Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

one+or+two

  • 21 Hahn

    m; -(e)s, Hähne
    1. cock, bes. Am. rooster; junger Hahn cockerel; der gallische Hahn the Gallic ( oder French) cockerel; weitS the French; Hahn im Korb fig. cock of the walk; es kräht kein Hahn danach umg., fig. nobody cares two hoots about it; von etw. so viel verstehen wie der Hahn vom Eierlegen umg. know sweet F.A. about s.th. Sl., know about as much about s.th. as a cock (Am. rooster) knows about laying eggs, Am. auch not know beans about s.th.; jemandem den ( roten) Hahn aufs Dach setzen altm. fig. set s.o.’s house on fire
    2. (Wetterhahn) weathercock
    3. ORN. (Vogelmännchen) cock
    4. Pl. Tech. auch -en; tap, Am. auch faucet; am Fass: spigot; (Ventil) valve; den Hahn aufdrehen / zudrehen oder öffnen / schließen turn the tap (Am. faucet) on / off; der Hahn tropft the tap (Am. faucet) is dripping; fig. Geldhahn
    5. am Gewehr: hammer; den Hahn spannen cock the (bzw. a) gun
    * * *
    der Hahn
    (Gewehr) hammer;
    (Tier) chanticleer; cock; rooster;
    (Ventil) spigot; tap; faucet
    * * *
    [haːn]
    m -(e)s, ordm;e
    ['hɛːnə]
    1) (= männlicher Vogel) cock; (= männliches Haushuhn auch) rooster; (jünger) cockerel; (= Wetterhahn) weathercock

    der gallische Háhn — the French cockerel

    danach kräht kein Háhn mehr (inf)no one cares two hoots about that any more

    jdm den (roten) Háhn aufs Dach setzen — to set sb's house on fire

    2) pl auch - en (TECH) tap, faucet (US); (= Zapfhahn auch) spigot; (= Schwimmerhahn) ball cock
    3) (= Abzug) trigger
    * * *
    der
    1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) cock
    2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) cock
    * * *
    Hahn1
    <-[e]s, Hähne>
    [ha:n, pl ˈhɛnə]
    m
    1. (männliches Haushuhn) cock, rooster AM; (jünger) cockerel
    2. (Wetterhahn) weathercock
    3.
    der gallische \Hahn the French cockerel
    ein guter \Hahn wird selten fett a sexually active man remains fit
    der \Hahn im Korb sein (fam) to be the only male in a group of females, to be cock of the walk fam
    nach etw dat kräht kein \Hahn mehr (fam) no one cares two hoots about sth anymore fam
    jdm den roten \Hahn aufs Dach setzen to set sb's house on fire
    Hahn2
    <-[e]s, Hähne o -en>
    [ha:n, pl ˈhɛnə]
    m
    1. (Wasserhahn) tap, faucet AM
    2. (Vorrichtung an Schusswaffen) hammer, cock
    3.
    [jdm] den \Hahn zudrehen to stop sb's money supply
    * * *
    I
    der; Hahn[e]s, Hähne
    1) cock

    Hahn im Korb sein(ugs.) be cock of the walk

    nach ihr/danach kräht kein Hahn — (ugs.) no one could care less about her/it

    2) (WetterHahn) weathercock
    II
    der; Hahn[e]s, Hähne, fachspr.: Hahnen
    1) tap; faucet (Amer.)
    2) (bei Waffen) hammer

    den Hahn spannen — cock a/the gun

    * * *
    Hahn m; -(e)s, Hähne
    1. cock, besonders US rooster;
    junger Hahn cockerel;
    der gallische Hahn the Gallic ( oder French) cockerel; weitS the French;
    Hahn im Korb fig cock of the walk;
    es kräht kein Hahn danach umg, fig nobody cares two hoots about it;
    von etwas so viel verstehen wie der Hahn vom Eierlegen umg know sweet F.A. about sth sl, know about as much about sth as a cock (US rooster) knows about laying eggs, US auch not know beans about sth;
    jemandem den (roten) Hahn aufs Dach setzen obs fig set sb’s house on fire
    2. (Wetterhahn) weathercock
    3. ORN (Vogelmännchen) cock
    4. TECH pl auch -en; tap, US auch faucet; am Fass: spigot; (Ventil) valve;
    den Hahn aufdrehen/zudrehen oder
    öffnen/schließen turn the tap (US faucet) on/off;
    der Hahn tropft the tap (US faucet) is dripping; fig Geldhahn
    5. am Gewehr: hammer;
    den Hahn spannen cock the (bzw a) gun
    * * *
    I
    der; Hahn[e]s, Hähne
    1) cock

    Hahn im Korb sein(ugs.) be cock of the walk

    nach ihr/danach kräht kein Hahn — (ugs.) no one could care less about her/it

    2) (WetterHahn) weathercock
    II
    der; Hahn[e]s, Hähne, fachspr.: Hahnen
    1) tap; faucet (Amer.)
    2) (bei Waffen) hammer

    den Hahn spannen — cock a/the gun

    * * *
    ¨-e m.
    chanticleer (poultry) n.
    cock (poultry) n.
    faucet (tap) n.
    rooster (poultry) n.
    spigot (tap) n.
    stopcock (tap) n.
    tap (faucet) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hahn

  • 22 ergeben

    (unreg.)
    I v/t
    1. (hervorbringen) result in; (betragen) come to, make; (abwerfen) yield, produce; es ergibt keinen Sinn it doesn’t make sense; ergibt 4 Portionen Packungsaufschrift: serves 4, contains approx(imately) 4 servings; Kochrezept: sufficient ( oder makes enough) for 4
    2. Untersuchung etc.: show, establish, prove; es hat nichts ergeben auch nothing came of it, the results were inconclusive
    II v/refl
    1. (aus etw. entstehen oder folgen) arise; Schwierigkeiten etc.: auch crop up; es ergab sich eine Diskussion a discussion ensued, this ( oder that) led to a discussion; sich ergeben aus result ( oder arise) from; daraus ergibt sich, dass... it follows that...; es ergab sich, dass... it turned out that...; es hat sich so ergeben it happened to work out like that; es hat sich so ergeben, dass... it so happened that..., as it turned out,...
    2. (sich jemandem, einer Sache hingeben) devote ( oder dedicate) o.s. (+ Dat to); (einem Laster) take to (doing) s.th.; stärker: give in to s.th., surrender to s.th., abandon o.s. to s.th.
    3. (sich fügen) accept s.th., resign o.s. (to [doing] s.th.); sich in sein Schicksal ergeben resign o.s. to one’s fate
    4. MIL. etc.: surrender (+ Dat to), give o.s. up (to); SPORT etc.: give in; ich ergebe mich! I give up
    I P.P. ergeben1
    II Adj.
    1. einem Schicksal: resigned (to); dem Laster / Trunk ergeben altm. a slave to vice / drink
    2. (hingebungsvoll) devoted (+ Dat to)
    3. (treu) loyal (+ Dat to), faithful (to); Diener: trusty lit., obedient; Ihr sehr ergebener X oder Ihr ergebenster ( Diener) X altm. Briefschluss: (I am, Sir etc.,) your obedient servant
    * * *
    selfless (Adj.); servile (Adj.); devoted (Adj.); obedient (Adj.); submissive (Adj.); acquiescent (Adj.); loyal (Adj.);
    (hervorbringen) to result in ( Verb); to come to ( Verb);
    sich ergeben
    (aufgeben) to capitulate; to surrender;
    (entstehen) to arise;
    (folgen) to result; to ensue
    * * *
    er|ge|ben I [ɛɐ'geːbn] ptp ergeben irreg
    1. vt
    to yield, to produce; (= zum Ergebnis haben) to result in; (= zeigen) to reveal; Betrag, Summe to amount to, to come to
    2. vr
    1) (= kapitulieren)(+dat to) to surrender, to yield, to capitulate

    sich auf Gnade oder Ungnade ergében — to surrender unconditionally

    ergében — to submit to sth

    2)

    ergében — to take to drink (Brit) or the bottle (inf)

    3) (= folgen) to result, to arise, to ensue (aus from)

    daraus können sich Nachteile ergében — this could turn out to be disadvantageous

    4) (= sich herausstellen) to come to light

    es ergab sich, dass unsere Befürchtungen... — it turned out that our fears...

