смутно припоминаю 3) память, памятка; вещь, хранимая на память 4) памятная <докладная> записка, доклад, реферат 5) pl мемуары, воспоминания, записки; учёные записки 6) calcol память, запоминающее устройство 7) памятник, надгробная плита; мемориальная доска 8) pop ant затылок -
25 spirocheta
-
26 spirocheta
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > spirocheta
-
27 idea
f.1.1) (concetto) идея (f.), понятие (n.), мысль, представление (n.)che idea andare ad abitare in un posto così remoto! — что за нелепая мысль забираться в такую глушь!
farsi un'idea di — составить себе представление о + prepos.
gli è venuta l'idea di... — ему пришло на ум... (его осенило...)
l'idea è buona, ma bisogna metterla in pratica! — идея хорошая, но попробуй воплотить её в жизнь!
l'idea di rimanere tutto il giorno in casa non lo entusiasmava — мысль о том, чтобы просидеть весь день дома, ему не улыбалась
avrei una mezza idea di andarmene a letto — я, пожалуй, лягу спать
l'idea è sua, la realizzazione è mia — задумал он, а я осуществил (его идея в моём исполнении)
l'idea era buona, ma la realizzazione è stata un disastro — замысел хорош, а исполнение - подвал
vado a trovarli, tanto per farmi un'idea di come se la passano — съезжу к ним - посмотреть, как они живут
2) (fil.) идея, понятие (n.)2.•◆
idea fissa — идея фикс (навязчивая идея)lungi da me l'idea di... — я далёк от мысли...
m'è venuta una mezza idea di... — у меня было возникло желание...
non so se rendo l'idea — надеюсь, вы меня понимаете!
mi dà l'idea che sia tutta una finzione — мне думается, что всё это одно притворство
-
28 memoria
f.1.1) памятьdovette rinfrescargli la memoria — ему пришлось освежить в его памяти кое-какие вещи, которые он якобы забыл
2) (ricordo) память, воспоминание (n.)alla memoria di — в память о + prepos.
3) (ricordi) воспоминания (pl.), мемуары (pl.), записки (pl.)4) (cimelio) память; вещь, хранимая на памятьquesto spillone è una cara memoria — эта брошь дорога мне, как память
5) (nota) памятка; пометка; памятная записка6) (inform.) память, запоминающее устройство на магнитных дисках2.•◆
ha una memoria di ferro — у него железная памятьse la memoria non mi tradisce... — если мне не изменяет память...
cancellare dalla memoria — забыть (стереть из памяти, вычеркнуть, colloq. выбросить из головы)
richiamare alla memoria — напомнить о + prepos.
rinfrescare la memoria — припомнить что-л. кому-л. (освежить в памяти)
eternare la memoria di qd. — увековечить чью-л. память
offendere la memoria di qd. — надругаться над чьей-л. памятью (оскорбить чью-л. память)
avere una pallida memoria di qc. — смутно припоминать + acc.
"Un popolo privato della sua memoria storica è mutilo" (G. Bruno Guerri) — "Народ, лишённый исторической памяти, неполноценен" (Дж. Бруно Гуэрри)
-
29 più
1. avv.più... che... — более (больше)..., чем (скорее..., чем)
questa lana è più soffice dell'altra — эта шерсть мягче (более мягкая), чем та
lei studiò più di lui — она занималась больше, чем он
è più furbo che intelligente — он скорее хитёр, чем (нежели) умён
guarì più lentamente di quanto ci si aspettasse — он выздоравливал медленнее (более медленно), чем мы думали
è il libro più bello che abbia mai letto! — это самая прекрасная книга, какую я когда-либо читал!
giorno più, giorno meno... — днём раньше, днём позже
uno più, uno meno — одним больше, одним меньше
più la guardo e più mi piace — чем больше я на неё смотрю, тем больше она мне нравится
"Leggete molto?" "Chi più chi meno!" — - Вы много читаете? - Кто сколько (кто как; кто больше, кто меньше)
chi più chi meno, siamo tutti sistemati — мы все, более или менее, устроены
4) (non... più) больше (не)prometti che non lo farai più? — обещай мне, что больше не будешь (этого делать)!
2. agg.1) больше, больший2) (molti) много, многие3. pron.ha più o meno di trent'anni? — сколько ей лет, меньше тридцати или за тридцать?
ci vorranno un paio d'ore, se non di più — понадобится часа два, если не больше
4. m.1) (l'essenziale) самое главное, основное (n.)2) (la maggioranza) большинство (n.)5.•◆
più o meno — более или менее (примерно)ci vorranno più o meno un paio d'ore — понадобится, примерно, два часа
fuma a più non posso — она курит, как паровоз
è brava a scuola e ti aiuta in casa, che vuoi di più? — девчонка хорошо учится, помогает тебе по хозяйству, что ты ещё от неё хочешь!
tanto più (che)... — тем более (, что)...
più che altro sono qui per sentire cosa dicono gli altri — я пришёл, главным образом, послушать
per di più — кроме того (вдобавок, к тому же)
né più né meno — ни больше, ни меньше
mi ha ripetuto né più né meno quello gli avevo detto io — он пересказал мне точь в точь то, что говорил я
sai chi è? né più né meno il direttore della banca! — знаешь, кто он? ни больше, ни меньше, как директор банка!
