-
81 godina
godina Grammatical information: f. āPage in Trubačev: VI 187-188Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:gȍdina `year, (Dubr.) weather, (Cr.) rain' [f ā];Čak. gȍdina (Vrgada) `year' [f ā];Čak. gȍdina (Novi) `year' [f ā]Slovene:gǫ̑dina `year, name-day, rain' [f ā]Bulgarian:godína `year, age' [f ā]Indo-European reconstruction: gʰodʰ-Page in Pokorny: 423Other cognates: -
82 goditi
goditi Grammatical information: v.Page in Trubačev: VI 188-190Old Church Slavic:godę `pleasing' [Nomsm pprsa]Church Slavic:Russian:godít' `wait, loiter' [verb], gožú [1sg], godít [3sg];godít'sja `be suited' [verb], gožús' [1sg], godítsja [3sg]Czech:Polish:godzić `reconcile, unite, heal' [verb];godzić się `agree, succeed' [verb]Serbo-Croatian:gòditi `please' [verb];Čak. godȉt (Orbanići) `please' [verb]Slovene:godíti `rear, please' [verb], godím;godíti se `succeed, take place' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: godos / gōdosLithuanian:guõdas `honour, worship, hospitality' [m o]Latvian:gùods `honour, banquet, wedding' [m o]Indo-European reconstruction: gʰodʰ-Page in Pokorny: 423Other cognates: -
83 godъ
godъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `right time'Page in Trubačev: VI 191-192Old Church Slavic:Russian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:gȏd `important holiday, year, right time' [m o];Čak. gȏd (Vrgada) `name day, memorial day, anniversary' [m o];Čak. guȏt (Orbanići) `holiday, special event (?)' [m o]Slovene:gọ̑d `right time, moment, maturity' [m o/u], gọ̑da [Gens], godȗ [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: godos / gōdosLithuanian:guõdas `honour, worship, hospitality' [m o]Latvian:gùods `honour, banquet, wedding' [m o]Indo-European reconstruction: gʰodʰ-o-Page in Pokorny: 423Other cognates: -
84 godьnъ
godьnъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `suitable'Page in Trubačev: VI 191-192Church Slavic:godьnъ `convenient, suitable, timely [adj o]Russian:gódnyj `suitable, valid' [adj o]Czech:hodný `suitable, worthy, quiet, obedient (child)' [adj o]Slovak:hodný `big enough, good, suitable, worthy, quiet, obedient (child)' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:gȍdan `suitable, able' [adj o]Slovene:gódǝn `ripe, early' [adj o]Bulgarian:góden `suitable, able' [adj o]Indo-European reconstruction: gʰodʰ-Page in Pokorny: 423Other cognates: -
85 gòlъ
gòlъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `naked'Page in Trubačev: VII 14-15Old Church Slavic:Russian:gólyj `naked' [adj o];gól `naked' [adj o], golá [Nomsf], gólo [Nomsn] \{1\}Czech:holý `naked' [adj o]Slovak:holý `naked' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:gȏ(l) `naked' [adj o], gòla [Nomsf];Čak. gõ (Vrgada) `naked' [adj o], golȁ [Nomsf], golȍ [Nomsn];Čak. guõl (Orbanići) `naked' [adj o], golȁ [Nomsf], golȍ [Nomsn]Slovene:gòɫ `naked' [adj o], góla [Nomsf]Bulgarian:Indo-European reconstruction: golH-o-Comments: In spite of the incompatibility of the initial consonants (*g: *k), it is tempting to connect the (Balto-)Slavic and the Germanic forms with Lat. calvus `bald' and Skt. kulva- `bald, thin-haired'.Other cognates:Notes:\{1\} AP (b) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 136). -
86 gǫ̑sь
gǫ̑sь Grammatical information: f. i Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `goose'Page in Trubačev: VII 88-89Russian:Czech:Old Czech:Slovak:Polish:gęś `goose' [f i]Slovene:gọ̑s `goose' [f i], gosȋ [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: gansis / źansisLithuanian:žąsìs `goose' [f i]Latvian:zùoss `goose' [f i]Old Prussian:sansy `goose'Indo-European reconstruction: ǵʰh₂ensPage in Pokorny: 412Other cognates:Skt. ham̆̇sá- `goose, swan'; -
87 grajati
grajati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `caw, croak'Page in Trubačev: VII 102Church Slavic:Russian:grájat' `caw, croak, laugh loudly, quarrel' [verb]Serbo-Croatian:grȁjati `caw, croak' [verb];grájati `talk, cry' [verb]Slovene:grájati `scold' [verb], grájam [1sg], grájem [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: graʔ-Lithuanian:gróti `caw, croak, howl, roar, scold' [verb]Other cognates: -