    II [ɛɐ'geːbn]
    adj
    (= hingegeben, treu) devoted; (= demütig) humble; (= unterwürfig) submissive

    einem Laster ergében sein — to be addicted to a vice

    Ihr ergébenster... (old form) — respectfully yours... (form), your (most) obedient or humble servant... (old form)

    See:
    treu
    * * *
    1) ((sometimes with to) loving and loyal: a devoted friend; I am devoted to him.) devoted
    2) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) make
    3) ((often with to) having or showing patient, calm acceptance ( of a fact, situation etc): He is resigned to his fate.) resigned
    4) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) spell
    * * *
    er·ge·ben *1
    I. vt
    etw [für jdn] \ergeben to amount [or come] to sth [for sb]
    2. (als Resultat haben)
    etw ergibt etw sth produces sth
    die Nachforschungen haben bisher nichts \ergeben the investigations have produced nothing so far
    \ergeben, dass... to reveal that...
    II. vr
    sich akk [jdm] \ergeben to surrender [to sb]
    sich akk in etw akk \ergeben to submit to sth
    sich akk in sein Schicksal \ergeben to resign oneself to one's fate
    sich akk etw dat \ergeben to take to sth
    sich akk dem Glücksspiel \ergeben to take to gambling
    etw dat \ergeben sein to be addicted to sth
    4. (daraus folgen)
    sich akk aus etw dat \ergeben to result [or arise] from sth
    III. vr impers (sich herausstellen)
    es ergibt sich, dass... it transpires [or turns out] that...
    er·ge·ben2
    1. (demütig) humble
    2. (treu) devoted
    Ihr/Ihre [sehr] \ergebener/ \ergebene... (veraltend) your [most] obedient servant dated
    * * *
    I 1.

    sich in etwas (Akk.) ergeben — submit to something

    sich in sein Schicksal ergebenresign oneself or become resigned to one's fate

    2) (kapitulieren) surrender (Dat. to)
    3) (entstehen) <opportunity, difficulty, problem> arise ( aus from)
    4)

    sich dem Alkohol/ (ugs.) Suff ergeben — (fig.) take to alcohol/drink or the bottle

    2.
    unregelmäßiges transitives Verb result in
    II 1.
    Adjektiv devoted

    Ihr sehr ergebener... — (geh.) yours most obediently,...

    2.
    adverbial devotedly
    * * *
    ergeben1 (irr)
    A. v/t
    1. (hervorbringen) result in; (betragen) come to, make; (abwerfen) yield, produce;
    es ergibt keinen Sinn it doesn’t make sense;
    ergibt 4 Portionen Packungsaufschrift: serves 4, contains approx(imately) 4 servings; Kochrezept: sufficient ( oder makes enough) for 4
    2. Untersuchung etc: show, establish, prove;
    es hat nichts ergeben auch nothing came of it, the results were inconclusive
    B. v/r
    1. (aus etwas entstehen oder folgen) arise; Schwierigkeiten etc: auch crop up;
    es ergab sich eine Diskussion a discussion ensued, this ( oder that) led to a discussion;
    sich ergeben aus result ( oder arise) from;
    daraus ergibt sich, dass … it follows that …;
    es ergab sich, dass … it turned out that …;
    es hat sich so ergeben it happened to work out like that;
    es hat sich so ergeben, dass … it so happened that …, as it turned out, …
    2. (sich jemandem, einer Sache hingeben) devote ( oder dedicate) o.s. (+dat to); (einem Laster) take to (doing) sth; stärker: give in to sth, surrender to sth, abandon o.s. to sth
    3. (sich fügen) accept sth, resign o.s. (to [doing] sth);
    sich in sein Schicksal ergeben resign o.s. to one’s fate
    4. MIL etc surrender (+dat to), give o.s. up (to); SPORT etc give in;
    ich ergebe mich! I give up
    ergeben2
    A. pperf ergeben1
    B. adj
    1. einem Schicksal: resigned (to);
    dem Laster/Trunk ergeben obs a slave to vice/drink
    2. (hingebungsvoll) devoted (+dat to)
    3. (treu) loyal (+dat to), faithful (to); Diener: trusty liter, obedient;
    Ihr ergebenster (Diener) X obs Briefschluss: (I am, Sir etc,) your obedient servant
    * * *
    I 1.

    sich in etwas (Akk.) ergeben — submit to something

    sich in sein Schicksal ergebenresign oneself or become resigned to one's fate

    2) (kapitulieren) surrender (Dat. to)
    3) (entstehen) <opportunity, difficulty, problem> arise ( aus from)
    4)

    sich dem Alkohol/ (ugs.) Suff ergeben — (fig.) take to alcohol/drink or the bottle

    2.
    unregelmäßiges transitives Verb result in
    II 1.
    Adjektiv devoted

    Ihr sehr ergebener... — (geh.) yours most obediently,...

    2.
    adverbial devotedly
    * * *
    adj.
    acquiescent adj.
    addicted adj.
    devoted adj. adv.
    acquiescently adv. v.
    to result in v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ergeben

  • 23 andere

    ạn|de|re(r, s) ['andərə]
    1. indef pron (adjektivisch)
    1) different; (= weiterer) other

    ein anderer Mann/anderes Auto — a different man/car

    jede andere Frau hätte... — any other woman would have...

    ich habe eine andere Auffassung als sie — my view is different from hers, I take a different view from her

    andere Länder, andere Sitten (prov)different countries have different customs

    2) (= folgend) next, following

    am anderen Tag, anderen Tags (liter)(on) the next or following day

    2. indef pron (substantivisch)
    1)

    (= Ding) ein anderer — a different one

    etwas anderessomething or (jedes, in Fragen) anything else

    ja, das ist etwas anderes — yes, that's a different matter

    nichts anderes als... — nothing but...

    es blieb mir nichts anderes übrig, als selbst hinzugehen — I had no alternative but to go myself

    alles andere als zufrieden — anything but pleased, far from pleased

    bist du müde? – nein, alles andere als das — are you tired? – no, far from it or anything but

    ... man kann doch eines tun, ohne das andere zu lassen —... but you can have the best of both worlds

    2)

    (= Person) ein anderer/eine andere — a different person

    er/sie und andere — he/she and others

    jeder andere/kein anderer — anyone/no-one else

    es war kein anderer als... — it was none other than...

    alle anderen — all the others, everyone else

    anderersomebody or (jeder, in Fragen) anybody else

    wir/ihr anderen — the rest of us/you

    es gibt immer den einen oder den anderen, der faulenzt — there is always someone who is lazy

    der eine..., der andere... — this person..., that person...

    der eine kommt, der andere geht — as one person comes another goes

    * * *
    (besides; other than that already mentioned: What else can I do? Can we go anywhere else?; He took someone else's pencil.) else
    * * *
    an·de·re(r, s)
    [ˈandərə, -rɐ, -rəs]
    an·dre(r, s)
    [ˈandrə, -drɐ, -drəs]
    1. adjektivisch (abweichend) different, other
    das ist eine \andere Frage that's another [or a different] question
    bei einer \anderen Gelegenheit another time
    das \andere Geschlecht the opposite sex
    ein \anderes Mal another time
    eine \andere Meinung haben, einer \anderen Meinung sein to have [or be of] a different opinion
    eine ganz \andere Sache an entirely different matter
    2. adjektivisch (weitere) other
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \andere Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars
    haben Sie noch \andere Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3.
    andere substantivisch (sonstige) more, others
    es gibt noch \andere, die warten! there are others waiting!
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \andere I've got more than just this one pair of glasses
    das/der/die \andere the other
    ein \anderer/eine \andere/ein \anderes [an]other, a different one
    eines ist schöner als das \andere! each one is more beautiful than the last!
    4.
    andere substantivisch (sonstige Menschen) others
    der/die \andere the other [one]
    ein \anderer/eine \andere someone else
    die \anderen the others
    alle \anderen all the others
    wir \anderen the rest of us
    jede/jeder \andere anybody else
    keine \andere/kein \anderer als... nobody [or no one else] but...
    weder den einen/die eine noch den \anderen/die \andere neither one of them
    einer nach dem \anderen, eine nach der \anderen one after the other
    der eine oder \andere one or two people
    falls dem einen oder \anderen etwas einfällt if any of you have an idea
    ich will weder den einen noch den \anderen einladen I don't want to invite either one
    auf \andere hören to listen to others
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \andere they've already got 2 children but they want more
    gab es noch \andere [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?
    hast du eine \andere? is there someone else?, have you got another woman?
    auch \andere als ich denken so other people think the same as I do
    da muss ein \anderer kommen (fig) it will take more than him/you etc.
    5.
    anderes substantivisch (Abweichendes) other things pl
    das T-Shirt ist schmutzig — hast du noch ein \anderes that t-shirt is dirty — have you got another one?
    etwas/nichts \anderes [o A\anderes] something/anything else
    hattest du an etwas \anderes gedacht/ etwas \anderes erwartet? what did you expect?
    ich hatte nichts \anderes erwartet I didn't expect anything else
    das ist natürlich etwas \anderes! that's a different matter altogether
    das ist etwas ganz \anderes! that's something quite different
    es bleibt uns nichts \anderes übrig there's nothing else we can do
    lass uns von etwas \anderem sprechen let's talk about something else, let's change the subject
    dem hätte ich was \anderes erzählt! (fam) I would have given him a piece of my mind
    nichts \anderes [o A\anderes] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...
    nichts \anderes [o A\anderes] als nothing but
    das bedeutet doch nichts \anderes als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin
    alles \andere everything else
    alles \andere als... anything but...
    ein[e]s nach dem \anderen first things first
    so kam eins zum \anderen one thing led to another
    weder das eine noch das \andere neither [one]; (tun wollen) not either
    und \anderes mehr and much more besides
    unter \anderem...... amongst other things, including...
    * * *
    pron.
    others pron.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > andere

  • 24 andre

    unbest. Pron. ander...
    * * *
    ạnd|re(r, s) ['andrə]
    adj
    See:
    = andere(r, s)
    * * *
    an·de·re(r, s)
    [ˈandərə, -rɐ, -rəs]
    an·dre(r, s)
    [ˈandrə, -drɐ, -drəs]
    1. adjektivisch (abweichend) different, other
    das ist eine \andre Frage that's another [or a different] question
    bei einer \andren Gelegenheit another time
    das \andre Geschlecht the opposite sex
    ein \andres Mal another time
    eine \andre Meinung haben, einer \andren Meinung sein to have [or be of] a different opinion
    eine ganz \andre Sache an entirely different matter
    2. adjektivisch (weitere) other
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \andre Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars
    haben Sie noch \andre Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3.
    andere substantivisch (sonstige) more, others
    es gibt noch \andre, die warten! there are others waiting!
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \andre I've got more than just this one pair of glasses
    das/der/die \andre the other
    ein \andrer/eine \andre/ein \andres [an]other, a different one
    eines ist schöner als das \andre! each one is more beautiful than the last!
    4.
    andere substantivisch (sonstige Menschen) others
    der/die \andre the other [one]
    ein \andrer/eine \andre someone else
    die \andren the others
    alle \andren all the others
    wir \andren the rest of us
    jede/jeder \andre anybody else
    keine \andre/kein \andrer als... nobody [or no one else] but...
    weder den einen/die eine noch den \andren/die \andre neither one of them
    einer nach dem \andren, eine nach der \andren one after the other
    der eine oder \andre one or two people
    falls dem einen oder \andren etwas einfällt if any of you have an idea
    ich will weder den einen noch den \andren einladen I don't want to invite either one
    auf \andre hören to listen to others
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \andre they've already got 2 children but they want more
    gab es noch \andre [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?
    hast du eine \andre? is there someone else?, have you got another woman?
    auch \andre als ich denken so other people think the same as I do
    da muss ein \andrer kommen (fig) it will take more than him/you etc.
    5.
    anderes substantivisch (Abweichendes) other things pl
    das T-Shirt ist schmutzighast du noch ein \andres that t-shirt is dirty — have you got another one?
    etwas/nichts \andres [o A\andres] something/anything else
    hattest du an etwas \andres gedacht/ etwas \andres erwartet? what did you expect?
    ich hatte nichts \andres erwartet I didn't expect anything else
    das ist natürlich etwas \andres! that's a different matter altogether
    das ist etwas ganz \andres! that's something quite different
    es bleibt uns nichts \andres übrig there's nothing else we can do
    lass uns von etwas \andrem sprechen let's talk about something else, let's change the subject
    dem hätte ich was \andres erzählt! (fam) I would have given him a piece of my mind
    nichts \andres [o A\andres] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...
    nichts \andres [o A\andres] als nothing but
    das bedeutet doch nichts \andres als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin
    alles \andre everything else
    alles \andre als... anything but...
    ein[e]s nach dem \andren first things first
    so kam eins zum \andren one thing led to another
    weder das eine noch das \andre neither [one]; (tun wollen) not either
    und \andres mehr and much more besides
    unter \andrem...... amongst other things, including...
    * * *
    andre indef pr ander…

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > andre

  • 25 einige

    unbest. Pron.
    1. Sg.: (etwas) some; einiges Aufsehen erregen cause something of a stir; aus einiger Entfernung from a certain distance; mit einigem guten oder gutem Willen with a bit of effort; es wird noch einige Zeit dauern it’ll be some time ( oder take a while) yet; es hat ihn schon einige Selbstüberwindung gekostet it cost him quite an effort of will; einiges
    2. Pl.: (ein paar) some, a few; (mehrere) several; einige von uns some of us; einige wenige a few; einige tausend Frauen several thousand women; vor einigen Tagen some ( oder several) days ago; einige Mal(e) several times; schon einige Male (quite) a number of times; einige glauben, dass... some people think that...
    3. Pl.: (ungefähr) some; einige 20 Jahre some 20 years, 20 years or so
    * * *
    several (Pl.); some of them (Pl.); a few (Pl.); some (Pl.)
    * * *
    ei|ni|ge(r, s) ['ainɪgə]
    indef pron
    1) sing (= etwas) some; (= ziemlich viel) (quite) some

    in éíniger Entfernung — some distance away

    nach éíniger Zeit — after a while or some time

    ich könnte dir éíniges über ihn erzählen, was... — I could tell you a thing or two about him that...

    das wird éíniges kosten — that will cost something

    dazu ist noch éíniges zu sagen — there are still one or two things to say about that

    dazu gehört schon éíniges — that really takes something

    dazu gehört schon éínige Frechheit/éíniger Mut — that takes some cheek (Brit) or nerve/some courage

    mit éínigem guten Willen hätte der Richter ihn freisprechen können — the judge could have given him the benefit of the doubt and acquitted him

    2) pl some; (= mehrere) several; (= ein paar) a few, some

    mit éínigen anderen — with several/a few others

    éínige wenige — a few

    mit Ausnahme éíniger weniger — with a few exceptions

    éínige Mal(e) — a few times, several times

    éínige hundert or Hundert Menschen — a few hundred people

    éínige hunderte or Hunderte von Flaschen — hundreds of bottles, several hundred bottles

    an éínigen Stellen — in some places

    in éínigen Tagen — in a few days

    vor éínigen Tagen — the other day, a few days ago

    * * *
    1) (a small number (emphasizing that there are indeed some): There are a few books in this library about geology; We have only a few left.) a few
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) some
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) some
    4) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) some
    * * *
    ei·ni·ge(r, s)
    [ˈainɪgə]
    1. sing, adjektivisch (ziemlich) some
    aus \einiger Entfernung [from] some distance away
    nach \einiger Zeit after some time [or a [little] while]
    das wird \einiges Geld kosten that will cost quite a [or a fair] bit of money; (etwas) a little
    mit \einigem guten Willen with a little goodwill
    2. sing, substantivisch (viel)
    \einiges quite a lot
    ich könnte dir \einiges über ihn erzählen I could tell you a thing or two about him
    das wird aber \einiges kosten! that will cost a pretty penny!
    dazu gehört schon \einiges an Mut that takes some [or more than a little] courage
    3. pl, adjektivisch (mehrere) several
    mit Ausnahme \einiger weniger with a few exceptions
    \einige Mal several times
    an \einigen Stellen in some places
    in \einigen Tagen in a few days
    vor \einigen Tagen a few days ago, the other day
    4. pl, substantivisch (Menschen) some
    \einige von euch some of you
    er hat es \einigen erzählt he has told some of them; (Dinge) some
    [nur] \einige davon [only [or just]] a few of them
    \einige wenige a few
    * * *
    einige indef pr
    1. sg: (etwas) some;
    einiges Aufsehen erregen cause something of a stir;
    aus einiger Entfernung from a certain distance;
    gutem Willen with a bit of effort;
    es wird noch einige Zeit dauern it’ll be some time ( oder take a while) yet;
    es hat ihn schon einige Selbstüberwindung gekostet it cost him quite an effort of will; einiges
    2. pl: (ein paar) some, a few; (mehrere) several;
    einige von uns some of us;
    einige tausend Frauen several thousand women;
    vor einigen Tagen some ( oder several) days ago;
    einige Mal(e) several times;
    schon einige Male (quite) a number of times;
    einige glauben, dass … some people think that …
    3. pl: (ungefähr) some;
    einige 20 Jahre some 20 years, 20 years or so