6.•e chi più ne ha, più ne metta! — и так далее, и тому подобное (всё в том же роде)
-
30 trapelare
v.i. (anche fig.)просачиваться, проступать; проникать; обнаруживаться, выяснятьсяuna pallida luce trapelava dalle imposte chiuse — сквозь закрытые ставни брезжил рассвет (проникал бледный свет)
-
31 -C2215
a) поворот судьбы:— Quante volte soffro io più di voi a vedervi palpitante, tremante, pallida in attesa d'un colpo di fortuna. (A. Albertazzi, «Novelle umoristiche»)
— Как часто я страдаю больше вас, видя, как вы дрожите, трепещете и меняетесь в лице от волнения, в ожидании поворота судьбы.b) неожиданный случай, неожиданное счастье, удача (пример см. О-63). -
32 -F1298
a) держать в узде, в повиновении:Ella si era messa con Mostallino perché, vedendolo così freddo e padrone di sé, aveva sperato che la tenesse a freno. (A. Moravia, «L'amante infelice»)
Моника сошлась с Мосталлино, так как надеялась, что он, такой холодный и владеющий собой, будет держать ее в узде.b) тормозить, сдерживать:Olindo Passalacqua... da circa due ore cercava in tutti i modi di tenere a freno la muta rabbiosa impazienza di Antonio Del Re. (L. Pirandello, «I vecchi e i giovani»)
Олиндо Пассалакуа... в течение двух часов всеми способами пытался сдерживать немое негодование Антонио Дель Ре.Clelia da pallida s'era fatta livida; accennò a ingiungere: «La smetta, per favore», ma la biondona squittendo: «È buffa, continui» la tenne a freno. (G. Marotta, «Le milanesi»)
Бледное лицо Клелии посерело, и она решительно воскликнула: «Замолчите, пожалуйста!» Но блондинка осадила ее, заявив: «Нет, продолжайте, это любопытно». -
33 -F1433
курить как турок, много курить:Lui era piccolo, sempre vestito col doppio petto blu.., la faccia pallida..: fumava come un turco. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Он был маленький, всегда в двубортном синем пиджаке.., бледный... Курил он как турок. -
34 -I16
avere (l')idea di...
a) иметь представление, представлять себе:Non ho assolutamente idea di chi sia quella Marisa. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
Я нисколечко себе не представляю, кто такая, эта Мариза.— Chi era?
— Non ne ho la più pallida idea. (F. Giovannini, «La babelle»)— Кто это был?— Не имею об этом ни малейшего представления.(Пример см. тж. - M1131).b) намереваться, хотеть:Fatto è che i lavoratori non hanno idea di accettare le nuove proposte dell'amministrazione («L'Unità», 29 aprile 1977).
Фактически рабочие не намерены соглашаться на новые условия, выдвинутые администрацией. -
35 -L845
цвета слоновой кости:Era un uomo sui cinquant'anni, corpacciuto, calvo, con la fronte pallida e lucida come l'avorio circondata di tanti capelli neri. (A. Moravia, «La ciociara»)
Это был человек лет пятидесяти, полный, лысый, с белым и гладким, будто восковым, лбом, обрамленным черными волосами.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pallida — , pallidum, pallidus L. pale colored. Spikelets or grain pale green … Etymological dictionary of grasses
pallida Mors — foreign term Etymology: Latin pale Death … New Collegiate Dictionary
Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas… — См. Царь и народ все в землю пойдет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Vulpes pallida — Renard pâle Renard pâle … Wikipédia en Français
Echinacea pallida — Echinacea pallida … Wikipédia en Français
Yucca pallida — mit Blütenstand im Mai in Texas Systematik Monokotyledonen Ordnung … Deutsch Wikipedia
Tradescantia pallida — Systematik Commeliniden Ordnung: Commelinaartige (Comm … Deutsch Wikipedia
Vulpes pallida — Vulpes pallida … Wikipedia Español
Echinacea pallida — Echinacea pallida … Wikipédia en Français
Iris pallida — Dalmatinische Schwertlilie (Iris pallida ssp. pseudopallida) mit Petteria ramentacea am Naturstandort im Hochkarst Montenegros Systema … Deutsch Wikipedia
Cyclothone pallida — Cyclothone pallida … Wikipédia en Français