88 grobъ
grobъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b/c Proto-Slavic meaning: `grave'Page in Trubačev: VII 112-113Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:grȍb `grave' [m o], gròba [Gens];Čak. grȍb (Novi) `grave' [m o], grobȁ;Čak. grȍp (Orbanići) `grave, tomb' [m o], grobȁ;Kajk. grȅb (Bednja) `grave' [m o], gryebȁSlovene:gròb `grave' [m o], gróba [Gens]Bulgarian:Indo-European reconstruction: gʰrbʰ-o-Other cognates: -
89 grǫbъ
grǫbъ; grubъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `coarse, rude'Page in Trubačev: VII 145-146Old Church Slavic:grǫbъ (Supr.) `ignorant, uneducated' [adj o]Russian:grúbyj `coarse, rude' [adj o]Czech:hrubý `big, coarse, rough' [adj o]Slovak:hrubý `thick, big, coarse' [adj o]Polish:gręby (dial.) `wrinkled, sharp, tough' [adj o]Slovincian:gräbḯ `thick' [adj o]Serbo-Croatian:grȗb `coarse, rude, ugly' [adj o];Čak. grȗb (Vrgada) `ugly' [adj o]Slovene:grǫ̑b `big, strong, conspicuous, rude' [adj o], grǫ́ba [Nomsf]Bulgarian:Lithuanian:grubùs `uneven, rough' [adj]Latvian:grum̃bulaîns `uneven, rough' [adj]Indo-European reconstruction: gru(m)bʰ-Certainty: -Other cognates: -
90 grubъ
grǫbъ; grubъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `coarse, rude'Page in Trubačev: VII 145-146Old Church Slavic:grǫbъ (Supr.) `ignorant, uneducated' [adj o]Russian:grúbyj `coarse, rude' [adj o]Czech:hrubý `big, coarse, rough' [adj o]Slovak:hrubý `thick, big, coarse' [adj o]Polish:gręby (dial.) `wrinkled, sharp, tough' [adj o]Slovincian:gräbḯ `thick' [adj o]Serbo-Croatian:grȗb `coarse, rude, ugly' [adj o];Čak. grȗb (Vrgada) `ugly' [adj o]Slovene:grǫ̑b `big, strong, conspicuous, rude' [adj o], grǫ́ba [Nomsf]Bulgarian:Lithuanian:grubùs `uneven, rough' [adj]Latvian:grum̃bulaîns `uneven, rough' [adj]Indo-European reconstruction: gru(m)bʰ-Certainty: -Other cognates: -
91 jȗnъ
jȗnъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `young'Page in Trubačev: VIII 195-197Old Church Slavic:Russian:júnyj `young, youthful' [adj o]Czech:juný (poet.) `young, youthful' [adj o]Serbo-Croatian:Slovene:jȗn `young, youthful' [adj o], júna [Nomsf]Proto-Balto-Slavic reconstruction: iouʔnósLithuanian:jáunas `young' [adj o] 3Latvian:Indo-European reconstruction: h₂ieu-Hn-o-IE meaning: youngOther cognates:Skt. yúvan- (RV+) `young, youth' [adj/m]; -
92 jьlьmъ
jьlьmъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `elm'Page in Trubačev: VIII 222-223Russian:lëmok (dial.) `young wych elm' [m o]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Old Polish:Slovincian:hẽlem `elm' [m o]Polabian:jėlmă `elm' [f ā]Slovene:lìm `elm' [m o], líma [Gens] \{1\}Indo-European reconstruction: h₁l̯-mo-??Other cognates:Notes: -
93 karati
karati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `scold, punish'Page in Trubačev: IX 152-153Russian:karát' `punish' [verb]Czech:kárati `reproach, scold, (arch.) punish' [verb]Polish:karać `punish, (arch.) reproach' [verb]Serbo-Croatian:kárati `scold, punish' [verb];Čak. se kārȁt (Orbanići) `quarrel' [verb]Slovene:kárati `nick, scold' [verb], káram [1sg]Bulgarian:káram `scold, quarrel' [verb]Macedonian:Indo-European reconstruction: kōr-Other cognates: -
94 kaš(ь)lь
kaš(ь)lь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `cough'Page in Trubačev: IX 160-161Russian:kášelj `cough' [m jo]Old Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:kȁšalj `cough' [m jo];Čak. kȁšal̨ (Vrgada) `cough' [m jo]Slovene:kášǝlj `cough' [m jo], kášlja [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: kaʔs(u)lio-Lithuanian:kosulỹs `cough' [m io] 3aLatvian:kãsulis `cough' [m io]Indo-European reconstruction: kʷeh₂s-Other cognates:Skt. kā́sikā- (AV) `cough' [f]; -
95 kaš(ь)l̨ati