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > einige

  • 26 Hälfte

    f; -, -n
    1. half; die Hälfte ( davon) half of it ( oder them); gib mir die Hälfte give me half (of it); die Hälfte der Leute half the people; die Hälfte meiner Zeit half my ( oder the) time; die größere / kleinere Hälfte umg., hum. the bigger / smaller half; um die Hälfte teurer sein cost half as much again; ( nur) die Hälfte zahlen pay (only) half(-price); zur Hälfte half (of it oder them); Kosten etc. zur Hälfte tragen pay ( oder bear) half the costs etc.; sich je zur Hälfte beteiligen go half-shares (an + Dat in); wir haben’s zur Hälfte geschafft we’re halfway there; meine bessere Hälfte umg., hum. my better half
    2. umg. (großer Teil) half; davon kannst du die Hälfte abstreichen / vergessen you can discount / forget half of it
    * * *
    die Hälfte
    moiety; half
    * * *
    Hạ̈lf|te ['hɛlftə]
    f -, -n
    1) half

    die Hälfte der Kinder war abwesend — half the children were absent

    or von etwhalf ( of) sth

    eine Hälfte des Apfels — half of the apple

    die Hälfte ist gelogen — half of it is lies

    um die Hälfte mehrhalf as much again

    um die Hälfte steigento increase by half or by fifty per cent

    um die Hälfte kleinerhalf as small or big

    es ist zur Hälfte fertig/voll — it is half finished/full

    die Beiträge werden je zur Hälfte vom Arbeitgeber und Arbeitnehmer bezahlt — the employer and employee each pay half (of) the contribution

    das werde ich zur Hälfte bezahlen — I will pay half (of it)

    2) (=Mitte einer Fläche) middle
    * * *
    (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) half
    * * *
    Hälf·te
    <-, -n>
    [ˈhɛlftə]
    f (der halbe Teil) half
    die \Hälfte von dem, was sie sagt, ist frei erfunden half of what she says is pure invention
    eine/die \Hälfte der/des... half [of]...
    wenn nur die \Hälfte von dem, was man liest, stimmt, wäre das ja schon entsetzlich if only half of what one reads were true, that would be terrible enough
    die erste/zweite \Hälfte einer S. gen the first/second half of sth
    die kleinere/größere \Hälfte the smaller/larger half
    die vordere/hintere \Hälfte the front/back half
    um die \Hälfte by half, by 50%
    die Inflation ist um die \Hälfte gestiegen inflation has increased by half [or by 50%]
    zur \Hälfte half, 50%
    wieso lässt du ein noch zur \Hälfte volles Glas stehen? why are you leaving a glass that's half-full?
    [von etw dat] die \Hälfte abstreichen können [o müssen] (fam) to disregard half of sth
    jds bessere \Hälfte (hum fam) sb's better half hum fam
    meine bessere \Hälfte ist zu Hause geblieben my better half has stayed at home
    * * *
    die; Hälfte, Hälften
    1) half

    die Hälfte einer Sache (Gen.) od. von etwas — half [of] something

    er füllte sein Glas nur bis zur Hälftehe only half-filled his glass

    über die Hälftemore than or over half

    um die Hälfte größer/kleiner — half as big/small again

    die gegnerische Hälfte(Sport) the opponents' half

    meine bessere Hälfte(ugs. scherzh.) my better half (coll. joc.)

    2) (ugs.): (Teil) part
    * * *
    Hälfte f; -, -n
    1. half;
    die Hälfte (davon) half of it ( oder them);
    gib mir die Hälfte give me half (of it);
    die Hälfte der Leute half the people;
    die Hälfte meiner Zeit half my ( oder the) time;
    die größere/kleinere Hälfte umg, hum the bigger/smaller half;
    um die Hälfte teurer sein cost half as much again;
    (nur) die Hälfte zahlen pay (only) half(-price);
    zur Hälfte half (of it oder them);
    Kosten etc
    zur Hälfte tragen pay ( oder bear) half the costs etc;
    an +dat in);
    wir haben’s zur Hälfte geschafft we’re halfway there;
    meine bessere Hälfte umg, hum my better half
    2. umg (großer Teil) half;
    davon kannst du die Hälfte abstreichen/vergessen you can discount/forget half of it
    * * *
    die; Hälfte, Hälften
    1) half

    die Hälfte einer Sache (Gen.) od. von etwas — half [of] something

    über die Hälftemore than or over half

    um die Hälfte größer/kleiner — half as big/small again

    die gegnerische Hälfte (Sport) the opponents' half

    meine bessere Hälfte(ugs. scherzh.) my better half (coll. joc.)

    2) (ugs.): (Teil) part
    * * *
    -n f.
    half n.
    (§ pl.: halves)
    moiety n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hälfte

  • 27 anderer

    different (Adj.); variant (Adj.); other (Pron.); other (Adj.);
    ein anderer
    another
    * * *
    an·de·re(r, s)
    [ˈandərə, -rɐ, -rəs]
    an·dre(r, s)
    [ˈandrə, -drɐ, -drəs]
    1. adjektivisch (abweichend) different, other
    das ist eine \anderer Frage that's another [or a different] question
    bei einer \anderern Gelegenheit another time
    das \anderer Geschlecht the opposite sex
    ein \anderers Mal another time
    eine \anderer Meinung haben, einer \anderern Meinung sein to have [or be of] a different opinion
    eine ganz \anderer Sache an entirely different matter
    2. adjektivisch (weitere) other
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \anderer Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars
    haben Sie noch \anderer Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3.
    andere substantivisch (sonstige) more, others
    es gibt noch \anderer, die warten! there are others waiting!
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \anderer I've got more than just this one pair of glasses
    das/der/die \anderer the other
    ein \andererr/eine \anderer/ein \anderers [an]other, a different one
    eines ist schöner als das \anderer! each one is more beautiful than the last!
    4.
    andere substantivisch (sonstige Menschen) others
    der/die \anderer the other [one]
    ein \andererr/eine \anderer someone else
    die \anderern the others
    alle \anderern all the others
    wir \anderern the rest of us
    jede/jeder \anderer anybody else
    keine \anderer/kein \andererr als... nobody [or no one else] but...
    weder den einen/die eine noch den \anderern/die \anderer neither one of them
    einer nach dem \anderern, eine nach der \anderern one after the other
    der eine oder \anderer one or two people
    falls dem einen oder \anderern etwas einfällt if any of you have an idea
    ich will weder den einen noch den \anderern einladen I don't want to invite either one
    auf \anderer hören to listen to others
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \anderer they've already got 2 children but they want more
    gab es noch \anderer [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?
    hast du eine \anderer? is there someone else?, have you got another woman?
    auch \anderer als ich denken so other people think the same as I do
    da muss ein \andererr kommen (fig) it will take more than him/you etc.
    5.
    anderes substantivisch (Abweichendes) other things pl
    das T-Shirt ist schmutzig — hast du noch ein \anderers that t-shirt is dirty — have you got another one?
    etwas/nichts \anderers [o A\anderers] something/anything else
    hattest du an etwas \anderers gedacht/ etwas \anderers erwartet? what did you expect?
    ich hatte nichts \anderers erwartet I didn't expect anything else
    das ist natürlich etwas \anderers! that's a different matter altogether
    das ist etwas ganz \anderers! that's something quite different
    es bleibt uns nichts \anderers übrig there's nothing else we can do
    lass uns von etwas \andererm sprechen let's talk about something else, let's change the subject
    dem hätte ich was \anderers erzählt! (fam) I would have given him a piece of my mind
    nichts \anderers [o A\anderers] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...
    nichts \anderers [o A\anderers] als nothing but
    das bedeutet doch nichts \anderers als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin
    alles \anderer everything else
    alles \anderer als... anything but...
    ein[e]s nach dem \anderern first things first
    so kam eins zum \anderern one thing led to another
    weder das eine noch das \anderer neither [one]; (tun wollen) not either
    und \anderers mehr and much more besides
    unter \andererm...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > anderer

  • 28 anderes

    an·de·re(r, s)
    [ˈandərə, -rɐ, -rəs]
    an·dre(r, s)
    [ˈandrə, -drɐ, -drəs]
    1. adjektivisch (abweichend) different, other
    das ist eine \anderes Frage that's another [or a different] question
    bei einer \anderesn Gelegenheit another time
    das \anderes Geschlecht the opposite sex
    ein \anderess Mal another time
    eine \anderes Meinung haben, einer \anderesn Meinung sein to have [or be of] a different opinion
    eine ganz \anderes Sache an entirely different matter
    2. adjektivisch (weitere) other
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \anderes Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars
    haben Sie noch \anderes Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3.
    andere substantivisch (sonstige) more, others
    es gibt noch \anderes, die warten! there are others waiting!
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \anderes I've got more than just this one pair of glasses
    das/der/die \anderes the other
    ein \anderesr/eine \anderes/ein \anderess [an]other, a different one
    eines ist schöner als das \anderes! each one is more beautiful than the last!
    4.
    andere substantivisch (sonstige Menschen) others
    der/die \anderes the other [one]
    ein \anderesr/eine \anderes someone else
    die \anderesn the others
    alle \anderesn all the others
    wir \anderesn the rest of us
    jede/jeder \anderes anybody else
    keine \anderes/kein \anderesr als... nobody [or no one else] but...
    weder den einen/die eine noch den \anderesn/die \anderes neither one of them
    einer nach dem \anderesn, eine nach der \anderesn one after the other
    der eine oder \anderes one or two people
    falls dem einen oder \anderesn etwas einfällt if any of you have an idea
    ich will weder den einen noch den \anderesn einladen I don't want to invite either one
    auf \anderes hören to listen to others
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \anderes they've already got 2 children but they want more
    gab es noch \anderes [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?
    hast du eine \anderes? is there someone else?, have you got another woman?
    auch \anderes als ich denken so other people think the same as I do
    da muss ein \anderesr kommen (fig) it will take more than him/you etc.
    5.
    anderes substantivisch (Abweichendes) other things pl
    das T-Shirt ist schmutzig — hast du noch ein \anderess that t-shirt is dirty — have you got another one?
    etwas/nichts \anderess [o A\anderess] something/anything else
    hattest du an etwas \anderess gedacht/ etwas \anderess erwartet? what did you expect?
    ich hatte nichts \anderess erwartet I didn't expect anything else
    das ist natürlich etwas \anderess! that's a different matter altogether
    das ist etwas ganz \anderess! that's something quite different
    es bleibt uns nichts \anderess übrig there's nothing else we can do
    lass uns von etwas \anderesm sprechen let's talk about something else, let's change the subject
    dem hätte ich was \anderess erzählt! (fam) I would have given him a piece of my mind
    nichts \anderess [o A\anderess] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...
    nichts \anderess [o A\anderess] als nothing but
    das bedeutet doch nichts \anderess als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin
    alles \anderes everything else
    alles \anderes als... anything but...
    ein[e]s nach dem \anderesn first things first
    so kam eins zum \anderesn one thing led to another
    weder das eine noch das \anderes neither [one]; (tun wollen) not either
    und \anderess mehr and much more besides
    unter \anderesm...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > anderes

  • 29 andrer

    an·de·re(r, s)
    [ˈandərə, -rɐ, -rəs]
    an·dre(r, s)
    [ˈandrə, -drɐ, -drəs]
    1. adjektivisch (abweichend) different, other
    das ist eine \andrer Frage that's another [or a different] question
    bei einer \andrern Gelegenheit another time
    das \andrer Geschlecht the opposite sex
    ein \andrers Mal another time
    eine \andrer Meinung haben, einer \andrern Meinung sein to have [or be of] a different opinion
    eine ganz \andrer Sache an entirely different matter
    2. adjektivisch (weitere) other
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \andrer Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars
    haben Sie noch \andrer Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3.
    andere substantivisch (sonstige) more, others
    es gibt noch \andrer, die warten! there are others waiting!
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \andrer I've got more than just this one pair of glasses
    das/der/die \andrer the other
    ein \andrerr/eine \andrer/ein \andrers [an]other, a different one
    eines ist schöner als das \andrer! each one is more beautiful than the last!
    4.
    andere substantivisch (sonstige Menschen) others
    der/die \andrer the other [one]
    ein \andrerr/eine \andrer someone else
    die \andrern the others
    alle \andrern all the others
    wir \andrern the rest of us
    jede/jeder \andrer anybody else
    keine \andrer/kein \andrerr als... nobody [or no one else] but...
    weder den einen/die eine noch den \andrern/die \andrer neither one of them
    einer nach dem \andrern, eine nach der \andrern one after the other
    der eine oder \andrer one or two people
    falls dem einen oder \andrern etwas einfällt if any of you have an idea
    ich will weder den einen noch den \andrern einladen I don't want to invite either one
    auf \andrer hören to listen to others
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \andrer they've already got 2 children but they want more
    gab es noch \andrer [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?
    hast du eine \andrer? is there someone else?, have you got another woman?
    auch \andrer als ich denken so other people think the same as I do
    da muss ein \andrerr kommen (fig) it will take more than him/you etc.
    5.
    anderes substantivisch (Abweichendes) other things pl
    das T-Shirt ist schmutzig — hast du noch ein \andrers that t-shirt is dirty — have you got another one?
    etwas/nichts \andrers [o A\andrers] something/anything else
    hattest du an etwas \andrers gedacht/ etwas \andrers erwartet? what did you expect?
    ich hatte nichts \andrers erwartet I didn't expect anything else
    das ist natürlich etwas \andrers! that's a different matter altogether
    das ist etwas ganz \andrers! that's something quite different
    es bleibt uns nichts \andrers übrig there's nothing else we can do
    lass uns von etwas \andrerm sprechen let's talk about something else, let's change the subject
    dem hätte ich was \andrers erzählt! (fam) I would have given him a piece of my mind
    nichts \andrers [o A\andrers] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...
    nichts \andrers [o A\andrers] als nothing but
    das bedeutet doch nichts \andrers als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin
    alles \andrer everything else
    alles \andrer als... anything but...
    ein[e]s nach dem \andrern first things first
    so kam eins zum \andrern one thing led to another
    weder das eine noch das \andrer neither [one]; (tun wollen) not either
    und \andrers mehr and much more besides
    unter \andrerm...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > andrer

  • 30 andres

    an·de·re(r, s)
    [ˈandərə, -rɐ, -rəs]
    an·dre(r, s)
    [ˈandrə, -drɐ, -drəs]
    1. adjektivisch (abweichend) different, other
    das ist eine \andres Frage that's another [or a different] question
    bei einer \andresn Gelegenheit another time
    das \andres Geschlecht the opposite sex
    ein \andress Mal another time
    eine \andres Meinung haben, einer \andresn Meinung sein to have [or be of] a different opinion
    eine ganz \andres Sache an entirely different matter
    2. adjektivisch (weitere) other
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \andres Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars
    haben Sie noch \andres Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3.
    andere substantivisch (sonstige) more, others
    es gibt noch \andres, die warten! there are others waiting!
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \andres I've got more than just this one pair of glasses
    das/der/die \andres the other
    ein \andresr/eine \andres/ein \andress [an]other, a different one
    eines ist schöner als das \andres! each one is more beautiful than the last!
    4.
    andere substantivisch (sonstige Menschen) others
    der/die \andres the other [one]
    ein \andresr/eine \andres someone else
    die \andresn the others
    alle \andresn all the others
    wir \andresn the rest of us
    jede/jeder \andres anybody else
    keine \andres/kein \andresr als... nobody [or no one else] but...
    weder den einen/die eine noch den \andresn/die \andres neither one of them
    einer nach dem \andresn, eine nach der \andresn one after the other
    der eine oder \andres one or two people
    falls dem einen oder \andresn etwas einfällt if any of you have an idea
    ich will weder den einen noch den \andresn einladen I don't want to invite either one
    auf \andres hören to listen to others
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \andres they've already got 2 children but they want more
    gab es noch \andres [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?
    hast du eine \andres? is there someone else?, have you got another woman?
    auch \andres als ich denken so other people think the same as I do
    da muss ein \andresr kommen (fig) it will take more than him/you etc.
    5.
    anderes substantivisch (Abweichendes) other things pl
    das T-Shirt ist schmutzig — hast du noch ein \andress that t-shirt is dirty — have you got another one?
    etwas/nichts \andress [o A\andress] something/anything else
    hattest du an etwas \andress gedacht/ etwas \andress erwartet? what did you expect?
    ich hatte nichts \andress erwartet I didn't expect anything else
    das ist natürlich etwas \andress! that's a different matter altogether
    das ist etwas ganz \andress! that's something quite different
    es bleibt uns nichts \andress übrig there's nothing else we can do
    lass uns von etwas \andresm sprechen let's talk about something else, let's change the subject
    dem hätte ich was \andress erzählt! (fam) I would have given him a piece of my mind
    nichts \andress [o A\andress] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...
    nichts \andress [o A\andress] als nothing but
    das bedeutet doch nichts \andress als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin
    alles \andres everything else
    alles \andres als... anything but...
    ein[e]s nach dem \andresn first things first
    so kam eins zum \andresn one thing led to another
    weder das eine noch das \andres neither [one]; (tun wollen) not either
    und \andress mehr and much more besides
    unter \andresm...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > andres

  • 31 ein Paar

    1) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) brace
    2) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) couple
    3) (a few: I don't want a lot of nuts - I'll just take one or two.) one or two
    4) (a small amount or a few: There were mostly women at the meeting but there was a sprinkling of men.) sprinkling
    * * *
    adj.
    a few adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ein Paar

  • 32 andere

    an·de·re(r, s) [ʼandərə, -rɐ, -rəs] pron
    1) adjektivisch ( abweichend) different, other;
    das ist eine \andere Frage that's another [or a different] question;
    bei einer \anderen Gelegenheit another time;
    das \andere Geschlecht the opposite sex;
    ein \anderes Mal another time;
    eine \andere Meinung haben, einer \anderen Meinung sein to have [or be of] a different opinion;
    eine ganz \andere Sache an entirely different matter
    2) adjektivisch ( weitere) other;
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \andere Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars;
    haben Sie noch \andere Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3) andere substantivisch ( sonstige) more, others;
    es gibt noch \andere, die warten! there are others waiting!;
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \andere I've got more than just this one pair of glasses;
    das/ der/die \andere the other;
    ein \anderer/eine \andere/ein \anderes [an]other, a different one;
    eines ist schöner als das \andere! each one is more beautiful than the last!
    der/die \andere the other [one];
    ein \anderer/eine \andere someone else;
    die \anderen the others;
    alle \anderen all the others;
    wir \anderen the rest of us;
    jede/jeder \andere anybody else;
    keine \andere/kein \anderer als... nobody [or no one else] but...;
    weder den einen/die eine noch den \anderen/die \andere neither one of them;
    einer nach dem \anderen, eine nach der \anderen one after the other;
    der eine oder \andere one or two people;
    falls dem einen oder \anderen etwas einfällt if any of you have an idea;
    ich will weder den einen noch den \anderen einladen I don't want to invite either one;
    auf \andere hören to listen to others;
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \andere they've already got 2 children but they want more;
    gab es noch \andere [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?;
    hast du eine \andere? is there someone else?, have you got another woman?;
    auch \andere als ich denken so other people think the same as I do;
    da muss ein \anderer kommen ( fig) it will take more than him/you etc
    5) anderes substantivisch ( Abweichendes) other things pl;
    das T-Shirt ist schmutzig - hast du noch ein \anderes that t-shirt is dirty - have you got another one?;
    etwas/nichts \anderes [o A\anderes] something/anything else;
    hattest du an etwas \anderes gedacht/ etwas \anderes erwartet? what did you expect?;
    ich hatte nichts \anderes erwartet I didn't expect anything else;
    das ist natürlich etwas \anderes! that's a different matter altogether;
    das ist etwas ganz \anderes! that's something quite different;
    es bleibt uns nichts \anderes übrig there's nothing else we can do;
    lass uns von etwas \anderem sprechen let's talk about something else, let's change the subject;
    dem hätte ich was \anderes erzählt! ( fam) I would have given him a piece of my mind;
    nichts \anderes [o A\anderes] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...;
    nichts \anderes [o A\anderes] als nothing but;
    das bedeutet doch nichts \anderes als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin;
    alles \andere everything else;
    alles \andere als... anything but...;
    ein[e]s nach dem \anderen first things first;
    so kam eins zum \anderen one thing led to another;
    weder das eine noch das \andere neither [one];
    ( tun wollen) not either;
    und \anderes mehr and much more besides;
    unter \anderem...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > andere

  • 33 anderer

    an·de·re(r, s) [ʼandərə, -rɐ, -rəs] pron
    1) adjektivisch ( abweichend) different, other;
    das ist eine \anderer Frage that's another [or a different] question;
    bei einer \anderern Gelegenheit another time;
    das \anderer Geschlecht the opposite sex;
    ein \anderers Mal another time;
    eine \anderer Meinung haben, einer \anderern Meinung sein to have [or be of] a different opinion;
    eine ganz \anderer Sache an entirely different matter
    2) adjektivisch ( weitere) other;
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \anderer Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars;
    haben Sie noch \anderer Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3) andere substantivisch ( sonstige) more, others;
    es gibt noch \anderer, die warten! there are others waiting!;
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \anderer I've got more than just this one pair of glasses;
    das/ der/die \anderer the other;
    ein \andererr/eine \anderer/ein \anderers [an]other, a different one;
    eines ist schöner als das \anderer! each one is more beautiful than the last!
    der/die \anderer the other [one];
    ein \andererr/eine \anderer someone else;
    die \anderern the others;
    alle \anderern all the others;
    wir \anderern the rest of us;
    jede/jeder \anderer anybody else;
    keine \anderer/kein \andererr als... nobody [or no one else] but...;
    weder den einen/die eine noch den \anderern/die \anderer neither one of them;
    einer nach dem \anderern, eine nach der \anderern one after the other;
    der eine oder \anderer one or two people;
    falls dem einen oder \anderern etwas einfällt if any of you have an idea;
    ich will weder den einen noch den \anderern einladen I don't want to invite either one;
    auf \anderer hören to listen to others;
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \anderer they've already got 2 children but they want more;
    gab es noch \anderer [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?;
    hast du eine \anderer? is there someone else?, have you got another woman?;
    auch \anderer als ich denken so other people think the same as I do;
    da muss ein \andererr kommen ( fig) it will take more than him/you etc
    5) anderes substantivisch ( Abweichendes) other things pl;
    das T-Shirt ist schmutzig - hast du noch ein \anderers that t-shirt is dirty - have you got another one?;
    etwas/nichts \anderers [o A\anderers] something/anything else;
    hattest du an etwas \anderers gedacht/ etwas \anderers erwartet? what did you expect?;
    ich hatte nichts \anderers erwartet I didn't expect anything else;
    das ist natürlich etwas \anderers! that's a different matter altogether;
    das ist etwas ganz \anderers! that's something quite different;
    es bleibt uns nichts \anderers übrig there's nothing else we can do;
    lass uns von etwas \andererm sprechen let's talk about something else, let's change the subject;
    dem hätte ich was \anderers erzählt! ( fam) I would have given him a piece of my mind;
    nichts \anderers [o A\anderers] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...;
    nichts \anderers [o A\anderers] als nothing but;
    das bedeutet doch nichts \anderers als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin;
    alles \anderer everything else;
    alles \anderer als... anything but...;
    ein[e]s nach dem \anderern first things first;
    so kam eins zum \anderern one thing led to another;
    weder das eine noch das \anderer neither [one];
    ( tun wollen) not either;
    und \anderers mehr and much more besides;
    unter \andererm...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > anderer

  • 34 anderes

    an·de·re(r, s) [ʼandərə, -rɐ, -rəs] pron
    1) adjektivisch ( abweichend) different, other;
    das ist eine \anderes Frage that's another [or a different] question;
    bei einer \anderesn Gelegenheit another time;
    das \anderes Geschlecht the opposite sex;
    ein \anderess Mal another time;
    eine \anderes Meinung haben, einer \anderesn Meinung sein to have [or be of] a different opinion;
    eine ganz \anderes Sache an entirely different matter
    2) adjektivisch ( weitere) other;
    er besitzt außer dem Mercedes noch drei \anderes Autos apart from the Mercedes, he's got three more cars;
    haben Sie noch \anderes Fragen? have you got any more [or further] questions?
    3) andere substantivisch ( sonstige) more, others;
    es gibt noch \anderes, die warten! there are others waiting!;
    ich habe nicht nur diese Brille, sondern noch \anderes I've got more than just this one pair of glasses;
    das/ der/die \anderes the other;
    ein \anderesr/eine \anderes/ein \anderess [an]other, a different one;
    eines ist schöner als das \anderes! each one is more beautiful than the last!
    der/die \anderes the other [one];
    ein \anderesr/eine \anderes someone else;
    die \anderesn the others;
    alle \anderesn all the others;
    wir \anderesn the rest of us;
    jede/jeder \anderes anybody else;
    keine \anderes/kein \anderesr als... nobody [or no one else] but...;
    weder den einen/die eine noch den \anderesn/die \anderes neither one of them;
    einer nach dem \anderesn, eine nach der \anderesn one after the other;
    der eine oder \anderes one or two people;
    falls dem einen oder \anderesn etwas einfällt if any of you have an idea;
    ich will weder den einen noch den \anderesn einladen I don't want to invite either one;
    auf \anderes hören to listen to others;
    2 Kinder haben sie schon, sie wollen aber noch \anderes they've already got 2 children but they want more;
    gab es noch \anderes [Frauen] in deinem Leben? were there other women in your life?;
    hast du eine \anderes? is there someone else?, have you got another woman?;
    auch \anderes als ich denken so other people think the same as I do;
    da muss ein \anderesr kommen ( fig) it will take more than him/you etc
    5) anderes substantivisch ( Abweichendes) other things pl;
    das T-Shirt ist schmutzig - hast du noch ein \anderess that t-shirt is dirty - have you got another one?;
    etwas/nichts \anderess [o A\anderess] something/anything else;
    hattest du an etwas \anderess gedacht/ etwas \anderess erwartet? what did you expect?;
    ich hatte nichts \anderess erwartet I didn't expect anything else;
    das ist natürlich etwas \anderess! that's a different matter altogether;
    das ist etwas ganz \anderess! that's something quite different;
    es bleibt uns nichts \anderess übrig there's nothing else we can do;
    lass uns von etwas \anderesm sprechen let's talk about something else, let's change the subject;
    dem hätte ich was \anderess erzählt! ( fam) I would have given him a piece of my mind;
    nichts \anderess [o A\anderess] [mehr] tun wollen, als... to not want to do anything else than...;
    nichts \anderess [o A\anderess] als nothing but;
    das bedeutet doch nichts \anderess als die totale Pleite it means only one thing and that is total ruin;
    alles \anderes everything else;
    alles \anderes als... anything but...;
    ein[e]s nach dem \anderesn first things first;
    so kam eins zum \anderesn one thing led to another;
    weder das eine noch das \anderes neither [one];
    ( tun wollen) not either;
    und \anderess mehr and much more besides;
    unter \anderesm...... amongst other things, including...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > anderes

  • 35 Zügel

    m; -s, -; rein; ein Pferd am Zügel führen lead a horse by the rein; einem Pferd in die Zügel fallen rein a horse in ( oder back); die Zügel anziehen / lockern tighten / loosen the reins (auch fig.); die Zügel schießen oder schleifen lassen give free rein to (auch fig.); ( bei jemandem) die Zügel kurz halten fig. keep a tight rein on s.o.; die Zügel an sich reißen fig. take over the reins, take over control; die Zügel ( fest) in der Hand haben oder halten fig. have things (firmly) under control; seiner Leidenschaft / Fantasie etc. Zügel anlegen geh., fig. keep one’s passion / imagination etc. in check ( oder under control), rein in one’s passion / imagination etc.
    * * *
    die Zügel
    rein (Pl.)
    * * *
    Zü|gel ['tsyːgl]
    m -s, -
    rein (auch fig)

    einem Pferd in die Zǘgel fallen — to seize a horse by the reins, to seize a horse's reins

    die Zǘgel anziehen (lit) — to draw in the reins; (fig) to keep a tighter rein (bei on)

    die Zǘgel fest in der Hand haben/behalten (fig) — to have/keep things firmly in hand or under control

    die Zǘgel locker lassen (lit) — to slacken one's hold on the reins; (fig) to give free rein (bei to)

    seiner Wut/seinen Gefühlen etc die Zǘgel schießen lassen (fig) — to give full vent or free rein to one's rage/feelings etc

    jdm Zǘgel anlegen — to take sb in hand

    Zǘgel anlegen —

    jds Übermut Zǘgel anlegen (liter)to curb sb's overexuberance

    seinen Begierden Zǘgel anlegen (liter)to curb or bridle one's desires

    See:
    * * *
    der
    1) ((usually in plural) one of two straps attached to a bridle for guiding a horse.) rein
    2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) rein
    3) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) curb
    * * *
    Zü·gel
    <-s, ->
    [ˈtsy:gl̩]
    m reins npl
    die \Zügel anziehen to draw in the reins, to rein back [or in]
    jdm/etw \Zügel anlegen to take sb in hand/to contain [or control] sth
    die \Zügel [straffer] anziehen to keep a tighter rein on things
    seinen Gefühlen die \Zügel schießen lassen to give full vent [or free rein] to one's feelings
    die \Zügel [fest] in der Hand [be]halten to keep a firm grip [or hold] on things
    die \Zügel aus der Hand geben [o legen] to relinquish hold over sth form
    jdn am langen \Zügel führen to keep sb on a long lead pej
    bei etw dat die \Zügel lockern [o schleifen lassen] to give free rein to sth
    * * *
    der; Zügels, Zügel
    1) rein
    2) (fig.)

    die Zügel [fest] in der Hand haben — be [firmly] in control; have things [firmly] under control

    die Zügel schleifen lassen od. lockern — slacken the reins

    * * *
    Zügel m; -s, -; rein;
    ein Pferd am Zügel führen lead a horse by the rein;
    einem Pferd in die Zügel fallen rein a horse in ( oder back);
    die Zügel anziehen/lockern tighten/loosen the reins (auch fig);
    schleifen lassen give free rein to (auch fig);
    (bei jemandem) die Zügel kurz halten fig keep a tight rein on sb;
    die Zügel an sich reißen fig take over the reins, take over control;
    halten fig have things (firmly) under control;
    seiner Leidenschaft/Fantasie etc
    Zügel anlegen geh, fig keep one’s passion/imagination etc in check ( oder under control), rein in one’s passion/imagination etc
    * * *
    der; Zügels, Zügel
    1) rein
    2) (fig.)

    die Zügel [fest] in der Hand haben — be [firmly] in control; have things [firmly] under control

    die Zügel schleifen lassen od. lockern — slacken the reins

    * * *
    -- m.
    rein n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zügel

  • 36 tausend

    Zahlw. a ( oder one) thousand; (zahllose) thousands of; tausend Euro a ( oder one) thousand euros; tausend und abertausend thousands and thousands ( mit Substantiv of); ich muss noch tausend Dinge erledigen I’ve still got a thousand things to do; tausend Dank! thanks ever so much; tausend Küsse love and kisses; in die tausende gehen Kosten etc.: run into thousands
    * * *
    a thousand; thousand; one thousand
    * * *
    Tau|send I ['tauznt]
    f -, -en
    [-dn] (Zahl) thousand II
    nt -s, -e
    [-də] thousand

    vom Táúsend —

    ei der Táúsend! (obs)zounds! (obs)

    See:
    → auch Hundert
    * * *
    das
    1) (the number 1,000: one thousand; two thousand; several thousand.) thousand
    2) (the figure 1,000.) thousand
    3) (1,000 in number: a few thousand people; I have a couple of thousand pounds.) thousand
    * * *
    Tau·send1
    <-s, -e>
    [ˈtauzn̩t, pl -n̩də]
    nt
    ein halbes \Tausend five hundred
    einige [o mehrere] \Tausend several thousand
    [zehn/zwanzig etc.] von \Tausend [ten/twenty etc.] per thousand [or out of every thousand
    2. pl, auch kleingeschrieben (viele tausend) thousands pl
    einige \Tausende... several thousand...
    \Tausende von... thousands of...
    \Tausende von Menschen, \Tausender Menschen thousands of people
    einer von [o unter] \Tausend one in a thousand
    in die \Tausende gehen Kosten, Schaden to run into the thousands
    zu \Tausenden by the thousands
    \Tausend und Abertausend... thousands and thousands of...
    Tau·send2
    <-, -en>
    [ˈtauzn̩t, pl -n̩dn̩]
    f thousand
    * * *
    das; Tausends, Tausende od. Tausend
    1) nicht in Verbindung mit Kardinalzahlen; Plural: Tausend (Einheit von tausend Stück) thousand

    die Tiere starben zu Tausenden — the animals died in [their] thousands

    * * *
    tausend num a ( oder one) thousand; (zahllose) thousands of;
    tausend Euro a ( oder one) thousand euros;
    tausend und abertausend thousands and thousands ( mit Substantiv of);
    ich muss noch tausend Dinge erledigen I’ve still got a thousand things to do;
    tausend Dank! thanks ever so much;
    tausend Küsse love and kisses;
    in die tausende gehen Kosten etc: run into thousands
    * * *
    das; Tausends, Tausende od. Tausend
    1) nicht in Verbindung mit Kardinalzahlen; Plural: Tausend (Einheit von tausend Stück) thousand

    die Tiere starben zu Tausenden — the animals died in [their] thousands

    * * *
    adj.
    thousand adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > tausend

  • 37 Berufsschule

    f vocational school ( oder college)
    * * *
    die Berufsschule
    vocational school
    * * *
    Be|rufs|schu|le
    f
    vocational school, ≈ technical college (Brit)
    * * *
    Be·rufs·schu·le
    f vocational school, technical college, college of further education
    * * *
    die vocational school
    •• Cultural note:
    A college for young people who are doing a Lehre. They attend Berufsschule one or two days a week (or sometimes in blocks of several weeks) to continue their general education and receive formal training in their chosen type of job
    * * *
    Berufsschule f vocational school ( oder college)
    * * *
    die vocational school
    •• Cultural note:
    A college for young people who are doing a Lehre. They attend Berufsschule one or two days a week (or sometimes in blocks of several weeks) to continue their general education and receive formal training in their chosen type of job
    * * *
    -n f.
    apprenticeship college n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Berufsschule

  • 38 Erledigung

    f
    1. nur Sg.; von Aufgaben etc.: handling, dealing with; eines Geschäfts etc.: settlement; für die sofortige Erledigung einer Sache sorgen see to it that s.th. is done immediately; zur umgehenden Erledigung for immediate attention; in Erledigung Ihres Auftrags etc. förm. in fulfil(l)ment of your order
    2. einige Erledigungen in der Stadt haben have a few things to do ( oder see to) in town
    * * *
    die Erledigung
    settlement; handling; disposal; transaction; winding-up
    * * *
    Er|le|di|gung
    f -, -en
    (= Ausführung) execution, carrying out; (= Durchführung, Beendung) completion; (einer Sache, eines Geschäfts) settlement

    ich habe noch einige Erlédigungen — I still have a few items of business to attend to

    einige Erlédigungen in der Stadt — a few things to do in town

    die Erlédigung von Einkäufen (form)shopping

    die Erlédigung meiner Korrespondenz — dealing with my correspondence

    sie betraute ihn mit der Erlédigung ihrer Geschäfte — she entrusted him with (the execution of) her business affairs

    um rasche Erlédigung wird gebeten — please give this your immediate attention

    in Erlédigung Ihres Auftrages (form)in execution of your order (form)

    in Erlédigung Ihrer Anfrage (form)further to your inquiry

    * * *
    (the act of getting rid of something: the disposal of waste paper.) disposal
    * * *
    Er·le·di·gung
    <-, -en>
    f
    1. (Ausführung) execution, carrying out, conducting, dealing with
    die \Erledigung der Korrespondenz dealing with the correspondence
    in \Erledigung einer S. gen (geh) further to sth form
    in \Erledigung Ihrer Anfrage vom 17. Mai... further to your inquiry dated 17th May...
    2. (Besorgung) purchase
    ich habe noch ein paar \Erledigungen zu machen I still have to buy a few things
    3. JUR arrangement, settlement
    gütliche \Erledigung amicable arrangement
    * * *
    die; Erledigung, Erledigungen
    1) o. Pl. carrying out; (Beendigung) completion; (einer Angelegenheit) settling
    * * *
    1. nur sg; von Aufgaben etc: handling, dealing with; eines Geschäfts etc: settlement;
    für die sofortige Erledigung einer Sache sorgen see to it that sth is done immediately;
    zur umgehenden Erledigung for immediate attention;
    in Erledigung Ihres Auftrags etc form in fulfil(l)ment of your order
    2.
    einige Erledigungen in der Stadt haben have a few things to do ( oder see to) in town
    * * *
    die; Erledigung, Erledigungen
    1) o. Pl. carrying out; (Beendigung) completion; (einer Angelegenheit) settling
    * * *
    f.
    settling n.
    transaction n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erledigung

  • 39 Tausend

    Zahlw. a ( oder one) thousand; (zahllose) thousands of; tausend Euro a ( oder one) thousand euros; tausend und abertausend thousands and thousands ( mit Substantiv of); ich muss noch tausend Dinge erledigen I’ve still got a thousand things to do; tausend Dank! thanks ever so much; tausend Küsse love and kisses; in die tausende gehen Kosten etc.: run into thousands
    * * *
    a thousand; thousand; one thousand
    * * *
    Tau|send I ['tauznt]
    f -, -en
    [-dn] (Zahl) thousand II
    nt -s, -e
    [-də] thousand

    vom Táúsend —

    ei der Táúsend! (obs)zounds! (obs)

    See:
    → auch Hundert
    * * *
    das
    1) (the number 1,000: one thousand; two thousand; several thousand.) thousand
    2) (the figure 1,000.) thousand
    3) (1,000 in number: a few thousand people; I have a couple of thousand pounds.) thousand
    * * *
    Tau·send1
    <-s, -e>
    [ˈtauzn̩t, pl -n̩də]
    nt
    ein halbes \Tausend five hundred
    einige [o mehrere] \Tausend several thousand
    [zehn/zwanzig etc.] von \Tausend [ten/twenty etc.] per thousand [or out of every thousand
    2. pl, auch kleingeschrieben (viele tausend) thousands pl
    einige \Tausende... several thousand...
    \Tausende von... thousands of...
    \Tausende von Menschen, \Tausender Menschen thousands of people
    einer von [o unter] \Tausend one in a thousand
    in die \Tausende gehen Kosten, Schaden to run into the thousands
    zu \Tausenden by the thousands
    \Tausend und Abertausend... thousands and thousands of...
    Tau·send2
    <-, -en>
    [ˈtauzn̩t, pl -n̩dn̩]
    f thousand
    * * *
    das; Tausends, Tausende od. Tausend
    1) nicht in Verbindung mit Kardinalzahlen; Plural: Tausend (Einheit von tausend Stück) thousand

    die Tiere starben zu Tausenden — the animals died in [their] thousands

    * * *
    Tausend n; -s, -e und -; thousand;
    zu Tausenden by the thousand;
    in die Tausende gehen run into thousands
    * * *
    das; Tausends, Tausende od. Tausend
    1) nicht in Verbindung mit Kardinalzahlen; Plural: Tausend (Einheit von tausend Stück) thousand

    die Tiere starben zu Tausenden — the animals died in [their] thousands

    * * *
    adj.
    thousand adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Tausend

  • 40 Zwilling

    m; -s, -e
    1. twin; siamesische Zwillinge Siamese twins
    2. ASTRON., ASTROL.: Zwillinge Gemini; ( ein) Zwilling sein be (a) Gemini
    3. Gewehr: double-barrel(l)ed gun
    * * *
    der Zwilling
    twin
    * * *
    Zwịl|ling ['tsvIlɪŋ]
    m -s, -e
    twin; (= Gewehr) double-barrelled (Brit) or double-barreled (US) gun; (CHEM = Doppelkristall) twin crystal

    die Zwillinge (Astrol) — Gemini, the Twins; (Astron) Gemini

    * * *
    der
    1) (one of two children or animals born of the same mother at the same time: She gave birth to twins; ( also adjective) They have twin daughters.) twin
    2) (one of two similar or identical things: Her dress is the exact twin of mine.) twin
    * * *
    Zwil·ling
    <-s, -e>
    [ˈtsvɪlɪŋ]
    m
    1. (meist pl) twin
    \Zwillinge bekommen to have [or give birth to] twins
    eineiige \Zwillinge identical twins
    siamesische \Zwillinge Siamese twins
    siamesische \Zwillinge trennen to separate Siamese twins
    zweieiige \Zwillinge fraternal twins
    2. (zweiläufiges Gewehr) double-barrelled [or AM a. barreled] gun/shotgun
    3. pl ASTROL
    die \Zwillinge Gemini
    im Zeichen der \Zwillinge geboren born under the sign of Gemini
    [ein] \Zwilling sein to be [a] Gemini
    * * *
    der; Zwillings, Zwillinge
    1) twin
    2) Plural (Astron., Astrol.) Gemini; the Twins
    3) (Astrol.): (Mensch) Gemini
    * * *
    Zwilling m; -s, -e
    1. twin;
    siamesische Zwillinge Siamese twins
    2. ASTRON, ASTROL:
    Zwillinge Gemini;
    (ein) Zwilling sein be (a) Gemini
    3. Gewehr: double-barrel(l)ed gun
    * * *
    der; Zwillings, Zwillinge
    1) twin
    2) Plural (Astron., Astrol.) Gemini; the Twins
    3) (Astrol.): (Mensch) Gemini
    * * *
    -e m.
    twin n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zwilling

См. также в других словарях:

  • One in Two — Two in One Live album by Max Roach Anthony Braxton Released 1979 Recorded …   Wikipedia

  • One or two — Two Two (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 130. Andrew Lang included it, as Little One eye, Little Two eyes, and Little Three eyes , in The Green Fairy Book. It is Aarne Thompson type 511. It is an anomalous fairy tale,… …   Wikipedia

  • One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish —   …   Wikipedia

  • One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish — The Simpsons episode Episode no. 24 Prod. code 7F11 Orig. airdate January 24, 1991 Show runner(s) James L. Brooks Matt Groening Sam Simon W …   Wikipedia

  • One Man, Two Guvnors — is a play by Richard Bean. It opened at the National Theatre in June 2011. The play, directed by Nicholas Hytner, starred James Corden and is an English adaptation of Servant of Two Masters (Italian: Arlecchino servitore di due padroni), a 1743… …   Wikipedia

  • One Fish, Two Fish, Blowfish, Bluefish — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 2 Episodio 24 Código de producción 7F11 Guionista(s) Nell Scovell Director Wesley M. Archer Estrellas invitadas …   Wikipedia Español

  • One Potato, Two Potato — Directed by Larry Peerce Produced by Sam Weston Written by Orville H. Hampton Raphael Hayes Starring Bar …   Wikipedia

  • One Person, Two Roles — EP by Faye Wong Released September 1995 Genre …   Wikipedia

  • One Stone Two Birds — Directed by Chu Yin Ping Starring Ruby Lin Eric Tsang …   Wikipedia

  • One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish — «One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish» «Одна рыбка, две рыбки, рыба собака, голубая рыбка» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»