kaš(ь)l̨ati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `cough'Page in Trubačev: IX 160Church Slavic:Russian:kášljat' `cough, have a cough' [verb]Czech:Slovak:Polish:kaszlać `cough' [verb]Serbo-Croatian:kàšljati `cough' [verb]\, kȁšljēm [1sg];Čak. kašl̨ȁti (Vrgada) `cough' [verb], kȁšl̨eš [2sg];Čak. kašljȁt (Orbanići) `cough' [verb], kȃšljen [1sg], kašljȃn [1sg]Slovene:kȃšljati `cough' [verb], kȃšljam [1sg]Bulgarian:kášlja `cough' [verb];kášljam `cough' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: kaʔs-Lithuanian:kósėti `cough' [verb]Latvian:kãsêt `cough' [verb]Indo-European reconstruction: kʷeh₂s-Other cognates:Skt. kā́s- `cough' [verb]; -
96 klasti
klasti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `put'Page in Trubačev: IX 187-189Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:klást' `put' [verb]Polish:kɫaść `put' [verb]Serbo-Croatian:klȁsti (arch.) `put' [verb], kládēm [1sg]/klȁdēm [1sg]Slovene:klásti `put, lay' [verb], kládem [1sg]Bulgarian:kladá `pile' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: klaʔ(s)teiLithuanian:klóti `cover' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: kleh₂Page in Pokorny: 599Other cognates: -
97 kòlda
kòlda Grammatical information: f. ā Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `block, log'Page in Trubačev: X 122-123Old Church Slavic:gladǫ (sic: Supr.) `block' [Accsf ā]Russian:kolóda `block, log, (water-)trough' [f ā]Czech:kláda `block, log, beam' [f ā]Slovak:Polish:Upper Sorbian:kɫóda `stocks, fetter' [f ā]Serbo-Croatian:klȁda `block, log, beam' [f ā]Slovene:kláda `block, log, layer' [f ā]Bulgarian:kláda `pile, pyre' [f ā]Indo-European reconstruction: kold-eh₂Other cognates:OIc. holt `wood'; -
98 korbī
korbī Grammatical information: f. ī Proto-Slavic meaning: `basket'Page in Trubačev: XI 55-56Old Church Slavic:Russian:kórob'ja (dial.) `box or case for storing clothes' [f iā];kórob'ja (dial.) `box or case for storing clothes' [f iā]Old Russian:Polish:Lithuanian:kar̃bas `basket' [m o]Other cognates: -
99 korbъ
korbъ; korba Grammatical information: m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `basket'Page in Trubačev: XI 52-54Russian:kórob `box, basket' [m o]Old Russian:Czech:Polish:Slovene:Lithuanian:kar̃bas `basket' [m o]Indo-European reconstruction: korbʰ-o-sOther cognates: -
100 korba
korbъ; korba Grammatical information: m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `basket'Page in Trubačev: XI 52-54Russian:kórob `box, basket' [m o]Old Russian:Czech:Polish:Slovene:Lithuanian:kar̃bas `basket' [m o]Indo-European reconstruction: korbʰ-o-sOther cognates:
См. также в других словарях:
(OHG) — (OHG) … Deutsch Wörterbuch
OHG — OHG, die; , s = offene Handelsgesellschaft … Die deutsche Rechtschreibung
OHG — abbrev. Old High German … English World dictionary
OHG — Die Abkürzung OHG steht für: Offene Handelsgesellschaft Offizierheimgesellschaft Otto Hahn Gymnasium Ottheinrich Gymnasium Opferhilfegesetz in der Schweiz Siehe auch: Wiktionary: oHG – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme,… … Deutsch Wikipedia
OHG — offene Handelsgesellschaft * * * OHG = offene Handelsgesellschaft. * * * OHG, Abkürzung für offene Handelsgesellschaft. * * * OHG = offene Handelsgesellschaft … Universal-Lexikon
OHG — abbreviation Old High German * * * Old High German. Also, OHG., O.H.G. * * * abbrev Old High German * * * OHG (no periods) or O.H.G., Old High German … Useful english dictionary
OHG — Old High German. Also, OHG., O.H.G. * * * … Universalium
OHG Tuttlingen — Otto Hahn Gymnasium Schultyp Gymnasium Gründung 1978 Ort Tuttlingen Bundesland Baden Württemberg Staat Deutschland … Deutsch Wikipedia
OHG — offene Handelsgesellschaft (International » German) * Old High German (Regional » Language Codes (3 Letters)) * Official Hotel Guide (Governmental » Transportation) * Official Hotel Guide (Governmental » US Government) * Official Hotel Guide… … Abbreviations dictionary
OHG — I Austria Offene Handelsgesellschaft. Partnership, with at least two partners. Partners have unlimited liability. Company Extensions and Security Identifiers II Germany Offene Handelsgesellschaft. Partnership with a legal name, and must have at… … Financial and business terms
OHG — Offene Handelsgesellschaft EN general [ordinary] partnership … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen